Fabricado en China GF Health Products, Inc. no es responsable por errores tipográficos. El embalaje, garantías, productos y specificaciones son sujetos a cambiar sin aviso. Graham-Field y Lumex son marcas registradas de GF Health Products, Inc. ® ® GF Health Products, Inc. www.grahamfield.com ybrid LX1000 Rollator / Transport Chair...
aLmaCenaje y transPorte El HybridLX ™ es diseñado para doblar y almacenaje fácil. Para doblar la silla de transporte mango 1. Dobla las plataformas hacia arriba. 2. Jale el mango pequeño en el medio de la silla para retirar el asiento de las barras de soporte del asiento.
WarnInG: doing a "wheelie" (tilting the HybridLX ™ point) is dangerous and could result in personal injury to the user. WarnInG: do not stand or step on the footplates while transferring to or from the Hy- bridLX ™ . this could cause the HybridLX ™...
oPeraCIón adVertenCIa: Lea la sección de seguridad y instrucciones de operación en este manual antes de usar. adVertenCIa: antes de utilizar el HybridLX , asegurase que las ruedas están armados ™ seguramente al marco, que la silla está en su posición asegurado, y que los botones so- bresalen por los huecos del ajustamiento de altura para los apoyabrazos.
rear WHeeLs rear Wheel Installation The rear wheels, which fold down for use, are connect- ed to the rollator frame by the brake cable. To install the rear wheels: 1. Remove plastic wrapping from wheel. 2. Fold back the wheel with the folding mechanism so that it is fully extended.
ruedas traseras Instalación de las ruedas traseras Las ruedas traseras, que se doblan por abajo para uso, son conectadas al marco del rodador por los cables de freno. Para instalar las ruedas traseras: 1. Remueva el plastico envoltorio de la rueda. 2.
oPeratIon WarnInG: read the safety section and operating instructions in this manual before use. WarnInG: Before using the HybridLX ™ , ensure that the wheels are securely attached to the frame, that the seat is fully in its locked position, and that the push buttons protrude fully through the height adjustment holes for the armrests and legs.
adVertenCIa: Haciendo un “wheelie” (volcando la silla de transporte hacia atrás has- ta que llega a una punta de balance) es peligroso y puede resultar en herida personal al usuario. ADVERTENCIA: NO debe pararse en los reposapiés de presión cuando transfiriendo a o del HybridLX .
storaGe and transPort The HybridLX ™ is designed for easy handle folding and storage. to fold for transport 1. Fold the footplates up. 2. Pull the small handle on the middle of the seat up to release the seat from the height adjustment locking button seat support bars.
ContenIdos IntroduccIón ... 2 descrIPcIón del Producto ... 2 uso entendIdo ... 2 dIrectrIz de seGurIdad – Por favor lea antes de uso ... 3 sumarIo de advertencIas y caucIones ... 3 ramPas y InclInas ... 4 aceras y escaleras ... 4 desemPacar ...
™ ybrid Made in China GF Health Products, Inc. is not responsible for typographical errors. Packaging, warranties, products and specifications are subject to change without notice. Rodador / Silla de Transporte Graham-Field ® and Lumex ® are registered trademarks of GF Health Products, Inc. Manual Usuario GF Health Products, Inc.
Need help?
Do you have a question about the HYBRIDLX LX1000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers