Polaris 9550 Sport Owner's Manual

Polaris 9550 Sport Owner's Manual

Robotic cleaner
Hide thumbs Also See for 9550 Sport:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

9350/9450/9550 Sport
P935/P945/P955
9400
OWNER'S MANUAL
|
|
ENgLiSh
FRANçAiS
ESPAÑOL
WARNiNg
FOR YOUR SAFETY - For anything other than the routine cleaning and maintenance described in this manual, this product must be serviced
by a contractor who is licensed and qualified in pool equipment by the jurisdiction in which the product will be installed where such state
or local requirements exist. in the event no such state or local requirement exists, the maintainer must be a professional with sufficient
experience in pool equipment installation and maintenance so that all of the instructions in this manual can be followed exactly. improper
installation and/or operation will void the warranty.
AVERTiSSEMENT
POUR VOTRE SÉCURiTÉ – Pour toute opération autre que l'entretien de routine et la maintenance décrite dans ce manuel, ce produit doit
être pris en charge par une entreprise qui est autorisée et qualifiée pour la réparation des équipements de piscine par la juridiction où le
dit produit est installé lorsque de telles exigences locales ou provinciales sont édictées. Si aucune exigence locale ou provinciale n'est
disponible, l'agent d'entretien doit être un professionnel avec suffisamment d'expérience dans l'installation et la maintenance d'équipement
de piscine pour appliquer correctement les consignes du présent manuel. L'installation ou l'utilisation inappropriée annulera la garantie.
ADVERTENCiA
PARA SU SEgURiDAD – Este producto debe ser instalado y mantenido por un contratista que está autorizado y calificado en equipo de
piscina en las jurisdicción en la que el producto se instala donde existan requisitos estatales o locales. En el caso de ningún estado o
locales obligatorio, el responsable debe ser un profesional con experiencia suficiente en la piscina de la instalación y mantenimiento de
equipo para que todas las instrucciones en este manual puede ser seguido exactamente. Antes de instalar este producto, lea y siga todas
las advertencias y las instrucciones qu acompañan a este producto. El incumplimiento de los avisos de advertencia e instrucciones puede
resultar en daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. La instalación y/o operación se anulará la garantía.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Polaris 9550 Sport

  • Page 1 9350/9450/9550 Sport P935/P945/P955 9400 OWNER’S MANUAL ENgLiSh FRANçAiS ESPAÑOL WARNiNg FOR YOUR SAFETY - For anything other than the routine cleaning and maintenance described in this manual, this product must be serviced by a contractor who is licensed and qualified in pool equipment by the jurisdiction in which the product will be installed where such state or local requirements exist.
  • Page 2: Table Of Contents

    (9450 Sport/P945 and 9550 Sport/P955) ..23 THANK YOU FOR PURCHASING THE POLARIS CLEANER. YOUR POLARIS ROBOTIC CLEANER HAS BEEN DESIGNED AND MANUFACTURED TO BE EASILY INSTALLED AND TO PROVIDE LOW MAINTENANCE OPERATION. PRIOR TO INSTALLING YOUR NEW POLARIS CLEANER, PLEASE DO THE FOLLOWING: Complete and return the warranty card.
  • Page 3 Page 3 FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules and IC licence-exempt RSS standard. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 4: Section 1. Important Safety Instructions

    • Do not bury cord. Locate cord so as to prevent it from being damaged by lawn mowers, hedge trimmers and other equipment. • To reduce the risk of electrical shock, do not use the Polaris robotic cleaner or control unit if the cord is worn or damaged. Contact Zodiac Pool Systems, Inc.
  • Page 5: Section 2. Cleaner Specifications

    (three-prong) cord/plug. Unscrew the handnut from the base unit (Figure 2). Section 3. Assembly Unpacking The packaging should contain the following items: • Polaris cleaner • Control unit • Remote Control (9550 Sport/ P955 only) • Transport and storage caddy assembly components (Figure 1) (a) handle frame (b) support blocks (x 2)
  • Page 6 Page 6 Push base unit down (Figure 3) so the metal handle frame is seated in the recess on the underside of the base. Figure 5. Snap in Support Blocks and Attach Wheels Slide the control unit base / caddy handle attachment down over the metal tubing until it snaps into place.
  • Page 7: Connecting The Control Unit To The Caddy

    Snap Cleaner hook into Place Figure 9. Fully Assembled Transport Caddy Locate pin on the remote (9550 Sport/P955) Connecting the Control Unit to the control holder and align it with the recepticle Caddy on the handle of the caddy to attach the remote Align the bottom of the control unit with the control unit to caddy (Figure 8).
  • Page 8: Connecting To Power Source

    Page 8 Figure 12. Remove Protective Cap Figure 11. Attach the Control Unit onto Caddy Connecting to a Power Source WARNiNg Failure to comply with the following warnings can result in permanent injury, electrocution or drowning. PREVENT ELECTRiCAL ShOCk • U.S.: Per NEC requirements, keep the control unit ®...
  • Page 9: Section 4. Operation

    (Figure 17). selected cycle is displayed. The Polaris robotic cleaner includes a safety feature that automatically stops the cleaner if it is powered on but not submerged in water. For pools equipped with a...
  • Page 10: The Polaris 9350/P935 Cleaner Control Unit

    Pool Cleaner Error indicator Start/Stop Cleaner Operation Select Cleaning Surface • Bottom • Bottom and Sides The Polaris 9450 Sport/P945 Cleaner Control Unit Navigate Day/hour Display Current Time/ Set Time Validate Time Setting Selection Program Cleaning Cycles / Set Time...
  • Page 11: The Polaris 9550 Sport/P955 Cleaner Control Unit

    Page 11 The Polaris 9550 Sport/P955 Cleaner Control Unit Navigate Day/hour Display Current Time/ Set Time Validate Time Setting Selection Program Cleaning Cycles / Set Time Cancel Programming Dirty Filter indicator Remove Cleaner from Pool Start/Stop Cleaner Operation Select Cleaning Level •...
  • Page 12: Stopping The Cleaner And Removing From The Pool

    Press and release the Lift System button and the cleaner will drive up the wall and to the water Figure 20. 9550 Sport/P955 Remote Control line and wait to be retrieved. • To turn on the remote control: The screen displays when the Lift System is in operation.
  • Page 13: Synchronizing The Remote Control

    Page 13 • To remove the cleaner from the pool using the remote control, press (see Figure 20). The cleaner rotates left until you release the Lift System button. Synchronizing the Remote Control Even though the remote control is factory-synchronized to your cleaner's control unit, it may be necessary to synchronize again if you need to replace either the control unit or the remote control.
  • Page 14: Section 5. Programming The Cleaner

    Section 5. Programming the NOTE: Control unit is set to display time in 24-hour clock format. Time setting will cycle through 1-24. Cleaner (9450 Sport/P945 and 9550 Sport/P955 only) Press to select. You can program up to seven preset cleaning cycles to run the cleaner on a specific day and time when you are away from the pool.
  • Page 15: Programming Cleaning Cycles

    All models: Choose to select either bottom of pool or bottom plus sides of pool. Press buttons to cycle through four 15- minute increments (00, 15, 30, 9550 Sport/P955: or 45). • Choose to select waterline only in addition to bottom or bottom plus sides options. Press to select.
  • Page 16: Section 6. Cleaning And Maintenance

    Page 16 Section 6. Cleaning and Press and hold for 3 to 5 seconds to Maintenance delete programming for the selected day. Press to exit. WARNiNg To avoid electric shock and other hazards which To Cancel All Programs: could result in permanent injury or death, disconnect (unplug) the cleaner from the power source before performing any cleaning and maintenance.
  • Page 17: Cord Tangling

    Page 17 Figure 28. Wash Filter Canister Figure 25. Remove Filter Canister Assembly Push the quick release button on the canister assembly (4) and pull open the filter assembly 6.2. Cord Tangling (5), as shown in Figure 26. iMPORTANT Figure 26. Open Filter Canister Assembly Separate the filter canister from the filter Cleaner power cable may become tangled if correct support (6), as shown in Figure 27.
  • Page 18: Replacing The Brushes

    Page 18 After every cleaning cycle: Replacing the Brushes The cleaner is fitted with PVC brushes. There are ''wear'' indicators on the brushes (Figure 29). To maintain cleaner performance at its best you need to replace the brushes as soon as one of the wear indicators is reached (even if the blade wear is not even).
  • Page 19: Replacing The Tires

    Page 19 Figure 31. Undo the Tabs of the Brush Figure 34. Cut Tabs To install a new brush, position the new Repeat this procedure to install the second brush on the roller with the spikes facing brush. downwards (Figure 32). Replacing the Tires Pull on the inside of the old tire to remove the tire lip from the wheel (Figure 35).
  • Page 20: Section 7. Spare Parts

    (Figure 38). Section 7. Spare Parts The complete spare parts list and exploded view is available on the Polaris website at www.polarispool.com. In Canada, parts list and exploded view is available at www.polarispool.ca Figure 38. Start on One Side of the Tire...
  • Page 21: Section 8. Troubleshooting

    Turn cleaner wheels to ensure they are not jammed. interval Check brushes for debris. Start a new cleaning cycle. If the problem persists, contact Polaris Technical Support at (USA) 1-800-822-7933. LED flashes three times with one Check the pump axis for debris.
  • Page 22: General Troubleshooting

    If the indicator light is not lit, turn the wheels then disconnect the control unit and wait at least 20 seconds before reconnecting. If the problem persists, contact Polaris Technical Support at (USA) 1-800-822-7933. Cable is tangling in the pool Too much cable length in the water.
  • Page 23: Control Unit Error Codes (9450 Sport/P945 And 9550 Sport/P955)

    Page 23 Control Unit Error Codes (9450 Sport/P945 and 9550 Sport/P955) The control unit will display one of ten different error codes to indicate specific problems with either the control unit or mechanically with the cleaner. • To remove an error code after troubleshooting, press any key and the control box turns off. • If an error code is displayed and no key pressed, the screen goes into standby mode after 10 minutes of inactivity.
  • Page 24 Zodiac Pool Systems, Inc. 2620 Commerce Way, Vista, CA 92081 1.800.822.7933 | www.ZodiacPoolSystems.com Zodiac Pool Systems Canada, Inc. 2115 South Service Road West, Unit 3 Oakville, Ontario • Canada L6L 5W2 1.888.647.4004 | www.ZodiacPoolSystems.ca ZODIAC is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license. ®...
  • Page 25 9350/9450/9550 Sport P935/P945/P955 9400 Manuel du propriétaire WARNING FOR YOUR SAFETY – For anything other than the routine cleaning and maintenance described in this manual, this product must be serviced by a contractor who is licensed and qualified in pool equipment by the jurisdiction in which the product will be installed where such state or local requirements exist.
  • Page 26 Entreposage du robot ........37 NOUS VOUS REMERCIONS D’AVOIR CHOISI LE ROBOT POLARIS. VOTRE ROBOT NETTOYEUR POLARIS A ÉTÉ CONÇU POUR ÊTRE INSTALLÉ FACILEMENT ET NE DEMANDER QU’UN ENTRETIEN MINIMAL. AVANT D’INSTALLER VOTRE NOUVEAU NETTOYEUR POLARIS, PRIÈRE DE SUIVRE LES ÉTAPES CI-DESSOUS : Remplir et retourner le bon de garantie.
  • Page 27 Page 27 Déclaration de la FCC Ce dispositif est conforme à la partie 15 des Règles de la FCC et à la norme CNR pour les appareils exempts de licence IC. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
  • Page 28: Section 1. Consignes Importantes De Sécurité

    équipement. • Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas utiliser le robot nettoyeur Polaris ou le module de commande si le cordon est usé ou endommagé. Contacter le soutien technique de Zodiac Pool Systems,Inc. immédiatement pour un service adéquat et le remplacement du cordon endommagé.
  • Page 29: Section 2.    S Pécifications Du

    Dévisser l’écrou à main du module de base (à trois broches). (Figure 2). Section 3. Assemblage Désemballage Les articles suivants devraient se trouver dans la boîte : • Robot nettoyeur Polaris • Module de commande • Télécommande (9550 Sport/ P955 seulement) • Pièces d’assemblage du chariot de transport et de rangement (Figure 1) (a) cadre de manutention...
  • Page 30 Page 30 Pousser l’unité de base vers le bas (Figure 3) pour asseoir la tige de métal du cadre de manutention dans le renfoncement situé sous la base. Figure 5.   Encliqueter les blocs de soutien et fixer  les roues Glisser le module de base/l’accessoire de la poignée du chariot vers le bas, le long du tube en métal jusqu’à ce qu’il s’encliquète en place. (Voir figure 6).
  • Page 31: Raccordement Du Module De Commande Au Chariot

    Figure 7. Mettre en place l’attache du robot nettoyeur Figure 9. Chariot de transport complètement assemblé Raccordement du module de (9550 Sport/P955) Trouver la goupille située sur commande au chariot le porte-télécommande et l’aligner avec le réceptacle situé sur la poignée du chariot afin d’accrocher la Aligner le dessous du module de commande télécommande au chariot (Figure 8).
  • Page 32: Raccordement À L'alimentation Électrique

    Page 32 Figure 11. Fixer le module de commande au chariot Figure 12. Retirer le capuchon protecteur Raccordement à l’alimentation électrique AVERTISSEMENT Si les précautions suivantes ne sont pas observées, il y a risque de lésions permanentes, d’électrocution ou de noyade.
  • Page 33: Section 4. Fonctionnement

    (Figure 17). flottant est attaché, le temps de fonctionnement du cycle sélectionné est affiché. Le robot Polaris comporte une fonctionnalité de sécurité qui l’arrête automatiquement s’il est sous tension mais n’est pas immergé dans l’eau. Pour les piscines avec plage, cette fonction est programmée pour que le robot passe en marche arrière et retourne dans la piscine si la turbine se retrouve hors...
  • Page 34: Panneau De Commande Du Robot Polaris 9350/P935

    Indicateur d’erreur du robot Démarrer/arrêter le fonctionnement du robot nettoyeur Sélection de la surface à nettoyer • Fond  • Fond et parois  Panneau de commande du robot Polaris 9450 Sport/P945 Navigation jours/heures Afficher l’heure  Valider le paramètre actuelle/régler l’heure d’heure sélectionné Programmer les cycles Annuler la de nettoyage/régler...
  • Page 35: Panneau De Commande Du Robot Polaris 9550 Sport/P955

    Page 35 Panneau de commande du robot Polaris 9550 Sport/P955 Navigation jours/heures Afficher l’heure  Valider le paramètre actuelle/régler l’heure d’heure sélectionné Programmer les cycles de Annuler la nettoyage/régler l’heure programmation Indicateur de filtre souillé  Retirer le robot nettoyeur de la piscine Démarrer/arrêter le...
  • Page 36: Arrêt Du Robot Nettoyeur Et Retrait De La Piscine

    Arrêt du robot nettoyeur Commande du robot à l’aide de la et retrait de la piscine télécommande (9550 Sport/P955 seulement) Le système de levée automatisé (Lift System) simplifie le retrait du robot nettoyeur de la piscine. Le système de levée Les robots nettoyeurs Polaris 9550 Sport et P955 sont équipés automatisé approchera le robot du bord de la piscine et le fera d’une télécommande portative qui se range sur le chariot du...
  • Page 37: Synchronisation De La Télécommande

    Page 37 • Pour faire sortir le robot de l’eau à l’aide de la télécommande, appuyer sur (voir Figure 20). Le robot tournera vers la gauche jusqu’à ce que le bouton du système de levée soit relâché. Synchronisation de la télécommande Même si la télécommande est synchronisée en usine avec le panneau de commande de votre robot, il pourrait être nécessaire de la synchroniser à nouveau si vous faites changer le panneau de commande ou la télécommande.
  • Page 38: Section 5. Programmation Du Robot Nettoyeur

    Appuyer sur les boutons pour faire défiler les 24 heures et afficher l’heure désirée. (9450 Sport/P945 et 9550 Sport/P955 seulement) REMARQUE : Le panneau de commande affiche Il est possible de programmer jusqu’à sept cycles de l’heure en format 24 heures. Le paramètre d’heure nettoyage prédéterminés pour que le robot fonctionne à une comporte un cycle de 1 à...
  • Page 39: Programmation Des Cycles De Nettoyage

    Choisir pour sélectionner le fond ou le choisir les minutes en intervalles de 15 min fond et les parois de la piscine (00, 15, 30 ou 45). 9550 Sport/P955 : • C hoisir pour sélectionner la surface de l’eau Appuyer sur pour sélectionner. seulement en plus du réglage fond ou fond et parois.
  • Page 40: Section 6. Nettoyage Et Entretien

    Page 40 Section 6. Nettoyage et entretien Appuyer sur pendant 3 à 5 secondes pour supprimer le programme du jour sélectionné. Appuyer sur pour quitter. AVERTISSEMENT Pour éviter une décharge électrique et d’autres risques Pour annuler toutes les programmations : qui pourraient avoir comme conséquence des lésions permanentes ou la mort, débrancher le robot nettoyeur de l’alimentation avant d’effectuer le nettoyage et l’entretien.
  • Page 41: Démêlement Du Câble

    Page 41 Figure 28.   Laver le carter du filtre  Figure 25.   Retirer la cartouche du filtre  Appuyer sur le bouton de déverrouillage rapide de l’assemblage du sac métallique (4) et retirer l’ensemble filtre pour l’ouvrir (5), tel qu’illustré dans 6.2. Démêlement du câble la Figure 26. IMPORTANT : Figure 26.   Ouvrir la cartouche du filtre  Séparer le sac filtrant du support du filtre (6), comme Le câble d’alimentation du robot peut s’emmêler si les procédures ne sont pas adéquatement suivies après illustré...
  • Page 42: Remplacement Des Brosses

    Page 42 Remplacement des brosses Après chaque cycle de nettoyage : Le nettoyeur est équipé de brosses en PVC. Les brosses portent des témoins d’« usure » (Figure 29). Pour maintenir le rendement du robot nettoyeur, il faut remplacer les brosses dès qu’un des témoins d’usure est visible (même si l’usure de la lame n’est pas uniforme).
  • Page 43: Remplacement Des Pneus

    Page 43 Figure 31. Défaire les onglets des brosses Figure 34. Couper les onglets Pour installer une nouvelle brosse, placer la Répéter les mêmes étapes pour installer la nouvelle brosse sur le rouleau, les pointes deuxième brosse. orientées vers le bas (Figure 32). Remplacement des pneus Tirer sur l’intérieur du pneu usé pour dégager le pourtour du pneu de la roue (Figure 35).
  • Page 44: Section 7. Pièces De Rechange

    Section 7. Pièces de rechange La liste complète des pièces de rechange et la vue éclatée sont accessibles sur le site Web de Polaris sur www.polarispool.com. Au Canada, la liste des pièces et la vue éclatée sont accessibles sur www.polarispool.ca.
  • Page 45: Section 8. Dépannage

    Faire tourner les roues du robot pour s’assurer qu’elles ne sont pas secondes coincées. Vérifier qu’il n’y a pas de déchets coincés dans les brosses. Lancer un nouveau cycle de nettoyage. Si le problème persiste, communiquer avec le soutien technique Polaris au 1 800 822-7933 (É.-U.). Le voyant clignote trois fois toutes les Vérifier que l’axe de la pompe ne contient pas de débris. secondes Vérifier si la turbine comporte des débris.
  • Page 46: Dépannage Général

    20 secondes avant de rebrancher. Si le problème persiste, communiquer avec le soutien technique Polaris au 1 800 822-7933 (É.-U.). Le câble s’emmêle dans la Il y a trop de longueur de câble dans Ne pas dérouler tout le câble.
  • Page 47: Codes D'erreur Du Panneau De Commande (9450 Sport/P945 Et 9550 Sport/P955)

    Page 47 Codes d’erreur du panneau de commande (9450 Sport/P945 et 9550 Sport/P955) Le module de commande affiche l’un de dix codes d’erreur distincts pour indiquer les problèmes rencontrés par le module de commande ou le robot nettoyeur. • Pour effacer un code d’erreur après la résolution de problème, appuyer sur n’importe quelle touche pour que le boîtier de commande s’éteigne.
  • Page 48 Zodiac Pool Systems, Inc. 2620 Commerce Way, Vista, CA 92081 1 800 822-7933 | www.ZodiacPoolSystems.com Zodiac Pool Systems Canada, Inc. 2115 South Service Road West, Unit 3 Oakville (Ontario) • Canada L6L 5W2 1 888 647-4004 | www.ZodiacPoolSystems.ca ZODIAC is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license. ®...
  • Page 49 9350/9450/9550 Sport P935/P945/P955 9400 MANUAL DEL PROPIETARIO WARNING FOR YOUR SAFETY – For anything other than the routine cleaning and maintenance described in this manual, this product must be serviced by a contractor who is licensed and qualified in pool equipment by the jurisdiction in which the product will be installed where such state or local requirements exist.
  • Page 50 Almacenamiento del limpiador ......61 GRACIAS POR LA COMPRA DEL LIMPIADOR POLARIS. EL ROBOT LIMPIADOR POLARIS HA SIDO DISEÑADO Y FABRICADO PARA SER DE FÁCIL INSTALACIÓN Y PARA PROPORCIONAR UN FUNCIONAMIENTO CON POCO MANTENIMIENTO. ANTES DE INSTALAR EL NUEVO LIMPIADOR POLARIS, HAGA LO SIGUIENTE: Complete y envíe la tarjeta de garantía.
  • Page 51 Página 51 Regulación FCC Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las regulaciones de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos) y la norma RSS exenta de licencia de Industry Canada (IC). El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe ocasionar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan producir funcionamiento no deseado.
  • Page 52: Importantes

    • No entierre el cable. Ubique el cable de manera tal que se prevengan los daños ocasionados por cortadoras de césped, podadoras y otros equipos. • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no utilice el robot limpiador Polaris o la unidad de control si el cable está gastado o dañado. Comuníquese con Soporte Técnico de Zodiac Pool Systems,Inc.
  • Page 53: Sección 2. Especificaciones Del Limpiador

    Desatornille la tuerca de mano de la unidad de base conexión a tierra (tres patas). (Figura 2). Sección 3. Armado Desembalaje El paquete debe contener los siguientes artículos: • Limpiador Polaris • Unidad de control • Control remoto (9550 Sport/ P955 únicamente) • Transporte y almacenamiento de los componentes de armado del carrito (Figura 1)
  • Page 54 Página 54 Empuje hacia abajo la unidad de base (Figura 3), para que la manija de metal quede asentada en la hendidura de la parte inferior de la base. Figura 5. Coloque los bloques de soporte y coloque las ruedas Deslice la manija de la unidad de base o del carrito hacia abajo por el tubo hasta que calce en su sitio.
  • Page 55: Adosamiento De La Unidad De Control Al Carrito

    Figura 9. Carrito de transporte totalmente armado Adosamiento de la unidad de control (9550 Sport/P955) Ubique la clavija de la base del al carrito control remoto en la manija del carrito para luego colocar el control remoto en el carrito (Figura 8).
  • Page 56: Conexión Al Suministro Eléctrico

    Página 56 Figura 11. Coloque la unidad de control en el carrito Figura 12. Saque la tapa protectora Conexión al suministro eléctrico ADVERTENCIA Si no se cumplen las siguientes advertencias, existe riesgo de que las personas sufran lesiones permanentes, se electrocuten o se ahoguen.
  • Page 57: Sección 4. Operación

    (Figura 17). El robot limpiador Polaris incluye una función de seguridad que lo detiene automáticamente si está encendido pero no sumergido en el agua. Para piscinas que tienen un área de poca profundidad, esta función de seguridad se encuentra...
  • Page 58: Unidad De Control Del Limpiador Polaris 9350/P935

    Iniciar/Detener operación del limpiador Seleccionar la superficie de limpieza • Fondo • Fondo y lados Unidad de control del limpiador Polaris 9450 Sport/P945 Navegar día/hora Mostrar hora actual / Configurar Validar la selección de hora configuración de hora Programar ciclos de Cancelar la programación...
  • Page 59: Unidad De Control Del Limpiador Polaris 9550 Sport/P955

    Página 59 Unidad de control del limpiador Polaris 9550 Sport/P955 Navegar día/hora Mostrar hora actual / Configurar hora Validar la selección de configuración de hora Programar ciclos de Cancelar la programación limpieza / configurar hora Indicador de filtro sucio Retirar el limpiador de la piscina Iniciar/Detener operación...
  • Page 60: Detención Y Extracción Del Limpiador De La Piscina

    Página 60 Detención y extracción del limpiador Funcionamiento del limpiador con de la piscina el control remoto (9550 Sport/P955 únicamente) El sistema de levantado automático facilita la extracción del limpiador de la piscina. El sistema de levantado eleva el El robot limpiador Polaris 9550 Sport/P955 posee un control limpiador hasta el borde y luego lo mueve hacia la superficie remoto inalámbrico en el carrito del limpiador junto a la...
  • Page 61: Sincronización Del Control Remoto

    Página 61 • Para retirar el limpiador de la piscina utilizando el control remoto, presione (véase Figura 20). El limpiador gira a la izquierda hasta que se suelta el botón del sistema de levantado. Sincronización del control remoto Aunque el control remoto se encuentra sincronizado de fábrica con la unidad de control del limpiador, es posible que sea necesario sincronizarlo nuevamente si se necesita reemplazar la unidad de control o el control remoto.
  • Page 62: Sección 5. Programación Del Limpiador

    NOTA: La unidad de control está configurada para mostrar el horario con formato de 24 horas. limpiador La configuración de la hora tendrá un ciclo de 1-24. (9450 Sport/P945 y 9550 Sport/P955 únicamente) Presione para seleccionar. Puede programar hasta siete ciclos de limpieza preconfigurados para que el limpiador los ejecute un día y en...
  • Page 63: Programación De Ciclos De Limpieza

    Seleccione ya sea fondo de la piscina o Presione los botones para fondo más lados de la piscina. avanzar por 4 incrementos de 15 minutos (00, 15, 30, o 45). 9550 Sport/P955: • S eleccione para elegir línea de agua únicamente además de fondo o fondo y lados. Presione para seleccionar. • S eleccione para seleccionar limpieza intensiva o muy intensiva.
  • Page 64: Sección 6. Limpieza Y Mantenimiento

    Página 64 Sección 6. Limpieza y mantenimiento Mantenga presionado de 3 a 5 segundos para eliminar la programación del día seleccionado. Presione para salir. ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas y otros peligros que Para cancelar todos los programas: puedan causar lesiones permanentes o la muerte, desconecte (desenchufe) el limpiador del suministro de energía eléctrica antes de realizar cualquier operación de limpieza y mantenimiento.
  • Page 65: Enredo Del Cable

    Página 65 Figura 28. Lave el cartucho del filtro Figura 25. Retire la unidad del cartucho del filtro Presione el botón de liberación rápida en la unidad del cartucho del filtro (4) y tire de la unidad (5) como se muestra en la Figura 26. 6.2. Enredo del cable Figura 26. Abra la unidad del cartucho del filtro IMPORTANTE Separe el cartucho del filtro del soporte del filtro (6)
  • Page 66: Reemplazo De Los Cepillos

    Página 66 Reemplazo de los cepillos Luego de cada ciclo de limpieza: El limpiador está equipado con cepillos de PVC. En los cepillos, hay indicadores de “desgaste” (Figura 29). Para mantener un óptimo rendimiento del limpiador, tendrá que reemplazar los cepillos tan pronto como uno de los indicadores de desgaste así...
  • Page 67: Reemplazo De Los Neumáticos

    Página 67 Figura 31. Abra las trabillas del cepillo Figura 34. Corte las trabillas Para instalar un cepillo nuevo, colóquelo en el Repita este procedimiento para instalar el rodillo con las espigas hacia abajo (Figura 32). segundo cepillo. Reemplazo de los neumáticos Con los dedos, separe el interior del neumático viejo para retirar el borde del neumático de la rueda.
  • Page 68: Sección 7. Repuestos

    (Figura 38). Sección 7. Repuestos La lista completa de repuestos y el plano de despiece está disponible en el sitio web de Polaris en www.polarispool. com. En Canadá, la lista de repuestos y el plano de despiece están disponibles en www.polarispool.com Figura 38.
  • Page 69: Sección 8. Diagnóstico Y Solución De

    Verifique si hay desechos en los cepillos. Inicie un ciclo de limpieza nuevo. Si el problema persiste, comuníquese con Soporte Técnico de Polaris (EE. UU.) llamando al 1-800-822-7933. La luz LED destella tres veces con Busque residuos dentro del eje de la bomba.
  • Page 70: Diagnóstico Y Solución De Problemas Generales

    1-800-822-7933. 8.2 Códigos de error de la unidad de control. Es posible que las ruedas estén trabadas y Comuníquese con Soporte Técnico de Polaris (EE. UU.) no estén girando como corresponde. llamando al 1-800-822-7933. Las luces que destellan aparecen Es posible que el limpiador esté...
  • Page 71: Códigos De Error De La Unidad De Control (9450 Sport/P945 Y 9550 Sport/P955)

    Página 71 Códigos de error de la unidad de control (9450 Sport/P945 y 9550 Sport/P955) La unidad de control mostrará uno de diez códigos de error para indicar problemas específicos de la unidad de control o problemas mecánicos del limpiador. • Para eliminar un código de error después de resolver el problema, presione cualquier tecla y la caja de control se apagará.
  • Page 72 Zodiac Pool Systems, Inc. 2620 Commerce Way, Vista, CA 92081 1.800.822.7933 | www.ZodiacPoolSystems.com Zodiac Pool Systems Canada, Inc. 2115 South Service Road West, Unit 3 Oakville, Ontario • Canada L6L 5W2 1.888.647.4004 | www.ZodiacPoolSystems.ca ZODIAC is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license. ®...

This manual is also suitable for:

P945P9559450 sportP9359350 sport

Table of Contents