Hitachi WH 14DSAL Handling Instructions Manual

Hitachi WH 14DSAL Handling Instructions Manual

Cordless impact driver
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Batteridriven slagskruvdragare
Batteri slagskruetrækker
Batteridrevet slagskrutrekker
Akkutoiminen iskeva ruuvinväännin
Cordless Impact Driver
WH 14DSAL
WH 18DSAL
WH18DSAL
Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Handling Instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi WH 14DSAL

  • Page 1 Batteridriven slagskruvdragare Batteri slagskruetrækker Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskeva ruuvinväännin Cordless Impact Driver WH 14DSAL WH 18DSAL • WH18DSAL Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
  • Page 2 <UC18YRSL> <BSL1430> <BSL1830> <UC18YGSL>...
  • Page 4 Svenska Dansk Norsk Uppladdningsbart batteri Genopladeligt batteri Oppladbart batteri Lås Smæklås Sperrehake Batteriskydd Batteridæksel Batteri deksel Poler Terminaler Tilkoblingspunkter Ventilationshål Ventilationsåbninger Ventilasjons hull Tryck Tryk Trykk Dra ut Træk ud Dra ut Handtag Håndtag Håndtak Signallampa Kontrollampe Pilot-lys Ledning Linje Linje Efter isättning Efter isætning...
  • Page 5 Symboler Symboler Symboler ADVARSEL VARNING ADVARSEL Det følgende viser symboler, Nedan visas de symboler Følgende symboler brukes for som anvendes for maskinen. som används för maskinen. maskinen. Sørg for å forstå Vær sikker på, at du forstår Se till att du förstår vad de betydningen av disse deres betydning, inden du betyder innan verktyget...
  • Page 6 Svenska b) Använd personskyddsutrustning. Ha alltid ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR ögonskydd. ELEKTRISKA VERKTYG Skyddsutrustning som till exempel ansiktsmask, glidfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd för VARNING tillämpliga förhållanden minskar personskadorna. Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner. c) Förebygg oavsiktlig start. Se till att omkopplaren Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna står i läge av innan du ansluter det elektriska nedan kan resultera i elstötar, brand och/eller allvarliga...
  • Page 7 Svenska f) Håll skärverktygen skarpa och rena. Skruvhuvudet kan skadas, utöver att lämplig Korrekt underhållna skärverktyg med skarpa åtdragningskraft inte överförs till skruven, när skäreggar kärvar inte och är lättare att kontrollera. slagskruvdragaren hålls i lutande vinkel i förhållande g) Använd det elektriska verktyget, tillbehör och till skruven.
  • Page 8: Tekniska Data

    Svenska Förvara inte batteri som inte används på en plats OBSERVERA där de utsätts för spån och smuts. Om vätska som läcker från batteriet kommer i Innan förvaring av ett batteri avlägsna eventuellt spån ögonen gnid inte ögonen och skölj dem väl med och smuts som har fastnat på...
  • Page 9 Svenska VARNING: EXTRA TILLBEHÖR ......säljes separat Se till att batteriet inte kortsluts. 1. Batteri 2. Montering av batteriet Sätt i batteriet så att batteripolerna vänds åt rätt håll (se Bild 2). BATTERILADDNING Ladda upp batteriet enligt de följande anvisningarna (BSL1430) (BSL1415X) (BSL1830)
  • Page 10 Svenska 5. Fatta ett stadigt tag i laddaren och dra ut batteriet ur VARNING: laddaren. När batteriladdaren använts kontinuerligt blir den ANMÄRKNING: varm och kan därmed vara orsaken till felen. Låt den Efter användning skall du först ta ut batterierna ur vila 15 minuter mellan laddningarna laddaren och sedan förvara dem på...
  • Page 11: Före Användning

    Svenska 5. Startomkopplarens manövreing Hur batteriets brukstid förlängs När du trycker på startomkopplaren, börjar verktyget rotera. (1) Ladda upp batteriet innan det laddats ur helt. När du återställer startomkopplaren, stannar verktyget. Vid första tendensen till att uteffekten hos det Verktygsspetsens rotationshastighet kan ändras batteridrivna verktyget blivit lägre, måste arbetet genom att variera startomkopplarens intryckningsgrad.
  • Page 12 VARNING: åtdragningsmomentet. Reparationer, modifieringar och inspektioner av 4. Använd lämplig åtdragningskraft som passar den Hitachis elverktyg får endast utföras av en av Hitachi bult som skall dras åt auktoriserad serviceverkstad. Den optimala åtdragningskraften som skall användas Vi rekommenderar att denna servicelista lämnas in vid åtdragning av muttrar och bultar varierar beroende...
  • Page 13 Svenska Information angående buller och vibrationer Uppmätta värden har bestämts enligt EN60745 och fastställts i enlighet med ISO 4871. A-vägd ljudeffektnivå: WH14DSAL: 102 dB (A) WH18DSAL: 103 dB (A) A-vägd ljudtrycksnivå: WH14DSAL: 91 dB (A) WH18DSAL: 92 dB (A) Osäkerhet KpA: 3 dB (A) Använd hörselskydd.
  • Page 14 Dansk Anvend ikke et elektrisk værktøj, hvis De er træt GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR eller under indflydelse af narkotika, alkohol eller ELEKTRISK VÆRKTØJ medikamenter. En øjebliks uopmærksomhed, mens det elektriske ADVARSEL værktøj anvendes, kan medføre alvorlig personskade. Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner. b) Brug personligt sikkerhedsudstyr.
  • Page 15 Dansk Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt Hvis du ikke holder slagskruetrækkeren lige på elektriske værktøj. skruen, kan skruehovedet blive beskadiget, og f) Sørg for, at skæreværktøj er skarpt og rent. kraften kan ikke overføres rigtigt til skruen. Hold Der er mindre risiko for, at korrekt vedligeholdt altid slagskruetrækkeren lige ind på...
  • Page 16 Dansk ADVARSEL 10. Undlad at anvende det på et sted hvor der udvikles For at forhindre enhver form for batterilækage, kraftig statisk elektricitet. varmeudvikling, røgudvikling, eksplosion og antændelse, 11. Hvis der opstår batterilækage, ildelugtende lugt, skal du sørge for på forhånd at være opmærksom på udvikles varme, batteriet er misfarvet eller følgende sikkerhedsforanstaltninger.
  • Page 17 Dansk STANDARD TILBEHØR ANVENDELSEOMRÅDE Udover hovedenheden (1) indeholder pakken også det Åtdragning och utdrivining av maskinskruvar, tilbehør, der står i tabellen nedenfor. träskruvar, självgängande skruvar, mm. 1 Opladeapparat (UC18YRSL eller UDTAGELSE/ILÆGNING AF BATTERI UC18YGSL) ........1 WH18DSAL 2 Batteri (BSL1830 eller BSL1815X) ... 2 1.
  • Page 18 Dansk (3) Vedrørende opladetiden (2) Undgå opladning i for stærk varme. Kombinationen af oplader og batterier er bestemmende Et genopladeligt batteri vil være varmt lige efter for opladetiden, der vises i Tabel 3. brugen. Hvis et sådant batteri oplades umiddelbart efter bruges.
  • Page 19: Før Ibrugtagning

    Dansk 5. Hold godt fat om opladeapparatet og træk batteriet 4. Kontroller rotationsretningen Bitset roterer i retningen med uret (set fra bagsiden) BEMÆRK ved at man trykker på R-siden af vælgerknappen. Husk at tage batteriet ud af opladeren efter brug og For at få...
  • Page 20: Vedligeholdelse Og Eftersyn

    FORSIGTIG: 4. Arbejd med et spændingsmoment passende til den Reparationer, modifikationer og eftersyn af Hitachi anvendte bolt el-værktøj skal udføres af et autoriseret Hitachi service- Det optimale tilspændingsmoment for forskellige center. bolte og møtrikker varierer alt efter materiale og Denne liste over reservedele vil være nyttig, når boltenes og møtrikkernes størrelse.
  • Page 21 Dansk Information om luftbåren støj og vibration De målte værdier er fastsat i overensstemmelse med EN60745 og afgives i overensstemmelse med ISO 4871. Det afmålte A-vægtede lydniveau: WH14DSAL: 102 dB (A) WH18DSAL: 103 dB (A) Det afmålte lydtryksniveau: WH14DSAL: 91 dB (A) WH18DSAL: 92 dB (A) Usikkerhed KpA: 3 dB (A) Brug høreværn.
  • Page 22 Norsk Når du bruker et elektroverktøy vil kun et par GENERELLE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER sekunders uoppmerksomhet kunne føre til FOR ELEKTROVERKTØY alvorlige personskader. b) Bruk verneutstyr. Ha alltid på deg vernebriller. ADVARSEL Hvis du bruker verneutstyr slik som masker, Les alle advarsler og sikkerhetsinstruksjoner. sklisikre vernesko, hjelm og hørselsvern vil dette Hvis du ikke følger alle advarsler og instruksjoner kan redusere faren for personskade.
  • Page 23 Norsk Lad alltid batteriet ved en temperatur mellom 0 og f) Hold skjæreverktøy skarpt og rent. Riktig vedlikehold av skjæreverktøy med skarpe 40˚C. kanter/blader vil redusere faren for at de låser Er temperaturen lavere enn 0˚C vil det resultere i seg, samtidig som de vil være lettere å...
  • Page 24: Tekniske Data

    Norsk Før lagring, fjern all spon og støv fra batteriet og ADVARSEL Hvis bruker får væske fra batteriet i øynene, ikke gni ikke oppbevar det sammen med metall deler (skurer, øynene, men vask med rent vann og kontakt lege spiker, etc). øyeblikkelig.
  • Page 25 Norsk <UC18YRSL> ISETTING/FJERNING AV BATTERI 1. Sett ladeapparatets støpsel i en vekselstrømsstikkontakt. Når ledningen er koplet til, blinker ladeapparatets pilotlys 1. Fjerning av batteri i rødt (med 1 sek. mellomrom). Hold godt fast i håndtaket og skyv batteriets 2. Sett batteriet på plass i ladeapparatet. sperrehaker for å...
  • Page 26 Norsk FORSIKTIG: <UC18YGSL> Når batteriladeren har vært i kontinuerlig bruk, blir 1. Sett ladeapparatets støpsel i en vekselströmsstik- batteriladeren oppvarmet, noe som kan forårsake kontakt. skader og defekter. Når ladingen er ferdig, må du la Når du kobler laderens støpsel til en stikkontakt, vil det gå...
  • Page 27 Norsk 9. Bruke kroken HVORDAN BRUKE MASKINEN Kroken brukes for å henge verktøyet i beltet ditt mens du arbeider. 1. Montering av bitten FORSIKTIG: Følg alltid framgangsmåten for montering av bitten Heng verktøyet ordentlig når du bruker kroken så (Fig. 7) det ikke faller ned.
  • Page 28 40°C, og utenfor barns rekkevidde. 6. Liste over servicedeler Reparasjoner, modifikasjoner og inspeksjon av Hitachi elektroverktøy må utføres av et Hitachi autorisert serviceverksted. Denne dellisten er behjelpelig hvis den leveres inn sammen med verktøyet til et Hitachi autoristert serviceverktsted når reparasjoner eller annet...
  • Page 29 Suomi b) Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina YLEISET SÄHKÖTYÖKALUN TURVALLISUUTTA suojalaseja. KOSKEVAT VAROITUKSET Suojavarusteiden kuten hengityssuojaimen, liukumattomien turvakenkien, kypärän ja VAROITUS kuulosuojaimien käyttö tarvittaessa vähentää Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja kaikki henkilövahinkojen vaaraa. ohjeet. c) Estä koneen käynnistyminen vahingossa. Jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta, on olemassa Varmista, että...
  • Page 30 Suomi g) Käytä sähkötyökalua, varusteita ja työkalun teriä Älä käytä laturia yhtäjaksoisesti. jne. näiden ohjeiden mukaisesti ottaen samalla Suoritettuasi latauksen, odota noin 15 minuuttia, huomioon työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ. ennen seuraavaa latausta. Jos sähkötyökalua käytetään toimintoihin, joihin Huolehdi siitä, ettei mitään roskia tai likaa pääse sitä...
  • Page 31: Tekniset Tiedot

    Suomi Älä käytä paristoa vääränapaisesti. Jos silmät jätetään hoitamatta, neste saattaa Älä yhdistä paristoa suoraan sähköpistorasioihin aiheuttaa silmäongelmia. tai auton savukkeensytyttimen pistokkeisiin. Jos nestettä vuotaa iholle tai vaatteille, pese ne Älä käytä paristoa muihin tarkoituksiin kuin tarkasti hyvin puhtaalla vedellä kuten vesijohtovedellä määriteltyihin.
  • Page 32 Suomi HUOMAUTUS: LISÄVARUSTEET ....myydään erikseen Älä koskaan kytke paristoa oikosulkuun. 2. Pariston asennus 1. Paristo Tarkista pariston napaisuus ja työnnä se paikoilleen (Kts. Kuva 2). LATAUS Ennen sähkötyökalun käyttöä lataa paristo seuraavien (BSL1430) (BSL1415X) (BSL1830) (BSL1815X) ohjeitten mukaisesti. <UC18YRSL> Alistusvarusteet voidaan vaihtaa ilmoittamatta.
  • Page 33 Suomi Jos akkua ladataan sen ollessa lämmin käytön tai Mitä tulee sähkön tuotantokykyyn uusien paristojen auringonvalon vuoksi, merkkivalo palaa vihreänä. ollessa kyseessä jne. Akku ei lataudu. Anna tällaisessa tapauksessa akun jäähtyä ennen lataamista. Koska uusien paristojen ja kauan käyttämättöminä Jos merkkivalo vilkkuu punaisena nopeasti (noin 0,2 olleiden paristojen sisäinen kemiallinen aineosa ei sekunnin välein), katso onko laturin akun asetusaukossa aktivoidu, sähkön tuotantokyky saattaa olla alhainen...
  • Page 34: Ennen Käyttöä

    Suomi Koska kestää noin 3 sekuntia ennen kuin sisäinen Jos mutteri on vain löysästi sovitettu pulttiin, pultti mikrotietokone varmistaa että laturilla UC18YGSL voi pyöriä mutterin mukana estäen kunnollisen ladattava paristo on ulkona, odota ainakin 3 sekuntia kiristämisen. Tässä tapauksessa lopeta mutterin ennen kuin laitat sen uudelleen sisään ja jatkat vääntäminen ja paina pultin kantaa avaimella ennen lataamista.
  • Page 35 MUUTOKSET: Hitachi-sähkötyökaluja parannetaan ja muutetaan jatkuvasti niin, että niihin saadaan sisällytettyä uusin teknologia. Tästä johtuen jotkut osat saattavat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. HUOM: Kostka HITACHI jatkuvasti kehittää tuotteiaan, pidättää valmistaja oikeuden muuttaa teknisiä tietoja ilman eri ilmoitusta.
  • Page 36: General Power Tool Safety Warnings

    English c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS is in the off position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or WARNING carrying the tool. Read all safety warnings and all instructions. Carrying power tools with your finger on the Failure to follow the warnings and instructions may result switch or energising power tools that have the...
  • Page 37: Caution On Lithium-Ion Battery

    English 12. Do not dispose of the battery in fire. 5) Battery tool use and care If the battery burnt, it may explode. a) Recharge only with the charger specified by the 13. Do not insert object into the air ventilation slots manufacturer.
  • Page 38: Specifications

    English 11. If there is battery leakage, foul odor, heat If you find rust, foul odor, overheating, discolor, generated, discolored or deformed, or in any way deformation, and/or other irregularities when using appears abnormal during use, recharging or the battery for the first time, do not use and return storage, immediately remove it from the it to your supplier or vendor.
  • Page 39 English 3. Charging CHARGING When inserting a battery in the charger, charging will commence and the pilot lamp will light continuously Before using the power tool, charge the battery as follows. in red. <UC18YRSL> When the battery becomes fully recharged, the pilot 1.
  • Page 40 English CAUTION: <UC18YGSL> When the battery charger has been continuosly used, 1. Connect the charger’s power cord to the receptacle. the battery charger will be heated, thus constituting When connecting the plug of the charger to a the cause of the failures. Once the charging has been receptacle, the pilot lamp will blink in red completed, give 15 minutes rest until the next (At 1-second intervals).
  • Page 41: Prior To Operation

    English Since the built-in micro computer takes about 3 8. Tightening and loosening bolts seconds to confirm that the battery being charged A hex. socket matching the bolt or nut must first be with UC18YGSL is taken out, wait for a minimum of 3 selected.
  • Page 42: Maintenance And Inspection

    6. Service parts list CAUTION Repair, modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by a Hitachi Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance.
  • Page 47 Hitachi Power Tools Norway AS Kjeller Vest 7 Postboks 124, 2007 Kjeller, Norway Tel: (+47) 6692 6600 Fax: (+47) 6692 6650 URL: http://www.markt.no Hitachi Power Tools Sweden AB Rotebergsvagen 2B SE-192 78 Sollentuna, Sweden Tel: (+46) 8 598 999 00 Fax: (+46) 8 598 999 40 URL: http://www.markt.se...
  • Page 48 2006/42/EF som gjelder fra 29. desember 2009. Denne erklæringen gjelder produktets påklistrede CE- merking. Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 31. 3. 2009 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd.

This manual is also suitable for:

Wh 18dsal

Table of Contents