In order to avoid the risk of an electric shock, never try to repair the Mini Cupcake Maker yourself. Bring it to a qualified technician for examination, repair or electrical or mechanical adjustment.
ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION: This appliance is hot during operation and retains heat for some time after turning OFF. Always use oven mitts when handling hot materials and allow metal parts to cool before cleaning. Do not place anything on top of the appliance while it is operating or while it is hot.
CAUTION: Take care to prevent water from running into the appliance. NEVER IMMERSE MINI CUPCAKE MAKER BODY IN WATER OR ANY OTHER LIQUIDS! Set the appliance on a dry, clean and flat surface. Keep the Mini Cupcake Maker closed until use.
A small plastic spoon will help to remove the mini cupcake. NOTE: If additional Mini Cupcakes are to be baked, keep the Mini Cupcake Maker closed to retain heat. Always wait until the green READY light turns off before baking more Mini Cupcakes.
Page 22
Limited ONE-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of ONE YEAR from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole discretion, SENSIO Inc. will either repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the product during the warranty period.
Page 24
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Al utilizar electrodomésticos, siempre se deben cumplir las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El cable de este electrodoméstico sólo debe enchufarse en un tomacorriente eléctrico de CA de 120 V. Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe ni la unidad de cocción en agua ni en ningún otro líquido.
Page 25
OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCIÓN: Este electrodoméstico se calienta durante el funcionamiento y mantiene el calor un tiempo después de apagado. Siempre use manoplas al manipular materiales calientes y deje que las piezas metálicas se enfríen antes de limpiarlas. No coloque nada sobre el electrodoméstico mientras esté en funcionamiento o esté...
ANTES DE UTILIzAr POr PrIMErA vEz Retire con cuidado la máquina para hacer mini magdalenas y todos los materiales del embalaje. Antes de utilizar la máquina para hacer mini magdalenas por primera vez, limpie las placas de cocción con un paño húmedo para quitar el polvo y luego séquelas. Limpie la superficie exterior con un paño suave o una esponja ligeramente húmeda.
13. La luz verde READY (Listo) se encenderá y se apagará mientras la unidad mantiene la temperatura de cocción. 14. Usando manoplas, limpie la parte exterior con una servilleta de papel limpia o con un paño según sea necesario. 15. Al finalizar el tiempo de cocción, use el mango para levantar la tapa superior. 16.
Para obtener mini magdalenas con menos azúcar: • Utilice sustitutos de azúcar. • Utilice jarabe de arce sin azúcar. • Utilice gelatina, cremas, jaleas, dulces, etc. sin azúcar como coberturas y saborizantes. Para obtener mini magdalenas con menos grasa y menos colesterol: •...
Page 44
Garantía limitada de UN AÑO Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de UN AÑO a partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos en el material ni en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las piezas no mecánicas. A su entera discreción, SENSIO Inc.
Need help?
Do you have a question about the Mini Cupcake Maker and is the answer not in the manual?
Questions and answers