Modecom FreeWAY MX User Manual

Modecom FreeWAY MX User Manual

Personal navigation device
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

personal navigation
device
user's manual
MODECOM

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FreeWAY MX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Modecom FreeWAY MX

  • Page 1 MODECOM...
  • Page 2: Table Of Contents

    4.1 Phone keypad V Troubleshooting and Maintenance 23 4.2 Call Record 1.1 Resetting Your System 4.3 Pair 1.2 Power Problems 4.4 Attribute 1.3 Screen Problems 4.5 Pair Devices 1.4 Connection Problems 4.6 Last call record 1.5 GPS Problems 5. System setting www.modecom.eu...
  • Page 3 MODECOM FreeWAY MX is a new model from astonishing FreeWAY series. With big 5.0 inch display , it is more convenient while driving a car or making the journey safer. FreeWAY MX is one of the most advanced devices in the market. The 30 GPS channels ,allow the custo- mer to obtains excellent positioning accuracy.
  • Page 4 PERSONAL NAVIGATION DEVICE MODECOM cares about the product quality to satisfy both current and future customer needs. Our customers has been accustomed to high quality, advanced technology and re- liability of our products. For you, we are creating things exceptional in every aspect.
  • Page 5: Basic Introduction

    For your own safety, do not operate the controls of the device while driving. Do not mount where the driver’s fi eld of vision is blocked In the Box FreeWAY MX, AC adapter, Suction mount, Car charger, User manual, Bracket, USB cable, Earphone, Mini DVD I. Basic Introduction 1.
  • Page 6: Charging By Car Charger

    Plug the car charger’s USB plug into the USB port of the FreeWAY MX and the other end into the car’s cigarette lighter. 2.3 Install the Car Mount System Take off the protected fi lm on the bottom of the suction mount, then choose a right pla- ce on the windscreen or side window.
  • Page 7: Navigation

    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 2. Navigation Insert the SD/SDHC card with map software (optional) into the slot of FreeWAY MX. Note: Do not remove the card during GPS operation. Double tap the “Navigation” icon on the Main Menu to start the navigation program.
  • Page 8: Music

    2) Double tap your desired fi le and enter into the following interface. A: Return to the Media Menu, B: Volume control, C: Return to previous menu, D: Next , E: Previous, F: Stop, G: Speed bar, H: Pause/Play www.modecom.eu...
  • Page 9: Photo

    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 3.2 Photo 1) Tap the "Photo" icon on the media menu and enter into the following interface. 2) Double tap the fi le on the screen and enter into the following interface. A: Return to the Media Menu, B: Next, C: Return to previous menu, D: Current picture name, E: Zoom in, F: Zoom out, G: Full screen, H: Rotate Tap “Full screen”...
  • Page 10: Ebook

    A: Return to the Media Menu, B: Previous, C: Next, D: Return to previous menu, E: Pages chose, F: Current page/Total pages, G: Current fi le name 3.4 Video 1) Tap the icon "Video" on the Media menu and enter the following interface. www.modecom.eu...
  • Page 11 PERSONAL NAVIGATION DEVICE A: Page Up, B: Page Down, C: Return to previous menu 2) Tap the fi le you desired and enter into the following interface. A: Return to the Media menu, B: Pause/play, C: StopD: Next, E: Volume control, F: Full scre- en, G: Return to previous menu, H: Speed bar Tap “Full screen”...
  • Page 12: Bluetooth

    Tap the icon “Bluetooth” on the Main Menu and enter into the following interface. 4.1 Phone keypad Tap the icon on the Bluetooth menu and enter into the Phone keypad interface. A: Return to the Bluetooth menu, B: Backspace, C: Pair and connect with the mobile you want , D: Call Record www.modecom.eu...
  • Page 13: Call Record

    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 4.2 Call Record Tap the icon on the Bluetooth menu and enter into the Call Record interface. A: Return to the Bluetooth menu, B: Previous, C: Next, D: Connect with the mobile number that is highlighted, E: Delete all the call records, F: Delete the recorded number you chose, G: Hang up the number you dial, H: Incoming call record, I: Outgoing call record 4.3 Pair Tap the icon...
  • Page 14: Attribute

    A: PIN Setting, B: Music Setting 2) Tap “PIN Setting” button and enter into the following interface to set the PIN Code. 3) Tap “Music Setting” button and enter into the following interface. Then choose the music as the ring of incoming call. www.modecom.eu...
  • Page 15: Pair Devices

    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 4.5 Pair Devices Tap the icon on the Bluetooth menu and enter into the Paired Devices interface A: Return to the Bluetooth menu, B: Up, C: Down, D: Delete all the Devices information , E: Disconnect the Devices you chose , F: Connect the Devices you chose 4.6 Last call record Tap the icon on the Bluetooth menu to dial last outgoing number.
  • Page 16: Backlight

    C. Under “AC power”, tap “<” or “>” to select the duration of auto power off the backlight when using AC adaptor. 5.2 System Info Tap the "Sys Info" icon on the System Menu and enter into the following interface: www.modecom.eu...
  • Page 17 PERSONAL NAVIGATION DEVICE A. Tap the icon “USB” to set the USB working mode. Choose “Mass Storage” if you want FreeWAY MX to work as mass storage device. Choose “MS ActiveSync” if you want FreeWAY MX to connect with PC via ActiveSync.
  • Page 18: Language

    Tap the icon “Language” on the System Menu and enter into the following interface: 5.4 Power Tap the icon “Power” on the System Menu and enter into following interface: 5.5 Volume Tap the icon "Volume" on the System Menu and enter into the following interface: www.modecom.eu...
  • Page 19: Date Time

    C. Tap "<"or ">" icon to select a suitable frequency for FM transmitter. Fix the transmission frequency of the FreeWAY MX fi rst, and then turn on car radio and tune it at the same frequency as FreeWAY MX, and then you can hear the voice coming out from the car radio’s loudspeaker.
  • Page 20 B. Tap "Time" icon and then enter into the Time interface; use "<" or ">" icon to adjust the time. C. Tap "Time Zone" icon and then enter into the following interface; use "<" or ">" icon to adjust the time zone. www.modecom.eu...
  • Page 21: Connecting To Your Pc

    Two ways to update or change the maps, the software, the multi-media fi les to your de- vice. 1. Using Mass Storage Device 1.1 Set “Mass Storage” mode in FreeWAY MX. To fi nd it, in the Main Menu go into System/ System Info/USB. 1.2 FreeWAY MS will reset automatically.
  • Page 22: Battery, Charger And Safety Precaution

    - Do not attempt to service the unit. There are no serviceable parts inside. Replace the unit if it is damaged or exposed to excess moisture. 1.3 About the Battery - Use a specifi ed charger approved by the manufacturer. CAUTION: This unit contains a non-replaceable internal Lithium-Ion battery. The battery www.modecom.eu...
  • Page 23: Troubleshooting And Maintenance

    PERSONAL NAVIGATION DEVICE can burst or explode, releasing hazardous chemicals. To reduce the risk of fi re or burns, do not disassemble, crush, puncture, or dispose of in fi re or water. Important instructions (for service personnel only) - Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. - The battery must be recycled or disposed of properly.
  • Page 24: Connection Problems

    1.5 GPS Problems When there are no valid signals available, consider the following: - Make sure that the GPS antenna is adjusted to the horizontal position (parallel to the ground) and it has a clear view of the sky. www.modecom.eu...
  • Page 25 PERSONAL NAVIGATION DEVICE Note that the GPS reception can be aff ected by: - Bad weather. - Dense overhead obstacles (e.g. trees and tall buildings). - Other wireless device in the car. - Refl ective car window tint. Technical Specifi cation SiRF Atlas-III, dual-core, 372 MHz Flash 128MB SLC NAND fl ash...
  • Page 26 V Rozwiązywanie problemów oraz 3.4 Video konserwacja 4. Bluetooth 1.1 Resetowanie systemu 4.1 Klawiatura telefonu 1.2 Problemy z zasilaniem 4.2 Rejestr połączeń 1.3 Problemy z ekranem 4.3 Parowanie 1.4 Problemy z podłączeniem 4.4 Atrybuty 1.5 GPS Problemy 4.5 Sparowane urządzenia www.modecom.eu...
  • Page 27 MODECOM przedstawia kolejne urządzenie GPS z niezawodnej serii FreeWAY. Tym razem jest to model FreeWAY MX. Cechą wyróżniającą go spośród innych urządzeń jest przede wszystkim większy bo aż 5-calowy ekran! FreeWAY MX należy do najbardziej nowocze- snych i precyzyjnych nawigacji dostępnych na rynku, dzięki możliwości obsługi do 30 ka- nałów GPS.
  • Page 28: Wprowadzenie

    To niesamowite, że teraz podróżowanie jest aż tak przyjemne. MODECOM przykłada dużą uwagę do jakości produktu w celu spełnienie aktualnych i przyszłych potrzeb klientów. Nasi klienci od lat korzystają z produktów wysokiej jakości, o zaawansowanej technologii i niezawodnych. Dla Ciebie tworzymy produkty wyjątkowe w swoim rodzaju.
  • Page 29: Zawartość Pudełka

    Ze względów bezpieczeństwa nie należy obsługiwać urządzenia podczas prowadzenia pojazdu. Niedozwolony jest montaż urządzenia w miejscu ograniczającym widoczność kierowcy. Zawartość pudełka FreeWAY MX, Adapter AC, Uchwyt, Ładowarka samochodowa, Instrukcja obsługi, Kabel USB, Słuchawki, Mini DVD, Karta SD (opcjonalnie) I Podstawowe informacje 1. Charakterystyka (1) Włącznik zasilania , (2) Złącze USB , (3) Złącze słuchawek , (4) Port AV-IN , (5) Gniazdo...
  • Page 30: Akcesoria

    ładowarkę samochodową należy podłączyć dopiero po uruchomieniu silnika pojazdu. Włożyć wtyczkę USB ładowarki samochodowej do portu USB FreeWAY MX a drugi koniec włożyć do gniazda zapalniczki samochodowej. 2.3 Montaż uchwytu Zdjąć zabezpieczającą folię z przyssawki i przy- cisnąć...
  • Page 31: Główne Funkcje

    2. Nawigacja Włóż kartę SD/SDHC z oprogramowaniem mapy (wyposażenie opcjonalne) do gniazda FreeWAY MX. Uwaga: Nie wyjmować karty podczas pracy GPS. Dwukrotnie naciśnij ikonę “Nawigacja” w Menu Głównym, aby uruchomić program nawi- gacji. Postępować zgodnie z instrukcją obsługi oprogramowania mapy.
  • Page 32: Muzyka

    A: W górę , B: W dół , C: Powrót do menu poprzedniego 2) Naciśnij dwukrotnie wybrany plik, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu. A: Powrót do Menu Media, B: Głośność , C: Powrót do poprzedniego menu, D: Następny , E: Poprzedni , F: Stop, G: Pasek postępu, H: Pauza/Odtwarzaj www.modecom.eu...
  • Page 33: Foto

    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 3.2 Foto 1) Naciśnij ikonę „Foto „ w menu Media, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu. 2) Dwukrotnie naciśnij plik na ekranie, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu A: Powrót do Menu Media , B: Następny , C: Powrót do poprzedniego menu, D: Nazwa oglądanego zdjęcia , E: Przybliżanie , F: Oddalanie , G: Pełny ekran , H: Obrót Naciśnij przycisk “Pełny ekran”, aby wyświetlić...
  • Page 34: E-Book

    A: Powrót do Menu Media , B: Poprzedni , C: Następny , D: Powrót do poprzedniego menu, E: Wybrane strony , F: Przeglądana strona /Liczba stron , G: Nazwa przeglądanego pliku 3.4 Video 1) Naciśnij ikonę „Video” w menu Media, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu. www.modecom.eu...
  • Page 35 PERSONAL NAVIGATION DEVICE A: W górę , B: W dół , C: Powrót do poprzedniego menu 2) Naciśnij wybrany plik, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu. A: Powrót do menu Media , B: Pauza/odtwarzaj , C: Stop, D: Następny , E: Głośność , F: Obraz dużej wielkości , G: Powrót do poprzedniego menu, H: Pasek postępu.
  • Page 36: Bluetooth

    Bluetooth, aby uzyskać dostęp do interfejsu klawiatury telefonu. A: Powrót do menu Bluetooth , B: Cofnij , C: Połącz z wybranym telefonem , D: Spis roz- mów 4.2 Rejestr połączeń Naciśnij ikonę w Menu Bluetooth, aby uzyskać dostęp do rejestru połączeń. www.modecom.eu...
  • Page 37: Parowanie

    PERSONAL NAVIGATION DEVICE A: Powrót do Menu Bluetooth , B: Poprzedni , C: Następny , D: Połącz z podświetlonym nu- merem telefonu , E: Skasuj wszystkie zapisane dane , F: Skasuj wybrany numer , G: Zawieś wybierany numer , H: Spis połączeń przychodzących , I: Spis połączeń wychodzących 4.3 Parowanie Naciśnij ikonę...
  • Page 38: Atrybuty

    A: Ustawienia PIN , B: Ustawienia dzwonka 2) Naciśnij przycisk “Ustawienia PIN”, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu i ustawić kod PIN. 3) Naciśnij przycisk “Ustawienia dzwonka” aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu. \Wybierz rodzaj dzwonka sygnalizującego rozmowę przychodząca. www.modecom.eu...
  • Page 39: Sparowane Urządzenia

    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 4.5 Sparowane urządzenia Naciśnij ikonę w Menu Bluetooth, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu A: Powrót do Menu Bluetooth , B: W górę , C: W dół , D: Skasuj wszystkie informacje o urzą- dzeniach , E: Skasuj wybrane urządzenie , F: Połącz z wybranymi urządzeniami 4.6 Spis ostatnich rozmów Naciśnij ikonę...
  • Page 40: Podświetlenie

    B. Przy “Akumulator“, naciśnij przycisk “<” lub “>”, aby określić automatyczne wyłączanie podświetlania. C. Przy “Zasilacz”, naciśnij przycisk “<” lub “>”, aby wybrać określić automatyczne wyłącza- nie podświetlania podczas używania ładowarki. 5.2 System Info Naciśnij ikonę „Sys Info” w menu System, aby uzyskać dostęp następującego interfejsu: www.modecom.eu...
  • Page 41 Wybierz “Pamięć masowa” jeśli chcesz, aby FreeWAY MX pracował jako wymienny nośnik danych. Wybierz “MS ActiveSync” jeśli chcesz połączyć FreeWAY MX z PC za pomocą ActiveSync. B. Naciśnij ikonę „Kalibracja „, aby skalibrować ekran dotykowy. Zgodnie z informacjami na ekranie, naciśnij krzyżyk wyświetlany na środku ekranu.
  • Page 42: Język

    Naciśnij ikonę „Język „ w menu System, aby uzyskać dostęp do następującego interfejsu: 5.4 Zasilanie Naciśnij ikonę „Zasilanie „ w menu System, aby uzyskać dostęp do następującego inter- fejsu: 5.5 Głośność Naciśnij ikonę „Głośność „ w menu System, aby uzyskać dostęp do następującego inter- fejsu: www.modecom.eu...
  • Page 43: Dzień I Godzina

    C. Naciśnij przycisk „<”lub „>”, aby wybrać odpowiednią częstotliwość transmitera FM. W pierwszej kolejności ustaw częstotliwość nadajnika FreeWAY MX, a następnie włącz ra- dio samochodowe i ustaw na tej samej częstotliwości, co FreeWAY MX po czym usłyszysz dźwięk z głośników samochodu.
  • Page 44 B. Naciśnij ikonę „Czas „ a następnie przejdź do interfejsu ustawień czasu; za pomocą przy- cisku „<” lub „>” ustaw godzinę. C. Naciśnij ikonę „Strefa czasowa” a następnie przejdź do interfejsu ustawień strefy czaso- wej; za pomocą przycisku „<” lub „>” ustaw odpowiednią, dla regionu, strefę czasową. www.modecom.eu...
  • Page 45: Podłączanie Do Pc

    1.5 Skopiuj pliki do odpowiedniego pliku w pamięci FreeWAY MX. 1.4 Urządzenie wyświetli zawartość karty SD/SDHC. 2. Aktualizacja za pomocą oprogramowania MS ActiveSync® 2.1 Zainstaluj na PC MS ActiveSync®. 2.2 Ustawić FreeWAY MX w trybie “MS ActiveSync”. Aby ustawić tryb “ActiveSync” w Menu...
  • Page 46: Bateria, Ładowarka I Środki Ostrożności

    - Nie stosować ładowarki lub ładowarki samochodowej w przypadku uszkodzenia przewodu. - Nie naprawiać urządzenia. Wewnętrzne podzespoły urządzenia nie nadają się do napra- wy. W przypadku uszkodzenia lub oddziaływania nadmiernej wilgoci wymienić urządze- nia na nowe. www.modecom.eu...
  • Page 47: Instrukcje Dotyczące Baterii

    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 1.3 Instrukcje dotyczące baterii - Stosować wyłącznie ładowarkę rekomendowaną przez producenta urządzenia. UWAGA: Niniejsze urządzenie zawiera wbudowaną wewnętrzną baterię litowo-jonową. Uwaga niebezpieczeństwo wybuchu lub eksplozji oraz uwolnienia niebezpiecznych sub- stancji chemicznych. Uwaga niebezpieczeństwo pożaru lub poparzeń! Nie demontować, nie skręcać, nie dziurawić...
  • Page 48: Problemy Z Ekranem

    - Sprawdź czy twoje urządzenie oraz komputer zostały włączone przed próbą połączenia. - Sprawdź czy kabel został bezpiecznie włożony do portu USB komputera oraz urządzenia. Podłącz kabel USB bezpośrednio do komputera - Zresetuj urządzenie przed podłączeniem kabla. Zawsze odłączaj urządzenie przed po- nownym uruchamianiem komputera. www.modecom.eu...
  • Page 49: Gps Problemy

    PERSONAL NAVIGATION DEVICE 1.5 GPS Problemy Jeśli brak widocznych innych sygnałów, należy uwzględnić następujące wskazówki: - Sprawdzić czy antena GPS jest ustawiono w położeniu poziomym (równolegle do podło- ża) oraz, czy nie ma widocznych przeszkód na drodze sygnału. Należy pamiętać, że na odbiór sygnału GPS może mieć wpływ: - brzydka pogoda, - zgrupowane przeszkody (np.
  • Page 50 DC +5V, 2A, po USB Wejście AC 110~240V Ładowarka sieciowa Wyjście DC +5V, 2A, po USB Video avi, mp4, wmv, mkv, asf, mpg, mpeg Audio mp3, wav, wma, ogg Multimedia Tekst txt, xml Zdjęcia bmp, jpg, gif, png, tif www.modecom.eu...
  • Page 51 PERSONAL NAVIGATION DEVICE Niniejsze urządzenie oznakowane jest zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2002/96/UE dotyczącą utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Zapewniając prawidłowe usuwanie tego produktu, zapobiegasz poten- cjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które mogą zostać zagrożone z powodu niewłaściwego sposobu usuwania tego produk- tu.
  • Page 52 MODECOM S.A. Rondo ONZ 1, 00-124 Warszawa, Polska MODECOM...

Table of Contents