Page 2
Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that you get the best results from the product which has been manufactured in state-of-the-art plants and passed through a strict quality control procedure. Therefore, please read the entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
Your washing machine Overview 1- Power cable 5- Adjustable feet 2- Top lid 6- Loading door 3- Control panel 7- Detergent drawer 4- Filter cap 8- Drain hose...
Technical specifications Models WMI 71241 Maximum dry laundry capacity (kg) Height (cm) Width (cm) Depth (cm) Net weight (±4 kg.) Electrical input (V/Hz) 230 V / 50Hz Total current (A) Total power (W) 2200 Spin speed (rpm max.) 1200 Technical specifications may be changed without prior notice to improve the quality of the product.
Warnings Please read the following information. First Use Otherwise, there may be the risk of • To prepare your machine for washing, personal injury or material damage. carry out your first washing process Moreover, any warranty and reliability without loading your machine and commitment will become void.
concerning use of the appliance by a it is operating. Do not let them tamper person responsible for their safety. with the machine. • Close the door when you leave the area where the machine is located. Safety instructions • Store all detergents in a safe place out •...
Installation Refer to the nearest Authorised Service Removing packaging Agent for installation of the product. To reinforcement make the product ready for use, review Tilt the machine backwards to remove the information in the user manual and the packaging reinforcement. Remove the make sure that the electricity, tap water packaging reinforcement by pulling the supply and water drainage systems are...
3. Attach the plastic covers supplied in the User Manual bag into the holes on the rear panel. (P) Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when the Ensure that the cold and hot water washing machine needs to be moved connections are made correctly when again in the future.
• The hose should be attached to a height of at least 40 cm, and 100 cm at most. • In case the hose is elevated after laying it on the floor level or close to the ground (less than 40 cm above the ground), water discharge becomes more difficult and the laundry may come out excessively...
Amps, have a qualified electrician Dispose of them properly and sort install a 16 Amp fuse. in accordance with recycled waste instructions. Do not dispose of them with • The specified voltage must be equal normal domestic waste. to your mains voltage. •...
Preparation Things to be done for energy saving Following information will help you use the product in an ecological and energy- Wash with sensitive, efficient manner. Washing water .short programmes temperature • Operate the product in the highest capacity allowed by the programme you have selected, but do not overload;...
Correct load capacity The maximum load capacity depends on the type of laundry, the degree of soiling and the washing programme desired. The machine automatically adjusts the amount of water according to the weight of the loaded laundry. Follow the information in the “Programme and consumption table”.
Detergents and softeners Detergent Drawer Detergent drawer of your washing machine consists of four different compartments for powder main wash detergent, liquid main wash detergent, liquid softener and powder pre-wash detergent. Each of these laundry additives are dispensed automatically in the relevant time during the washing Programme.
Page 15
Particularly the concentrated softeners detergent. Since the bleach may cause must be diluted with warm water; irritation on skin, little amounts must be otherwise, the siphon may get clogged in used and rinsed thoroughly. Do not pour time. bleach directly onto the laundry and do not use it with colour laundry.
their meshed texture causes excessive shampoo for dark coloured laundry. foaming, wash the veils/tulle by putting • Микс 40 (Mix 40) little amount of detergent into the main Use this programme to wash your cotton wash compartment. Do not put detergent and synthetic clothes together without in the prewash compartment.
Before selecting this programme, select the desired spin speed and press Start / Pause / Cancel button. The machine will spin the laundry with the set spin speed and drain the water coming out of them. If you wish to drain only the water Spin speed selection without spinning your laundry, select the Pump+Spin programme and then select...
Page 21
• : Selectable * : Automatically selected, no canceling. ** : Energy Label programme (EN 60456) *** If maximum spin speed of the machine is lower then this value, you can only select up to the maximum spin speed. - : See the programme description for maximum load. The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine.
Auxiliary function selection washing times and also the number of Select the desired auxiliary functions rinsing steps for lightly soiled laundry. before starting the programme. F2 appears on the display when you Furthermore, you may also select or select this function (b). cancel auxiliary functions that are suitable When you select this function, to the running programme by pressing...
steadily. Start symbol appears. “:” • Pet hair removal sign in the middle of the delayed start This function helps to remove pet hair time on the display starts flashing. that remain on your garments more Additional laundry may be loaded effectively.
4. The symbol of the step from which not force to open the loading door in this the programme has started appears step. Symbol disappears when the door on the display (Prewash, Main Wash, is ready to open. You can open the door Rinse, Softener and Spin).
Child Lock Use Child Lock function to prevent children from tampering with the machine. Thus you can avoid any changes in a running programme. You can switch on and off the If you want to open the loading machine with On / Off button when door after you have cancelled the the Child Lock is active.
Maintenance and cleaning programme and select Additional Water Service life of the product extends and or Extra Rinse auxiliary functions as frequently faced problems decrease if well. Before starting the programme, cleaned at regular intervals. put max. 100 g of powder anti- Cleaning the detergent drawer limescale into the main wash detergent Remove any powder residue buildup in...
Cleaning the water intake filters Foreign substances left in the pump There is a filter at the end of each water filter may damage your machine or intake valve at the rear of the machine may cause noise problem. and also at the end of each water In order to clean the dirty filter and intake hose where they are connected discharge the water:...
Page 28
while installing it into its housing. Seat the filter into its place completely. Otherwise, water may leak from the filter cap. 6. If the filter cap is composed of two pieces, close the filter cap by pressing on the tab. If it is one piece, seat the tabs in the lower part into their places first, and then press the upper part to close.
Troubleshooting Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> Press and hold Start / Pause / Cancel button for 3 seconds to reset the machine to factory settings. (See "Canceling the programme") Water in the machine.
Page 30
Loading door cannot be opened. • Door lock is activated because of the water level in the machine. >>> Drain the water by running the Pump or Spin programme. • Machine is heating up the water or it is at the spinning cycle. >>> Wait until the programme completes.
Page 31
Machine does not switch to spinning step. • There might be an imbalance of laundry in the machine. >>> Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum. Machine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum to prevent any damage to the machine and to its surrounding environment.
Page 32
Colour of the clothes faded. • Excessive laundry was loaded in. >>> Do not load the machine in excess. • Detergent in use is damp. >>> Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures. •...
Page 33
Detergent residue in the detergent drawer. • Detergent is put in wet drawer. >>> Dry the detergent drawer before putting in detergent. • Detergent has gotten damp. >>> Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures. •...
Page 34
Laundry remains wet at the end of the programme • Excessive foam might have occurred and automatic foam absorption system might have been activated due to too much detergent usage. >>> Use recommended amount of detergent. Machine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum to prevent any damage to the machine and to its surrounding environment.
Page 36
Прочитайте это руководство перед началом эксплуатации. Уважаемый покупатель! Мы надеемся, что эта машина, изготовленная на современном оборудовании и прошедшая строгий контроль качества, будет служить вам наилучшим образом. Для этого перед началом эксплуатации внимательно прочитайте это руководство и используйте его в дальнейшем в качестве справочника. При передаче машины другому лицу...
Page 37
СОДЕРЖАНИЕ 1 Описание стиральной Основные программы ... . . 52 машины Дополнительные программы ..53 Выбор температуры ....54 Внешний...
Описание стиральной машины Внешний вид 1- Шнур питания 6- Дверца загрузочного люка 2- Верхняя панель 7- Распределитель моющих средств 3- Панель управления 8- Сливной шланг 4- Крышка фильтра 5- Регулируемые ножки...
Технические характеристики Модели WMI 71241 Макс. загрузка сухого белья (кг) Высота (см) Ширина (см) Г лубина (см) Вес нетто (±4 кг) Электропитание (В/Гц) 230 V / 50Hz Ток (А) Потребляемая мощность (Вт) 2200 Макс. скорость отжима (об./мин.) 1200 Класс энергетической эффективности...
Правила техники безопасности В этом разделе содержатся правила При отсутствии заземления, техники безопасности, соблюдение выполненного в соответствии с которых позволит избежать местными правилами, компания- травмирования или материального изготовитель снимает в себя всякую ущерба. При несоблюдении этих ответственность по возмещению правил все гарантийные обязательства ущерба.
Назначение изделия • Данное изделие предназначено для бытового применения. Запрещается применять изделие в коммерческих целях, а также не прямому назначению. • Изделие можно использовать только для стирки и полоскания одежды и белья, имеющих соответствующую маркировку. • Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший...
Установка Установку прибора должен производить опускаться ниже 0ºC. уполномоченный специалист. Обратитесь • Между прибором и другой мебелью в ближайший фирменный сервисный должен оставаться зазор не менее 1 центр. При подготовке прибора к см. эксплуатации, прежде чем обращаться в Удаление элементов фирменный...
Page 43
перестанет работать. Не используйте с новой стиральной машиной шланги подачи воды, уже бывшие в употреблении. Это может стать причиной появления пятен на белье. Подсоедините специальные шланги, которые входят в комплект, к водоприемным патрубкам стиральной Закройте отверстия на задней стенке машины. Красный шланг (слева) пластиковыми...
Слив воды выровнять в горизонтальной плоскости, отрегулировав высоту • Конец сливного шланга следует ножек. Если этого не сделать, подсоединить непосредственно к машина может сдвинуться со своего канализации или вывести в раковину. места, что приведет к повышенной Если во время слива шланг вырвется вибрации...
• Подключение должно осуществляться в соответствии с местными нормами и правилами. • Прибор следует устанавливать таким образом, чтобы место подключения шнура питания к электросети было легкодоступным. • Напряжение питания и допустимые характеристики предохранителя или автоматического выключателя указаны в разделе "Технические Используйте...
Утилизация старого прибора Утилизация старого прибора должна выполняться экологически безопасным способом. Сведения о правилах утилизации можно получить у местного дилера или в службе утилизации твердых отходов. Перед утилизацией прибора необходимо обрезать шнур питания и сломать замок дверцы загрузочного люка, чтобы исключить...
Подготовка к стирке Рекомендации по эффективной эксплуатации Эти рекомендации помогут вам стирать экономно и не загрязняя окружающую среду. Температура Бережная стирка стирки • Загружайте в машину максимальное количество белья для выбранной программы, но не перегружайте машину сверх меры (см. таблицу "Описание...
Правильный объем загрузки Максимальный объем загрузки зависит от типа белья, степени загрязнения и используемой программы стирки. Машина автоматически регулирует объем воды в соответствии с весом загруженного белья. Используйте сведения, приведенные в таблице "Описание программ". Превышение допустимого объема загрузки приведет к ухудшению •...
Моющие средства и кондиционеры Контейнер для моющих средств Контейнер для моющих средств стиральной машины состоит из четырех отделений, предназначенных для: стирального порошка для основной стирки, жидкого моющего средства для основной стирки, жидкого кондиционера и стирального порошка для предварительной стирки. Каждое из...
Page 50
цикла полоскания. Добавление жидкого отбеливатель следует добавлять в отбеливателя при заливке машиной воды отделение с номером «II» сразу после позволяет разбавить его перед подачей того, стиральный порошок вспенился при к белью. взаимодействии с водой. При использовании жидкого отбеливателя в процессе программы Недопущение...
Эксплуатация Панель управления Кнопка регулировки скорости отжима Дисплей Кнопка регулировки температуры Ручка выбора программ Выключатель Кнопки таймера отложенного запуска (+ / -) Кнопки дополнительных функций Кнопка "Пуск/Остановка/Отмена"...
Индикаторы на дисплее Сильно загрязненные изделия из белой хлопчатобумажной или 90˚C льняной ткани (салфетки, скатерти, полотенца, простыни и т.д.) Средне загрязненное нелиняющее белье из хлопчатобумажных или синтетические тканей 60˚C (мужские сорочки, ночные рубашки, пижамы и т.п.), а также слабо загрязненное белое...
40°С" с функциями предварительной изделий из хлопка с незначительными загрязнениями; стирки и защиты от сминания. При стирке изделий из тюля из-за сетчатой • Темные вещи структуры образуется обильная пена, Предназначена для стирки темного поэтому в отделение для основной белья и цветного белья, которое может стирки...
• Полоскание При использовании программ Отдельный цикл полоскания, "Интенсивная" и "Г игиеническая" который можно использовать для функцию "Экономичный режим" прополаскивания или подкрахмаливания выбрать нельзя, так как эти белья. программы предусматривают • Отжим+Слив длительный цикл стирки при высокой Отдельный цикл, который можно температуре...
Таблица выбора программ и энергопотребления дополнительная функция Регулируемый Программа (°C) диапазон температур, °C Хлопок 2.30 1600 • • • • • • 90-Холодная вода Хлопок 1.50 1600 • • • • • • 90-Холодная вода Хлопок 0.85 1600 • • •...
Page 56
• : Возможность выбора * : Устанавливается автоматически, отменить нельзя. ** : Энергоэффективная программа (стандарт EN 60456) *** Если максимальная скорость отжима стиральной машины меньше этого значения, выбор возможен только в пределах максимальной скорости отжима. - : Максимальная загрузка указана в описании программы. Набор...
Дополнительные функции • Быстрая стирка Нужные дополнительные функции Эту функцию можно использовать с следует выбирать перед запуском программами "Хлопок" и "Синтетика" программы. Кроме того, во время работы для слабо загрязненного белья, чтобы машины можно также выбрать или сократить время стирки и количество отменить...
истечении времени отсрочки индикатор отложенного запуска Индикатор времени погаснет, начнется выполнение Во время работы на дисплее выбранной программы стирки, отображается время, оставшееся до и на дисплее будет показана завершения выполняемой программы. продолжительность ее выполнения. Время отображается в формате " 01:30 "...
Блокировка дверцы Машина заблокирует дверцу загрузочного люка, и на дисплее загрузочного люка появится индикатор блокировки Дверца загрузочного люка стиральной дверцы. машины снабжена системой блокировки, На дисплее также появится предотвращающей возможность индикатор начального этапа открывания дверцы при высоком уровне выполнения программы воды.
Закройте дверцу загрузочного люка. завершения программы, иначе выбор новой программы будет При необходимости измените невозможен. настройки дополнительных функций, температуры и скорости Отмена программы отжима. Нажмите кнопку "Пуск/Остановка/ Для запуска машины нажмите Отмена" и не отпускайте в течение 3 кнопку "Пуск/Остановка/Отмена". секунд.
Обслуживание и чистка программа "Очистка барабана" не Регулярная чистка прибора позволит предусмотрена, запустите программу продлить срок его службы и избежать "Хлопок-90" с дополнительными многих проблем. функциями "Добавить воды" и Контейнер для моющих средств "Дополнительное полоскание". Перед Удалите остатки порошка в контейнере. запуском...
окрашенные и пластмассовые переезде в другую квартиру) или в детали. случае опасности замерзания воды. Наличие посторонних предметов Очистка фильтров в фильтре насоса может привести впускных патрубков к повреждению машины или к Фильтры находятся на концах впускных сильному шуму во время работы. патрубков...
Page 64
должен быть вставлен полностью, иначе через крышку фильтра будет просачиваться вода. Чтобы закрыть крышку фильтра, состоящую из двух частей, прижмите выступ на крышке. Чтобы закрыть цельную крышку фильтра, сначала вставьте на место выступы снизу крышки и затем прижмите верхнюю часть крышки. Выньте...
Устранение неисправностей Невозможно запустить или выбрать программу. • Стиральная машина переключилась в режим самозащиты из-за нарушения подачи воды или электроэнергии (например, падение напряжения в сети, давления воды и т.п.). >>> Нажмите кнопку "Пуск/Остановка/Отмена" и не отпускайте в течение 3 секунд, чтобы восстановить заводские настройки машины (см. раздел "Отмена программы").
Page 66
Дверца загрузочного люка не открывается. • Замок дверцы заблокирован, поскольку в машине есть вода. >>> Чтобы слить воду, запустите программу "Слив" или программу "Отжим". • Машина греет воду или выполняет цикл отжима. >>> Дождитесь завершения программы. • Включена блокировка от детей. Замок дверцы будет разблокирован через несколько...
Page 67
Машина не переключается на режим отжима. • Возможно, белье в барабане распределено неравномерно. >>> Возможно, сработала система автоматического контроля балансировки из-за неравномерного распределения белья внутри барабана. Если белье в барабане распределено неравномерно, машина не переключается на отжим во избежание повреждения самой машины и окружающих предметов. Белье...
Page 68
Цветное белье линяет. • Загружено слишком много белья. >>> Не перегружайте машину сверх меры. • Моющее средство отсырело. >>> Храните моющие средства в закрытой таре в сухом прохладном месте. • Выбрана слишком высокая температура стирки. >>> Выбирайте программу и температуру стирки в соответствии с типом и степенью загрязнения белья. •...
Page 69
Остатки моющего средства в распределителе моющих средств. • Моющее средство было загружено во влажный распределитель. >>> Вытирайте насухо распределитель перед загрузкой моющего средства. • Моющее средство отсырело. >>> Храните моющие средства в закрытой таре в сухом прохладном месте. • Слабый напор воды. >>> Проверьте давление воды. •...
Page 70
После завершения программы белье остается мокрым • Возможно, из-за избыточного количества моющего средства образовалась обильная пена, и включилась автоматическая система контроля пенообразования. >>> Используйте рекомендованное количество моющего средства. Если белье в барабане распределено неравномерно, машина не переключается на отжим во избежание повреждения самой машины и окружающих предметов. Белье...
Page 72
Изготовитель: «Arcelik A.S.» Юридический адрес: Караач Джаддеси № 2-6 34445 Сютлюдже Стамбул, Турция (Karaağaç Caddesi No:2-6 Sütlüce, 34445, Turkey) Произведено в Турции Импортер на территории РФ: ООО «БЕКО» Юридический адрес: 601010, Владимирская область, Киржачский район, завод «БЕКО» Информацию о сертификации продукта Вы можете уточнить, позвонив на горячую линию 8-800-200-23-56.