Hotpoint Ariston ARMXXD 1290 Instructions For Use Manual
Hotpoint Ariston ARMXXD 1290 Instructions For Use Manual

Hotpoint Ariston ARMXXD 1290 Instructions For Use Manual

Washer dryer armxxd 1290
Hide thumbs Also See for ARMXXD 1290:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ARMXXD 1290 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hotpoint Ariston ARMXXD 1290

  • Page 1: Table Of Contents

    Cutting off the water or electricity supply Cleaning the washer dryer Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump ARMXXD 1290 Checking the water inlet hose Precautions and tips, 5 General safety Disposal...
  • Page 2: Installation

    Installation ! This instruction manual should be kept in a safe Levelling the machine correctly will provide it with place for future reference. If the washer-dryer is stability, help to avoid vibrations and excessive sold, transferred or moved, make sure that the noise and prevent it from shifting while it is ope- instruction manual remains with the machine so rating.
  • Page 3: The First Wash Cycle

    Technical data sin or bathtub, faste- ning the duct supplied Model ARMXXD 1290 to the tap (see figure). The free end of the width 59,5 cm hose should not be Dimensions height 85 cm underwater.
  • Page 4: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water and electricity Cleaning the pump supplies The washer dryer is fitted with a self-cleaning • Turn off the water tap after every wash cycle. pump which does not require any maintenan- This will limit wear on the hydraulic system ce.
  • Page 5: Precautions And Tips

    Precautions and tips been washed with flammable solvents (e.g. This Washer-dryer was designed and constructed in trichlorethylene). accordance with international safety regulations. The fol- • Do not use the appliance to dry foam rubber or lowing information is provided for safety reasons and must similar elastomers.
  • Page 6: Description Of The Washer Dryer

    Description of the washer dryer Control panel CONTROL PANEL LOCK button ON/OFF SPIN SPEED DRYING button Button Button DISPLAY START/PAUSE Detergent dispenser drawer MEMORY button with Button FUNCTION indicator light WASH buttons CYCLE SELECTOR DELAYED TEMPERATURE Buttons START Button Button Detergent dispenser drawer: used to dispense deter- CONTROL PANEL LOCK button : to activate the control...
  • Page 7 Display The display is useful when programming the machine and provides a great deal of information. The upper two strings A and B are used to display the selected wash cycle or the type of drying selected, the current wash cycle phase (the selected dryness level or drying time) and all the indications relating to the progress status of the cycle.
  • Page 8: How To Run A Wash Cycle Or A Drying Cycle

    How to run a wash cycle or a drying cycle Drying only 1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; the text WELCOME will appear on the display and the START/ Select a drying setting ( ) using the WASH CYCLE selector in accordance with the type of fabric, then PAUSE indicator light will flash slowly in a green colour.
  • Page 9: Wash Cycles And Functions

    Wash cycles and functions Table of wash cycles Detergents Max. Max. Max. Cycle Description of the wash cycle temp. speed Drying load Fabric duration (°C) (rpm) (kg) Bleach Wash softe- Everyday wash cycles (Daily) Cottons (*) (1st press of the button): extremely soiled whites. 90°...
  • Page 10: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser drawer Silk: use special wash cycle to wash all silk garments. We recommend the use of special detergent which has been Good washing results also depend on the correct dose of designed to wash delicate clothes. detergent: adding too much detergent will not necessa- Curtains: fold curtains and place them in a pillow case or rily result in a more efficient wash, and may in fact cause...
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Your washer dryer could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the problem cannot be not solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: The washer dryer does not switch •...
  • Page 12: Service

    Service Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”); • Restart the programme to check whether the problem has been solved; • If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the gua- rantee certificate.
  • Page 13 Escludere acqua e corrente elettrica Pulire la lavasciuga Pulire il cassetto dei detersivi Curare oblò e cestello Pulire la pompa Controllare il tubo di alimentazione dell’acqua ARMXXD 1290 Precauzioni e consigli, 17 Sicurezza generale Smaltimento Descrizione della lavasciuga, 18-19 Pannello di controllo...
  • Page 14: Installazione

    Installazione Un accurato livellamento dà stabilità alla mac- ! È importante conservare questo libretto per poterlo china ed evita vibrazioni, rumori e spostamenti consultare in ogni momento. In caso di vendita, di durante il funzionamento. In caso di moquette cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme o di un tappeto, regolare i piedini in modo da alla lavabiancheria per informare il nuovo proprietario conservare sotto la lavabiancheria uno spazio...
  • Page 15: Primo Ciclo Di Lavaggio

    Dopo l’installazione, prima dell’uso, effettuare un ciclo di lavaggio con detersivo e senza biancheria impostando il programma (90°C). oppure appoggiarlo Dati tecnici al bordo di un lavan- ARMXXD 1290 Modello dino o di una vasca, legando la guida in larghezza cm 59,5 dotazione al Dimensioni...
  • Page 16: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere acqua e corrente elettrica 2. svitare il coper- chio ruotandolo in senso antiorario • Chiudere il rubinetto dell’acqua dopo ogni lavag- (vedi figura): è nor- gio. Si limita così l’usura dell’impianto idraulico della male che fuoriesca lavabiancheria e si elimina il pericolo di perdite.
  • Page 17: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per La lavabiancheria è stata progettata e costruita in ricordare gli obblighi di raccolta separata. conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli avvertenze sono fornite per ragioni di elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio sicurezza e devono essere lette attentamente.
  • Page 18: Descrizione Della Lavasciuga

    Descrizione della lavasciuga Pannello di controllo Tasto BLOCCO ON/OFF Tasto Tasto TASTI Tasto ASCIUGATURA CENTRIFUGA DISPLAY Tasto Tasti MEMO Tasto con spia SELETTORE AVVIO/ Tasti PROGRAMMI PAUSA Tasto FUNZIONE Cassetto dei detersivi PARTENZA RITARDATA Tasto TEMPERATURA Cassetto dei detersivi: per caricare detersivi e additivi Per disattivare il blocco del pannello di controllo, tenere (vedi “Detersivi e biancheria”).
  • Page 19: Display

    Display Il display è utile per programmare la macchina e fornisce molteplici informazioni. Nelle due stringhe superiori A e B vengono visualizzati il programma di lavaggio o il tipo di asciugatura selezionata, la fase di lavaggio in corso (il livello di asciugatura o il tempo di asciugatura selezionato) e tutte le indicazioni relative allo stato d’avan- zamento del programma.
  • Page 20: Come Effettuare Un Ciclo Di Lavaggio O Un'asciugatura

    Come effettuare un ciclo di lavaggio o un’asciugatura Solo asciugatura 1. ACCENDERE LA MACCHINA. Premere il tasto , sul Selezionare con il selettore dei PROGRAMMI un’asciugatura display comparirà la scritta OK; la spia START/PAUSE ) in base al tipo di tessuto, quindi impostare il lampeggerà...
  • Page 21: Programmi E Funzioni

    Programmi e funzioni Tabella dei programmi Velocità Detersivi Temp. Carico max. Asciu- Durata Descrizione del Programma max. max. (giri al gatura ciclo (°C) Candeg- Lavag- Ammor- (Kg) minuto) gina bidente Programmi Daily Cotone (*) (1° pressione del tasto): bianchi estremamente sporchi. 90°...
  • Page 22: Detersivi E Biancheria

    Detersivi e biancheria Cassetto dei detersivi Tende: si raccomanda di piegarle e sistemarle dentro una federa o un sacchetto a rete. Utilizzare il programma Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto Lana: con il programma è possibile lavare in lavatrice dosaggio del detersivo: eccedendo non si lava in modo tutti i capi in lana, anche quelli con l’etichetta “solo lavaggio più...
  • Page 23: Anomalie E Rimedi

    Anomalie e rimedi Può accadere che la lavasciuga non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi “Assistenza”), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Anomalie: Possibili cause / Soluzione: La lavasciuga • La spina non è inserita nella presa della corrente, o non abbastanza non si accende.
  • Page 24: Assistenza

    Assistenza 195116941.02 10/2013 - Xerox Fabriano Prima di contattare l’Assistenza: • Verificare se l’anomalia può essere risolta da soli (vedi “Anomalie e rimedi”). • Riavviare il programma per controllare se l’inconveniente è stato ovviato; • In caso negativo, contattare il Numero Unico 199.199.199*. Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.

Table of Contents

Save PDF