Silvercrest STMS 22.8 A1 User Manual

Silvercrest STMS 22.8 A1 User Manual

Wireless keyboard includes wireless mouse and usb nano receiver
Hide thumbs Also See for STMS 22.8 A1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Wireless Keyboard

Includes wireless mouse and USB nano receiver
Wireless Keyboard
GB
Includes wireless mouse
IE
and USB nano receiver
User manual and service
information
Trådlöst tangentbord
SE
Med trådlös mus och
USB-Nanomottagare
Bruksanvisning och
serviceinformation
Langaton näppäimistö
FI
Langaton hiiri ja
USB-nano-vastaanotin
Käyttöopas ja huolto-ohjeet
Radiostyret tastatur
DK
Med radiostyret mus
USB-nano-modtager
Brugervejledning og
serviceinformation
STMS 22.8 A1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest STMS 22.8 A1

  • Page 1: Wireless Keyboard

    Includes wireless mouse Langaton hiiri ja and USB nano receiver USB-nano-vastaanotin User manual and service Käyttöopas ja huolto-ohjeet information Trådlöst tangentbord Radiostyret tastatur Med trådlös mus och Med radiostyret mus USB-Nanomottagare USB-nano-modtager Bruksanvisning och Brugervejledning og serviceinformation serviceinformation STMS 22.8 A1...
  • Page 2: English

    English………………………………………………………………………. Suomi…………………………………………………………………………. Svenska………………………………………………………………………. Dansk…………………………………………………………………………. English - 1...
  • Page 3: Package Contents

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 22.8 A1 Wireless keyboard with wireless mouse and USB nano receiver STMS 22.8 A1 Package Contents Wireless Keyboard STMS 22.8 A1-K Wireless Mouse STMS 22.8 A1-M USB nano receiver STMS 22.8 A1-R (inserted into the wireless mouse) 2 AAA-type batteries, 1.5V (Micro) for wireless...
  • Page 4: System Requirements

    System Requirements ® ® Intel Pentium III / AMD Athlon or higher 1 free USB 2.0 port ® ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista or Windows CD-ROM or DVD-ROM Drive for installing the software Overview Special keys (hotkeys) USB nano receiver (inserted into the wireless mouse) Battery level indicator* Volume control...
  • Page 5 Wireless keyboard with wireless mouse STMS 22.8 A1 800/1600 cpi toggle switch (press briefly) Standard / media mode toggle switch (keep pressed for 3 seconds) Tilt wheel (4-way scroll wheel) Volume control and mute (media mode) Right mouse button Left mouse button...
  • Page 6: Table Of Contents

    Table of Contents Package Contents ..................2 System Requirements ..................3 Overview ......................3 Important Safety Instructions ................6 Children and Persons with Disabilities ............6 Batteries ....................... 7 RF Interface ....................7 Operating Environment ................7 Intended Use ....................8 Repair and Maintenance ................
  • Page 7: Important Safety Instructions

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 22.8 A1 Important Safety Instructions Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep this manual safe for future reference. If you sell the device or pass it on, it is essential that you also hand over this manual.
  • Page 8: Batteries

    Batteries Insert the batteries with the correct polarity. Never try to recharge the batteries and under no circumstances throw them into fire. Do not mix battery types (old and new or carbon and alkaline, etc.). Remove the batteries when the device is not to be used for a long time. Improper use may cause explosions and danger to life.
  • Page 9: Intended Use

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 22.8 A1 Always make sure that: no direct heat sources (e.g. radiators) can affect the device; the device is not exposed to direct sunlight or artificial light; contact with spray, dripping water and corrosive liquids is avoided and the device is never operated near water;...
  • Page 10: Copyright

    housing of the device, or the accessories. Only use a clean, dry cloth for cleaning. Never use any corrosive liquids. Copyright The entire content of this User’s Manual is copyrighted and is provided to the reader for information purposes only. Copying data and information without prior written and explicit authorization from the author is strictly forbidden.
  • Page 11: Conformity Notice

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 22.8 A1 Conformity Notice The mouse and keyboard set complies with the basic and other relevant requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC. The corresponding Declaration of Conformity can be found at the end of this User's Manual.
  • Page 12: Installing The Hardware

    Installing the Hardware Unpack all the devices and use the package contents checklist on page 2 to verify that you have received all items listed. Inserting the Batteries First insert the batteries into the wireless mouse and wireless keyboard, as shown in the figures below.
  • Page 13: Connecting The Usb Nano Receiver

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 22.8 A1 The wireless mouse features an automatic standby function. When not using the wireless mouse for a certain amount of time, it will power off. Move the wireless mouse or press any mouse button to power it back on (the drivers must be installed).
  • Page 14: Installing The Software

    To do this, insert the supplied CD-ROM into the CD-ROM drive of your computer. The setup process should start automatically, otherwise double-click on the "SilverCrest STMS 22.8 A1 Driver Setup V1.0.exe" file on the CD-ROM to start manually. ®...
  • Page 15: Icons In The Task Bar

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 22.8 A1 Click "Finish" to finish the setup programme. If you are prompted to restart your computer, restart it before using the software. Icons in the Task Bar Double-clicking on this icon opens the configuration menu for the optical mouse (See page 16 - Configuring the Wireless Optical Mouse for details).
  • Page 16: Configuring

    Right-click on the corresponding icon to open a menu showing the following options: Open Opens the configuration menu of the corresponding device. Info Shows information about the version of the installed driver. Exit Exits the function. If necessary, you can open the applications again from the Start menu of your operating system.
  • Page 17: Configuring The Wireless Optical Mouse

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 22.8 A1 Configuring the Wireless Optical Mouse Double-click on the icon in the task bar (lower-right corner on your screen, near the system clock) or right-click on the icon and select "Open" from the context menu. The mouse configuration menu will appear.
  • Page 18 Hotkey Description Default Internet Browser (e.g. Internet Explorer) ® Default E-mail programme (e.g. Microsoft Outlook) Internet Browser favourites Next (e.g. Internet Explorer) Previous (e.g. Internet Explorer) Refresh page Search for ... Launch the Calculator Opens My Computer Computer On/Off * Many computer mainboards have a BIOS setting such as "Boot on USB", "Power on by USB", or similar.
  • Page 19 Wireless keyboard with wireless mouse STMS 22.8 A1 In order to program the programmable function keys, double-click on the icon in the task bar (lower-right corner of your screen, near the system clock) or right-click on the icon and select "Open" from the context menu.
  • Page 20: Appendix

    Appendix Troubleshooting If after installation the wireless keyboard and the wireless mouse do not respond, please test the following:  Check the polarity of the batteries.  Check that the receiver unit has been connected properly to your computer (see page 12 - Connecting the USB Nano Receiver). ...
  • Page 21: Technical Specifications

    Wireless keyboard with wireless mouse STMS 22.8 A1 Technical Specifications 2.4 GHz radio frequency SmartLink technology (no more need to establish connections between receiver and keyboard/mouse) Range up to 5 m (15 feet) Keyboard 22 function keys (hotkeys), of which 19 are programmable Volume adjustment dial knob 47.4 x 16.8 x 2.6 cm (L x W x H)
  • Page 22: Warranty Information

    Warranty Information English - 21...
  • Page 23: Suomi

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Langaton näppäimistö ja langaton hiiri sekä USB- nanovastaanotin STMS 22.8 A1 Toimituksen sisältö Langaton näppäimistö STMS 22.8 A1-K Langaton hiiri STMS 22.8 A1-M USB-nanovastaanotin STMS 22.8 A1-R (langattoman hiiren sisällä) 2 AAA-tyypin paristoa, 1,5V (Micro) langattomalle näppäimistölle (ei kuvaa)
  • Page 24: Järjestelmävaatimukset

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Järjestelmävaatimukset ® ® Intel Pentium III / AMD Athlon™ tai tehokkaampi 1 vapaa USB 2.0 -portti ® ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista tai Windows CD- tai DVD-asema ohjelmiston asennukseen Yleiskatsaus Erikoisnäppäimet (pikanäppäimet)
  • Page 25 Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 800/1600 cpi vaihtokytkin (paina nopeasti) Vakio-/mediakäytön vaihtokytkin (pidä painettuna 3 sekuntia) Kallistuspyörä (4-suuntainen vierityspyörä) Äänenvoimakkuuden säätö ja vaimennus (mediakäyttö) Hiiren kakkospainike Hiiren ykköspainike Pariston varaustilan ilmaisin Eteenpäin (oletus) Seuraava kappale (mediakäyttö) Takaisin (oletus) Edellinen kappale (mediakäyttö)
  • Page 26 Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Sisältö Toimituksen sisältö ..................22 Järjestelmävaatimukset ................23 Yleiskatsaus ....................23 Tärkeitä turvaohjeita ..................26 Lapset ja toimintarajoitteiset henkilöt ............26 Paristot ....................... 27 Radiosignaalit .................... 27 Käyttöympäristö ..................27 Käyttötarkoitus ................... 28 Korjaus ja ylläpito ..................
  • Page 27: Tärkeitä Turvaohjeita

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Tärkeitä turvaohjeita Lue seuraavat ohjeet huolella ennen laitteen ensimmäistä käyttöä ja huomioi kaikki varoitukset, vaikka olisitkin tottunut käyttämään sähkölaitteita. Säilytä tämä opas myöhempää käyttöä varten. Jos myyt tai luovutat laitteet, anna tämä käsikirja laitteen mukaan.
  • Page 28: Paristot

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Paristot Aseta paristot aina oikein päin paikoilleen. Älä yritä ladata paristoja äläkä missään tapauksessa heitä niitä avotuleen. Älä käytä erilaisia paristoja samanaikaisesti (vanhoja ja uusia, alkali ja hiili, jne.) Poista paristot, jos laitetta ei käytetä...
  • Page 29: Käyttötarkoitus

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Huolehdi, että: laite ei ole suoraan lämmönlähteiden lähellä (esim. lämpöpatteri); aurinko tai muu valo ei kohdistu suoraan laitteeseen; laite on suojassa vesiroiskeilta ja syövyttäviltä nesteiltä, että laitetta ei käytetä veden lähellä eikä laitetta upoteta veteen (älä aseta laitteen päälle nestettä...
  • Page 30: Tekijänoikeudet

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Tekijänoikeudet Kaikki tämän käyttöoppaan tiedot ovat tekijänsuojan alaisia ja ne on annettu lukijalle vain tiedoksi. Datan ja tietojen kopioiminen on ehdottomasti kiellettyä ilman tekijän antamaa kirjallista lupaa. Tämä koskee myös kaikkea sisällön ja tietojen kaupallista käyttöä.
  • Page 31: Vaatimustenmukaisuuslauseke

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Vaatimustenmukaisuuslauseke Hiiri- ja näppäimistöyhdistelmä noudattaa kaikkia R&TTE- direktiivin 1999/5/EC perustavia muita olennaisia vaatimuksia. Tätä vastaava vaatimustenmukaisuuslauseke on tämän käyttöoppaan lopussa. Vanhojen laitteiden hävittäminen Tällä symbolilla merkityt laitteet kuuluvat eurooppalaisen direktiivin 2002/96/EC piiriin.
  • Page 32: Laitteiston Asennus

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Laitteiston asennus Avaa laitteiden pakkaukset ja tarkista sivun 22 pakkauslistan avulla, että kaikki listan kohdat ovat mukana toimituksessa. Paristot Asenna langattoman hiiren ja langattoman näppäimistön paristot alla olevan kuvan esittämällä tavalla. Tarkasta napojen suunta (+ ja –) asentaessasi paristoja.
  • Page 33: Usb-Nanovastaanottimen Liittäminen

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Langattomassa hiiressä on automaattinen valmiustoiminto. Kun langatonta hiirtä ei käytetä vähään aikaan, sen virta sammuu. Siirrä langatonta hiirtä tai paina jotain hiiren painikkeista virran takaisin kytkemiseksi (ohjaimien on oltava asennettuna). Laitteissa on pariston jännitetason ilmaisin (3 ja 9). Heti kun se vilkkuu, kyseisen laitteen paristo on tyhjentynyt.
  • Page 34: Ohjelmiston Asennus

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 asennus Ohjelmiston Langattoman näppäimistön ja langattoman hiiren asianmukainen toiminta edellyttää, että niiden mukana toimitettu ohjelmisto asennetaan. Aseta laitteen mukana toimitettu CD-levy tietokoneeseen. Asennus käynnistyy automaattisesti. Ellei, käynnistä asennus kaksoinapsauttamalla CD-levyn tiedostoa “SilverCrest STMS 22.8 A1 Driver Setup V1.0.exe”.
  • Page 35: Tehtäväpalkin Kuvakkeet

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Asennus lopetetaan napsauttamalla Valmis. Jos sinua pyydetään käynnistämään tietokone uudelleen, käynnistä se ennen ohjelmiston käyttämistä. Tehtäväpalkin kuvakkeet Tämän kuvakkeen kaksoisnapsautus avaa optisen hiiren määritysvalikon (kuvaus sivulla 36 – Langattoman optisen hiiren määritykset).
  • Page 36: Määritykset

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Avaa valikko napsauttamalla kuvaketta hiiren kakkospainikkeella, jolloin näkyviin tulevat seuraavat vaihtoehdot: Avaa Avaa vastaavan laitteen määritysvalikon. Info Näyttää versiotiedot asennetusta ohjaimesta. Lopeta Lopettaa toiminnon. Voit tarvittaessa avata sovellukset uudelleen käyttöjärjestelmän Käynnistä- valikosta.
  • Page 37: Langattoman Optisen Hiiren Määritykset

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Langattoman optisen hiiren määritykset Kaksoisnapsauta tehtäväpalkin -kuvaketta (näytön oikeassa alalaidassa järjestelmän kellon vieressä). Tai napsauta hiiren kakkospainikkeella kuvaketta, valitse pikavalikosta Avaa. Näyttöön avautuu hiiren määritysvalikko. Määritä korostetulle hiiripainikkeelle haluamasi toiminto. Napsauta hiiripainiketta vastaavaa valintanappia ja valitse sille toiminto valikosta.
  • Page 38 Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Pikanäppäin Kuvaus Internetin oletusselain (esim. Internet Explorer) ® OletussähköpostiMail-ohjelma (esim. Microsoft Outlook) Internet-selaimen suosikit Seuraava (esim. Internet Explorer) Edellinen (esim. Internet Explorer) Päivitä näyttö Etsi Käynnistä laskin Avaa Oma tietokone Tietokoneen käynnistys/sammutus * Useiden tietokoneiden emolevyllä...
  • Page 39 Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Aloita ohjelmoitavan toimintonäppäimen ohjelmoiminen kaksoisnapsauttamalla -kuvaketta tehtäväpalkissa (näytön oikeassa alakulmassa, järjestelmäkellon vieressä). napsauta hiiren kakkospainikkeella -kuvaketta, ja valitse pikavalikosta Avaa. Näyttöön avautuu seuraava valikko: Tässä voit määrittää korostetun näppäimistön näppäimen toiminnon. Napsauta toimintonäppäintä...
  • Page 40: Liite

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Liite Vianetsintä Elleivät langaton näppäimistö ja langaton hiiri toimi asennuksen jälkeen, kokeile seuraavia toimenpiteitä:  Tarkista, ovatko paristot oikein päin.  Tarkista, onko vastaanotin liitetty tietokoneeseen oikein (katso sivu 32 - USB-nanovastaanottimen liittäminen).
  • Page 41: Tekniset Tiedot

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Tekniset tiedot 2,4 GHz radiotaajuus SmartLink-teknologia (yhteyttä vastaanottimen ja hiiren/näppäimistön välille ei tarvitse muodostaa) Kantavuus jopa 5 m Näppäimistö 22 toimintonäppäintä (pikanäppäintä), joista 19 ohjelmoitavaa Äänenvoimakkuuden säädin 47,4 x 16,8 x 2,6 cm (P x L x K)
  • Page 42: Takuu

    Langaton näppäimistö ja langaton hiiri STMS 22.8 A1 Takuu Suomi - 41...
  • Page 43: Leveransomfattning

    Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Trådlöst tangentbord med trådlös mus och USB- nanomottagare Sats STMS 22.8 A1 Leveransomfattning Trådlöst tangentbord STMS 22.8 A1-K Trådlös optisk mus STMS 22.8 A1-M USB-nanomottagare STMS 22.8 A1-R (installerad i den trådlösa musen) 2 stk batterier av typ AAA, 1,5 V (Micro) för radiotangentbordet (ej i bild)
  • Page 44: Systemkrav

    Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Systemkrav ® ® Intel Pentium III/AMD Athlon™ eller senare En ledig USB-2.0-port ® ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista eller Windows CD-ROM eller DVD-enhet för installation av programvaran Översikt Specialtangenter (hotkeys) USB-nanomottagare (installerad i den trådlösa musen)
  • Page 45 Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Växling 800/1600 cpi (en kort tryckning) Växling standard-/medialäge (håll intryckt i tre sekunder) Tilt-hjul (4-vägs bläddringshjul) Höger musknapp Vänster musknapp Kontrollampa för batteristatus Framåt (standard) Nästa titel (medialäge) Tillbaka (standard) Föregående titel (medialäge) Zoom + (standard) Starta mediaspelare (medialäge)
  • Page 46 Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Innehållsförteckning Leveransomfattning ..................42 Systemkrav ....................43 Översikt ......................43 Viktig säkerhetsinformation ................46 Barn och personer med funktionshinder ............ 46 Batterier ..................... 47 Radiogränssnitt ..................47 Användningsmiljö ..................47 Avsedd användning ................... 48 Reparation och skötsel ................
  • Page 47: Viktig Säkerhetsinformation

    Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Viktig säkerhetsinformation Läs igenom följande anvisningar noggrant innan apparaten används för första gången och ta alla varningar i beaktande, även om du är van vid att använda elektroniska apparater. Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Page 48: Batterier

    Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Batterier Kontrollera alltid att batterierna sitter rätt (beakta polerna). Försök inte återuppladda batterierna och släng aldrig någonsin in batterier i öppen eld. Använd inte olika batterier samtidigt (gamla och nya, alkaliska och kol m.m.).
  • Page 49: Avsedd Användning

    Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Se till att: inga direkta värmekällor (t.ex. element) kan påverka enheten; direkt solstrålning eller starkt artificiellt ljus inte faller in på enheten; kontakt med stänk- och droppvatten och aggressiva vätskor undviks. Produkten får inte användas i närheten av vatten, i synnerhet får den aldrig doppas (ställ inga vätskefyllda föremål på...
  • Page 50: Upphovsrätt

    Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 tillbehören. Rengör enheten endast med en ren, torr duk, aldrig med frätande vätskor. Upphovsrätt Allt material i bruksanvisningen är upphovsrättsskyddat och ges till läsaren enbart i informationssyfte. Det är strängt förbjudet att kopiera data och information utan skriftligt och enskilt godkännande från författaren.
  • Page 51: Konformitet

    Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Konformitet Musen och tangentbordet överensstämmer med grundläggande och andra relevanta krav i R&TTE-direktivet 1999/5/EC. Motsvarande deklaration om överensstämmelse kan hittas i slutet av denna användarhandbok. Hantering av uttjänt produkt Produkter märkta med den här symbolen är underkastade det...
  • Page 52: Installation Av Maskinvaran

    Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Installation av maskinvaran Packa upp alla delar och använd checklistan för förpackningens innehåll på sidan 42 för att bekräfta att du fått alla föremål i listan. Sätta i batterierna Sätt först in batterierna i den trådlösa musen och det trådlösa tangentbordet i enlighet med bilderna nedan.
  • Page 53: Ansluta Usb-Nanomottagaren

    Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Den trådlösa musen har en automatisk standby-funktion. När den trådlösa musen inte används under en viss tid stängs den av. Rör på den trådlösa musen eller tryck på någon av musens knappar för att starta den igen (drivrutinerna måste vara installerade).
  • Page 54: Installation Av Programvara

    Sätt i den bipackade CD-ROM-skivan i CD-ROM-enheten i datorn. Installationsprocessen ska nu starta automatiskt. I annat fall startar Du filen ”SilverCrest STMS 22.8 A1 Driver Setup V1.0.exe” på CD-ROM-skivan manuellt genom att dubbelklicka på den. ®...
  • Page 55: Symbolerna I Aktivitetsfältet

    Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Klicka på Slutför för att slutföra inställningsprogrammeringen. Starta om din dator om du blir ombedd att göra det, innan du använder programmet. Symbolerna i aktivitetsfältet En dubbelklickning på denna symbol öppnar konfigurationsmenyn för den optiska musen (beskrivning på...
  • Page 56: Konfiguration

    Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Högerklicka på motsvarande ikon för att öppna en meny med följande alternativ: Öppna Öppnar konfigurationsmenyn för motsvarande enhet. Info Visar information om den installerade drivrutinens version. Avsluta Avslutar funktionen. Du kan vid behov öppna programmen igen i ditt operativsystems Start-meny.
  • Page 57: Konfigurera Den Trådlösa Musen

    Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Konfigurera den trådlösa musen Dubbelklicka på ikonen i aktivitetsfältet (nedre högra hörnet på skärmen, nära klockan). Eller högerklicka på ikonen och välj ”Öppna” i snabbmenyn. Musens konfigurationsmeny visas. Här kan Du bestämma en funktion för de markerade knapparna på...
  • Page 58 Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Snabbtangent Beskrivning Standardwebbläsare (t.ex. Internet Explorer) ® Standard e-postprogram (t.ex. Microsoft Outlook) Favoriter i webbläsaren Framåt Tillbaka Uppdatera Sök Startar miniräknaren Öppnar skrivbordet Igångsättning/avstängning av datorn * (många huvudkort har en BIOS-inställning, t.ex. ”Boot on USB”, ”Power on by USB”...
  • Page 59 Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 För kunna konfigurera programmerbara specialtangenterna dubbelklickar Du på denna symbol i aktivitetsfältet (nere till vänster på skärmen, invid klockan). Eller högerklicka på ikonen och välj ”Öppna” i snabbmenyn. Följande meny öppnas: Här kan du tilldela en funktion till...
  • Page 60: Bilaga

    Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Bilaga Problemlösning Testa följande om det trådlösa tangentbordet och den trådlösa musen inte reagerar efter installationen:  Kontrollera att batterierna har satts i rätt (med rätt polaritet).  Kontrollera att mottagaren är rätt ansluten till datorn (se sidan 52 –...
  • Page 61: Tekniska Data

    Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Tekniska data 2,4 GHz radiofrekvens SmartLink-teknologi (förbindelse mellan mottagare och mus/tangentbord ej längre nödvändig) Räckvidd upp till 5 m Tangentbord 22 snabbtangenter (hotkeys), varav 19 programmerbara Vridknapp för ljudvolym 47,4 x 16,8 x 2,6 cm (H x B x D)
  • Page 62: Garanti

    Trådlöst tangentbord med trådlös mus STMS 22.8 A1 Garanti Svenska - 61...
  • Page 63: Leveringsomfang

    Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Trådløst tastatur med trådløs mus og USB nano-modtager STMS 22.8 A1 Leveringsomfang Trådløst tastatur STMS 22.8 A1-K Trådløs mus STMS 22.8 A1-M USB nano-modtager STMS 22.8 A1-R (indsat i den trådløse mus) 2 stk.
  • Page 64: Systemkrav

    Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Systemkrav ® ® Intel Pentium III / AMD Athlon™ eller hurtigere 1 ledig USB 2.0-port ® ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista eller Windows Cd-rom- eller dvd-drev til installation af softwaren...
  • Page 65 Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Omskiftning mellem 800 og 1600 cpi (kortvarigt tryk) Omskiftning mellem standard- og media-tilstand (hold nede i 3 sekunder) Tilt-wheel (4-vejs scrollhjul) Volumenkontrol og mute (media-tilstand) Højre musetast Venstre musetast Kontrollampe for batteristatus Frem (standard) Næste titel (media-tilstand)
  • Page 66 Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Indholdsfortegnelse Leveringsomfang ..................62 Systemkrav ....................63 Oversigt ......................63 Vigtige sikkerhedsanvisninger ..............66 Børn og personer med handicap ............... 66 Batterier ..................... 67 Trådløs grænseflade .................. 67 Driftsomgivelser ..................67 Hensigtsmæssig brug ................68 Reparation og pleje ..................
  • Page 67: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Vigtige sikkerhedsanvisninger Læs følgende anvisninger igennem, inden apparatet tages i brug første gang, og overhold alle sikkerhedsanvisninger og advarsler, også selv om du er fortrolig med elektroniske apparater. Denne håndbog bør opbevares omhyggeligt til fremtidig reference.
  • Page 68: Batterier

    Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Batterier Isæt altid batterierne med korrekt polaritet, prøv aldrig at genoplade batterier, der ikke er genopladelige, og kast aldrig batterier i åben ild. Bland aldrig forskellige batterier (gamle og nye, alkali og zinkkarbonat osv.). Fjern batterierne, når udstyret ikke anvendes i en længere periode.
  • Page 69: Hensigtsmæssig Brug

    Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Sørg for: at ingen direkte varmekilder (fx radiatorer) påvirker apparaterne; at apparaterne ikke udsættes for direkte sol eller direkte kunstigt lys; at apparaterne ikke kommer i kontakt med stænkvand, drypvand eller aggressive væsker, samt at de ikke anvendes i nærheden af vand.
  • Page 70: Copyright

    Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 anvendes, før det er blevet undersøgt af en fagmand. Lad alle reparationer gennemføre udelukkende af fagligt kvalificeret personale. Åbn aldrig apparaternes kabinet eller tilbehørets hus. Apparaterne må kun rengøres med en ren og tør klud. Der må ikke anvendes aggressive væsker.
  • Page 71: Overensstemmelseserklæring

    Folie og plastik skal afleveres på genbrugsstationen. Introduktion Tak, fordi du købte det trådløse tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1. Apparatet indeholder en SmartLink-teknologi, der gør manuel synkronisering overflødig. Med apparaternes mange specialtaster kan du tilpasse dit arbejde med musen og tastaturet til dine personlige ønsker.
  • Page 72: Installation Af Hardware

    Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Installation af hardware Pak alle enheder ud, og brug tjeklisten over pakkens indhold på side 62 til at kontrollere, om du har modtaget alle delene. Isætning af batterierne Isæt først batterierne i den trådløse mus og det trådløse tastatur, som vist i nedenstående figur.
  • Page 73: Tilslutning Af Usb Nano-Modtageren

    Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Den trådløse mus er udstyret med en automatisk standby- funktion. Når du ikke bruger den trådløse mus i et bestemt stykke tid, slukker den. Bevæg musen eller tryk på en hvilken som helst museknap for at aktivere den igen (driverne skal være installeret).
  • Page 74: Installation Af Software

    Installationsprocessen bør starte automatisk. Hvis dette ikke er tilfældet, skal du starte programmet " SilverCrest STMS 22.8 A1 Driver Setup V1.0.exe" på cd-rommen manuelt ved at dobbeltklikke på filen. ® ® Kun i Windows Vista og Windows 7 vil opsætningen blive midlertidigt...
  • Page 75: Symbolerne I Proceslinjen

    Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Klik på Udfør for at fuldføre opsætningsprogrammet. Hvis du bliver bedt om at genstarte computeren, skal den genstartes, før softwaren bruges. Symbolerne i proceslinjen Et dobbeltklik på dette symbol åbner konfigurationsmenuen for den optiske mus (beskrivelse se side 76 –...
  • Page 76: Konfigurering

    Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Højreklik på det tilhørende ikon for at åbne menuen, der indeholder følgende valgmuligheder: Åbn Åbner konfigurationsmenuen for den tilhørende enhed. Viser oplysninger om versionen af den installerede driver. Afslut Afslutter funktionen. Om nødvendigt kan du åbne applikationen igen via Start-menuen i dit operativsystem.
  • Page 77: Konfigurere Den Trådløse Mus

    Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Konfigurere den trådløse mus Dobbeltklik på ikonet i opgavelinjen (nederst til højre på din skærm, nær systemets ur). Eller højreklik på ikonet, og vælg "Åbn" i genvejsmenuen. Musens konfigurationsmenu vises. Her kan du fastlægge en funktion for hver af de markerede taster på...
  • Page 78 Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Hotkey Beskrivelse Standard internetbrowser (fx Internet Explorer) ® Standard e-mail-program (fx Microsoft Outlook) Foretrukne i internetbrowseren Frem Tilbage Opdaterer visningen Søg Starter lommeregneren Åbner Denne computer Tænde/slukke for computeren * (Mange bundkort er forsynet med en BIOS-indstilling, fx "Boot on USB", "Power on by USB"...
  • Page 79 Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Dobbeltklik på dette symbol i proceslinjen (nede til venstre på skærmen, ved siden af systemuret) for at kunne konfigurere de programmerbare specialtaster. Eller højreklik på ikonet , og vælg "Åbn" i genvejsmenuen.
  • Page 80: Appendiks

    Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Appendiks Problemløsning Hvis det trådløse tastatur og den trådløse mus ikke reagerer efter installationen, kan du prøve følgende:  Kontrollér, at batterierne er isat korrekt (med korrekt polaritet).  Kontrollér, at USB-minimodtageren er forbundet korrekt med computeren (se side 72 –...
  • Page 81: Tekniske Data

    Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Tekniske data 2,4 GHz radiofrekvens SmartLink-teknologi (etablering af forbindelse mellem modtager og mus/tastatur er ikke længere nødvendig) Rækkevidde op til 5 meter Tastatur 22 specialtaster (hotkeys), hvoraf 19 kan programmeres Drejeknap til volumenkontrol...
  • Page 82: Garantioplysninger

    Trådløst tastatur med trådløs mus STMS 22.8 A1 Garantioplysninger Dansk - 81...
  • Page 84 Mat - No : 16 48 916 16 48 917 16 48 919 TARGA GmbH 16 48 980 Lange Wende 41 D-59494 Soest www.silvercrest.cc 16 48 918...

Table of Contents