GE JCS905 Owner's Manual
GE JCS905 Owner's Manual

GE JCS905 Owner's Manual

Self-cleaning electric ranges
Hide thumbs Also See for JCS905:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

www.GEAppliances.ca
Safety Instructions
. . . . 2–5
Operating Instructions
Clock and Timer . . . . . . . .13
Control Lockout . . . . . . . .13
Cookware . . . . . . . . . . . . .8, 9
Oven . . . . . . . . . . . . . . .10–20
Sabbath Feature . . . . . . . .20
Self-Cleaning . . . . . . . .16, 17
Special Features . . . . .18, 19
Surface Units . . . . . . . . . 6, 7
Thermostat . . . . . . . . . . . . .15
Timed Baking and
Roasting . . . . . . . . . . . . . . .14
Care and Cleaning
Control Panel . . . . . . . . . . 22
Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Glass Cooktop . . . . . . 25, 26
Knobs . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Light Bulb . . . . . . . . . . . . .24
Packaging Tape . . . . . . . . .21
Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Stainless Steel Surfaces . . .21
Storage Drawer
Removal . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vent . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Write the model and serial
numbers here:
# ______________
Model
# ______________
Serial
You can find them on a label
behind the open oven door
on the lower left corner of the
range frame.
Troubleshooting Tips
Before You Call
For Service . . . . . . . . . 27–30
Accessories
. . . . . . . . . . . . 32
Consumer Support
Consumer
Support . . . . . . . . . . . . . . . 36
Product
Registration . . . . . . . . 33, 34
Warranty . . . . . . . . . . . . . . 35
Owner's Manual
JCS905
PCS905
29-5634-1 07-09 JR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE JCS905

  • Page 1 Owner’s Manual Before You Call Operating Instructions For Service ..27–30 JCS905 Clock and Timer ..13 PCS905 Accessories Control Lockout ..13 .
  • Page 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. ANTI-TIP DEVICE To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed anti-tip bracket.
  • Page 3 www.GEAppliances.ca WARNING! SAFETY PRECAUTIONS Do not operate the oven or cooktop controls if the glass is broken. Food splatter or cleaning solution may penetrate a broken control panel or cooktop and create a risk of electrical shock. Contact a qualified technician immediately should your glass control panel or cooktop become broken. Do not store flammable materials in an Do not let cooking grease or other oven or near the cooktop.
  • Page 4: Radiant Surface Units

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. RADIANT SURFACE UNITS Use proper pan size—select cookware having flat bottoms large enough to cover the surface unit heating element. The use of undersized cookware will expose a portion of the surface unit to direct contact and may result in ignition of clothing.
  • Page 5 www.GEAppliances.ca WARNING! OVEN Stand away from the range when opening the oven door. Hot air or steam which escapes can cause burns to hands, face and/or eyes. Do not heat unopened food containers. Pulling out the rack to the stop-lock is a Pressure could build up and the container convenience in lifting heavy foods.
  • Page 6: Using The Surface Units

    Using the surface units. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. How to Set Push the knob in and turn in either stay on even after the unit is turned off. direction to the setting you want. glow until the unit is cooled to approximately 150°F (66°C).
  • Page 7 www.GEAppliances.ca Using the Bridge Surface Unit To use the bridge surface unit, turn the left front control knob to the BRIDGE settings. For full bridge surface unit operation, also turn on the left rear surface unit. To use only the front surface unit, turn the control knob to the FRONT settings.
  • Page 8: Selecting Types Of Cookware

    Selecting types of cookware. The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. Stainless Steel: Glass-Ceramic: recommended usable, but not recommended Poor performance. May scratch the surface. Aluminum: heavyweight recommended Stoneware: Good conductivity. Aluminum residues sometimes appear as scratches on the usable, but not recommended Check pans for flat bottoms by...
  • Page 9 www.GEAppliances.ca Observe the Following Points in Canning Pots that extend beyond 1 (2.5 cm) Remember that canning is a of the surface unit’s circle are not process that generates large amounts of steam. To avoid burns recommended for most surface from steam or heat, be careful cooking.
  • Page 10: Clock And Timer

    Using the oven controls. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Features and appearance may vary. Oven Control, Clock and Timer Features and Settings BAKE Pad RESET/OFF Pad Press this pad to cancel ALL oven Press this pad to select the bake function. operations except the clock and timer.
  • Page 11: Using The Oven

    Using the oven. www.GEAppliances.ca To avoid possible burns, place the racks in the desired position before you turn the oven on. Before you begin… The racks have stops, so that when placed CAUTION: When you are using correctly on the supports (A through G), the rack in the lowest position (A), you will need they will stop before coming completely to use caution when pulling the rack out.
  • Page 12: Broiling Guide

    Using the oven. How to Set the Oven for Broiling Leave the door open to the broil stop position. Press the BROIL HI/LO pad once The door stays open by itself, yet the proper for HI Broil. temperature is maintained in the oven. To change to LO Broil, press the NOTE: Food can be broiled with the door BROIL HI/LO pad again.
  • Page 13: Control Lockout

    Using the clock, timer and control lockout. www.GEAppliances.ca To Set the Clock The clock must be set to the correct time Press the CLOCK pad. of day for the automatic oven timing Press the number pads. functions to work properly. The time of Make sure the clock is set to the day cannot be changed during a timed Press the START pad.
  • Page 14: Roasting

    Using the timed baking and roasting features. NOTE: Foods that spoil easily–such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork–should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking. Room temperature promotes the growth of harmful bacteria. Be sure that the oven light is off because heat from the bulb will speed harmful bacteria growth.
  • Page 15: Thermostat

    Adjust the oven thermostat—Do it yourself! www.GEAppliances.ca You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermostat yourself.
  • Page 16: Using The Self-Cleaning Oven

    Using the self-cleaning oven. Before a Clean Cycle We recommend venting your kitchen Do not clean the gasket. The fiberglass with an open window or using a material of the oven door gasket cannot ventilation fan or hood during the first withstand abrasion.
  • Page 17 www.GEAppliances.ca The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly. How to Delay the Start of Cleaning Press the CLEAN pad once for a Using the number pads, enter the time of day you want the clean cycle 4-hour clean time or twice for a 3-hour clean time.
  • Page 18: Special Features Of Your Oven Control

    Special features of your oven control. Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of day. They remain in the control’s memory until the steps are repeated.
  • Page 19 www.GEAppliances.ca 12-Hour, 24-Hour or Clock Blackout Your control is set to use a 12-hour clock. Press the CLOCK pad again to change to the 24 hour military time clock. The If you would prefer to have a 24-hour display will show 24 hr. If this is the choice military time clock or black out the clock you want, press the START pad.
  • Page 20: Sabbath Feature

    Using the Sabbath Feature. (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays.) The Sabbath feature can be used for baking/roasting only. It cannot be used for broiling, self-cleaning or Delay Start cooking. NOTE: The oven light comes on automatically when the door is opened and goes off when the door is closed. The bulb may be removed. See the Oven Light Replacement section.
  • Page 21: Knobs

    Care and cleaning of the range. www.GEAppliances.ca Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. WARNING: If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the anti-tip device is reengaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and cause injury.
  • Page 22: Control Panel

    Care and cleaning of the range. Control Panel If desired, the press pads may be deactivated Clean up splatters with a damp cloth. before cleaning. You may also use a glass cleaner. See the Cooking/Self-Clean lockout Remove heavier soil with warm soapy information in the Special features of water.
  • Page 23: Racks

    www.GEAppliances.ca Oven Racks All oven racks may be cleaned by hand It will be necessary to grease all oven with an abrasive cleaner or steel wool. rack side edges with a light coating of After cleaning, rinse the racks with clean vegetable oil after cleaning them by hand water and dry with a clean cloth.
  • Page 24: Light Bulb

    Care and cleaning of the range. Oven Light Replacement To replace the cover: CAUTION: Before replacing Line up tabs of lens in front of tabs your oven light bulb, disconnect the on housing and rotate clockwise to electrical power to the range at the main engage.
  • Page 25: Glass Cooktop

    Cleaning the glass cooktop. www.GEAppliances.ca Control Lockout Begin by locking the cooktop; see the Control Lockout section. Normal Daily Use Cleaning ONLY use CERAMA BRYTE ® Ceramic Shake the cleaning cream well. Cooktop Cleaner* on the glass cooktop. Apply a few drops of CERAMA Other creams may not be as effective.
  • Page 26: Glass Cooktop

    Cleaning the glass cooktop. Metal Marks and Scratches Be careful not to slide pots and If pots with a thin overlay of pans across your cooktop. It will aluminum or copper are allowed leave metal markings on the to boil dry, the overlay may leave cooktop surface.
  • Page 27: Before You Call For Service

    Before you call for service… www.GEAppliances.ca Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Surface units will not • Use pans which are flat and match the diameter Improper cookware maintain a rolling boil being used.
  • Page 28 Before you call for service… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Food does not bake • See the Using the oven section. Oven controls improperly set. or roast properly • See the Using the oven section. Rack position is incorrect or the rack is not level.
  • Page 29 www.GEAppliances.ca Problem Possible Causes What To Do Storage drawer • Reposition the drawer and power cord. See the Power cord may be won’t close Storage Drawer Removal instructions in the Care and obstructing drawer cleaning of your range section. in the lower back of the range.
  • Page 30 Before you call for service… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Display goes blank • Replace the fuse or reset the circuit breaker. A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. • See the Special features of your oven control section. The clock is in the black-out mode.
  • Page 31 Notes.
  • Page 32 Cleaning Pads Scraper Tired of discolored racks? Wishing you had extra-heavy-duty oven racks? NOW AVAILABLE for your range: GE’s innovative, self-cleanable porcelain-coated oven racks! • Heavy Duty • Durable • Able to be cleaned in a self-cleaning oven Visit www.GEAppliances.ca for more information.
  • Page 33 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Page 35 Electric Range Warranty. All warranty service provided by our Factory Service Staple your receipt here. Centres, or an authorized Customer Care ® technician. Proof of the original purchase For service, call 1.800.561.3344. Please have serial number date is needed to obtain service and model number available when calling for service.
  • Page 36: Support

    1.800.661.1616. Contact Us www.GEAppliances.ca If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: Mabe Canada Inc. 1 Factory Lane Moncton, New Brunswick...
  • Page 37: Table Of Contents

    Manuel du propriétaire Mode d’emploi JCS905 Autonettoyage ....16, 17 PCS905 Batterie de cuisine ....8, 9 Cuisiner et rôtir...
  • Page 38 IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER. AVERTISSEMENT ! Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou pour éviter tout dommage matériel, des blessures ou la mort. DISPOSITIF NTIB SCULEMENT Pour réduire le risque de basculement, la cuisinière doit être arrimée à...
  • Page 39 Faites bien cuire la viande et la volaille—la viande doit avoir une température INTERNE d’au moins 71 °C (160 °F), et la volaille une température INTERNE d’au moins 83 °C (180 °F). Préparer la nourriture à ces températures protège normalement contre les maladies alimentaires.
  • Page 40 IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER. UNITÉS DE SURFACE RADIANTES Utilisez la bonne taille de casserole—choisissez une casserole à fond plat assez grande pour couvrir l’élément chauffant de l’unité de surface. Utiliser une casserole plus petite exposera une partie de l’unité de surface au contact direct et peut mener à...
  • Page 41: Four Autonettoyant

    www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT ! FOUR Lorsque vous ouvrez la porte du four, restez à l’écart de la cuisinière. De l’air chaud ou de la vapeur s’en échappant peut provoquer des brûlures aux mains, au visage et/ou aux yeux. Ne chauffez pas les contenants d’aliments Sortir la grille jusqu’au verrou de butée est qui ne sont pas ouverts.
  • Page 42 Enfoncez la touche START (DÉPART). est offert à titre de référence pour que le voyant HOT (CHAUD) s’allume. seulement et le RÉGL GE dont vous Pour éteindre la ZONE DE RÉCHAUD, enfoncez Un voyant de zone de réchauffement ON avez besoin dépend de la quantité...
  • Page 43 : La casserole bout à sec. Le limiteur de température protège la surface de cuisson de verre en l’empêchant de Le fond de la casserole n’est pas à plat. devenir trop chaude.
  • Page 44 Choix des types de casseroles. L’information suivante vous aide à choisir les casseroles qui vous offriront la meilleure performance sur les surfaces de cuisson de verre. Acier inoxydable : Céramique de verre : recommandé utilisable, mais non recommandée Mauvaise performance. Pourrait égratigner la surface.
  • Page 45 www.electromenagersge.ca Suivez les points suivants pour la mise en conserve Les casseroles qui dépassent de 2,5 cm Pour la mise en conserve, utilisez (1 po) le cercle de l’unité de surface des recettes et des procédures de ne sont pas recommandées pour la sources ayant une bonne plupart des surfaces de cuisson.
  • Page 46 Utilisation des contrôles du four. Dans ce manuel, les fonctions et l’apparence pourraient différer de votre modèle. Les fonctions et l’apparence pourraient varier. Fonctions et réglages de contrôle de four, horloge et minuterie Touche BAKE (CUISSON) Touche RESET/OFF (REMISE/ARRÊT) Enfoncez cette touche pour choisir Enfoncez cette touche pour annuler la fonction de cuisson.
  • Page 47: Utilisation Du Four

    Utilisation du four. www.electromenagersge.ca Pour éviter toute brûlure possible, placez les grilles à la position voulue avant de mettre le four en marche. Avant de commencer... Les grilles ont des butées donc lorsqu’elles sont MISE EN GARDE : placées correctement sur les supports (A à G), elles bloquent avant de sortir complètement et Lorsque vous utilisez la grille à...
  • Page 48 Utilisation du four. Comment régler le four à griller Laissez la porte ouverte à la position d'arrêt pour Enfoncez la touche BROIL HI/LO (GRIL griller. La porte reste ouverte par elle-même, mais HAUTE/BASSE) une fois pour HI Broil la bonne température est maintenue dans le four. (griller à...
  • Page 49 Utilisation de l’horloge, de la minuterie et du verrouillage de contrôle. www.electromenagersge.ca Pour régler l’horloge L’horloge doit être réglée à la bonne Enfoncez la touche CLOCK heure pour que les fonctions de (HORLOGE). minuterie automatique du four Enfoncez les touches numériques. fonctionnent correctement.
  • Page 50 Utilisation des fonctions pour cuisiner et rôtir avec la minuterie. REMARQUE : les aliments qui se gâtent facilement—comme le lait, les oeufs, le poisson, la farce, la volaille et le porc—ne devraient pas rester sortis pendant plus d’une heure avant ou après la cuisson. La température ambiante favorise la croissance de bactéries dangereuses.
  • Page 51 Ajustement du thermostat du four— Faites-le vous-même www.electromenagersge.ca Vous pouvez découvrir que votre nouveau four prépare les aliments différemment de celui qu’il remplace. Utilisez votre nouveau four pendant quelques semaines pour vous familiarisez avec lui. Si vous croyez que votre nouveau four est trop chaud ou trop froid, vous pouvez ajuster vous-même le thermostat.
  • Page 52: Autonettoyage

    Utilisation du four autonettoyant. Avant un cycle de nettoyage Nous recommandons d’aérer votre Ne nettoyez pas le joint. Le matériau cuisine avec une fenêtre ouverte ou en de fibres de verre du joint de la porte utilisant un ventilateur ou la hotte durant du four ne résiste pas à...
  • Page 53 www.electromenagersge.ca La porte du four doit être fermée et tous les contrôles réglées correctement pour que le cycle fonctionne correctement. Comment retarder le début du nettoyage Enfoncez la touche CLEAN Utilisez les touches numériques, (NETTOYAGE) une fois pour une entrez l’heure à laquelle vous désirez que le cycle de nettoyage durée de nettoyage de 4 heures ou commence.
  • Page 54 Fonctions spéciales de votre contrôle de four. Votre nouveau contrôle tactile a d’autres fonctions à utiliser. Voici les fonctions et comment les activer. Les modes de fonctions spéciales peuvent être activées seulement lorsque l’affichage présente l’heure. Elles restent en mémoire jusqu’à ce que les étapes soient répétées. Lorsque l’affichage montre votre choix, enfoncez la touche START (DÉPART).
  • Page 55: Cuisiner Et Rôtir

    www.electromenagersge.ca 12 heures, 24 heures ou effacer l’horloge Votre contrôle est réglé pour utiliser une horloge Enfoncez la touche CLOCK (HORLOGE) de 12 heures. à nouveau pour passer à l’horloge de 24 heures. L’affichage indiquera 24 hr Si vous préférez une horloge de (24 heures).
  • Page 56: Fonction Sabbath

    Utilisation de la fonction Sabbath. (Conçu pour servir au Sabbath juif et aux fêtes.) La fonction Sabbath peut servir seulement sous cuire/rôtir. Elle ne peut servir pour la convexion, gril, autonettoyage ou démarrage retard. REMARQUE : la lumière du four s’allume automatiquement lorsque la porte s’ouvre et s’éteint lorsqu’elle se ferme. L’ampoule peut être retirée.
  • Page 57 www.electromenagersge.ca Comment sortir de la fonction Sabbath Enfoncez la touche RESET/OFF 12 shdn indique que le four s’éteindra (REMISE/ARRÊT). automatiquement après 12 heures. no shdn (aucun arrêt), indique que le four ne s’éteindra Si le four fonctionne, attendez pendant pas automatiquement après 12 heures. une période de délai aléatoire d’environ Enfoncez la touche START (DÉPART).
  • Page 58: Boutons

    Entretien et nettoyage de la cuisinière. Assurez-vous que tous les contrôles sont éteints et que toutes les surfaces sont fraîches avant de nettoyer toute partie de la cuisinière. AVERTISSEMENT : Si votre cuisinière est retirée pour le nettoyage, l’entretien ou pour toute autre raison, assurez-vous que le dispositif antibasculement est réengagé...
  • Page 59 www.electromenagersge.ca Surfaces en acier inoxydable (pour certains modèles) N’utilisez jamais de tampon en laine d’acier, Pour savoir comment acheter le il rayera votre surface. produit nettoyant ou le cire pour appareils électroménagers en acier Pour nettoyer la surface en acier inoxydable, ou pour trouver un détaillant inoxydable, utilisez de l’eau chaude ou un magasin de pièces Mabe près de...
  • Page 60: Porte

    Entretien et nettoyage de la cuisinière. Soulever la porte du four La porte est très lourde. Attention en retirant et Avec la porte Bord Bras de charnière soulevant la porte. au même inférieur de la angle que la Ne soulevez pas la porte par la poignée. fente position de Fente...
  • Page 61 www.electromenagersge.ca Retrait du tiroir de rangement Pour retirer le tiroir : Pour replacer le tiroir : Tirez le tiroir aussi loin que possible. Placez les rails du tiroir sur les guides. Soulevez l’avant du tiroir jusqu’à ce Poussez le tiroir aussi loin que que les butées dépassent les guides.
  • Page 62 Entretien et nettoyage de la cuisinière. Remplacer les ampoules de four Pour replacer le couvercle : MISE EN GARDE : Alignez les pattes de la lentille Avant de remplacer l’ampoule du four, devant les pattes du boîtier et coupez le courant du four à la boîte tournez dans le sens horaire pour principale de fusibles ou de disjoncteur.
  • Page 63 Nettoyage de la surface de cuisson en verre www.electromenagersge.ca Lockout (verrouillage) de contrôle Commencez par verrouiller la surface de cuisson et consultez la section Verrouillage de contrôle. Nettoyage quotidien normal utilisez seulement le nettoyant pour surface Secouez bien la crème de nettoyage. de cuisson en céramique CERAMA BRYTE ®...
  • Page 64: Surface De Cuisson De Verre

    Nettoyage de la surface de cuisson en verre Marques et égratignures de métal Attention de ne pas glisser les Si des casseroles à mince pellicule casseroles sur votre surface de d’aluminium ou de cuivre sont cuisson. Cela laissera des marques utilisées à...
  • Page 65: Conseils De Dépannage

    Avant d’appeler le service... www.electromenagersge.ca Conseils de dépannage Gagner du temps et de l’argent ! Révisez les tableaux des pages suivantes d’abord et vous n’aurez peut-être pas besoin d’appeler le service. Problème Causes possibles Action Les unités de surface • Utilisez des casseroles à fond plat et d’un diamètre Mauvaise batterie de ne maintiennent pas assorti à...
  • Page 66 Avant d’appeler le service... Conseils de dépannage Problème Causes possibles Action Les aliments ne cuisent • Reportez-vous à la section Utilisation du four. Les contrôles du four sont ou ne rôtissent pas mal réglés. • Reportez-vous à la section Utilisation du four. La position de la clayette est incorrecte ou la clayette n’est pas à...
  • Page 67 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Action Le tiroir de rangement • Replacez le tiroir et le cordon. Consultez les instructions de Le cordon peut obstruer le tiroir ne se ferme pas Retrait du tiroir de rangement dans la section Entretien et dans la partie inférieure arrière nettoyage de la cuisinière.
  • Page 68 Avant d’appeler le service... Conseils de dépannage Problème Causes possibles Action L’affichage s’éteint • Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. Un fusible pourrait être grillé ou le disjoncteur pourrait avoir été déclenché. • Consultez la section Fonctions spéciales de votre contrôle de four. L’horloge est en mode d’arrêt.
  • Page 69: Accessoires

    Touches de nettoyage Grattoir Fatigué des grilles décolorées ? MAINTENANT DISPONIBLE pour votre cuisinière : Grilles autonettoyantes recouvertes de porcelaine et innovatrices de GE ! • Robuste • Durable • Se nettoie dans un four autonettoyant. Visitez www.electromenagersge.ca pour plus d’information...
  • Page 70 Notes.
  • Page 71: Garantie

    Cuisinière électrique—Garantie. Les services sous garantie sont dispensés par Agrafez votre reçu ici. nos centres de réparation ou par nos réparateurs Pour l’obtention des services sous garantie, Customer Care ® autorisés. Pour prendre rendez- il sera nécessaire de présenter un document vous, appelez le 1.800.561.3344.
  • Page 72: Clientèle

    Pour nous contacter www.electromenagersge.ca Si vous n’êtes pas satisfaits des services fournis par GE, contactez-nous sur notre site Internet et donnez-nous tous les détails voulus, y compris votre numéro de téléphone, ou écrivez à : Mabe Canada Inc. 1 Factory Lane...

This manual is also suitable for:

Pcs905

Table of Contents