Sanyo DC-UB1475M Instruction Manual
Sanyo DC-UB1475M Instruction Manual

Sanyo DC-UB1475M Instruction Manual

Micro component system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCTION MANUAL

Micro Component System
e
i
DC-UB1475M
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
8 - 16
17 - 25
26 - 34
35 - 43

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sanyo DC-UB1475M

  • Page 1: Instruction Manual

    DC-UB1475M INSTRUCTION MANUAL Micro Component System 8 - 16 ENGLISH 17 - 25 FRANÇAIS 26 - 34 ESPAÑOL PORTUGUÊS 35 - 43...
  • Page 2 CAUTION - INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM. ADVARSEL - USYNLIG LASER STRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION, UNDGÅ UDS ÆTTELSE FOR STRÅLING. VARNING - OSYNLIG LASER STRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRR ÄR URKOPPLAD.
  • Page 3 Vänligen, hjälp oss att bevara miljön vi lever i! [ITALIANO] Il vostro prodotto SANYO è stato costruito da materiali e componenti di Il vostro prodotto SANYO è stato costruito da materiali e componenti di alta qualità, che sono riutilizzabili o riciclabili.
  • Page 4 Fig. 1...
  • Page 5 Fig. 2 L ch speaker R ch speaker Enceinta gauche Haut-parleur droit Altavoz del canal Altavoz del canal izquierdo derecho Altifalante do canal Altifalante do canal esquerdos direito Black Black FM aerial AM loop aerial Antenne FM Antenne-cadre AM Antena aérea de FM Antena AM de cuadro Antena de FM Antena AM de quadro...
  • Page 6 Screws (not supplied) Vis (non fournies) Tornillos (no suministrados) Parafusos (não incluídos) Fig. 4 Video/Auxiliary equipment Équipement vidéo/auxiliaire Equipo auxiliar de video Video/Equipmento Auxiliar USB memory device Dispositif de mémoire USB Dispositivo de memoria USB Dispositivo de memória USB Removing the SD card Retrait de la carte SD Cómo sacar la tarjeta SD Ta ut SD-kortet...
  • Page 7 Remote sensor Détecteur de télé- commande Sensor remoto Sensor remoto Within approx. 7 meters Environ 7 mètres Dentro de approxi- madamente 7 metros Dentro de 7 metros aprox. Two R03/AAA batteries (not supplied) Deux piles de format R03/AAA (non fournies) Dos pilas R03/AAA (no incluídas) Duas pilhas R03/AAA (não fornecidas) Fig.
  • Page 8 Side A Face A Lado A Lado A Break out tab A for side A. Briser la languette A pour la face A. Romper lengüeta A del lado A. Parta a patilha A para o lado A. Break out tab B for side B. Briser la languette B pour la face B.
  • Page 9 ENGLISH PRECAUTIONS CONNECTIONS The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. Note: Do not use where there are extremes of temperature (below 5 °C or Do not connect the mains lead to an AC outlet until all connections exceeding 35 °C) or where direct sunlight may strike it.
  • Page 10: Adjusting The Clock

    CONTROLS (Fig.1) ADJUSTING THE CLOCK 1. USB port (USB) When the unit is fi rst connected to the AC power line, the display blinks 2. Line in socket (LINE IN) “00:00” dimly. 3. Stop/PTY search button (STOP/PTY n ) 4. Skip/Search/File select/Tuning button (- TUN/FILE +, f , e) Example: To set “6:30”.
  • Page 11: Before Operation

    BEFORE OPERATION CD PLAY Use compact discs bearing the symbol shown in Fig. 8. In addition to This instruction manual explains the various functions of this unit conventional 12 cm CDs, this system can be used to play 8 cm CDs using the remote control.
  • Page 12: Mp3/Wma Cd Operation

    Repeat / Random play Changing a programme Press the RDS/PLAY MODE button repeatedly before or during play to To add a new track to a programme: select various play modes available. 1. In the stop mode, press the PROGRAM/CLOCK button repeatedly Each time the button is pressed, the play mode changes as shown until the programme number blinks on the display.
  • Page 13: Basic Playback

    MP3 CD directory sample: Folder/File selection Play order: song01 v song02 v ... v song14 1. In stop mode or during play, press the FOLDER/CHANNEL + or - button to select the desired folder. 2. Press the e or f button to select desired track. Then press the MP3 CD i button to start play.
  • Page 14: Sd Card Operation

    USB MEMORY DEVICE OPERATION SD CARD OPERATION IMPORTANT INFORMATIONS: IMPORTANT INFORMATIONS Copyright protection fi les cannot be played back. Copyright protection fi les cannot be played back. Copyright protection fi les on the USB memory device are skipped Copyright protection files on an SD card are skipped automatically when played back.
  • Page 15: Listening To Tapes

    LISTENING TO TAPES LISTENING TO THE RADIO Automatic/Manual tuning 1. Press the FUNCTION button to select “TAPE” function. “TAPE” appears. 1. Press the FUNCTION button to select “TUNER” function. 2. Pull the OPEN A portion to open the cassette button cover. 2.
  • Page 16: Recording From The Tuner

    If you wish to re-record copyright material, If no RT signal is received, “NO TEXT” appears. permission from the copyright owner is necessary. SANYO does not approve of, and cannot be held responsible for, any unlawful use of this CT (Clock Time) machine.
  • Page 17: Timer Operation

    TIMER OPERATION Sleep timer (Remote control only) The sleep timer automatically switches off the power after a preset time has elapsed. There are 9 time periods available: 90, 80, 70, 60, 50, 40, Wake-up timer 30, 20, and 10 minutes. Set the on and off time, the unit will turn on and start the selected Press the SLEEP button repeatedly to select the desired sleep time.
  • Page 18 FRANÇAIS PRÉCAUTIONS CONNEXIONS Cet appareil ne doit pas être exposé à l’égouttement ou aux Remarque: éclaboussures. Ne branchez pas le cordon d’alimentation à une prise CA avant que Ne l’utilisez pas dans des endroits ayant des températures extrêmes toutes les connexions ne soient faites. (moins de 5°C ou plus de 35°C) ou sous la lumière directe du soleil.
  • Page 19: Reglage De L'horloge

    COMMANDES (Fig.1) REGLAGE DE L'HORLOGE 1. Port USB (USB) Lors de la première connexion de l’unité à la ligne d’alimentation CA, l’ 2. Prise d’entrée de ligne (LINE IN) affi chage clignote faiblement avec “00:00”. 3. Bouton arrêt/PTY (STOP/PTY n ) 4.
  • Page 20: Avant Le Fonctionnement

    AVANT LE FONCTIONNEMENT LECTURE DE CD Utiliser des disques compacts portant le symbole indiqué sur la Fig. 8. Ce manuel d’instructions explique les diverses fonctions de cette En plus des CDs conventionnels de 12 cm‚ ce système peut être utilisé unité...
  • Page 21 Recherche (en avant/arrière) Vérifi cation des programmes Si la touche e ou f est enfoncée pendant la lecture‚ le lecteur Chaque fois que la touche PROGRAM/CLOCK est enfoncée en mode d’ cherche à grande vitesse en avant ou en arrière pendant que la touche arrêt‚...
  • Page 22: Lecture Programmée

    Limites de l’affi chage Sélection de l’affi chage Les lettres affi chables sont les suivantes : les majuscules de A à Z, les La balise ID3 est un champ d’informations pour les MP3/WMA. Le nom chiffres de 0 à 9 et “ _ ” (caractère de soulignement). de l’album, le titre du morceau et le nom de l’artiste peuvent y être enregistrés.
  • Page 23: Before Use

    O P E R A T I O N D U PERIPHERIQUE DE FONCTIONNEMENT DE LA CARTE SD MEMOIRE USB INFORMATIONS IMPORTANTES: Les fi chiers protégés par des droits d’ auteurs ne peuvent être INFORMATIONS IMPORTANTES: lus. Les fi chiers protégés par des droits d’ auteurs ne peuvent être Les fi...
  • Page 24: Ecoute De La Radio

    ÉCOUTE DE CASSETTES ECOUTE DE LA RADIO Réglage automatique/manuel 1. Appuyez sur le bouton FUNCTION pour sélectionner la fonction “TAPE” . “TAPE” apparaît. 1. Appuyez sur le bouton FUNCTION pour sélectionner la fonction 2. Tirez sur la partie OPEN A pour ouvrir le cache du poussoir de “TUNER”.
  • Page 25 Si vous souhaitez enregistrer des éléments soumis à des droits d’auteurs, la permission de la part du Fréquence propriétaire des droits d’auteurs est nécessaire. SANYO n’approuve La fréquence de station apparaît. pas et ne peut pas être tenu pour responsable en cas d’une utilisation illégale de cette unité.
  • Page 26: Entretien

    9. Appuyez sur le bouton TIMER. “SET OFF TIMER” défile sur l’ Lorsque le battement se fait entendre Le battement (un son aigu) peut se faire entendre à l'occasion durant affi chage. 10. Réitérez les étapes 5 à 8 pour régler l’heure d’arrêt. l'enregistrement des radiodiffusions.
  • Page 27: Specifications

    Approx.110 sec. (C-60) 140(W) x 225(H) x 180(D) mm Weight: Approx. 1.3 kg (per speaker) Specifi cations subject to change without notice. SANYO FISHER Sales (Europe) GmbH Stahlgruberring 4, D-81829 München, Germany (XE) KE651UB1475G00 SANYO Electric Co., Ltd. 5-5, Keihan-hondori, 2-chome,...

Table of Contents