Advertisement

Available languages

Available languages

Owner's Manual
Guide du propriétaire

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Kontiki 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zodiac Kontiki 2

  • Page 1 Owner’s Manual Guide du propriétaire...
  • Page 2 5. The Kontiki 2 is designed for use in aboveground pools only. If unit is used in any other application, the pool owner hereby releases the manufacturer from any and all claims. This misuse will void all warranty on the unit.
  • Page 3: Product View

    Please see Limited Warranty. • Clean the skimmer basket, pump basket and pool filter before installing the Kontiki 2 and on a regular basis thereafter.
  • Page 4: Installation

    Installation Prepare the Pool Inspect the interior of the pool. If the liner is brittle, has wrinkles, root or metal corrosion from the underside, or damage to the supporting base or walls, do not install the cleaner until a qualified professional makes any necessary repairs.
  • Page 5 Slide the wheel deflector onto the end of the hose that attaches to the cleaner. Connect the Cleaner 1. Submerge the cleaner and flood it with water. When bubbles stop coming from the extension pipe, connect the hose to the cleaner. 2.
  • Page 6: Clearing The Diaphragm

    Operation and Maintenance To maintain cleaner performance: • Thoroughly clean the skimmer basket, pump basket and filter regularly. Always disconnect the cleaner before backwashing. • Always remove the cleaner from the pool before super chlorinating or adding pool chemicals. Wait at least four hours before re-connecting the cleaner.
  • Page 7: Troubleshooting

    Troubleshooting If you experience a problem with your Kontiki 2, please follow the troubleshooting steps below to restore performance. For further assistance, contact Technical Support at 1-800-822-7933 (US/Mexico) or 1-888-647-4004 in Canada. Problem Solution Cleaner does not move or moves slowly.
  • Page 8: Parts Diagram

    Kontiki 2 Parts Diagram No. Part # Description W46055 Wheel Deflector (12”) W70247 Cassette Pipe w/Handnut W74000 Compression Ring W70469 Diaphragm Chamber W56525 Inner Extension Pipe W81600 Diaphragm Retaining Ring W81710 Diaphragm W40926 Kontiki Frame Assembly W70466 Combi Disc 10. W38205...
  • Page 9 Introduction Merci d’avoir acheté un appareil de marque Koniki 2. L’appareil Kontiki 2 a été conçu et fabriqué pour être facilement installé et pour vous offrir des années de services sans souci d’entretien. Avant d’installer l’appareil de nettoyage, veuillez prendre un moment pour vous familiariser avec ses composants et pour vérifier la liste des pièces indiquée ci-dessous.
  • Page 10: Préparation De La Piscine

    Installation Préparation de la piscine Inspectez l’intérieur de votre piscine. Si la garniture apparaît friable, si des plis, des racines, ou des pièces métalliques corrodées se trouvent sous cette garniture, ou si l’assise ou les murs de soutients sont endommagés, n’installez pas l’appareil de nettoyage avant qu’un professionnel compétent n’ait effectué...
  • Page 11 Glissez la roue déflectrice sur le bout du boyau qui s’attache à l’appareil. Branchement de l’appareil de nettoyage 1. Submergez l’appareil ainsi que le boyau dans l’eau de la piscine. Lorsque les bulles cessent de s’échapper du tuyau-rallonge, attachez le boyau à...
  • Page 12: Fonctionnement Et Entretien

    Fonctionnement et entretien Pour maintenir la performance de l’appareil : • Nettoyez régulièrement et en profondeur le panier de l’écumoire, le panier de la pompe et le filtre. Il faut toujours débrancher l’appareil avant de laver à contre-courant. • Retirez l’appareil de nettoyage de la piscine avant un processus de superchloration ou d’ajouter des produits chimiques dans la piscine.
  • Page 13: Dépannage

    Dépannage En cas de problème avec votre Kontiki 2, veuillez suivre les étapes de dépannage suivantes pour rétablir la performance de l’appareil. Contactez le service à la clientele au 1-800-822-7933 (É.U. / Mexique) ou 1-888-647-4004 (Canada). Problème Solution L’appareil de nettoyage ne bouge Remarque : En cas de température de l’eau de 16°...
  • Page 14: Diagramme Des Pièces

    Diagramme des pièces No. Part # Description W46055 Roue déflectrice - 12 po. W70247 Conduit de cassette avec écrou manuel W74000 Bague de compression W70469 Chambre de l’obturateur W56525 Toyau-rallonge interne W81600 Bague de retenue de l’obturateur W81710 Obturateur W40926 Ensemble armoire W70466 Disque...
  • Page 15 Le Kontiki 2 est conçu uniquement pour un usage dans des piscines hors terre. Si l’appareil est utilisé dans une application, le propriétaire de la piscine libère le fabricant de toute responsabilité...
  • Page 16 Zodiac Pool Systems, Inc. Zodiac Pool Systems Canada, Inc. 2620 Commerce Way 2115 South Service Road West, Unit 3 Vista, CA 92081 Oakville, ON Canada L6L 5W2 Tel: 1- 800-822-7933 Tel: 1-888-647-4004 ©2009 Zodiac Pool Systems, Inc. All rights reserved. TL-2230A 6/09...

This manual is also suitable for:

Aquasphere kontiki 2

Table of Contents

Save PDF