РУССКИЙ,49 How to carry out a drying cycle, 7 Starting and selecting a programme Programmes and options, 8-9-10 Programme chart Special programmes Options IDCA 735 Opening the door Laundry, 11-12 Sorting laundry Care labels Special items Drying times Warnings and suggestions, 13...
Important information To ensure that the condenser dryer functions Failure to clean the filter after each drying cycle efficiently, the following routine maintenance can undermine drying performance as the machine procedures must be carried out: takes longer to dry and thus consumes more energy.
Page 3
Condenser unit - remove any fluff build-up from the condenser on a monthly basis. Step 1 Open the condenser cover - grip the handle and pull towards you. Step 2 Remove the condenser by turning the 3 catches, then pull the condenser towards you.
Installation Where to install the tumble dryer Electrical connections • Install the dryer far from gas Before plugging the appliance into the socket, check the ranges, stoves, radiators or following: hobs, as flames may damage it. • Make sure your hands are dry. If the dryer is installed below a •...
Description of the tumble dryer Features Opening the door Rating plate Water container Press the door Model & Serial Filter Numbers intake Condenser grille unit (cover open) Condenser cover handle (pull to open) Control panel Options On/Off Start/Pause buttons and button button indicator lights...
ON/OFF/Reset button Pressing the button normally will cause the machine to switch on or off. If the button is pressed for 3 seconds while the dryer is in function, the machine will switch off and the running cycle will reset. Programme selection knob Allows for setting the programme: turn until the indicator points towards the desired programme (see Starting and selecting a programme).
How to carry out a drying cycle Starting and selecting a programme 1. Plug the dryer into the power supply socket. 2. Select the programme according to the type of laundry (see Laundry). 3. Open the door, ensure that the filter is clean and securely placed and that the water container is empty and correctly slotted (see Care and maintenance).
Programmes and options Programme chart Max. Cycle Programme load Compatible options duration (kg) Energy Saver 1 Eco Cotton Pre Care – Post Care – Delay timer 30’ 2 Eco Shirts Pre Care – Post Care – Delay timer 30’ 3 Eco Synthetics Pre Care –...
Wool Programme This programme is specific for items that withstand tumble drying and are labelled with the symbol. It is suitable for loads of up to 1 kg (about 3 jerseys). We recommend turning the garments inside out before drying them. This programme lasts about 60 minu- tes, although it may last longer depending on the size and density of the load and on the spin speed used during the wash cycle.
Options The options allow for customising the selected programme according to one’s own needs. Delay timer The start of some programmes (see Programmes and options) may be delayed up to 9 hours. Press the button repeatedly to enter the desired delay time. Before setting a delayed start, make sure that the water container is empty and that the filter is clean. Post Care When this option is selected, the drum rotates garments at intervals after the cold drying cycle has ended, in order to avoid creases forming on garments if they cannot be immediately removed at the end of the programme.
Laundry Sorting laundry Care labels • Check the symbols on the care labels of the various gar- Always check the care labels, especially when placing ments to verify whether the garments can be safely tumble garments in the tumble dryer for the first time. Below are the most commonly used symbols: dried.
Special items • Amount of laundry: single items and small loads may take longer to dry. Blankets and bedcovers: acrylic items (Acilian, Courtelle, • Drying: if items are to be ironed, they can be removed Orion, Dralon) must be dried with great care at low heat. from the dryer while still slightly damp.
Warnings and suggestions • Do not tumble dry items that have been spotted This appliance has been designed and built accordi or soaked with vegetable or cooking oils, this to international safety standards. These warnings are given constitutes a fire hazard. Oil-affected items can ignite for safety reasons and must be followed carefully.
Care and maintenance Disconnecting the power supply Emptying the water container after each cycle Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations. Remove the water container and empty it into a sink or other suitable drain outlet, then replace it correctly. Cleaning the filter after each cycle Always check the water container and empty it before star- ting a new drying cycle.
Troubleshooting If you feel that the dryer is not working properly, consult the following troubleshooting suggestions before contacting the Technical (see Assistance). Assistance Centre Problem: Possible causes / Solutions: The dryer does not start. • The plug has not been inserted far enough into the socket to make contact. •...
Assistance Spare parts Before contacting the Technical Assistance Centre: • Follow the troubleshooting guide to check whether pro- This dryer is a complex machine. Attempting to repair it per- blems can be solved personally (see Troubleshooting). sonally or with the aid of an unqualified personnel may put •...
Page 17
Hoe men de machine laat drogen, 39 Starten en kiezen van het programma Programma’s en opties, 40-41-42 Tabel van de programma’s Speciale programma’s Opties IDCA 735 Openen van het deurtje De Was, 43-44 Sorteren van de was Wasetiketten Bijzondere kledingsstukken...
Belangrijke informatie Voor een efficiënte werking van de condensdroger Maakt men het filter niet na elke droogcyclus is het noodzakelijk het schema van regelmatig schoon, dan zal dit merkbaar zijn aan de onderhoud te volgen dat hieronder staat droogprestaties van de machine: deze doet er aangegeven: langer over en verbruikt dus ook meer energie.
Page 19
Condensor noodzakelijk - Het is het stof uit de doe dit elke condensor te halen week. Fase 1 Open het deksel van de condensator - pak de handgreep en trek deze naar u toe. Fase 2 Verwijder de condensator door de drie clips te draaien, trek de condensator dan naar u toe.
Installatie Waar men de wasdroger moet installe- • Vlammen kunnen de wasdro- beschadigen, zet deze dus ver af van kookplaten, kachels, verwarmingen en dergelijke. Indien het toestel geïnstalleerd moet worden onder een bank, 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm is het noodzakelijk om een ruimte van 10 mm vrij te laten tussen het bovenste paneel van...
Beschrijving van de wasdroger Eigenschappen Openen van het deurtje Typeplaatje met bedrijfgegevens Waterverzamelvaatje Druk op het deurtje Serienummer en modelnummer Filter Luchtrooster Condensatieeenheid (deksel open) Handgreep van het deksel van de condensator (trekken om te openen) Bedieningspaneel Knoppen en Knop en controlelamp controlelampen Knop Opties...
Page 22
Knop ON/OFF/Reset Drukt men normaal op de knop, dan zal het apparaat aan of uit gaan. Indien de wasdroger in bedrijf is, dan zal een langere druk van ongeveer 3 seconden het apparaat uitzetten en de huidig cyclus resetten. Handknop Programma’s Hiermee kan men het programma kiezen: draai aan de knop totdat de indicator op het gewenste programma staat (Zie Opstarten en programmakeuze).
Hoe men de machine laat drogen Starten en kiezen van het programma 1. Steek de steker van de in de contactdoos van de electrische voeding. wasdroger 2. Kies het programma op basis van het type was (zie Was). 3. Open het deurtje en controleer dat het filter schoon is en in de goede positie zit. Ook moet het waterverzamelvaatje leeg zijn in de goede positie zitten (zie Onderhoud).
Programma’s en opties Tabel van de Programma’s Max. Duur Programma lading Passende opties cyclus (kg) Energy Saver 1 Eco Katoen Vóór antikreukel - Na antikreukel - Uitgestelde start. 30’ 2 Eco Overhemden Vóór antikreukel - Na antikreukel - Uitgestelde start. 30’...
Page 25
Wolprogramma Dit is een speciaal programma voor kledingstukken, die tegen trommeldrogers kunnen en het symbool dragen. Het programma kan worden gebruikt voor ladingen tot 1 kg (ongeveer 3 truien). Er wordt aangeraden de kledingstukken binnenste buiten te keren voordat men ze droogt. Dit programma duurt ongeveer 60 minuten maar kan langer duren, afhankelijk van de afmetingen en de dichtheid van de lading en de snelheid van de centrifuge, die in de wasmachine werd gebruikt.
Opties Met de opties kan men het gekozen programma aanpassen aan de eigen wensen. Uitgestelde start Het starten van bepaalde programma’s (zie Programma’s en opties) kan worden vertraagd tot 9 uur. Druk meerdere malen op de knop totdat men de gewenste vertraging heeft bereikt. Voordat men een vertraagde start in gaat stellen, moet men controleren dat het waterverzamelvaatje leeg en het filter schoon is.
De was Sorteren van de was Wasetiketten • Controleer de symbolen op de etiketten van alle kle- Controleer de wasetiketten, vooral als de kledingstukken dingstukken om te zien of ze met de trommel gedroogd voor het eerst in de worden gedaan. Hieronder wasdroger mogen worden.
Bijzondere kledingsstukken • Droogte: als de kledingsstukken nog gestreken moeten worden kunnen ze eerder uit de machine worden geha- ald, als ze nog wat vochtig zijn. De kledingsstukken die Dekens en beddespreien: acryl (Acilian, Courtelle, Orion, helemaal droog moeten zijn kunnen daarentegen langer in Dralon) moet bijzonder zorgvuldig en bij lage temperatuur de machine blijven.
Waarschuwingen en raad • Stop geen items in de droogautomaat die zijn bemorst of Dit apparaat is ontworpen en uitgevoerd volgens de gel- doordrenkt met plantaardige olie of slaolie, aangezien dit dende internationale veiligheidsnormen. Deze aanwijzingen risico’s op brandontwikkeling teweegbrengt. Oliebevatten- zijn voor uw eigen veiligheid geschreven en moeten aan- de items kunnen spontaan ontbranden, in het bijzonder dachtig worden doorgenomen.
Zorg en onderhoud Onderbreking van de electrische voe- Legen van het watervat na elke cyclus ding Haal het waterverzamelvaatje uit de en leeg het in wasdroger een wasbak of iets dergelijks, daarna moet men het weer op ! Maak de wasdroger los van het net als deze niet werkt of de juiste manier terugzetten.
Problemen en oplossingen In het geval dat men de indruk heeft dat de niet goed werkt, moet men, voordat men naar het servicecentrum belt, wasdroger (zie Service) zorgvuldig de volgende hints raadplegen voor het zelf oplossen van problemen. Probleem: Waarschijnlijke oorzaken / oplossingen: De wasdroger start niet.
Service Reserveonderdelen Voordat men het servicecentrum belt: • Volg de leidraad voor het oplossen van de problemen om Deze droger is een complexe machine. Als men haar zelf te kijken of men het zelf kan oplossen (zie Problemen en probeert te repareren of hiervoor niet gekwalificeerd perso- oplossingen).
Page 33
Περιγραφή του στεγνωτηρίου, 20-21 Χαρακτηριστικά Πίνακας χειριστηρίων Πως διενεργείται ένα στέγνωμα, 22 Εκκίνηση και επιλογή του προγράμματος Προγράμματα και δυνατότητες, 23-24-25 Πίνακας των Προγραμμάτων Ειδικά Προγράμματα IDCA 735 Δυνατότητες Άνοιγμα της θυρίδας Μπουγάδα, 26-27 Διαχωρισμός της μπουγάδας Ετικέτες συντήρησης Ειδικά ρούχα, Χρόνοι στεγνώματος...
Σημαντικές πληροφορίες Για μια αποτελεσματική λειτουργία του στεγνωτηρίου Ο μη καθαρισμός του φίλτρου μετά από κάθε κύκλο με συμπύκνωση πρέπει να ακολουθήσετε το σχέδιο στεγνώματος επηρεάζει τις επιδόσεις στεγνώματος τακτικής συντήρησης που αναφέρεται παρακάτω: της μηχανής, που απαιτεί περισσότερο χρόνο στο στέγνωμα...
Page 35
Μονάδα συμπύκνωσης αναγκαίο - Είναι να κάθε καθαρίζετε το χνούδι από τον συμπυκνωτή μήνα. Φάση 1 Ανοίξτε το καπάκι του συμπυκνωτή - κρατήστε τη λαβή και τραβήξτε προς το μέρος σας. Φάση 2 Αφαιρέστε το συμπυκνωτή στρέφοντας τα 3 κλιπ, κατόπιν τραβήξτε...
Εγκατάσταση Που εγκαθίσταται το στεγνωτήριο • Οι φλόγες μπορεί να προξενήσουν ζημιές στο στεγνωτήριο, που πρέπει να εγκατασταθεί μακριά από κουζίνες αερίου, θερμάστρες, καλοριφέρ ή πλαίσια μαγειρέματος. Αν η ηλεκτρική συσκευή 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm πρέπει να εγκατασταθεί κάτω από...
Περιγραφή του στεγνωτηρίου Χαρακτηριστικά Άνοιγμα της πόρτας Πινακίδα των δεδομένων λειτουργίας Δοχείο συλλογής Πατήστε στην του νερού πόρτα Αριθμός σειράς και Φίλτρο αριθμός μοντέλου Γρίλια της υποδοχής Μονάδα αέρα συμπύκνωσης (καπάκι ανοιχτό) Λαβή του καπακιού του συμπυκνωτή (τραβήξτε για να ανοίξετε) Πίνακας...
Page 38
Κουμπί ON/OFF/Reset Ένα κανονικό πάτημα του κουμπιού ανάβει ή σβήνει το προϊόν. Αν το στεγνωτήριο είναι σε λειτουργία ένα παρατεταμένο πάτημα για περίπου 3 δευτερόλεπτα σβήνει το προϊόν και επαναφέρει τον σε εξέλιξη κύκλο. Επιλογέας Προγραμμάτων Επιτρέπει να θέσετε το πρόγραμμα: στρέψτε μέχρι ο δείκτης να κατευθυνθεί προς το επιθυμητό πρόγραμμα (βλέπε Εκκίνηση και...
Πως διενεργείται ένα στέγνωμα Εκκίνηση και επιλογή του προγράμματος 1. Εισάγετε το βύσμα του στεγνωτηρίου στην ηλεκτρική πρίζα τροφοδοσίας. 2. Επιλέξτε το πρόγραμμα με βάση τον τύπο μπουγάδας (βλέπε Μπουγάδα). 3. Ανοίξτε το καπάκι και βεβαιωθείτε ότι το φίλτρο είναι καθαρό και σε θέση, και αν το δοχείο συλλογής νερού είναι κενό και τοποθετημένο...
Προγράμματα και δυνατότητες Πίνακας των προγραμμάτων Μέγιστο Διάρκεια Πρόγραμμα Φορτίο. Δυνατότητες συμβατές κύκλου (Kg) Energy Saver 1 Eco Βαμβακερό Προ αντιτσαλάκωμα – Μετα-αντιτσαλάκωμα – Εκκίνηση με χρονική καθυστέρηση. 30’ 2 Eco πουκάμισα Προ αντιτσαλάκωμα – Μετα-αντιτσαλάκωμα – Εκκίνηση με χρονική καθυστέρηση. 30’...
Page 41
Πρόγραμμα Μάλλινων Αυτό είναι ένα πρόγραμμα ειδικό για ρούχα που αντέχουν το στέγνωμα με τύμπανο διακρινόμενα με το σύμβολο . Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για φορτία έως 1 kg (περίπου 3 μπλούζες). Συστήνεται να αναποδογυρίζετε τα ρούχα πριν το στέγνωμα. Αυτό το πρόγραμμα χρησιμοποιεί περίπου 60 λεπτά, αλλά μπορεί να διαρκέσει περισσότερο ανάλογα με τις διαστάσεις και την πυκνότητα...
Page 42
νατότητες ΟΙ δυνατότητες επιτρέπουν την εξατομίκευση του επιλεγμένου προγράμματος με βάση τις προσωπικές σας ανάγκες. Εκκίνησης με χρονική υστέρηση Η εκκίνηση ορισμένων προγραμμάτων (βλέπε Προγράμματα και δυνατότητες) μπορεί να καθυστερήσει μέχρι 9 ώρες. Πιέστε πολλές φορές το κουμπί μέχρι να πετύχετε την επιθυμητή καθυστέρηση. Πριν θέσετε μια εκκίνηση με υστέρηση βεβαιωθείτε ότι το...
Μπουγάδα Διαχωρισμός της μπουγάδας Ετικέτες συντήρησης Ελέγξτε τις ετικέτες των ρούχων, ειδικά όταν αυτά • Ελέγξτε τα σύμβολα στις ετικέτες των διαφόρων ρούχων μπαίνουν για πρώτη φορά σε στεγνωτήριο. Στη συνέχεια για να ελέγξετε αν τα ρούχα μπορούν να υποστούν το αναφέρονται...
Ειδικά ρούχα • Στέγνωμα: αν τα ρούχα πρέπει να σιδερωθούν μπορούν να βγουν από τη μηχανή όσο είναι ακόμη λίγο βρεγμένα. Τα ρούχα που πρέπει να στεγνώσουν τελείως μπορούν, Κουβέρτες και καλύμματα κρεβατιού:τα ακρυλικά ρούχα αντίθετα, να αφεθούν περισσότερο. (Acilian, Courtelle, Orion, Dralon) πρέπει να στεγνώνουν με...
Προειδοποιήσεις και υποδείξεις ! Η συσκευή έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τα • Μην στεγνώνετε ρούχα που έχουν υποβληθεί σε χημικά διεθνή πρότυπα ασφαλείας. προϊόντα. Οι προειδοποιήσεις αυτές παρέχονται για λόγους ασφαλείας και • Μη στεγνώνετε ρούχα που έχουν λερωθεί ή εμποτιστεί πρέπει...
Φροντίδα και συντήρηση Κλείσιμο της παροχής ηλεκτρικού καθαρισμού όπως το μαλακτικό της πλύσης. Η χρωματιστή πάχνη αυτή δεν έχει καμία επίπτωση στις επιδόσεις του ρεύματος στεγνωτηρίου. ! Αποσυνδέετε το στεγνωτήριο όταν δεν είναι σε λειτουργία, καθώς και κατά τις διεργασίες καθαρισμού και συντήρησης. Άδειασμα...
Προβλήματα και λύσεις Σε περίπτωση που έχετε την αίσθηση ότι το στεγνωτήριό σας δεν λειτουργεί σωστά, πριν τηλεφωνήσετε στην τεχνική υποστήριξη (δείτε Υποστήριξη) συμβουλευτείτε προσεκτικά τις παρακάτω υποδείξεις για την επίλυση των προβλημάτων. Πρόβλημα: Πιθανά αίτια / Λύσεις: Το στεγνωτήριο δεν ξεκινάει. •...
Υποστήριξη Ανταλλακτικά Πριν τηλεφωνήσετε στο Κέντρο υποστήριξης: • Συμβουλευτείτε τον οδηγό επίλυσης προβλημάτων για να Το στεγνωτήριο αυτό είναι μια σύνθετη μηχανή. Εάν δείτε εάν μπορείτε να λύσετε το πρόβλημα από μόνοι σας δοκιμάσετε να την επισκευάσετε μόνο σας ή με τη βοήθεια (δείτε...
Page 49
Характеристики Консоль управления Порядок выполнения сушки, 55 Выбор и запуск программы Программы и дополнительные функции, 56-57-58 Таблица программ Специальные программы IDCA 735 Дополнительные функции Порядок открывания люка Типы белья, 59-60 Подготовка белья Этикетки на белье Деликатные изделия Продолжительность сушки Предупреждения и рекомендации, 61 Общие...
Важные сведения Засоренный фильтр может скомпрометировать Для эффективной работы сушильной машины с эффективность работы сушильной машины, конденсационной сушкой необходимо производить ее регулярное обслуживание, как описано ниже: в частности, продолжительность сушки может увеличиться, и, следовательно, расход электроэнергии. Фильтр ворса – после каждого цикла сушки НЕОБХОДИМО...
Page 51
Конденсатор рекомендуется - Настоятельно один раз очищать конденсатор от ворса в месяц. Фаза 1 Откройте крышку конденсатора - потяните ручку на себя. Фаза 2 Выньте конденсатор, повернув 3 зажима, затем потяните конденсатор на себя. (В шлангах может быть вода: это нормально). Фаза...
Установка Место установки сушильной машины • Открытое пламя может повредить сушильную машину, поэтому ее следует устанавливать вдали от газовых плит, варочных панелей, печей или батарей отопления. Если бытовой электроприбор 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm устанавливается под кухонной столешницей, необходимо...
Описание сушильной машины Характеристики Порядок открывания люка Паспортная Бачок для табличка Нажмите слива воды на люк Серийный номер и н Фильтр омер модели Воздухозаборная решетка Конденсатор (крышка открыта) Ручка крышки конденсатора (потянуть, чтобы открыть) Консоль управления Кнопка Кнопка и индикатор ON/OFF Кнопки...
Page 54
Кнопка ON/OFF/Отмена. Машину можно включить или выключить одним простым нажатием кнопки. Если машина выполняет цикл сушки, длительное нажатие примерно в течение 3 секунд выключает машину и отменяет текущий цикл. Рукоятка Программы Позволяет выбрать программу: поверните ее до тех пор, пока индикатор на окажется напротив нужной программы (См. Запуск...
Порядок выполнения цикла сушки Выбор и запуск программы 1. Вставьте штепсельную вилку сушильной машины в сетевую розетку. 2. Выберите программу в зависимости от типа белья (см. Типы белья). 3. Откройте люк и проверьте, чтобы фильтр был на месте и не был засорен, и чтобы бачок сбора воды был пуст и правильно...
Программы и дополнительные функции Таблица программ Макс. Продолж Программа загрузка Совместимые дополнительные функции ит-ть цикла (кг) Energy Saver Разглаживание после сушки – Предварительное разглаживание – 1 Eco хлопок 30’ Запуск с задержкой Разглаживание после сушки – Предварительное разглаживание – 2 Eco футболки 30’...
Page 57
Программа Шерсть Данная программа предназначена для белья, подходящего для автоматической сушки, с символом на этикетке. Допускается загрузка вплоть до 1 кг (примерно 3 свитера). Рекомендуется перед сушкой вывернуть вещи наизнанку. Длительность данной программы составляет примерно 60 минут, но может быть и больше в зависимости от объема белья, плотности...
Дополнительные функции Дополнительные функции позволяют персонализировать выбранную программу согласно Вашим нуждам. Запуск с задержкой Запуск некоторых программ (см. Программы и дополнительные функции) может быть отложен вплоть до 9 часов. Нажмите несколько раз кнопку вплоть до выбора нужного значения задержки. Перед тем как задать запуск с задержкой, проверьте, чтобы...
Типы белья Подготовка белья Этикетки на белье • Проверьте символы на этикетках всех вещей, так как Проверьте этикетки на вещах, особенно перед их не все вещи подходят для автоматической сушки. первой автоматической сушкой. Ниже приводятся • Разделите белье по типу ткани. самые...
Деликатные изделия • Количества белья: для отдельных изделий и небольшой загрузки может потребоваться больше времени. Покрывала и одеяла: изделия из акрила (Aci- lian, Courtelle, Orion, Dralon) необходимо сушить с • Сушка: если вещи требуют глажки, их можно предельной осторожностью при низкой температуре. выгрузить...
Предупреждения и рекомендации Для минимизации риска возгорания сушильной ! Данная стиральная машина изготовлена в соответствии машины должны быть соблюдены следующие условия: с действующими международными нормами по • Сушите только вещи которые были постираны с безопасности. В целях вашей безопасности необходимо использованием...
Уход и обслуживание Отключение электропитания и/или чистящими средствами, такими как, например, ополаскиватель. Этот цветной налет никак не влияет на эксплуатационные качества сушильной машины. Если сушильная машина не используется, а также в процессе ее чистки и технического обслуживания Слив бачка для сбора воды в конце отключите...
Неисправности и методы их устранения Если Вам кажется, что машина неисправна, прежде чем обратиться в Центр сервисного обслуживания (см. Сервисное обслуживание) , внимательно ознакомьтесь со следующими рекомендациями по устранению неисправностей. Неисправность: Возможные причины / Методы устранения: Сушильная машина не включается. •...
Сервисное обслуживание 195104936.00 07/2012 - Xerox Fabriano Запасные части Перед тем как обратиться в Центр Сервисного обслуживания: Данная сушильная машина является сложным • Внимательно прочитайте инструкции по устранению бытовым электроприбором. Попытка ее неисправностей и попробуйте решить проблему ремонта собственными силами или силами самостоятельно...
Need help?
Do you have a question about the IDCA 735 and is the answer not in the manual?
Questions and answers