Safety instructions Please read this instruction manual and the cleaning/descaling program short instructions carefully and keep for WARNING future reference. ThankyouforchoosingtheTASSIMOhot To reduce risk of fire and electric shock, beveragesystem.WithTASSIMO,you do not remove the side covers. No user canenjoyyourfavoritedrinkatanytime. serviceable parts inside.
You have the option of purchasing descaling agents from your retailer or the Bosch Customer Service Department or www.tassimo.com (for contact details, see page 55). CAUTION Donotdrinktheliquids. Neverinterruptthedescalingprogram. Never use vinegar or vinegar-based products.
Tassimo by Bosch What this Warranty Covers & Who it Applies to:ThelimitedwarrantyprovidedbyBSH HomeAppliancesBoschinthisStatementofLimitedProductWarrantyappliesonlytothe TassimobyBosch(“Corporation”)soldtoyou,thefirstusingpurchaser,providedthatthe Productwaspurchased:(1)foryournormal,household(non-commercial)use,andhasinfact atalltimesonlybeenusedfornormalhouseholdpurposes;(2)newatretail(notadisplay, “asis”,orpreviouslyreturnedmodel),andnotforresale,orcommercialuse;and(3)within theUnitedStatesorCanada,andhasatalltimesremainedwithinthecountryoforiginal purchase.ThewarrantiesstatedhereinapplyonlytothefirstpurchaseroftheProductand arenottransferable. • P leasemakesuretoreturnyourregistrationcard;whilenotnecessarytoeffectuate warrantycoverage,itisthebestwayforBoschtonotifyyouintheunlikelyeventofasafety noticeorproductrecall. How Long the Warranty Lasts:BoschwarrantsthattheProductisfreefromdefectsin materialsandworkmanshipforaperiodofthreehundredsixty-fivedays(365)daysfromthe dateofpurchase.Theforegoingtimelinebeginstorunuponthedateofpurchase,andshall notbestalled,tolled,extended,orsuspended,foranyreasonwhatsoever. Repair/ReplaceasYourExclusiveRemedy:Duringthiswarrantyperiod,Boschoroneof itsauthorizedserviceproviderswillrepairyourProductwithoutchargetoyou(subjectto certainlimitationsstatedherein)ifyourProductprovestohavebeenmanufacturedwith adefectinmaterialsorworkmanship.IfreasonableattemptstorepairtheProducthave beenmadewithoutsuccess,thenBoschwillreplaceyourProduct(upgradedmodelsmay beavailabletoyou,inBosch’ssolediscretion,foranadditionalcharge).Allremovedparts andcomponentsshallbecomethepropertyofBoschatitssoleoption.Allreplacedand/or repairedpartsshallassumetheidentityoftheoriginalpartforpurposesofthiswarrantyand thiswarrantyshallnotbeextendedwithrespecttosuchparts.Bosch’ssoleliabilityand responsibilityhereunderistorepairmanufacturer-defectiveProductonly,usingaBosch- authorizedserviceproviderduringnormalbusinesshours.Forsafetyandpropertydamage...
Page 19
OR EXPENSES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION TIME AWAY FROM WORK, HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY Bosch, OR OTHERWISE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
L’appareilestdotéd’unemiseàlaterre.Le unrisquedechocélectriqueoude cordonderallongedoitêtredutypeàtrois blessure. filsavecterre. 1 1 Nepasutiliserl’appareilàl’extérieurou prèsd’unendroithumide. Veuillez lire attentivement ce 1 2 Nepaslaisserlecordonpendredubord manuel ainsi que l’aide-mémoire sur le d’unetableoud’uncomptoir,outoucher nettoyage et le détartrage et conserver dessurfaceschaudes. ces documents en lieu sûr. BoschHomeAppliances...
5 Réglagedelahauteur conserverleTDISCdeserviceetl’aide- 6 Boutondedémarrage mémoired’utilisationàl’endroitdestinéà 7 Élémentsd’affichage cettefin,audosdel’appareil. aVeille bAutomatique Mise en service de votre cManuel dRemplirleréservoir machine TASSIMO eDétartrage Avantd’utiliservotremachineTASSIMO pourlapremièrefois,procéderdela manièresuivante: Brancherlecordondanslaprisede ► courant. Sortiretrincersoigneusementleréservoir ► àl’eaucouranteavantdeleremplird’eau fraîchejusqu’aurepère«max». Remettreleréservoird’eausurson ► supportetlepousserfermementen place. RetirerleTDISCdeservicedeson ► logementaudosdel’appareil. BoschHomeAppliances...
Page 23
Mettrel’interrupteurMarche/Arrêtsous ► tension(I). Touslesélémentsd’affichages’allument brièvementetlevoyantVeilledemeure min. 8oz allumé. 200 m l Mettreunegrandetasse(aumoins ► 200mlou8oz)surlesupportàtasses. 1. O uvrirl’unitédepercolationen ► soulevantlecouvercle. 2.PlacerleTDISCdeservice(codeà barresverslebas)danslesupportdu click TDISC.S’assurerquelalanguettedu TDISCestbienplacéedansl’encoche dedroite. 3.Refermermaintenantl’unitéde percolationenpoussantlecouvercle fermementverslebasjusqu’àcequ’il s’enclenche. 4.Appuyersurleboutondedémarrage. Lecycledenettoyagedémarreet remplitlatassed’eau. 5.Unefoisleprocessusterminé,viderla tassepuislaremettresurlesupport. min. Important : 8oz Répéter les étapes 4 et 5 quatre autres 200 m l...
Détartrage VotremachineTASSIMOdisposed’un Vous trouverez des produits de programmededétartrageautomatique.Si détartrage auprès de divers détaillants, levoyant Détartrages’allumelorsque du service à la clientèle de Bosch l’appareilestenmarche,vousdevezlancer (contact, voir p. 55) ou par internet sansdélailecyclededétartrage.Sile www.tassimo.com détartragen’estpasréaliséconformément AVERTISSEMENT auxinstructions,l’appareilnefonctionne pascorrectement.
Page 37
état qui dépassent le montant des dommages directs définitivement et exclusivement causés par Bosch ou autrement. Certains territoires de compétence n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs ou la limitation de la durée de la garantie, et les restrictions ci-dessus ne s’appliqueront donc peut-...
Page 39
Conserve estas instrucciones Lea este manual y las breves instruc- Lamáquinasesuministraconuncableeléc- tricocortoparareducirelriesgoderivadode ciones del programa de limpieza/descal- unenredootropiezoconuncablelargo. cificación con atención y consérvelas Existencablesdeextensión,quese para futuras consultas. puedenutilizaraplicandolasmedidasde precauciónnecesarias. Graciasporelegirelsistemadeelabora- Siseutilizauncabledeextensión, cióndebebidascalientesTASSIMO.Con 1 Elvoltajedeljuegodecablesodel TASSIMO,podrádisfrutardesubebida cabledeextensióndebeseralmenos favoritaacualquierhora.Caféspremium, equivalentealvoltajedeldispositivo caféexpreso,uncremosocappuccino,latte electrónico.
Descripción general de la 8 Abrazadera 9 Unidaddeelaboracióndebebidas máquina TASSIMO a SoporteparaTDISCS Antesdecontinuarleyendo,abralapágina bUnidaddeperforación c Conductodesalidadelabebida desplegablesituadaalprincipiodelmanual (parteizquierda)quecontieneeldiagrama. d V entanadelecturadecódigode 1 Panel barras 2 Interruptoron/off 10 CompartimentoparaTDISCSde 3 Depósitodeaguaextraíble s ervicioybrevesinstruccionessobreel aTapaparaeldepósitodeagua programadelimpieza/descalcificación bFlotadordeniveldeagua 11 T DISC de servicio 4 Apoyoparatazas (Paraprimeruso,limpiezaydescalcifi- aBandejadelíquidosobrante...
Page 42
4.PulseelbotónStart/Stop.Elproceso delimpiezacomienzayliberaaguaen lataza. 5.Cuandosehayacompletadoel proceso,vacíelatazayvuelvaa colocarlaensusoporte. min. 8oz Importante: 200 m l Repita los pasos 4 y 5 otras 4 veces. Abralaunidaddeelaboraciónde ► bebidas,retireelTDISCdeservicioy guárdeloenelcompartimentosituadoen lapartetraseradelamáquina. La máquina TASSIMO está lista para su uso. BoschHomeAppliances...
Los agentes de descalcificación se programaautomáticodedescalcificación. pueden obtener a través de varios Sielindicadorluminoso Descalcificar distribuidores, del Servicio de atención seenciendemientraslamáquinaestá al cliente de Bosch (véase la página enfuncionamiento,elprogramade 55 para los datos de contacto) o de la descalcificacióndeberáejecutarse página de web tassimo.com. inmediatamente.Sielprocesode ...
Resolución de problemas Lasiguientetablarecogelassolucionesaproblemasyerrores quepuedansurgiralusarlamáquinaTASSIMO.Sinoencuen- traunasoluciónasuproblemaparticularoelproblemapersiste despuésdehaberaplicadolassolucionessugeridas,diríjase alServicio de atención al cliente de TASSIMO o Boschal +1-877-TDISCS1 (+1-877-834-7271) Nota: sisepierdelaunidaddeperforación,puedeadquirirla dirigiéndosealServiciodeatenciónalclientedeTASSIMOo Bosch al+1-877-TDISCS1(+1-877-834-7271)ysoloenUSA enwww.tassimo.com. Problema Posible causa Solución Eldispositivonofun- Elcabledealimentación Compruebequeeldispositivo ciona,noseenciende estádesconectado. estácorrectamenteenchufado ningúnindicador alatomadecorriente. Lamáquinafunciona Elrecipientedeaguaha Vuelvaacolocareldepósitode peronosirvebebidas. sidoretiradoduranteel aguaenlaposiciónadecua d a...
Kundendienst-Zentren • Central-Service-Depots • Service après vente • Servizio Assistenza • Centrale Servicestation • Asistencia técnica • Servicevaerkter • Apparatservice • Huolto General Requests and Spare Part Sales USA BSH Home Appliances 5551 McFadden Avenue Huntington Beach, CA 92649 800-944-2904 www.boschappliances.com Spare Part Sales for Canada: Distributeurs de pièces autorisés au Canada :...
USA TASSIMO Customer Service For information and questions please contact TASSIMO: Internet: www.tassimo.com Phone: 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271) Mail: customer_service@TassimoUS.com Service à la clientèle TASSIMO au Canada For information and questions please contact TASSIMO: Internet: www.tassimo.com Phone: 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271) Mail: customerserviceca@mytassimo.com Pour toute question ou information, communiquer avec TASSIMO : Internet : www.tassimo.com Sans frais : 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271) Courriel : customerserviceca@mytassimo.com...
Need help?
Do you have a question about the TAS20xxUC and is the answer not in the manual?
Questions and answers