Electrolux EOC5640 User Manual
Electrolux EOC5640 User Manual

Electrolux EOC5640 User Manual

Electrolux eoc5640 oven user manual
Hide thumbs Also See for EOC5640:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EOC5640
................................................ .............................................
EN OVEN
FR FOUR
USER MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
2
27

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EOC5640

  • Page 1 ..................... EOC5640 EN OVEN USER MANUAL FR FOUR NOTICE D'UTILISATION...
  • Page 2: Table Of Contents

    11. INSTALLATION ............25 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes in- juries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
  • Page 4: Safety Instructions

    • Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. • Excess spillage must be removed before the pyrolytic cleaning.
  • Page 5: Care And Cleaning

    ENGLISH nect the appliance from the mains at all – do not put water directly into the hot poles. The isolation device must have a appliance. contact opening width of minimum 3 – do not keep moist dishes and food in the appliance after you finish the cook- •...
  • Page 6: Internal Light

    – Any excess food residues, oil or the high temperature Pyrolytic cleaning grease spills / deposits. operation of all Pyrolytic Ovens and can be also a source for low level harmful – Any removable objects (including fumes. shelves, side rails etc., provided with the product) particularly any non- •...
  • Page 7: Product Description

    ENGLISH 3. PRODUCT DESCRIPTION Knob for the temperature Grill Oven lamp Rating plate Shelf positions 3.1 Oven accessories • Wire shelf For cookware, cake tins, roasts. • Grill- / Roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat.
  • Page 8: Daily Use

    5. DAILY USE WARNING! Turn the knob for the temperature to Refer to the Safety chapters. set the temperature. To deactivate the appliance, turn the To use the appliance, push the knob. The knob for the oven functions to the off knob comes out.
  • Page 9: Clock Functions

    ENGLISH An acoustic signal sounds when the 5.3 Fast heat up function appliance is at the set temperature. The fast heat up function decreases the The fast heat up function does not heat up time. deactivate after the acoustic sig- Set the fast heat up function.
  • Page 10: Setting The Duration Or End

    10 www.electrolux.com Sym- Function Description Time of day To set, change or check the time of day. Refer to "Set- ting the time of day". Duration To set how long the appliance must operate. First set an oven function before you set this function.
  • Page 11: Additional Functions

    ENGLISH 7. ADDITIONAL FUNCTIONS 7.1 Child Lock 7.3 Automatic switch-off When the Child Lock is on, you cannot For safety reasons the appliance deacti- operate the oven. This is to make sure vates after some time: that children do not accidentally activate •...
  • Page 12: Helpful Hints And Tips

    12 www.electrolux.com 8. HELPFUL HINTS AND TIPS • The appliance has five shelf levels. • If you use two baking trays at the same Count the shelf levels from the bottom time, keep one empty level between of the appliance floor.
  • Page 13 ENGLISH Conventional True Fan Cook- Cooking Cooking TYPE OF time Notes DISH Shelf Temp Shelf po- Temp [min] position [°C] sition [°C] Strudel 60 - 80 In a baking tray Jam-tart 2 (left and 30 - 40 In a 26 cm right) cake mould Sponge...
  • Page 14 14 www.electrolux.com Conventional True Fan Cook- Cooking Cooking TYPE OF time Notes DISH Shelf Temp Shelf po- Temp [min] position [°C] sition [°C] Plate tarts 45 - 70 In a 20 cm cake mould Rich fruit 110 - In a 24 cm...
  • Page 15 ENGLISH 1) Preheat for 10 minutes. MEAT Conventional True Fan Cook- Cooking Cooking TYPE OF time Notes DISH Shelf Temp Shelf po- Temp [min] position [°C] sition [°C] Beef 50 - 70 On a wire shelf Pork 90 - 120 On a wire shelf Veal...
  • Page 16 16 www.electrolux.com FISH Conventional True Fan Cook- Cooking Cooking TYPE OF time Notes DISH Shelf Temp Shelf po- Temp [min] position [°C] sition [°C] Trout / Sea 40 - 55 3 - 4 fish bream Tuna fish / 35 - 60...
  • Page 17 ENGLISH 1) Preheat the oven. Pork Shelf posi- Tempera- TYPE OF DISH Quantity Time [min] tion ture [°C] Shoulder, neck, 1 - 1.5 kg 1 or 2 160 - 180 90 - 120 ham joint Chop, spare rib 1 - 1.5 kg 1 or 2 170 - 180 60 - 90...
  • Page 18 18 www.electrolux.com Fish (steamed) TYPE OF Quantity Shelf posi- Temperature Time [min] DISH tion [°C] Whole fish 1 - 1.5 kg 1 or 2 210 - 220 40 - 60 8.7 Defrosting Further de- TYPE OF Defrosting frosting time Notes...
  • Page 19: Care And Cleaning

    ENGLISH FRUIT Shelf position TYPE OF Temperature Time [hr] DISH [°C] 1 level 2 levels Plums 60 - 70 8 - 10 Apricots 60 - 70 8 - 10 Apple slices 60 - 70 6 - 8 Pears 60 - 70 6 - 9 9.
  • Page 20: Cleaning Reminder

    20 www.electrolux.com To stop Pyrolysis before it is com- • Remove the fuses in the fuse box or pleted, turn the knob for the oven deactivate the circuit breaker. functions to the off position. Put a cloth on the bottom of the...
  • Page 21 ENGLISH Hold the pushed component with one hand. Use a screwdriver with the other hand to lift and turn the right side hinge lever. Identify the hinge to the left side of the door. Lift and turn the lever on the left hinge.
  • Page 22 22 www.electrolux.com Close the oven door to the first open- ing position (halfway). Then pull for- ward and remove the door from its seat. Put the door on a soft cloth on a sta- ble surface. Release the locking system to re- move the glass panels.
  • Page 23: Installing The Door And The Glass Panels

    ENGLISH Carefully lift (step 1) and remove (step 2) the glass panels one by one. Start from the top panel. Clean the glass panels with water and soap. Dry the glass panels care- fully. Installing the door and the glass panels When the cleaning is completed, install the glass panels and the oven door.
  • Page 24 24 www.electrolux.com Problem Possible cause Remedy The oven does not heat The clock is not set. Set the clock. Refer to "Setting the time of day". The oven does not heat The necessary settings Make sure that the set- are not set.
  • Page 25: Installation

    ENGLISH Problem Possible cause Remedy The display shows an er- There is an electronic Deactivate the appli- ror code that is not on fault. ance with the house this list. fuse or the safety switch in the fuse box and activate it again. If the display shows the error code again, contact the service...
  • Page 26: Environment Concerns

    26 www.electrolux.com This appliance is only supplied with a main cable. 11.3 Cable min. 550 Cable types applicable for installation or replacement: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 min. 560 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. For the section of the cable refer to the...
  • Page 27 11. INSTALLATION ............53 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    28 www.electrolux.com 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse- ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou- jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 29: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces- soires ou des plats allant au four. • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap- pareil. • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
  • Page 30 30 www.electrolux.com • L'appareil ne doit pas être raccordé à • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque l'aide d'un prolongateur, d'une prise utilisation. multiple ou d'un raccordement multiple • Soyez prudent lors de l'ouverture de la (risque d'incendie). porte de l'appareil lorsque celui-ci est •...
  • Page 31 FRANÇAIS sent des taches qui peuvent être per- • Tenez les enfants éloignés de l'appareil manentes. lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud. • Assurez-vous que la ventilation dans la 2.3 Entretien et nettoyage pièce est suffisante (fenêtre ouverte, AVERTISSEMENT VMC en fonctionnement) pendant et Risque de blessure corporelle,...
  • Page 32: Description De L'appareil

    32 www.electrolux.com 2.4 Éclairage interne 2.5 Mise au rebut AVERTISSEMENT • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont desti- Risque de blessure ou d'asphyxie. nées uniquement à un usage avec des • Débranchez l'appareil de l'alimentation appareils ménagers. Ne l'utilisez pas électrique.
  • Page 33: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS que pour le premier réglage de l'heu- gnote sur l'affichage. Pour régler la nou- re. Par la suite, le nouveau réglage de velle heure, suivez la procédure décrite l'heure sera automatiquement sauve- dans « Réglage de l'heure ». gardé au bout de cinq secondes. 4.3 Préchauffage L'affichage indique et l'heure...
  • Page 34 34 www.electrolux.com Fonction du four Utilisation Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur 3 niveaux simulta- nément et pour déshydrater des aliments. Di- minuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante.
  • Page 35: Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS 5.4 Affichage Minuterie Voyant de chauffe et de chaleur rési- duelle Réservoir d'eau (uniquement sur cer- tains modèles) Sonde à viande (sur certains modèles uniquement) Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) Heures/minutes Fonctions de l'horloge 5.5 Touches Touche Fonction Description...
  • Page 36 36 www.electrolux.com Sym- Fonction Description bole Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Définis- sez tout d'abord une fonction du four avant de régler cette fonction. Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'heure à...
  • Page 37: Fonctions Supplémentaires

    FRANÇAIS 7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Si le four dispose d'une fonction 7.1 Sécurité enfants de nettoyage par pyrolyse, la por- Lorsque la sécurité enfants est activée, le te est verrouillée ; s'affiche. four ne peut plus fonctionner. Cette sécu- Vous pouvez éteindre l'appareil rité...
  • Page 38: Conseils Utiles

    38 www.electrolux.com éviter cela, le four dispose d'un thermos- ment en fonctionnement lorsque la tem- tat de sécurité interrompant l'alimentation pérature baisse. électrique. Le four se remet automatique- 8. CONSEILS UTILES • Le four dispose de cinq niveaux de gra- •...
  • Page 39 FRANÇAIS 8.4 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux GÂTEAUX Convection na- Chaleur tournan- Durée turelle TYPE DE de cuis- Notes Position Position PLAT Temp Temp de la de la gril- [min] . [°C] . [°C] grille Pâtes à gâ- 3 (2 et 4) 45-60 Dans un mou-...
  • Page 40 40 www.electrolux.com Convection na- Chaleur tournan- Durée turelle TYPE DE de cuis- Notes Position Position PLAT Temp Temp de la de la gril- [min] . [°C] . [°C] grille Petits gâ- 1, 3 et 5 140-1 30-45 Sur un pla-...
  • Page 41 FRANÇAIS Convection na- Chaleur tournan- Durée turelle TYPE DE de cuis- Notes Position Position PLAT Temp Temp de la de la gril- [min] . [°C] . [°C] grille Gâteau à 2 (gauche 50-60 Dans un mou- étages et droit) le à gâteau de 20 cm 1) Préchauffez pendant 10 minutes.
  • Page 42 42 www.electrolux.com Convection na- Chaleur tournan- Durée turelle TYPE DE de cuis- Notes Position Position PLAT Temp Temp de la de la gril- [min] . [°C] . [°C] grille Lasagnes 180-1 180-1 25-40 Dans un moule Cannelloni 180-1 180-1 25-40...
  • Page 43 FRANÇAIS Convection na- Chaleur tournan- Durée turelle TYPE DE de cuis- Notes Position Position PLAT Temp Temp de la de la gril- [min] . [°C] . [°C] grille Faisan 90-120 Entier POISSON Convection na- Chaleur tournan- Durée turelle TYPE DE de cuis- Notes Position...
  • Page 44 44 www.electrolux.com 8.6 Turbo gril Bœuf Positions Températu- TYPE DE PLAT Quantité Durée [min] des grilles re [°C] Rôti ou filet de par cm 1 ou 2 5 - 6 190 - 200 bœuf saignant d'épaisseur Rôti ou filet de...
  • Page 45 FRANÇAIS TYPE DE Quantité Positions Température Durée [min] PLAT des grilles [°C] Poulet, moitié 400 - 500 g 1 ou 2 190 - 210 35 - 50 chacun Poulet, poular- 1 - 1,5 kg 1 ou 2 190 - 210 50 - 70 Canard 1,5 - 2 kg...
  • Page 46: Entretien Et Nettoyage

    46 www.electrolux.com 8.8 Déshydratation - Chaleur tournante Recouvrez les grilles du four de papier sulfurisé. LÉGUMES Position de la grille TYPE DE Température Durée [heu- PLAT [°C] res] 1 niveau 2 niveaux Haricots 60-70 Poivrons 60-70 Légumes pour 60-70 potage...
  • Page 47 FRANÇAIS Appareils en acier inoxydable Appuyez sur pour lancer le pro- ou en aluminium : cessus. Vous pouvez utiliser la fonc- Nettoyez la porte uniquement tion Fin pour retarder le démarrage du avec une éponge humidifiée. Sé- nettoyage. chez-la avec un chiffon doux. Lorsque le four atteint la température N'utilisez jamais de produits abra- réglée, la porte se verrouille.
  • Page 48 48 www.electrolux.com Placez un chiffon sur la sole du 9.3 Nettoyage de la porte du four afin de protéger l'éclairage du four four et le diffuseur en verre. Prenez toujours l'ampoule halogè- La porte du four est dotée de quatre pan- ne avec un chiffon pour éviter que...
  • Page 49 FRANÇAIS Identifiez la charnière à gauche de la porte. Soulevez et faites tourner le levier sur la charnière gauche. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.
  • Page 50 50 www.electrolux.com Déposez la porte sur une surface sta- ble recouverte d'un tissu doux. Débloquez le système de verrouillage afin de retirer les panneaux de verre. Faites pivoter les deux fixations de 90° et retirez-les de leurs logements. 90° Soulevez les panneaux de verre avec précaution (étape 1), puis retirez-les...
  • Page 51: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS Réinstallation de la porte et des panneaux de verre Une fois le nettoyage terminé, replacez les panneaux de verre et la porte du four. Ré- pétez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Veillez à replacer les panneaux de verre (A, B et C) dans le bon ordre.
  • Page 52 52 www.electrolux.com Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le fusible dans la boîte à Vérifiez le fusible. Si le fu- fusibles a disjoncté. sible disjoncte de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage du four ne L'éclairage du four est...
  • Page 53: Installation

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'affichage indique un co- Un défaut électronique Éteignez l'appareil à de d'erreur qui ne figure est survenu. l'aide du fusible de pas dans la liste. l'habitation ou du dis- joncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou- veau.
  • Page 54 54 www.electrolux.com 11.2 Installation électrique AVERTISSEMENT Le branchement électrique doit être confié à un électricien qualifié. min. 550 Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne res- pectez pas les précautions de sé- min. 560 curité du chapitre « Consignes de sécurité...
  • Page 55 FRANÇAIS...
  • Page 56 www.electrolux.com/shop...

This manual is also suitable for:

Eoc6631

Table of Contents