Whirlpool PORTABLE AIR CONDITIONER Use & Care Manual
Whirlpool PORTABLE AIR CONDITIONER Use & Care Manual

Whirlpool PORTABLE AIR CONDITIONER Use & Care Manual

Hide thumbs Also See for PORTABLE AIR CONDITIONER:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®
PORTABLE

AIR CONDITIONER

Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts
or service, call: 1-877-465-3566
or visit our website at... www.whirlpool.com
In Canada, call for assistance, installation
and service, call: 1-800-360-2742
ACONDICIONADOR DE
AIRE PORTÁTIL
Manual de uso y cuidado
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento,
rendimiento, partes o servicio técnico,
llame al: 1-877-465-3566
o visite nuestro sito de internet en... www.whirlpool.com
CLIMATISEUR
PORTATIF
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service,
composez le 1-800-360-2742
ou visitez notre site web à... www.whirlpool.com
Table of Contents/Índice/Table des matières ...... 2
1307302

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool PORTABLE AIR CONDITIONER

  • Page 1: Air Conditioner

    Manual de uso y cuidado Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes o servicio técnico, llame al: 1-877-465-3566 o visite nuestro sito de internet en... www.whirlpool.com CLIMATISEUR PORTATIF Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-360-2742 ou visitez notre site web à...
  • Page 2: Table Of Contents

    TROUBLESHOOTING ..............15 Complete Installation ..............8 ASSISTANCE OR SERVICE ............16 PORTABLE AIR CONDITIONER USE...........8 In the U.S.A................16 Starting Your Portable Air Conditioner ........8 In Canada ...................16 Using the Remote Control ............11 ÍNDICE SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE......18 Cómo usar el control remoto .............26 Cómo cambiar la dirección del aire ...........29...
  • Page 3: Air Conditioner Safety

    AIR CONDITIONER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Location Requirements

    UL. This power supply cord contains state-of-the-art electronics that sense leakage current. If the cord is crushed, the The portable air conditioner should be connected to a 115 V, electronics detect leakage current and power will be 60 Hz, 15-amp fused grounded 3 prong outlet.
  • Page 5: Installation Instructions

    2. Press RESET (on some devices, a green light will turn on). WARNING 3. Press TEST (listen for click; Reset button will trip, and on some devices, a green light will turn off). 4. Press and release RESET (listen for click; Reset button will latch, and on some devices, a green light will turn on).
  • Page 6: Install Portable Air Conditioner

    Install Portable Air Conditioner 3. Attach the rain cover with the two screws, washers and nuts Install Exhaust Hose and Adapter removed earlier. NOTE: The holes in the window slider kit are positioned for 1. Roll air conditioner to selected location. See “Location attaching the rain cover for vertical installation or horizontal Requirements.”...
  • Page 7 " screw (provided) B. Inner slider section C. Outer slider section 8. Close the window onto the window slider kit to secure. A. To portable air conditioner D. Window slider kit B. Outdoors E. Window exhaust adapter C. Rain cover...
  • Page 8: Complete Installation

    A. Top of lower window sash B. Foam seal PORTABLE AIR CONDITIONER USE Operating your portable air conditioner properly helps you to If a button is pressed during this time, the compressor will not obtain the best possible results. restart for another 3 to 5 minutes.
  • Page 9 4. Press POWER to start the air conditioner. 5. The RUN indicator light will glow green. 6. When WATER FULL indicator light glows red, air conditioner will turn off automatically. See “Portable Air Conditioner Care” for directions on draining the air conditioner. Mode A.
  • Page 10 3. Press TIMER OFF again. Timer “Off” indicator light and the Temperature set time will remain on. To set the Timer to turn on the air conditioner, keeping Press the plus button to raise the temperature. Press the plus button once to increase the set temperature by 2ºF (1ºC), or previous settings: press twice to increase the set temperature by 4ºF (2ºC).
  • Page 11: Using The Remote Control

    Using the Remote Control NOTE: Remote control may vary in appearance. Mode 1. Press MODE until you see the symbol glow for the desired setting. ™ 2. Choose Cooling, Dry, Fan Only or 6 Sense System control. Cooling—Cools the room. Press FAN to select Auto, High or Low.
  • Page 12 When the set point is increased, a line appears above the 6 Fan Speed (in Cooling or Fan Only modes) Sense ™ System control temperature line. When the set point is decreased, a line appears below the 6 Sense ™ System control temperature line.
  • Page 13: Changing Air Direction

    Adjust fan speed to Auto, High or Low. Time of Day Adjust temperature between 64ºF and 90ºF (18ºC and 32ºC). 1. Press CLOCK. “00:00” will be displayed. 4. For Fan Only mode, adjust fan speed to High or Low. 5. For 6 Sense ™...
  • Page 14: Normal Sounds

    A high-pitched hum or pulsating noise caused by the modern Air movement from the fan. high-efficiency compressor cycling on and off. Clicks from the thermostat cycle. PORTABLE AIR CONDITIONER CARE Draining the Air Conditioner WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner.
  • Page 15: Troubleshooting

    Replace the fuse, or reset the circuit breaker. See Set temperature is close to room temperature. Lower set “Electrical Requirements.” temperature. See “Portable Air Conditioner Use.” The Power button has not been pressed. Press POWER. Air conditioner runs, but does not cool The local power has failed.
  • Page 16: Assistance Or Service

    In the U.S.A. Call Customer Service toll free: 1-877-465-3566 or visit our For further assistance website at www.whirlpool.com. If you need further assistance, you can write with any questions or concerns to: Our consultants provide assistance with: Hisense USA Inc.
  • Page 17 Notes...
  • Page 18: Seguridad Del Acondicionador De Aire

    SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 19: Requisitos De Ubicación

    Requisitos de ubicación NOTAS: Ventana deslizante horizontal La manguera de escape flexible permite ubicar el acondicionador de aire entre 19¹⁄₂" y 70⁵⁄₈" (49,5 cm y 180 cm) desde la ventana o puerta. Los acondicionadores de aire portátiles están diseñados para proporcionar enfriamiento complementario a áreas locales dentro de una habitación.
  • Page 20: Instrucciones De Instalación

    3. Presione TEST (Prueba) (escuche el chasquido, el botón de ADVERTENCIA reposición se atrapará y en algunos aparatos se apagará una luz verde). 4. Presione y suelte RESET (escuche el chasquido, el botón de reposición queda asegurado y en algunos aparatos se encenderá...
  • Page 21: Instalación Del Acondicionador De Aire Portátil

    Instalación del acondicionador de aire portátil 2. Saque los dos tornillos, las arandelas y las tuercas del juego Instale la manguera de escape y el adaptador deslizable para ventana para la instalación vertical u horizontal. 1. Haga rodar el acondicionador de aire hasta la ubicación 3.
  • Page 22 4. Abra la ventana. NOTA: Para la instalación de ventana a bisagra, el juego deslizable para ventana puede ser instalado verticalmente con la 5. Mida la abertura de la ventana. abertura del juego deslizable para ventana en la parte inferior. Si la abertura de la ventana es muy angosta para el juego deslizable para ventana, quite la sección deslizadora interior del juego deslizable para ventana.
  • Page 23: Complete La Instalación

    Complete la instalación 1. Coloque el soporte de seguridad de la ventana en la parte ADVERTENCIA superior de la ventana inferior y contra el marco de la ventana superior. 2. Utilice una broca de ¹⁄₈" para perforar un orificio guía a través del orificio en el soporte.
  • Page 24: Cómo Poner En Marcha Su Acondicionador De Aire Portátil

    Cómo poner en marcha su acondicionador de aire portátil 1. Seleccione el modo. Vea “Mode” (Modo). Fan Only (Sólo ventilador)—Hace funcionar sólo el ventilador. Oprima FAN SPEED (Velocidad del ventilador) 2. Seleccione la velocidad del ventilador. Vea “Fan Speed para seleccionar High (Alta) o Low (Baja). (Velocidad del ventilador)”.
  • Page 25 Si la temperatura ambiente actual es más baja que la NOTAS: temperatura del punto de ajuste, se ha seleccionado el En el modo de enfriamiento, la temperatura puede fijarse modo de Dry (Seco). El ventilador solamente funciona en entre 64°F (18°C) y 90°F (32°C). velocidad automática.
  • Page 26: Cómo Usar El Control Remoto

    Para programar el temporizador de manera que el 8. Oprima el botón de más o menos para cambiar el tiempo de acondicionador de aire se encienda cambiando los retraso de 10 minutos a 24 horas. ajustes previos: 9. Oprima TIMER (Temporizador) nuevamente. La luz indicadora 1.
  • Page 27 Dry (Seco)—Seca la habitación. El acondicionador de aire 1. Oprima 6 Sense ™ selecciona la temperatura automáticamente. El ventilador funciona solamente en la velocidad Low (baja). NOTA: El modo de Dry no debe utilizarse para enfriar la habitación. 2. En el modo de Cooling (Enfriamiento), presione FAN (Ventilador) para seleccionar Auto (Automática), High (Alta) y Fan Only (Sólo ventilador)—Funciona sólo el ventilador.
  • Page 28 Low (Baja) - Para enfriamiento mínimo Retraso del temporizador Para programar el temporizador para un retardo de 10 minutos a 24 horas hasta que el acondicionador de aire se apague (el acondicionador de aire tiene que estar Encendido): Temperatura 1. Presione TIMER OFF (Temporizador apagado). La luz indicadora Timer (Temporizador) “OFF 00:00”...
  • Page 29: Cómo Cambiar La Dirección Del Aire

    4. Para el modo de Fan Only (Sólo ventilador), ajuste la Para ver o cambiar el tiempo restante (en horas): velocidad del ventilador en High (Alta) o Low (Baja). 1. Oprima TIMER ON o TIMER OFF una vez después de que haya sido programado.
  • Page 30: Cómo Cuidar Su Acondicionador De Aire Portátil

    CÓMO CUIDAR SU ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL Desagüe del acondicionador de aire ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el acondicionador de aire. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. 1.
  • Page 31: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar servicio, pruebe las sugerencias que se incluyen a continuación para ver si puede resolver el problema sin ayuda. Su acondicionador de aire no funciona El cable de suministro de energía del acondicionador de aire se traba (el botón de reposición salta) Las interrupciones en la corriente eléctrica de su casa ADVERTENCIA pueden hacer trabar (el botón de reposición saltará) el...
  • Page 32: Ayuda O Servicio Técnico

    En los EE.UU. Llame al Servicio del cliente sin costo alguno al: 1-877-465-3566 Para obtener más asistencia o visite nuestro sito de internet en www.whirlpool.com. Si necesita asistencia adicional, puede escribir con sus preguntas o dudas a: Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a: Hisense USA Inc.
  • Page 33: Sécurité Du Climatiseur

    SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 34: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement REMARQUES : Fenêtre à coulissement horizontal Le tuyau d'évacuation souple permet de placer le climatiseur entre 19¹⁄₂" et 70⁵⁄₈" (49,5 cm et 180 cm) à partir de la porte ou de la fenêtre. Les climatiseurs portatifs sont conçus comme un dispositif supplémentaire de refroidissement de zones locales dans une même pièce.
  • Page 35: Instructions D'installation

    3. Appuyer sur TEST (un déclic se fait entendre, le bouton Reset AVERTISSEMENT se déclenche et sur certains appareils, un témoin lumineux vert s'éteint). 4. Appuyer sur le bouton RESET et le relâcher (un déclic se fait entendre, le bouton Reset s'enclenche et sur certains appareils, un témoin lumineux vert s'illumine).
  • Page 36: Installation D'un Climatiseur Portatif

    Installation d'un climatiseur portatif 3. Fixer la housse de protection contre la pluie avec les deux Installer le tuyau d'évacuation et l'adaptateur vis, rondelles et écrous retirés auparavant. REMARQUE : Les trous de l'ensemble coulissant pour 1. Faire rouler l'appareil jusqu'à l'emplacement choisi. Voir fenêtre sont placés de manière à...
  • Page 37 4. Ouvrir la fenêtre. REMARQUE : Pour une installation dans une fenêtre à battants, l'ensemble coulissant pour fenêtre peut être installé 5. Mesurer l’ouverture de la fenêtre. verticalement avec l'ouverture dans la partie inférieure. Si l’ouverture de la fenêtre est trop étroite pour l’ensemble coulissant pour fenêtre, retirer la section coulissante intérieure de l’ensemble.
  • Page 38: Pour Compléter L'installation

    Pour compléter l’installation 1. Placer la bride de blocage en haut du châssis inférieur, et AVERTISSEMENT contre le châssis supérieur de la fenêtre. 2. Aux emplacements marqués, percer des avant-trous dans la porte avec un foret de ¹⁄₈". 3. Fixer la bride de blocage en insérant des vis à ³⁄₄" et à fente dans la bride de blocage et dans le châssis supérieur de la fenêtre.
  • Page 39: Mise En Marche Du Climatiseur Portatif

    Mise en marche du climatiseur portatif 1. Sélectionner le mode. Voir “Mode”. Fan Only (ventilateur seulement)—Seul le ventilateur fonctionne. Appuyer sur le bouton FAN SPEED (vitesse 2. Sélectionner la vitesse du ventilateur. Voir “Vitesse du du ventilateur) pour choisir la vitesse du ventilateur, High ventilateur”.
  • Page 40 Si la température dans la pièce est inférieure à la REMARQUES : température correspondant au point de réglage, le mode Au mode de refroidissement, la température peut être réglée de séchage est sélectionné. Le ventilateur fonctionne entre 64°F (18°C) et 90°F (32°C). uniquement au mode de sélection automatique de la vitesse.
  • Page 41: Utilisation De La Télécommande

    Pour régler la mise en marche différée du climatiseur en 8. Appuyer sur le bouton “+” ou “-” pour changer la durée de changeant les réglages précédents : délai (10 minutes à 24 heures). 1. Arrêter le climatiseur. 9. Appuyer à nouveau sur TIMER. L’indicateur lumineux “ON” et la durée réglée resteront allumés.
  • Page 42 Fan Only (ventilateur seulement)— Seul le ventilateur fonctionne. Appuyer sur FAN pour sélectionner High ou Commande RapidCool ™ Low. Utilisé pour un refroidissement rapide. Règle automatiquement la vitesse du ventilateur à High et la température à 64°F (18ºC). REMARQUE : Le bouton du système de commande 6th Sense ™...
  • Page 43 Pour régler la mise en marche différée du climatiseur en Température gardant les réglages précédents : 1. Arrêter le climatiseur. Appuyer sur le bouton à flèche (vers le haut) pour augmenter 2. Appuyer sur le bouton TIMER ON. L’indicateur lumineux “ON la température.
  • Page 44: Changement De Direction De L'air

    Le témoin lumineux de verrouillage s’allume sur l’affichage de Verrouillage de la télécommande la télécommande. Pour verrouiller la télécommande, appuyer sur LOCK sur la télécommande. Pour déverrouiller la télécommande, appuyer sur LOCK sur la télécommande. Changement de direction de l’air Sur la télécommande Sur le tableau de commande Appuyer une fois sur SWING pour changer la direction verticale...
  • Page 45: Nettoyage Du Filtre À Air

    Nettoyage du filtre à air 1. Appuyer sur POWER pour arrêter le climatiseur. 4. Faire sécher parfaitement le filtre à air avant de le réinstaller, afin d'assurer une efficacité maximale. 2. Ouvrir le panneau du filtre et retirer le filtre. 5.
  • Page 46 Il est peut être nécessaire de choisir un climatiseur de plus Le cordon d'alimentation du climatiseur se déclenche (le grande capacité, selon la taille de la pièce à refroidir. bouton Reset s'éjecte) Le climatiseur fonctionne pendant une courte durée Des perturbations au niveau du courant électrique seulement, mais la pièce n’est pas refroidie peuvent déclencher (le bouton Reset s'éjecte) le cordon d'alimentation.
  • Page 47: Assistance Ou Service

    Téléphoner au Service à la clientèle sans frais d’interurbain au : Pour plus d’assistance 1-877-465-3566 ou visitez notre site web à www.whirlpool.com. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à l’adresse Nos consultants sont prêts à...
  • Page 48 1307302 ®Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A. Manufactured under license by Hisense U.S.A. Inc., Suwanee, Georgia ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, U.S.A. 10/07 © 2007. All rights reserved. Fabricado bajo licencia por Hisense Hisense U.S.A. Inc., Suwanee, Georgia Printed in China Todos los derechos reservados.

Table of Contents