Kenmore 253.4475 Series Use & Care Manual
Kenmore 253.4475 Series Use & Care Manual

Kenmore 253.4475 Series Use & Care Manual

Hide thumbs Also See for 253.4475 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Guide d'utilisation et d'entretien
English / Español / Français
Models/Modelos/Modèles: 253.4475*
Kenmore Elite
®
Freezer
Congelador
Congélateur
* = Color number, número de color, le numéro de la couleur
P/N 297299000 (1105)
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 253.4475 Series

  • Page 1 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Guide d’utilisation et d’entretien English / Español / Français Models/Modelos/Modèles: 253.4475* Kenmore Elite ® Freezer Congelador Congélateur * = Color number, número de color, le numéro de la couleur P/N 297299000 (1105) Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Page 2: Table Of Contents

    Record Model/Serial Numbers Important Safety Instructions Please Read and Save these Instructions Safety Precautions This Use & Care Guide provides specific operating Do not attempt to install or operate your unit until you instructions for your model. Use your unit only as instructed have read the safety precautions in this manual.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions (Continued) WARNING WARNING Please read all safety instructions before using your new These guidelines must be followed to ensure that safety appliance. mechanisms in this unit will operate properly. For Your Safety Electrical Information • Do not store or use gasoline, or other flammable •...
  • Page 4 Kenmore Elite Limited Warranty When this appliance is installed, operated and maintained according to all supplied instructions, the following warranty coverage applies. To arrange for warranty service, ® call 1-800-4-MY-HOME (1-800-469-4663). • For one year from the date of purchase, free repair will be provided if any non- consumable part of this appliance fails due to defective materials or workmanship.
  • Page 6: Features At A Glance

    Features at a Glance *Features may vary according to model. Ice Maker Electronic Control Ice Bin Air Filter Air Baffle Two Liter Adjustable Door Bins Glass Lighting Shelves Upper Freezer Basket Lighting Full Width Door Bins Lower Freezer Basket Light Switch Adjustable Bottom Hinge...
  • Page 7: Installation

    Installation Required Tools You will need the following tools: Installation This Use & Care Guide provides general installation and operating instructions for your model. We recommend • Allow the following clearances for ease of installation, using a service or kitchen contracting professional to install proper air circulation, and plumbing and electrical your freezer.
  • Page 8: Door Removal

    Door Removal Instructions Door Handle Mounting Instructions Kick Plate Removal To remove the kick plate, use a Phillips head screwdriver 1. Remove handle from carton and any other protective and remove the two screws holding the kick plate to the packaging.
  • Page 9: Leveling Instructions

    Leveling Instructions Leveling Leveling Instructions For Matching Refrigerator/Freezer Pair: • Level door of first unit using all four levelers and slide unit The freezer must have all bottom corners resting firmly on into place. Recheck for levelness and adjust if necessary. a solid floor.
  • Page 10 Leveling Instructions DOOR REMOVAL If door must be removed: • Unplug the unit or switch the breaker that supplies power to the unit to the off position. • Remove the plastic top hinge cover. • Hold the door in place while removing the top hinge from the cabinet.
  • Page 11: Controls

    Controls SETTING THE ELECTRONIC CONTROL Cool Down Period For safe food storage, allow four (4) hours for freezer to cool down completely. The freezer will run continuously for the first several hours. Electronic Control The Electronic Control is located inside the freezer. Temperature is factory preset to provide satisfactory food storage temperatures.
  • Page 12: Electronic Control Features

    Controls (Continued) Adjust UP Key Air Filter Reset Key Te mp Mode Key Alarm Reset Key Door Ajar Power Fail Replace Air Filter Adjust DOWN Key Control Lock Key Indicator Indicator Indicator ELECTRONIC CONTROL FEATURES Replace Air Filter When the “REPLACE AIR FILTER” LED is illuminated yellow, the air filter needs to be replaced.
  • Page 13: Sabbath Mode

    Controls (Continued) SABBATH MODE The Sabbath Mode is a feature that disables portions of the freezer and its controls in accordance with the observance of the weekly Sabbath and religious holidays within the Orthodox Jewish community. To initiate or cancel Sabbath Mode, press the CONTROL LOCK and TEMP MODE keys at the same time and hold for three (3) seconds.
  • Page 14 Controls (Continued) ALARMS There are four possible conditions that will cause the alarm tone to sound. High Temp Alarm If the temperature inside the cabinet has exceeded 23ºF (-5ºC) for 1 hour or more, the HIGH TEMP LED will illuminate, the HIGH TEMP Alarm will sound with 4 short beeps every ½ second, and the cabinet temperature shows in the display.
  • Page 15: Changing The Filter

    Changing the Filter LED Lighting AIR FILTER To Replace LED Lights: 1. Unplug your freezer’s power cord. The air filter is located inside one of the 2 Liter Door Bins. 2. Remove light cover by pushing up and out. The air filter cover is located on the upper right side of 3.
  • Page 16: Connecting Water Supply

    Connecting Water Supply To Freezer WATER SUPPLY To Connect Water Supply Line To Ice Maker Inlet Valve 1. Disconnect freezer from electric power source. WARNING 2. Place end of water supply line into sink or bucket. Turn ON water supply and flush supply line until To avoid electric shock, which can cause death or water is clear.
  • Page 17 Connecting Water Supply To Freezer Plastic Water Tubing Steel to Ice Maker Clamp Fill Tube Stainless Steel Waterline Water Valve Bracket Valve Inlet Water Valve 6 ft. Stainless Steel Water Line From Household Water Supply Figure B. Stainless Steel Water Line Connection 5.
  • Page 18: Ice Service

    Ice Service ICE SERVICE If your freezer has an automatic ice maker, it will provide a sufficient supply of ice for normal use. During the initial startup of your freezer, however, no ice will be produced during the first 24 hours of operation. Automatic ice makers are also optional accessories that may be installed in some models at any time.
  • Page 19: Storage Features

    Storage Features Glass Shelves Adjustable Two Liter Door Bins Multi-position adjustable slide out glass shelves can be This model is equipped with adjustable door bins that can moved to any position for larger or smaller packages. The be moved to suit individual needs. shipping spacers that stabilize the shelves for shipping may To Move Door Bins: be removed and discarded.
  • Page 20: Storing Food And Saving Energy

    Storing Food and Saving Energy Ideas for Storing Foods Ideas for Saving Energy Frozen Food Storage Installation • Keep the freezer compartment at 0° F or lower. • Locate the freezer in the coolest part of the room, out of direct sunlight, and away from heating ducts or •...
  • Page 21: Care & Cleaning

    Care & Cleaning Protecting Your Investment Keeping your freezer clean maintains its appearance and prevents odor build-up. Wipe up any spills immediately and clean the freezer compartments at least twice a year. NOTE Do not use abrasive cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches, or cleansers containing petroleum products on plastic parts, interior doors, gaskets, or cabinet liners.
  • Page 22: Before You Call

    Before You Call Before calling for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this freezer. CONCERN POTENTIAL CAUSE COMMON SOLUTION Freezer Operation Freezer does not run.
  • Page 23: Before You Call

    Before You Call (continued) CONCERN POTENTIAL CAUSE COMMON SOLUTION Sound And Noise Louder sound levels • Modern freezers have increased • This is normal. When the surrounding noise level is whenever freezer is storage capacity and more low, you might hear the compressor running while it stable temperatures.
  • Page 24 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.
  • Page 25 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Guide d’utilisation et d’entretien English / Español / Français Models/Modelos/Modèles : 253.4475* Kenmore Elite ® Freezer Congelador Congélateur * = Color number, número de color, numéro de couleur P/N 297299000 (1105) Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Page 26: Numéro De Modèle/Numéro De Série

    Numéro de modèle/numéro Consignes de sécurité importantes de série Veuillez lire et conserver ces instructions Consignes de sécurité Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions Ne tentez pas d'installer ou de faire fonctionner votre d'utilisation propres à votre modèle. N'utilisez votre appareil appareil avant d'avoir lu les consignes de sécurité...
  • Page 27: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes (suite) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité avant Vous devez suivre ces directives pour que les mécanismes d'utiliser votre nouvel appareil électroménager. de sécurité de cet appareil fonctionnent correctement. Pour votre sécurité Information concernant l'électricité •...
  • Page 28: Garantie

    GARANTIE Garantie limitée Kenmore Elite Si l'appareil est installé, utilisé et entretenu conformément à l'ensemble des instructions fournies, la garantie suivante s'applique. Pour une réparation en vertu de cette garantie, composez le 1-800-MY-HOME (1-800-469-4663). • Toute pièce non consomptible de l'appareil électroménager subissant une défaillance par suite d'un vice de matériau ou de fabrication au cours de l'année qui suit la date...
  • Page 29: Contrats De Protection Principaux

    électriques causés par des fluctuations de courant. Félicitations pour votre achat judicieux. Votre nouvel appareil Une couverture annuelle de 250 $ pour la perte d’aliments Kenmore Elite est conçu et fabriqué dans le but de vous à la suitede toute détérioration d’aliments résultant d’une offrir plusieurs années d'utilisation sans tracas.
  • Page 30: Aperçu Des Caractéristiques

    Aperçu des caractéristiques * Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle. Machine à glaçons Commande électronique Bac à glaçons Filtre à air Grille Deux litres d'aération Balconnets réglables Clayettes Éclairage en verre Paniers du congélateur Éclairage Balconnets pleine largeur Abaisser Paniers du congélateur Interrupteur...
  • Page 31: Installation

    Installation Outils nécessaires Vous aurez besoin des outils suivants: Composants fournis : Outils nécessaires : Vis arrière du couvre-charnière Vis avant du supérieur couvre-charnière supérieur (OU) Vis de Tournevis à tête (OU) (OU) charnière Phillips ouTournevis supérieure Vis de à tête carrée #2 charnière Jeu de clés Clé...
  • Page 32: Instructions Pour Le Retrait Des Portes

    Instructions pour le retrait des portes Directives pour l'installation de la poignée de Retrait de la plaque de protection porte Pour retirer la plaque de protection, utilisez un tournevis à tête Phillips et retirez les deux vis qui retiennent la 1.
  • Page 33: Instructions De Mise À Niveau

    Instructions de mise à niveau Mise à niveau Instructions de mise à niveau pour l'ensemble réfrigérateur/ congélateur assortis : Tous les coins inférieurs du congélateur doivent reposer • Mettre à niveau la porte de la première unité à l'aide des fermement sur un plancher solide. quatre pieds de mise à...
  • Page 34 Instructions de mise à niveau (suite) RETRAIT DE LA PORTE Si vous devez enlever la porte : • Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil ou placez l'interrupteur du disjoncteur à la position permettant de couper l'alimentation de la prise murale. • Retirez le couvercle de plastique de la charnière supérieure.
  • Page 35: Commandes

    Commandes RÉGLER LA COMMANDE ÉLECTRONIQUE Période de refroidissement Afin d'entreposer vos aliments de façon sécuritaire, attendez quatre (4) heures avant de placer vos aliments dans le congélateur pour qu'il ait le temps de se refroidir complètement. Le congélateur sera continuellement en marche au cours des premières heures.
  • Page 36 Commandes (suite) Touche de Touche du mode Touche de réinitialisation Touche d'ajustement vers le HAUT réinitialisation de l'alarme de température du filtre à air Touche d'ajustement Porte entrouverte Panne d'électricité Indicateur de Touche de verrouillage remplacement des commandes vers le BAS Indicateur du filtre à...
  • Page 37 Commandes (suite) MODE SHABBATH Le mode Shabbath est une caractéristique qui désactive certaines parties du congélateur et ses commandes afin de permettre l'observance des rites du Shabbath hebdomadaire et autres fêtes religieuses de la communauté juive orthodoxe. Pour amorcer ou annuler le mode Shabbath, appuyez simultanément sur les touches « VERROUILLAGE DES COMMANDES »...
  • Page 38 Commandes (Suite) ALARMES Quatre cas sont susceptibles de provoquer une alarme sonore. High Temp Si la température à l'intérieur de la caisse dépasse -5 ºC (23 ºF) pendant 1 heure ou plus, le témoin Alarm (Alarme « TEMP ÉLEVÉE » s'illuminera, l'alarme de TEMPÉRATURE ÉLEVÉE fera entendre 4 courts signaux sonores de température d'une ½ seconde et la température de la caisse s'affichera à l'écran. Le témoin lumineux et l'alarme de élevée) température demeureront actifs jusqu'à ce que la température de la caisse soit inférieure à -5 ºC (23 ºF). Vous pouvez éteindre le signal sonore en appuyant sur la touche « Réinitialiser l'alarme ». Désactiver le signal d'alarme Door Ajar Alarm Cette alarme se fera entendre pour vous avertir que la porte est ouverte depuis 5 minutes ou plus.
  • Page 39: Remplacement Du Filtre

    Remplacement du filtre Éclairage DEL FILTRE À AIR Pour remplacer les lumières DEL : 1. Débranchez le cordon d'alimentation de votre Votre filtre à air est situé à l'intérieur de l'un des congélateur. balconnets pour contenants de deux litres. Le protecteur du 2.
  • Page 40: Raccordement De L'alimentation En Eau Au Congélateur

    Raccordement de l'alimentation en eau au congélateur ALIMENTATION EN EAU Pour raccorder la conduite d'alimentation en eau au robinet d'entrée de la machine à glaçons 1. Débranchez le congélateur de sa source AVERTISSEMENT d'alimentation électrique. Afin d'éviter une électrocution pouvant causer la mort 2.
  • Page 41 Raccordement de l'alimentation en eau au congélateur (suite) Tube en plastique relié au tube de remplissage Serre-joint du bac à glaçons Conduite d'eau en acier inoxydable Support du robinet d'eau Valve Inlet Du robinet d'eau Conduite d'eau en acier inoxydable de 1,8 m partant de l'approvisionnement en eau de la maison Figure B.
  • Page 42: Distribution De Glaçons

    Distribution de glaçons DISTRIBUTION DE GLAÇONS MARCHE Si votre congélateur est muni d'une machine à glaçons automatique, celle-ci produira une quantité de glaçons suffisante pour un usage normal. Cependant, la première fois où vous mettrez votre congélateur en marche, il ne ARRÊT produira pas de glaçons pendant les 24 premières heures.
  • Page 43: Caractéristiques De Rangement

    Caractéristiques de rangement Clayettes en verre Balconnets réglables pour contenants de deux litres Les clayettes coulissantes réglables à positions multiples Ce modèle dispose de balconnets réglables que vous peuvent être ajustées en fonction de la taille des articles, pouvez positionner selon vos besoins. qu'ils soient plus grands ou plus petits.
  • Page 44: Conservation Des Aliments Et Économie D'énergie

    Conservation des aliments et économie d'énergie Idées pour la conservation des aliments Idées pour économiser de l'énergie Conservation des produits surgelés Installation • Maintenez le compartiment du congélateur à 0 °F ou • Placez le congélateur dans la partie la plus fraîche de plus bas.
  • Page 45: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Protéger votre investissement Garder votre congélateur propre permet de conserver son apparence et prévient l'accumulation d'odeurs. Essuyez immédiatement tout renversement et nettoyez les compartiments du congélateur au moins deux fois par année. REMARQUE N'utilisez pas de nettoyants abrasifs tels des nettoyants pour les vitres, des décapants, des liquides inflammables, des cires nettoyantes, des détersifs concentrés, des javellisants ou des nettoyants qui contiennent des produits à...
  • Page 46: Avant De Faire Appel Au Service Après-Vente

    Avant de faire appel au service après-vente Avant de faire appel au service après-vente, veuillez lire ce qui suit. Vous pourriez économiser temps et argent. Cette liste présente des situations courantes qui ne découlent pas d'un défaut de matériau ou de fabrication du congélateur. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION HABITUELLE...
  • Page 47 Avant de faire appel au service après-vente (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION HABITUELLE Bruits Bruits plus élevés • Les congélateurs d'aujourd'hui • Ceci est normal. Quand les bruits ambiants sont lorsque le congélateur ont une capacité de rangement faibles, il est possible que vous entendiez fonctionner est en marche.
  • Page 48 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Table of Contents