Subsequently, the product must be [ 2 ] BEHRINGER and have absolutely no authority to bind the manual. walked on or pinched particularly at plugs, user. This also applies to defects caused...
Page 3
BEHRINGER will not repair and additional information regarding mantenimiento que aparecen en la No elimine o deshabilite nunca la conexión disponga de una unión a tierra.
Page 4
BEHRINGER le con los términos de esta garantía limitada reclamación en periodo de garantía, el responsabilidades no son agentes de BEHRINGER, por lo que no están remitirá un número de autorización de Esta garantía limitada quedará anulada serán reparados EXCLUSIVAMENTE [ 4 ] aparato reparado o sustituido será...
Conservez ces consignes. § 4 Exclusions de garantie et les revendeurs ne sont pas agents de BEHRINGER Utilisez uniquement des câbles d’ e nceintes ou diable chargé pour éviter d’ é ventuelles sera renvoyé au client avec le port payé...
Page 6
Si une inspection du produit réalisée [ 8 ] indiquée sur la facture d’achat. par BEHRINGER indique que la panne ou le défaut en question n’ e st pas couvert par la § 7 Limitation de garantie, les coûts d’inspection seront à...
Page 7
EUROPOWER EPQ304/EPQ450/EPQ900 Quick Start Guide EUROPOWER EPQ304/EPQ450/EPQ900 Hook-up Step 1: Hook-Up Full Band Recording to Computer (Single Amplifier/Stereo Mode) Grabación en ordenador de un grupo musical completo (un único amplificador/modo stereo) Enregistrement d’un groupe de musiciens sur un ordinateur Paso 1: Conexión (un seul ampli/mode stéréo)
Page 8
EUROPOWER EPQ304/EPQ450/EPQ900 Quick Start Guide EUROPOWER EPQ304/EPQ450/EPQ900 Controls Step 2: Controls CONTROLES GAIN— BOUTONS GAIN Los pilotos SIGNAL GAIN CONTROLS— Ajuste el nivel de CONTROLS — y LIMIT le indican el Les Leds SIGNAL Adjust the input level entrada por medio Déterminent le...
Page 9
EUROPOWER EPQ304/EPQ450/EPQ900 Quick Start Guide EUROPOWER EPQ304/EPQ450/EPQ900 Controls Step 2: Controls INTERRUPTOR MODE (mono/stereo/ SÉLECTEUR DE MODE MODE SWITCH bridge)—Elija el (mono/stéréo/bridgé) (mono/stereo/ modo operativo del — Sélectionnez Paso 2: Controles TOMA DE bridge)—Choose the amplificador cambiando le mode de POWER CORRIENTE—...
EUROPOWER EPQ304/EPQ450/EPQ900 Quick Start Guide EUROPOWER EPQ304/EPQ450/EPQ900 Getting sta rted Step 3: Getting started Adjust the GAIN CONTROLS to set the input levels. Ajuste los CONTROLES GAIN para fijar el nivel de entrada al amplificador. Réglez le boutons de GAIN pour modifier le Paso 3: Puesta en gain d’entrée.
EUROPOWER EPQ304/EPQ450/EPQ900 Quick Start Guide EUROPOWER EPQ304/EPQ450/EPQ900 Bi-amping Step 4: Bi-amping Bi-amping splits a mono signal into upper and Live singer-songwriter bi-amping hookup lower frequency bands, and then assigns each Conexión bi-amplificada para montaje frequency band to separate speaker cabinets.
EUROPOWER EPQ304/EPQ450/EPQ900 Quick Start Guide Specifications Especificaciones técnicas EPQ304 EPQ450 EPQ900 EPQ304 EPQ450 EPQ900 Output Power Potencia de salida Peak Picos Stereo All channels driven Both channels driven Both channels driven Stereo Todos los canales con señal Ambos canales con señal Ambos canales con señal...
EUROPOWER EPQ304/EPQ450/EPQ900 Quick Start Guide Caractéristiques techniques EPQ304 EPQ450 EPQ900 Puissance de sortie En crête Stéréo Tous les canaux en utilisation Les deux canaux en utilisation Les deux canaux en utilisation 4 Ω / 1 kHz 75 W 230 W 390 W 8 Ω...
Page 14
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Important information: Changes or modifications to the equipment not expressly approved by BEHRINGER USA can void the user’s authority to use the equipment. behringer.com behringer.com...
Need help?
Do you have a question about the EUROPOWER EPQ304 and is the answer not in the manual?
Questions and answers