Page 1
Operating Instructions 3D Eyewear TY-ER3D4MW Model No. TY-ER3D4SW This product cannot be used as sunglasses. ENGLISH 繁體中文 TIẾ NG VIỆ T 日本語 TQZJ405...
Before using this product, be sure to read “Safety Precautions” and “Using Precautions” ( pages 2 - 6). This 3D Eyewear can be used for Panasonic HDTVs ® supporting 3D and Bluetooth wireless technology, that have the logo as shown below.
Page 3
About Charging Charge by connecting the included charging cable to the USB terminal of a Panasonic TV supporting 3D. Charging with other devices may result in battery leakage, heating or rupture. Do not use the included charging cable for uses other ...
Page 4
When watching 3D content on interactive devices such as 3D games or computers, take an appropriate length break after using for 30 - 60 minutes. Prolonged use may cause eyesight fatigue. When using the 3D Eyewear, be careful not to strike the ...
If a malfunction or fault occurs in the 3D Eyewear, stop use immediately. Continuing to use the 3D Eyewear may result in injury, eyesight fatigue, or may cause you to feel unwell. Stop using the 3D Eyewear immediately if your skin feels ...
Page 6
For comfortable viewing View the screen at a distance at least 3 times further than the effective height of the screen. Recommended distance: For a 50-inch TV 1.9 m or more For a 65-inch TV 2.4 m or more When the top and bottom area of the screen is blackened, such as movies, view the screen at a distance about 3 times further than the height of the actual image.
Identifying Controls Power switch Indicator lamp Charging port (DC IN) Power switch ON/OFF Slide the tab to the ON/OFF position to switch the power on/off. MODE Slide the tab once to the MODE position to change the mode between 3D and 2D. •...
Page 8
Indicator lamp status Indicator lamp Status Lights red for 2 seconds when Suffi cient battery level turned on Flashes red 5 times when Low battery level turned on Flashes red and green Under registration alternately Flashes green once every 2 Under reconnecting to the TV seconds Lights green for 3 seconds...
Page 9
Registration First Registration Perform the First Registration when the 3D Eyewear is used for the first time. 1. Turn on the TV to see. 2. Slide the tab from the OFF position to the ON position. The 3D Eyewear will power on and start registration. Place the 3D Eyewear within 1.6 feet (50 cm) from the TV while registration in progress.
Storage and Cleaning Clean using a soft, dry cloth. Wiping the 3D Eyewear with a soft cloth that is covered in dust or dirt may scratch the eyewear. Shake off any dust from the cloth before use. Do not use benzene, thinner, or wax on the 3D Eyewear, as doing so may cause the paint to peel off.
Page 11
Warning Do not place the removed battery, screws, and other items within reach of infants. Accidental swallowing of such an item may have an adverse effect on the body. In the event that you think such an item has been swallowed, consult a doctor immediately.
3. Pull off the battery and separate it from the 3D Eyewear by cutting off the wires, one by one, with scissors. Insulate the wire parts of the removed battery with cellophane tape. Battery NOTE • Take sufficient care when performing this work so as not to injure yourself.
Page 13
► Individual differences may occur in which the 3D images are difficult to see, or cannot be seen, especially in users that have a different level of eyesight between the left and right eyes. Take the necessary steps (wearing glasses etc.) to correct your eyesight before use.
Liquid Crystal Shutter Usage temperature range 0 °C - 40 °C (32°F - 104°F) Charging power supply DC 5 V ( supplied by USB terminal of a Panasonic TV) Battery Lithium-ion polymer rechargeable battery DC 3.7 V, 40 mAh : Approx. 30 hours...
Subject to the conditions of this warranty Panasonic or its Authorised Service Centre will perform necessary service on the product without charge for parts or labour if, in the opinion of Panasonic, the product is found to be faulty within the warranty period.
Page 16
If there is a major failure in regard to the product which cannot be remedied then you must notify us within a reasonable period by contacting the Panasonic Customer Care Centre. If the failure in the product is not a major failure then Panasonic may choose to repair or replace the product and will do so in a reasonable period of time from receiving notice from you.
Page 17
- New Zealand only WARRANTY - New Zealand only WE WARRANT that the Panasonic Product that you have purchased is free from defects in material and workmanship under normal home use and service. Accordingly, we undertake to repair, or at our option, replace without cost to...
Page 18
Full HD 3D Glasses Initiative. ® The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Panasonic Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Page 19
使用說明書 3D 眼鏡 TY-ER3D4MW 型號 TY-ER3D4SW 感謝您購買松下產品。 在使用本產品前,請仔細閱讀本說明書,並妥善保存,以備日 後使用。 在使用本產品前,請務必閱讀「安全注意事項」與「使用注意 事項」 ( 第 1 - 4 頁) 。 ® ® 本 3D 眼鏡適用於支援 3D 及 Bluetooth ,藍牙 無線 技術的松下電視 (HDTV),標誌如下所示( 第 12 頁) 。 欲瞭解適用型號的最新資訊,請瀏覽我們的網站。 http://panasonic.net/ 本產品不可作為太陽眼鏡使用。...
Page 20
請隨時確保將 3D 眼鏡遠離心臟起搏器或類似可植入人 體的醫療設備達 22 cm (9 in.) 以上。 3D 眼鏡散發的無線電波會影響可植入人體的心臟起搏器或類似設備的運 作。 禁止拆卸 請勿拆卸或改裝 3D 眼鏡。 因為這樣做可能引起火災或使用中發生故障,造成使用者感覺不適。 棄置本產品時,請參照「棄置」 ( 第 8 - 9 頁) ,並正確移除充電電池。 關於充電 請將內含的充電纜線連接到支援 3D 功能的松下電視 USB 端子, 以進行充電。 使用其他裝置充電可能會導致電池洩漏、發熱或破裂。 請勿將內含的充電纜線用於 3D 眼鏡充電以外的其他用途。 否則可能會導致發熱、燃燒或損壞。 注意 3D 眼鏡 請勿掉落、重壓或踩踏 3D 眼鏡。 ...
Page 21
觀看 3D 立體圖像時,請使用 3D 眼鏡。 在使用 3D 眼鏡時,請確保雙眼視線基本保持水準。 如果您有近視、遠視、散光或左、右眼視力不同,請先使用矯 正眼鏡或其他方法矯正視力,再使用 3D 眼鏡。 如果在觀看 3D 立體內容時,明顯看到重影圖像,請停止使用 3D 眼鏡。 使用時間過長可能引起視覺疲勞。 觀看時,與螢幕的距離至少應保持在螢幕有效高度的三倍以上。 建議距離: 如為 50 吋電視 1.9 m 或以上 如為 65 吋電視 2.4 m 或以上 如果使用...
Page 22
使用注意事項 鏡片 不可用力壓液晶快門。也不可掉落或折彎 3D 眼鏡。 請勿用尖銳物件等刮擦液晶快門的表面。 這樣做可能損壞 3D 眼鏡,並降低 3D 立體圖像的品質。 觀賞時的注意事項 不可在 3D 眼鏡附近使用發射強電磁波的設備(例如手機或 個人收發機) 。這樣做可能造成 3D 眼鏡不能正常工作。 3D 眼鏡不能在高溫或低溫下完全正常工作。 請在規定的工作溫度範圍內使用( 第 11 頁) 。 如果在使用螢光燈(50 Hz)的室內使用 3D 眼鏡,室內的燈 光可能出現閃爍。在這種情況下,請在使用 3D 眼鏡時調暗 或關掉螢光燈。 請正確配戴 3D 眼鏡。如果上下或前後顛倒配戴 3D 眼鏡,將 無法看到正確的 3D 立體圖像。 當配戴...
Page 31
“Lưu ý an toàn" và "Lưu ý khi sử dụ ng" ( trang 1 - 6). Có thể sử dụng Kính 3D này cho HDTVs của Panasonic được hỗ trợ 3D và công nghệ không dây ® Bluetooth , và có biểu tượng như hình bên dưới trang 14).
Page 32
Sạc pin bằng cách nối dây cáp sạc kèm theo vào thiết bị đầu cuối USB bên trong TV của Panasonic có hỗ trợ 3D. Sạc pin với các thiết bị khác có thể làm rò rỉ pin, làm nóng hoặc gãy Kính.
Page 33
Hãy cẩn thận để không bị vướng ngón tay vào phần khớp của Kính 3D. Làm như vậy có thể khiến bạn bị thương. • Đặc biệt chú ý khi trẻ em sử dụng sản phẩm này. Thông tin về xem hình ảnh 3D ...
Page 34
Xem hình ảnh 3D Theo hướng dẫn, không nên sử dụng Kính 3D cho trẻ em dưới 5 - 6 tuổi. Do khó xác định được phản ứng của trẻ nhỏ đối với sự mệt mỏi hoặc khó chịu nên bạn không thể giúp trẻ tránh bị ốm bất ngờ. •...
Page 35
Thận trọng trong khi xem Không sử dụng các thiết bị phát ra sóng điện từ mạnh (như điện thoại di động hoặc thiết bị thu phát cá nhân) gần Kính 3D. Làm như vậy có thể khiến Kính 3D bị trục trặc. Kính 3D không thể...
Page 36
Nhiễu từ thiết bị khác Do nhiễu vô tuyến, nhiều trục trặc có thể xảy ra nếu thiết bị này đặt quá gần thiết bị khác. Chúng tôi khuyến cáo nên giữ thiết bị cách các thiết bị sau càng xa càng tốt: ®...
Page 37
Nú t nguồ n ON/OFF Trượt chốt cài đến vị trí ON/OFF để mở/tắt nguồn. MODE Trượt chốt cài đến vị trí MODE (Chế độ) để thay đổi giữa hai chế độ 3D và 2D. • 2D: Xem ảnh 3D bằng 2D. Mã...
Page 38
Sạc pin Sạc pin cho Kính 3D Đầu nối USB Đầu nối Micro USB Nối Kính 3D với cáp sạc kèm theo vào TV, rồi bật TV lên. • Khi đèn chỉ báo tắt, pin đã được sạc đầy. Tham khảo các thông số...
Page 39
Liên kết lại Khi kết nối với TV đã được liên kết thất bại, hoặc khi sử dụng với TV khác, hãy đăng ký lại Kính 3D. 1. Bật TV để xem. 2. Với khoảng cách 1.6 feet (50 cm) so với TV, giữ chốt cài tại vị...
Page 40
Nguy hiểm Vì pin sạc chỉ dành riêng cho sản phẩm này, nên không được sử dụng cho các thiết bị khác. Không sạc pin đã được tháo ra. Không ném pin vào lửa, hay làm nóng pin. Không cạy pin bằng móng tay, để pin va chạm mạnh, tháo lớp vỏ...
Page 41
1. Dùng một cái tua vít Phillips ( ) để tháo ốc Kính 3D. 2. Uốn khung vào trong và kéo ra từ phía vỏ bọc bên ngoài. Nếu lấy ra khó khăn, hãy dùng tua vít một cạnh ( ) để...
Page 42
Không thể đăng ký Kính 3D cho TV. ► TV có hỗ trợ Kính 3D này không? Sử dụng Kính 3D với các TV tương thích. ( trang 1) ► Có phải bạn đã để hơn 1 phút trôi qua sau khi cài đặt thiết bị...
Page 43
0 °C - 40 °C (32°F - 104°F) Sạc nguồn điện DC 5 V ( được cung cấp bởi thiết bị đầu cuối USB trong TV của Panasonic) Pin Lithium-ion polyme có thể sạc lại DC 3.7 V, 40 mAh Thời gian hoạt động*...
Page 44
đã được đăng ký của Full HD 3D Glasses Initiative. ® Nhãn từ và biểu tượng Bluetooth thuộc sở hữu của Bluetooth SIG, Inc. và công ty Panasonic được phép sử dụng nhãn này. Nhãn hiệu hoặc tên thương mại khác có người sở hữu tương ứng. Panasonic Corporation Web Site : http://panasonic.net/...