Page 4
Der Konvektor besitzt einen Schutztempera- Das Gerät kann bei Bedarf mit einem handels- turregler (STR), der bei Überhitzung das Gerät üblichen externen Raumtemperaturregler abschaltet. Nach Beseitigung der Ursache (z. betrieben werden. Dabei muss der Tempera- B. verdeckte Luftaus- oder -eintrittsöffnung) tur-Wählknopf ( ) auf Rechtsanschlag ( geht das Gerät nach einer Abkühlzeit von we- gedreht werden.
brennbaren, entzündbaren oder wärme- Die Warmluft muss ungehindert austreten dämmenden Gegenstände oder Stoffe, wie können! Sollten am Gerätegehäuse leichte bräunliche Wäsche, Decken, Zeitschriften, Behälter Das Gerät darf nicht als Standgerät benutzt Verfärbungen auftreten, so sind diese mög- mit Bohnerwachs oder Benzin, Spraydo- werden.
Page 6
Materialien. werk bzw. Fachhandel. duktverantwortung für eine umweltgerechte Die Voraussetzung für eine Material-Wieder- Stiebel Eltron beteiligt sich gemeinsam mit Behandlung und Verwertung der Altgeräte. verwertung sind die Recycling-Symbole und dem Großhandel und dem Fachhandwerk/ Weitere Informationen erhalten Sie über Ihre...
Page 8
overheating. After eliminating the cause (e.g. covered air outlet or inlet opening), after a cooling down period of a few minutes the unit resumes operation. – in rooms at risk of explosion or fire from chemicals, dust, gas or vapour, –...
Page 9
The mains connection cable may only be persistent odour problems and where appli- forwards and out of the bracket. replaced with original Stiebel Eltron spare cable contamination can occur. parts by experts.
Page 10
The required electrical connection is AC 230V. Explain to the user how the unit functions. Draw his attention in particular to the safety For fixed connection, an earth socket or junc- instructions. tion box should be installed at a distance of at Give the user these operating and usage in- least 100 mm to the side of the heater.
Page 11
Le convecteur est doté d’un régulateur de tempé- rature de protection (STR) qui éteint l’appareil en En cas de besoin, l’appareil peut être utilisé avec cas de surchauffe. Après avoir endigué la cause un régulateur externe de température que l’on du problème (p.ex.
Page 12
té directe de l’appareil, il est également entravée. interdit de poser des objets inflammables, L’appareil ne peut jamais être placé sur le Si le capot de l’appareil présente des légères dé- combustibles ou isolants ou des tissus, tels sol. colorations brunâtres, il faut les éliminer le plus que linge, couvertures, des magazines, ré- Il est interdit de grimper sur l’appareil ! rapidement possible au moyen d’un chiffon hu-...
été acheté. A cette fin, il faut prendre maintenance ainsi que la première débarrasser de l’emballage conformément aux contact avec la filiale Stiebel Eltron concernée, à mise en service sont à réaliser par un instal- règles nationales relatives au traitement des défaut l’importateur agréé.
door het plaatsen van stift in een enigszins De lucht in de convector wordt door een verwar- excentrische geplaatst tegenoverliggend gat wor- mingselement verwarmd en stroomt door de den gemarkeerd. natuurlijke convectie via het luchtuitlaatrooster ( ) naar buiten. Door de openingen aan de on- Het toestel kan desgewenst met een in de handel derzijde van het toestel stroomt koele lucht naar verkrijgbare externe ruimtetemperatuurregelaar...
Er mogen geen voorwerpen op het toestel Het toestel mag niet als standverwarming worden gelegd, er tegenaan worden ge- worden gebruikt. Wanneer enigszins bruine verkleuringen op de plaatst of tussen het verwarmingstoestel Niet op het toestel gaan staan! behuizing van het toestel zichtbaar worden, die- en de wand worden aangebracht (bijv.
De convector dient met de bevestigingsgleuven voerd conform de VDE-bepalingen (0100), door originele Stiebel Eltron reserveon- aan de achterzijde van het toestel tegelijkertijd de voorschriften van het verantwoordelijke derdelen. op de vier strips van de wandhouder te worden...
Page 17
una resistencia y emitido a través de la rejilla de enfrentado al valor de temperatura. salida de aire ( ) por efecto de la convección. La Para limitar el rango de temperaturas, ajustar los reposición con aire frío se produce a través de las valores mínimo y máximo en el botón de ajuste, aberturas situadas en la parte inferior del aparato.
Page 18
a la pared trasera del aparato ⇒ entre el mismo y la pared (p.ej. para secar 26 mm mantenimiento ropa). ¡El aire caliente debe poder escapar sin obstáculos Si aparecen decoloraciones ligeramente No situar objetos combustibles, del aparato! marrones en la carcasa del inflamables o termoaislantes, así...
4 pestañas del soporte mural confiarse a un profesional, que utilizará en las ranuras receptoras del panel trasero y siempre repuestos originales de presionarlo a continuación hasta su enclavamiento. Stiebel Eltron. A continuación girar el perno de bloqueo ( ) del Altura Anchura 1040...
Need help?
Do you have a question about the CNS 50 S and is the answer not in the manual?
Questions and answers