Page 1
9758665 JnstaJJaflen i nstructions Jnstraccienes de instaJaci6n - estafa gasaat6nema deS8"ten qaemader seflade SS"Freestandin9 S ealedBurnerGasRange indite: Table of Contents: Before start ......Antes de empezar ......Product dimensions ......Dimensiones del producto ....Cabinet dimensions/requirements ... Dimensiones/requisites del gabinete ..
Page 2
Before you start... Antes de empezar... Su seguridad y Ba seguridad de bs dem&s Your safety and the safety of others importante. very important. Hemoc incluido muchos mensajes importantes We have provided many important safety messages seguridad en este manual su electrodomestico.
Page 3
Proper installation is your responsibility. A qualified La instdaci6n adecuada es su responsabilidad. Esta technician must install this range. Make sure have estufa debe ser instdada por un tecnico calificado. everything necessary for correct installation, it is the Asegurese de tener todo Io que necesita para instalar...
Page 4
Product dimensions Dimensiones del producto Grounded ebctricai outlet is require& See "Eiectricai Se requiere de un tomacorriente de conexion a tierra. requirements"L Ver "Requisitos electricos'L Proper gas supply connection must be available. Debe estar disponible la conexi6n de suministro gas adecuada. Ver "Requisitos de suministro de gas"L...
Page 5
Electrical requirements Requisitos electricos Electrical Shock Hazard Pe[igro de Choque E[_ctrico Plug into a grounded 3 prong outlet. Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 termina[es. Do not remove ground prong. No quite el terminal de conexi6n a tierra.
Page 6
Requisitos de suministro Gas supply de gas requirements Explosion Hazard PeHgro de Explosi6n Use a new AGA or CSA approved gas supply line. Use una linea de suministro de gas nueva aprobada )or AGA o CSA. hstall a shut-off valve. [nsta[e una v&[vula de c[erre.
Page 7
Line pressure testing above 1/2 psi gauge (14"' WCP}-- Prueba de presi6n de h'nea a presiones supedores The range and its individuai manuai shutoff vaive 1/2 psig (14" WCP}-- La estufa y su valvula de cbrre manual se deben desconectar de[ sistema de tuberia must...
Page 8
Position Operating position funcionamiento Before moving range across floor, check that range is Antes de mover la estufa sobre el piso, asegurese stHi on cardboard shipping base to protect floor que la estufa este todavu'a sobre la base de carton covering.
Page 9
15/16" combination wrench (]_) and channel lock Use una llave de combination de 15/16" (]_ y la llave pliers {_) to attach the flexible connector @ to the corrediza {_) para fijar el conector flexible (_ a los adapters (_). Check that connector is not kinked.
Page 10
Push in and turn each cooktop control knob from Oprima y gire rapidamente cada perilla de control "LITE" to "LO" setting quickly. The low flame should la superficie de la estufa de "LITE" a "LO'. La llama be a minimum, steady blue flame.
Page 11
Check operation of oven broil burner Verifique eUfuncionamiento quemador de asado del homo 1. Press the "BROIL" pad. 1. Oprima el bot6n de "BROIL" (Asado}. * "Hi" will appear in the display. En la pantalla aparecera "HI". , Se encendera la luz indicadora de "BROIL"...
Page 12
Gas conversions Cenversiones de gas Gas conversions (from Natural gas to LP. gas; or Las conversiones de gas (de gas Naturai a gas de from gas to Naturai gas) must be done by a P.L4 de gas de P.L a gas Naturab deben ser hechas quaiified...
Page 13
Quite el soporte de cart6n de los puntales de los Remove the cardboard orifice spud holder located orificios, que esta en la parte trasera de la estufa, cerca the back of the range near gas inlet, de la entrada de gas. Orifice spuds are stamped...
Page 14
Natural gas conversion Conversion a gas natural manual shutoff valve"closed" position Compiete installation sections A-C before converting Complete las secciones A-C de las instrucciones valvule de cierre manual or! la cooktopto natural gas. Check that main gas suppiy instalacion antes de convertir la superficie de la estufa...
Page 15
Oven burner: Use 1/2" combination wrench to bosen Quemador dell horno: Use una Have de combinaci6n the orifice hood (_ away from pin @ (approximateiy de 1/2" para aflojar Ha campana dell orificio (_ y 2 to 2-1/2 turns), The burner flame cannot be propeMy...
Page 16
Si la estufa no funciena: If range does not operate: • Check that the circuit breaker is not tripped • Verifique que no se haya disparado el interruptor or the house fuse blown. circuito o quemado un fusible. Check that the power supply cord is plugged...
Page 17
For in-home major brand repair service: Para servicios de reparaci6n en la casa de las principales marcas: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-MY-HOME_(1=800=469=4663) Llame las 24 horas del dia, los 7 dias de la semana I-SO0-4-MYoHOME _ (1=800=469=4663) For the repair or replacement parts you...