Wort zum Thema Gesundheitsschutz: ses hochwertigen GTA-Leistungsverstär- Bitte bedenken Sie bei der Musikwiederga- kers! Mit der Wahl eines GTA 4 Spezial ha- be in Ihrem Fahrzeug, dass dauerhafte ben Sie sich für höchste Wiedergabequali- Schalldruckpegel oberhalb von 100 dB zu tät entschieden.
Page 4
GTA 4 SPEZIAL Bei der Auswahl des Einbauortes sollte eine Quadro-Mode trockene Stelle ausgewählt werden, die aus- RMS Power 4 x 85 Watt / 2 reichende Luftzirkulation für die Kühlung des Fig. 4, 5 Verstärkers gewährleistet. An scharfkantigen Frequenzgang 10 Hz - 26.000 Hz Löchern Kabeldurchführungen verwenden.
Page 5
GTA 4 SPEZIAL Anschluss der (Falls der Verstärker in Brücke geschaltet Spannungsversorgung Fig. 2 werden soll, an dieser Stelle direkt mit dem Anschluss an Autoradios Abschnitt „Überbrückte Lautsprecheran- mit Cinch-Ausgang Fig. 3 schlüsse“ fortfahren). Lautsprecheranschlüsse Fig. 4/5/6 Wie bei jeder Audiokomponente ist die kor- rekte Polung von Verstärker und Lautspre-...
Page 6
GTA 4 SPEZIAL Unser Produkt wurde aus Materi- Beim GTA 4 Spezial kann die Art des Fre- alien hergestellt, die umweltscho- quenzübergangs (d. h. „Low-Pass“ oder „Hi- nend entsorgt und einem fachge- Pass“) und die gewünschte Einstiegsfre- rechten Recycling zugeführt wer- quenz eingestellt werden.
GTA power amplifier. By selecting the in total hearing loss. Modern high-perform- GTA 4 Spezial you have chosen a product ance systems and high-quality loudspeaker which delivers superlative reproduction qual- configurations are quite capable of generat- ity.
Page 8
GTA 4 SPEZIAL amplifier. Use cable grommets when pass- Signal-to-noise ratio > 90 dB ing cables through holes with sharp edges. Distortion factor (RMS) < 0,05% Use loudspeakers with an impedance of Stability 2 to 4 (see table or installation drawing).
Page 9
GTA 4 Spezial. If, for example, you wish to drive a pair of sub- (If the amplifier is to be connected in a...
GTA haut de gamme. En optant pour Example: at a setting of 150 Hz, the loud- un GTA 4 Spezial vous avez choisi une re- speaker has a frequency range of 10 Hz to production du son de très haute qualité. Que 150 Hz.
Page 11
équipé d‘une prise ISO le. Pendant le montage et le branchement Blaupunkt, utiliser un adaptateur ISO- de l‘amplificateur, le pôle négatif de la Cinch (7 607 893 093/ 7 607 855 094).
Page 12
GTA 4 SPEZIAL Quadro-Mode le métal de la carrosserie (pas au pôle né- Max Power 4 x 170 Watt / 2 gatif de la batterie !). Mettre à nu les points Fig. 4, 5 de contact à la terre, en grattant dessus, et les graphiter.
Page 13
à la partie « Bran- chement à pont de haut-parleurs ».) Comme pour tous les composants audio, le GTA 4 Spezial permet le réglage du mode même principe vaut aussi pour l‘amplifica- de passage de fréquence (c.-à-d. Low-Pass teur et les haut-parleurs : pour assurer une ou High-Pass), ainsi que celui de la fréquen-...
Affichage vert: Etage de sortie connectée, état de fonction- I redattori dei testi delle istruzioni d’uso dei nement régulier. prodotti Blaupunkt si premurano continua- mente a rendere queste istruzioni quanto più Affichage rouge: semplici e quanto più comprensibili possibi- L’étage de sortie est électroniquement dé- le.
Page 15
GTA 4 SPEZIAL per le viti comprese nella fornitura ed assi- curare una presa sicura. Il rendimento di un amplificatore dipende Al fine di prevenire infortuni, il GTA 4 Spe- sempre dall‘installazione. Se quest‘ultima zial deve venir fissato saldamente. Non si viene eseguita correttamente, la qualità...
Page 16
GTA 4 SPEZIAL Quadro-Mode Max Power 4 x 170 Watt / 2 I fusibili integrati nell‘amplificatore (Fuse) Fig. 4, 5 proteggono lo stadio finale e l‘intero siste- ma elettrico in caso di guasto. Quando si Quadro-Mode cambiano i fusibili, siete pregati di non shun-...
Page 17
GTA 4 SPEZIAL l‘amplificatore può riunire i due canali solo se sono stati effettuati gli attacchi RCA de- spostando il regolatore in senso orario si stro e sinistro. amplifica la sensibilità d‘ingresso dell’ampli- ficatore e così anche il volume. Non si trat- ta, però, di un regolatore di volume;...
Il campo di regolazione va deze hoogwaardige GTA-vermogens-ver- da 0 dB fino a +12 dB. sterker. Met uw keus voor de GTA 4 Spezial heeft u gekozen voor de hoogste weerga- vekwaliteit. Of u de GTA-vermogens-verster- ker nu inbouwt in een bestaand systeem of...
Page 19
Quadro-Mode Met het oog op de ongevallenpreventie moet Max Power 4 x 170 Watt / 2 de GTA 4 Spezial veilig bevestigd worden. Fig. 4, 5 Deze mag niet op hoedeplanken, achterban- Quadro-Mode ken of andere, naar voren toe open plaat-...
Page 20
GTA 4 SPEZIAL Stereo-Mode ten. Overbrug nooit zekeringen wanneer u RMS Power 2 x 170 Watt / 4 een reservezekering plaatst en vervang ze Fig. 6 nooit door typen met een hoger ampèrage. Quadro-Mode RMS Power 4 x 85 Watt / 2 Aansluiting van de voeding fig.
Page 21
"Overbrugde luidsprekeraan- sluiting".) Bij de GTA 4 Spezial kan de aard van de frequentie-overgang (d.w.z. "high pass" of Zoals bij iedere audiocomponent is de cor- "low pass") en de gewenste aanvangsfre- recte polariteit van versterker en luidspre- quentie worden ingesteld.
Vi gratulerar till ditt köp av denna högklassi- eindtrap aan, reguliere bedrijfstoestand; ga GTA-kraftförstärkare! I och med valet av Rood lampje: en GTA 4 Spezial bestämde du dig för bästa eindtrap is elektronisch uitgeschakeld om- ljudåtergivningskvalitet. Kanske integrerar du dat een storing is opgetreden.
Page 23
Max Power 4 x 170 Watt / 2 bilitet. Fig. 4, 5 GTA 4 Spezial måste vara fackmässigt in- Quadro-Mode fästad med avseende på säkerheten i hän- RMS Power 4 x 55 Watt / 4 delse av olycka.
Page 24
GTA 4 SPEZIAL Frekvensområde 10 Hz - 26.000 Hz +12V Signalbrusavstånd > 90 dB Koppla förstärkarens remote-anslutning till en omkopp lingsbar +12 V spänningskälla. Distorsion (RMS) < 0,05 % På så vis kan förstärkaren slås på / stängas Stabilitet av via radions på- och avslagning.
Page 25
återvinnas sak- kunnigt. Uttjänta produkter får inte hamna i hushållssoporna. Vänligen använd GTA 4 Spezial kan typen av frekvensöver- de miljö- och återvinningsstationer som finns gång (dvs "Low-Pass" eller "Hi-Pass") och tillgängliga när Du avfallshanterar din pro- den önskade ingångsfrekvensen ställas in.
GTA de alta cali- Permítanos unas palabras acerca de la pro- dad! Al elegir el modelo GTA 4 Spezial Ud. tección de la salud: ha optado por la máxima calidad de repro- Por favor, observe para la reproducción ducción.
Page 27
GTA 4 SPEZIAL accidentes, el GTA 4 Spezial debe ser fija- Modo quadro do de forma segura. No debe venir monta- Máx potencia 4 x 170 Watt / 2 do sobre bandejas traseras, asientos tra- Fig. 4, 5 seros u otras superficies abiertas hacia Modo quadro delante.
Page 28
GTA 4 SPEZIAL perficie de contacto del punto de masa y men. Sin embargo, no se trata de una regu- engrasarla con grasa grafitada. lación de volumen. En la posición final no es posible obtener una mayor potencia de amplificador a pesar de que así suene. El Los fusibles integrados en el amplificador sistema solamente aumenta el volumen más...
Page 29
Ajustar clase y gama de los pasos de fre- cuencia. Nuestro producto fue elaborado a Para el GTA 4 Spezial es posible ajustar la base de materiales que pueden ser clase de paso de frecuencia (es decir paso eliminados o reciclados de forma bajo "Low-Pass"...
Com modernos sistemas de alta po- qualidade de som irá impressionar! tência e configurações de altifalantes de alta Os redactores da Blaupunkt procuram aper- qualidade, é possível alcançar níveis de feiçoar constantemente as instruções de pressão acústica acima de 130 dB.
Page 31
Para a ligação à auto-rádios com ligação Dimensões ISO, é necessário utilizar um adaptador L x A x P (mm) 190 x 56,5 x 390 Blaupunkt ISO-Cinch (7 607 893 093 / 7 607 855 094). Recomendamos um diâmetro mínimo de Quadro-Mode 6 mm .
Page 32
GTA 4 SPEZIAL to do ponto de massa até chegar ao metal entanto de um ajuste de volume de som; na puro e lubrificar com graxa de grafita. posição final não pode ser alcançada uma maior potência de amplificação, mesmo que de início tenha esta impressão.
Page 33
O andar final foi desligado electronicamen- te pois há um caso de avaria. No GTA 4 Spezial, o tipo de transição de O nosso produto foi fabricado a frequência (ou seja "Low-Pass" ou "Hi- partir de materiais que podem ser Pass") e a frequência de entrada desejada...
Page 35
GTA 4 SPEZIAL Fig. 3 FRONT REAR X-OVER INPUT INPUT X-OVER BASS BASS LEVEL LEVEL LOW PASS LOW PASS 0 dB 12 dB 0 dB 12 dB 8 V 100 mV 8 V 100 mV 6 dB 6 dB LOW PASS...
Page 36
GTA 4 SPEZIAL Fig. 5 min. min. 2 Ohm 2 Ohm +12V FUSE SUPPLY GROUND/ REMOTE/ front rear min. 2 x 2 Ohm Fig. 5a min. 2 x 2 Ohm +12V FUSE SUPPLY GROUND/ REMOTE/ front rear min. 2 x 2 Ohm...
Page 37
GTA 4 SPEZIAL Fig. 6 min. 4 Ohm +12V FUSE SUPPLY GROUND/ REMOTE/ front rear min. 4 Ohm...
Need help?
Do you have a question about the GTA 4 SPEZIAL and is the answer not in the manual?
Questions and answers