GE AGM05 Owner's Manual And Installation Instructions
GE AGM05 Owner's Manual And Installation Instructions

GE AGM05 Owner's Manual And Installation Instructions

Ge air conditioner owner's manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Safety Instructions
. . . . . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Control knob models . . . . . . . . .6, 7
Touch pad models . . . . . . . . . . . .4, 5
Care and Cleaning
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Front Grille and Case . . . . . . . . . . .8
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . .14
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . .18
Product Registration . . . . . . . .15, 16
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the
side of the air conditioner.
ge.com
. . . . .9-13
Owner's Manual and
Installation Instructions
AGM05
AGQ06
AGV06
3828A21031C
49-7518
11-05 JR

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE AGM05

  • Page 1: Table Of Contents

    Warranty .....17 Write the model and serial numbers here: Model # __________________________ Serial # __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner. ge.com Owner’s Manual and Installation Instructions 3828A21031C 49-7518 AGM05 AGQ06 AGV06 11-05 JR...
  • Page 2: Important Safety Information

    SAFETY PRECAUTIONS Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. This air conditioner must be properly installed in accordance with the Installation Instructions before it is used. Never unplug your air conditioner by pulling on the power cord. Always grip plug firmly and pull straight out from the receptacle.
  • Page 3: Use Of Extension Cords

    If the adapter ground terminal breaks, DO NOT USE the air conditioner until a proper ground has been established. Attaching the adapter ground terminal to a wall outlet cover screw does not ground the appliance unless the cover screw is metal, and not insulated, and the wall outlet is grounded through the house wiring.
  • Page 4: About The Controls On The Air Conditioner—Models With Touch Pads

    About the controls on the air conditioner—models with touch pads. Features and appearance will vary. Air Conditioner Controls Controls ON/OFF Pad Turns air conditioner on and off. Display Shows the set temperature or time remaining on timer. MODE Use to set the air conditioner to COOL or FAN mode.
  • Page 5 Set the thermostat at a higher number and the indoor air will become warmer. NOTE: If the air conditioner is off and is then turned on while set to a COOL setting or if turned from a fan setting to a COOL setting, it will take approximately 3 minutes for the compressor to start and cooling to begin.
  • Page 6 About the controls on the air conditioner—models with control knobs. Features and appearance will vary. Your model will have one of the above type controls. Your model will have one of the above type controls. Controls Mode Control HI COOL , MED COOL and LOW COOL provide cooling with different fan speeds.
  • Page 7 Additional controls and important information. Air Direction Fingertip pressure on the louvers lets you control the air direction left, right, straight ahead or any combination of these directions.
  • Page 8: Air Filter

    Grasp the tab and gently pull the filter up and out. Outdoor Coils The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly. If they are clogged with dirt or soot they may be professionally cleaned.
  • Page 9: Installation Instructions

    Installation Instructions Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.com BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT • — Save these instructions for local inspector’s use. IMPORTANT • — Observe all governing codes and ordinances.
  • Page 10: Parts Included

    Installation Instructions PARTS INCLUDED Foam top window gasket (Appearance may vary) Window sash seal Top mounting rail Air conditioner Side accordion panels Type A (5) Type B (11) Support brackets (3) Security bracket (1)
  • Page 11: Window Requirements

    • These instructions are for a standard double-hung window. You will need to modify them for other types of windows. • The air conditioner can be installed without the accordion panels if needed to fit in a narrow window. See the window opening dimensions.
  • Page 12: Install The Air Conditioner In The Window

    Close the window. Make sure the window sash is behind the top mounting rail of the air conditioner. It should be level or slightly tilted to the outside. Use a level; about 1/3 bubble will be the correct case slant to the outside.
  • Page 13 Attach a support bracket with a Type B screw. Cut the foam top window gasket to the window width. Stuff the foam between the glass and the window to prevent air and insects from getting into the room. Screw from air conditioner...
  • Page 14: Troubleshooting Tips

    • Clean the filter at least every 30 days. See the Operating Instructions section. • When the air conditioner is first turned on you need to allow time for the room to cool down. • Check for open furnace floor registers and cold air returns.
  • Page 15 You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
  • Page 16: Serial Number

    Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners. FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR WARRANTY RIGHTS. For information about GEA’s privacy and data usage policy, go to ge.com and click on “Privacy Policy” or call 800.626.2224. Read your Owner’s Manual carefully.
  • Page 17 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 18: Consumer Support

    Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation. Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations Register Your Appliance Register your new appliance on-line—at your convenience! Timely product registration will allow for...
  • Page 19 ..2, 3 Manual del propietario e Instrucciones de Instalación Instrucciones de operación Controles—botones de control . . .6, 7 AGM05 Controles—teclas de toque ..4, 5 AGQ06 AGV06 Cuidado y limpieza Bobinas para exteriores ...8 Filtro de aire .
  • Page 20: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en el Manual del propietario.
  • Page 21 Haga que un técnico calificado inspeccione el circuito de la casa para cerciorarse que está conectado a tierra apropiadamente. ge.com...
  • Page 22: Control Remoto

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las funciones y el aspecto pueden variar. Controles del acondicionador de aire Controles ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) Apaga y prende el acondicionador de aire. Pantalla Muestra la temperatura ajustada, el tiempo restante en el sincronizador MODO Usado para ajustar el acondicionador de aire...
  • Page 23 Seleccione el modo de ventilador COOL y LOW F1 (BAJO) con una temperatura de ajuste media. NOTA: Si cambia de un ajuste COOL (FRÍO) a OFF (APAGADO) o a un ajuste de ventilador, espere aproximadamente 3 minutos antes de cambiar otra vez al ajuste de COOL (FRÍO). ge.com...
  • Page 24 Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botones de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. Controles Controles de modo HIGH COOL (FRÍO ALTO), MED COOL (FRÍO MEDIO) y LOW COOL (FRÍO BAJO) proporcionan enfriamiento con diferentes velocidades del ventilador.
  • Page 25 Controles adicionales e información importante. Dirección del aire Haga presión con las puntas de sus dedos sobre las persianitas para cambiar la dirección del aire de derecha a izquierda y en dirección recta o en combinaciones de estas direcciones.
  • Page 26: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 30 días o más a menudo si fuese necesario. Limpie el filtro con agua tibia y jabón. Enjuáguelo y permita que se seque antes de colocarlo otra vez en su lugar.
  • Page 27: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: ge.com ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE • — Guarde estas instrucciones para el uso del inspector local. IMPORTANTE • — Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales.
  • Page 28 Instrucciones de instalación HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Lápiz Un destornillador con hoja plana Un destornillador de estrella Tijeras o cuchilla Nivel Una regla o cinta métrica PARTES INCLUIDAS Empaque superior de (apariencia puede variar) Sello del marco espuma de la ventana de la ventana Riel de montaje superior...
  • Page 29 Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas. • El acondicionador de aire puede instalarse sin los paneles de acordeón para ajustarse a una ventana más estrecha.
  • Page 30 Instrucciones de instalación INSTALE LOS PANELES LATERALES DE ACORDEON Deslice los paneles de acordeón izquierdo y derecho en los rieles de montaje superior y inferior. Una los paneles de acordeón a la caja usando 4 tornillos tipos B en cada lado. Riel de montaje superior Panel de acordeón...
  • Page 31 Instrucciones de instalación INSTALE EL SOPORTE DE SEGURIDAD Remueva el tornillo de la esquina inferior derecha del lado de la caja y reemplacelo a través del soporte de seguridad. Una el soporte a la repisa usando un tornillo tipo A. Tornillo tipo A INSTALE UN SOPORTE DE APOYO Y EL EMPAQUE SUPERIOR DE...
  • Page 32: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas. Problema Causas posibles El acondicionador de aire El acondicionador de aire no enciende está desconectado. El fusible se disparó / el cortacircuitos se disparó. Interrupción en el suministro eléctrico. El dispositivo de interrupción de corriente se ha activado. El acondicionador de aire El flujo de aire está...
  • Page 33: Sonidos Normales De Operación

    Problema Causas posibles Se acumula agua en La humedad removida del aire la bandeja y se drena hasta la bandeja. La función de Una pérdida en el suministro SINCRONIZADOR (TIMER) eléctrico o una interrupción no está funcionando ha ocurrido. apropiadamente Sonidos de operación normales Quizás escuche un sonido metálico causado por el agua tomada y tirada contra el condensador en...
  • Page 34 Notas.
  • Page 35 Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Page 36: Garantía

    Solicite una reparación El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

This manual is also suitable for:

Agm05lhAgq06lhAgq06Agv06

Table of Contents