Download Print this page

Philips CMP200 User Manual page 2

Hide thumbs Also See for CMP200:

Advertisement

Available languages

Available languages

6. Troubleshooting
Русский
To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself.
1. Важно!
If you encounter problems when using this apparatus, check the
following points before requesting service. If the problem remains
unsolved, go to the Philips web site (www.philips.com/welcome). When
Техника безопасности
you contact Philips, ensure that the apparatus is nearby and the model
Перед использованием устройства внимательно прочитайте
number and serial number are available.
все инструкции. Гарантия не распространяется на повреждения,
Power indicator does not light up.
вызванные несоблюдением инструкции.
The connected car audio is not turned on.
Данное устройство предназначено для использования
The fuse is blown. Replace the fuse with a new one.
с источником постоянного тока с напряжением 12 В и
The sound is too low.
отрицательным заземлением.
The input level is not set correctly (see 'Adjust input level').
Для безопасной и надежной установки используйте только
прилагаемые крепежные приспособления.
The sound is interrupted or stopped suddenly.
Запрещается подключать любые активные динамики
The thermal protector is activated. Reduce the volume.
(со встроенным усилителем) к разъемам для динамиков
The ventilation outlet is blocked. Remove any obstructions from the outlet.
на устройстве. Это может повредить активные динамики.
Alternate noise is heard.
В целях повышения безопасности управления автомобилем
The power connecting wires are installed too close to the RCA pin cords.
необходимо устанавливать комфортный уровень громкости.
The ground wire is not securely connected to a metal point of the car.
Во избежание короткого замыкания, не подвергайте устройство,
Negative speaker wires touch the car chassis.
пульт ДУ или батарейки воздействию дождя или влаги.
The protector indicator lights up in red.
Не размещайте устройство под прямыми солнечными лучами,
The speaker terminals are short circuited. Check the speaker connections.
рядом с источниками открытого пламени или тепла.
The amplifier is overheated. Cool down the amplifier before use.
Для очистки устройства пользуйтесь мягкой влажной тканью.
The amplifier is overloaded.
Не используйте такие вещества, как спирт, химикаты или бытовые
чистящие средства для очистки устройства.
The unit becomes abnormally hot.
Place the amplifier in a well ventilated location.
Уведомление
Use speakers with suitable impedance: 2-8 ohm (stereo), 4-8 ohm (bridged).
Информация о влиянии на окружающую среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы
упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка),
пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый
лист).
Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны
и вторично использованы специализированными предприятиями.
Соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов,
выработавших ресурс батареек и отслужившего оборудования.
3
Если произошло перегревание усилителя, дайте ему остыть
Настройка частоты
перед повторным включением.
Можно настроить частоту для фильтра верхних (HPF) или нижних (LPF)
частот от 30 Гц до 400 Гц.
Замена предохранителя
Примечание
Причиной отсутствия питания может быть вышедший из строя
предохранитель. В этом случае его необходимо заменить.
Когда переключатель HPF/OFF/LPF установлен в положение OFF, настройка
1
Извлеките вышедший из строя предохранитель.
частоты недоступна.
2
Замените его на новый предохранитель из комплекта или
1
Для выбора частоты поверните FREQ.
замените оба предохранителя на новые предохранители с
соответствующими характеристиками (30 А x 2 шт.).
Настройка уровня входного напряжения
Если предохранитель выходит из строя сразу после замены, то
причина кроется во внутренней неисправности усилителя. В этом
Напряжение на входе можно настроить в диапазоне от 0,3 В до 6 В.
случае обратитесь к торговому представителю Philips.
1
Для настройки уровня входного напряжения поверните
INPUT LEVEL.
5. Сведения об изделии
Настройка усиления НЧ
Примечание
Можно повысить уровень НЧ от 0 до 12 дБ.
Информация о продукте может быть изменена без предварительного
1
Для усиления уровня НЧ поверните BASS BOOST.
уведомления.
Индикатор системы защиты
Выходная мощность
(среднеквадратичная мощность)
Усилитель оснащен встроенной системой защиты транзисторов и
— 4 Ом
— 4 Ом (в "мостовой" схеме)
динамиков при:
— 2 Ом
перегреве устройства Или
Общее искажение гармоник
возникновении постоянного тока Или
Соотношение сигнал/шум
недостаточном или слишком высоком напряжении заряда
Разделение каналов
батарей Или
Частотный отклик
коротком замыкании в разъеме динамиков.
Входная чувствительность
Если индикатор PROTECT светится красным, произошло
Входное сопротивление
автоматическое отключение устройства. В этом случае
Номинал предохранителя
необходимо выполнить следующие действия.
1
Размеры (ГxШxВ)
Извлеките диск или аудиокассету и выключите радио.
2
Выясните причину возникновения неполадок (см. выше).
Внесение любых изменений, которые должным образом не разрешены
Philips Consumer Lifestyle, может привести к лишению пользователя права
управлять оборудованием.
© Koninklijke Philips Electronics N.V., 2009 Все права защищены.
Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Торговые марки
являются собственностью Koninklijke Philips Electronics N.V. и других законных владельцев
авторских прав. Компания Philips оставляет за собой право в любое время вносить изменения в
изделие без обязательств соответствующим образом изменять ранее поставленные изделия.
2. Автомобильный усилитель
Поздравляем с покупкой и приветствуем Вас в клубе Philips! Для того,
чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте ваше изделие на сайте www.philips.com/welcome.
Введение
Благодаря этому усилителю вы можете наслаждаться высоким
качеством звука с мощными басами.
Комплект поставки
A
Проверьте комплектацию устройства:
Усилитель
a
b
4 винта x 25 мм
c
2 предохранителя
d
Входной разъем сигнала высокого уровня (Hi input)
Описание основного устройства
a
OUTPUT L/R
Подключение дополнительного усилителя для
дополнительных динамиков.
b
INPUT L/R
Подключение автомобильной аудиосистемы с помощью
кабеля RCA.
6. Устранение неполадок
Для сохранения действия условий гарантии запрещается
самостоятельно ремонтировать систему.
G
При возникновении неполадок в процессе использования данной
системы перед обращением в сервисную службу проверьте
следующие пункты. Если не удается решить проблему, посетите
веб-сайт Philips (www.philips.com/welcome). При обращении в
компанию Philips устройство должно находиться поблизости,
номер модели и серийный номер должны быть известны.
Не светится индикатор питания
Подключенная автомобильная аудиосистема не включена.
Предохранитель вышел из строя. Замените предохранитель на новый.
Громкость звука слишком мала.
Неправильно установлен уровень входного напряжения (см. раздел
"Настройка уровня входного напряжения").
Звук прерывается или внезапно отключается.
Сработала система защиты от перегрева. Уменьшите громкость.
Перекрыто вентиляционное отверстие. Удалите предметы, закрывающие
вентиляционное отверстие.
Слышны посторонние шумы.
Кабели питания расположены слишком близко к разъемам RCA.
Кабель заземления недостаточно плотно соединен с металлическим
контактом автомобиля.
Кабели отрицательного заряда динамиков касаются шасси автомобиля.
125 Вт x 2
Индикатор системы защиты светится красным.
380 Вт x 1
190 Вт x 2
Короткое замыкание в разъемах динамиков. Проверьте подключения
0,01%
динамиков.
Усилитель перегревается. Подождите, пока усилитель остынет.
106 дБ
Усилитель перегружен.
50 дБ
Устройство слишком сильно нагревается.
5-100 кГц
Поместите усилитель в хорошо вентилируемое место.
300 мВ — 6 В
Используйте динамики с сопротивлением 2-8 Ом (стерео), 4-8 Ом
22 кОм
(в "мостовой" схеме).
30 A x 2
54,4 x 336,5 x 240,2 мм
HI INPUT
c
Подключение автомобильной аудиосистемы с помощью
переходника для входного разъема сигнала высокого
уровня (входит в комплект).
INPUT LEVEL
d
Переключение напряжения на входе (0,3 В до 6 В).
PROTECT
e
Светится красным при срабатывании системы защиты.
POWER
f
Светится синим при включенном питании.
FREQ
g
Настройте частоту для фильтра верхних (HPF) или
нижних (LPF) частот от 30 Гц до 400 Гц.
HPF/OFF/LPF
h
Выберите режим фильтра верхних частот (HPF), фильтра
нижних частот (LPF) или OFF (ровный).
i
BASS BOOST
Усиление частот в районе 45 Гц до максимальной
мощности 12 дБ.
j
POWER (GND/REM/+12V)
Подключение кабеля питания +12 В постоянного тока,
кабеля заземления и кабеля дистанционного управления.
2 предохранителя: 30 А
k
SPEAKER OUTPUT
l
Подключение к динамикам или сабвуферам.
B
3. Установка
Установка
C
Усилитель можно установить под сидением или на задней полке.
Вариант 3. Подключение к линейному входу
Примечание
Подключите усилитель к другому усилителю.
Во избежание помех устанавливайте усилитель на достаточном расстоянии
от автомобильной аудиосистемы или антенны.
Подключение питания
Длина прилагаемых болтов — 25 мм. Толщина панели для крепления должна
быть не менее 25 мм.
1
Подключите источник питания указанным ниже способом.
1
Разместите устройство в месте установки.
Подключите провод заземления от автомобиля к разъему
2
Отметьте 4 места крепления болтов.
GND.
3
Подключите провод дистанционного управления от
Просверлите отверстия для крепления болтов диаметром
автомобильной аудиосистемы к разъему REM.
около 4 мм.
4
Закрепите устройство с помощью болтов (входят в комплект).
Подключите кабель питания от автомобильного
Подключение динамиков
D
аккумулятора к разъему +12 В.
Примечание
Совет
Используйте динамики с сопротивлением от 2 до 8 Ом (при использовании
Если в автомобильной аудиосистеме не предусмотрен выход для
в "мостовой" схеме — от 4 до 8 Ом).
дистанционного управления, подключите входной разъем удаленного
управления (REM) к дополнительному источнику питания.
Будьте внимательны при сопоставлении разъемов "левый", "правый", "+" и "-".
Несоблюдение полярности может привести к ухудшению качества звука.
4. Использование усилителя
Вариант 1. Подключение 1 динамика в монорежиме в "мостовой"
схеме
a
Вариант 2. Подключение 2 динамиков в стереорежиме
Выберите режим частоты разделения
b
Вариант 3. Подключение 3 динамиков
c
Выберите режим разделения частоты из указанных ниже.
Подключение автомобильной аудиосистемы
E
Режим HPF (фильтр
верхних частот)
Вариант 1. Подключение входного сигнала высокого уровня
a
Подключите усилитель к автомобильной аудиосистеме с помощью
Режим LPF (фильтр низких
переходника для входного разъема сигнала высокого уровня
частот)
(в комплекте).
Вариант 2. Подключение к линейному входу
Режим OFF (ровный)
b
Подключите усилитель к автомобильной аудиосистеме с помощью
1
Установите HPF/OFF/LPF в выбранное положение.
кабеля RCA (не входит в комплект)
Уважаемый Потребитель!
* К составным частям изделия относятся: камеры заднего вида, пульты
дистанционного управления (проводные и беспроводные), антенны и
Благодарим Вас за покупку Автомобильного
переходники для них, носители информации различных типов, а также
Мультимедийного Устройства (АМУ) марки Филипс..
иные части, прилагаемые к основному изделию.
• Срок службы Изделия составляет 24 месяца с передачи товара
Дополнение к инструкции пользователя.
Потребителю, но не более 36 месяцев с даты изготовления.
К АМУ относятся автомагнитолы, автомобильные мультимедийные центры,
Информацию о дате изготовления изделия Вы можете установить по
автомобильные тюнеры, усилители.
серийному номеру (ххххГГННхххххх), (где ГГ – год , а НН номер недели
При покупке АМУ убедительно просим проверить правильность
(например AJ011025123456789 – 25 неделя 2010 года)), либо получить,
заполнения гарантийного талона. Серийный номер и наименование модели
позвонив в Информационный Центре Филипс
приобретенного Вами АМУ должны талоне каких быть идентичны записи в
По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр
гарантийном талоне. Не допускается внесения в талон каких-либо изменений,
для проведения профилактических работ и получения рекомендаций по
исправлений. В случае неправильного или неполного заполнения гарантийного
дальнейшей эксплуатации изделия.
талона немедленно обратитесь к продавцу.
АМУ представляет собой технически сложный товар. При бережном
Настоящие условия гарантия распространяются только на АМУ, приобретенные
и внимательном отношении и использовании его в соответствии с
и используемые исключительно для личных, семейных, домашних и иных
правилами пользования оно будет надежно служить Вам долгие годы. В
нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
ходе эксплуатации не допускайте механических повреждений, попадания
Гарантийное обслуживание не распространяется на изделия, недостатки
вовнутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых и пр., в течение
которых возникли вследствие:
всего срока службы следите за сохранностью идентификационной наклейки
1. Нарушения потребителем правил эксплуатации, хранения или
с обозначением наименования модели и серийного номера изделия. Во
транспортировки товара
избежание возможных недоразумений, сохраняйте в течение срока службы
2. Действий третьих лиц:
документы, прилагаемые к товару при его продаже (данный гарантийный
• ремонта неуполномоченными лицами;
талон, товарный и кассовый чеки, накладные, данную инструкцию
• внесения несанкционированных изготовителем конструктивных или
пользователя и иные документы). Если в процессе эксплуатации изделия
схемотехнических изменений и изменений программного обеспечения
Вы сочтете, что параметры его работы отличаются от изложенных в
• отклонение от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов) и
инструкции пользователя, рекомендуем обратиться за консультацией в наш
норм питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей;
Информационный центр
• неправильной установки и подключения изделия;
Купленное Вами изделие требует специальной установки и подключения.
3. Действия непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.п.);
Рекомендуем обратиться в организацию, специализирующуюся на оказании
4. Гарантий не распространяется также на расходные материалы и аксессуары,
такого рода услуг.
к примеру, но не только: элементы питания (батарейки), наушники, чехлы,
Лицо (компания), осуществившее Вам установку, несет ответственность за
монтажные приспособления, соединительные кабели и пр.
правильность проведенной работы. Помните, квалифицированная установка
и подключение изделия существенны для его дальнейшего правильного
Любую информацию о работе изделия, расположении сервисных
центров и о сервисном обслуживании Вы можете получить в
функционирования и гарантийного обслуживания.
Условия гарантии.
• Срок гарантии на АМУ составляет 12 месяцев с момента передачи товара
Телефон:
Потребителю, но не более 36 месяцев с даты изготовления
Интернет: www.philips.ru
• Срок гарантии на составные части* составляет 6 месяцев с момента передачи
товара Потребителю, но не более 36 месяцев с даты изготовления.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
CMP200_51_UM_V2.0
c
F
Данное подключение позволяет включать и выключать
усилитель через автомобильную аудиосистему.
Выберите при подключении динамиков среднего
диапазона и динамиков ВЧ для фильтрации
выходного сигнала высокой частоты.
Выберите при подключении динамика НЧ и
сабвуфера для фильтрации выходного сигнала
низкой частоты.
Выберите при подключении трех динамиков.
Информационном Центре
(495) 961-1111, 8 800 200-0880 (бесплатный звонок по России).

Advertisement

loading