Lenovo ThinkServer RS110 Type 6435 Guías Del Usuario Manual

Lenovo ThinkServer RS110 Type 6435 Guías Del Usuario Manual

(spanish) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkServer RS110 Type 6435:
Table of Contents

Advertisement

ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438
Guía del usuario

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkServer RS110 Type 6435

  • Page 1 ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438 Guía del usuario...
  • Page 3 ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438 Guía del usuario...
  • Page 4 Nota: antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, asegúrese de leer la información general del apartado “Avisos”, en la página 59 y del documento Información de garantía y soporte del DVD Documentación de ThinkServer. Segunda edición (abril de 2009) © Copyright Lenovo 2008, 2009. Partes del © Copyright International Business Machines Corporation 2007, 2008.
  • Page 5: Table Of Contents

    Seguridad ......v Capítulo 1. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438..1 Información relacionada .
  • Page 6 ... . 67 Información de servicio de productos Lenovo para Taiwán ..67 Declaración de aviso de Clase A en chino ....68 Declaración de aviso de Clase A en coreano .
  • Page 7: Seguridad

    Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. © Lenovo 2008, 2009. Partes del © IBM Corp. 2007, 2008.
  • Page 8 Asegúrese de leer todas las declaraciones de precaución y peligro de este documento antes de realizar los procedimientos. Antes de instalar el dispositivo, lea la información de seguridad adicional proporcionada con el servidor o dispositivo opcional. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 9 Declaración 1: PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, teléfono y comunicaciones es peligrosa. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica: v No conecte ni desconecte los cables o realice ninguna instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica.
  • Page 10 No haga ninguna de las acciones siguientes: v Tirarla al agua o sumergirla v Calentarla a más de 100°C (212°F) v Repararla o desmontarla Deseche la batería según las ordenanzas o regulaciones locales. viii ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 11 Declaración 3: PRECAUCIÓN: Cuando haya instalados productos láser (por ejemplo, unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente: v No extraiga las cubiertas. La extracción de las cubiertas del producto láser podría producir una exposición a radiación láser peligrosa.
  • Page 12 Para eliminar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 13 Declaración 8: PRECAUCIÓN: Nunca extraiga la cubierta de una fuente de alimentación ni ninguna otra pieza que tenga adherida la etiqueta siguiente. Dentro de cualquier dispositivo que tenga adherida esta etiqueta existen niveles de energía, corriente o voltaje peligrosos. En el interior de estos componentes no hay piezas que se puedan reparar.
  • Page 14 ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 15: Capítulo 1. Thinkserver Rs110 Tipos 6435, 6436, 6437 Y 6438

    Capítulo 1. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438 ® ™ El servidor Lenovo ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438 es un servidor de 1 U de altura que resulta perfecto para entornos de red que requieren un rendimiento superior del microprocesador, una gestión eficaz de memoria y...
  • Page 16: Avisos Y Declaraciones En Este Documento

    Nota: Periódicamente se realizan cambios en el sitio web de soporte de Lenovo. Es posible que el procedimiento real sea levemente distinto de lo que se describe en este documento.
  • Page 17: Dispositivos Y Especificaciones

    Los bastidores están marcados con incrementos verticales de 4,45 cm (1,75 pulgadas). Se hace referencia a cada incremento como unidad o “U”. Un dispositivo de 1 U de altura tiene una altura de 1,75 pulgadas. Capítulo 1. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438...
  • Page 18 Humedad: servidor. Puede conectar un teclado – Servidor encendido: 8% a 80% USB y ratón USB al servidor – Servidor apagado: 8% a 80% mediante los conectores USB. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 19: Qué Ofrece El Servidor

    Manual de mantenimiento de hardware. Si este CD no se proporciona con el servidor, realice los pasos siguientes para descargarlo. Nota: Periódicamente se realizan cambios en el sitio web de Lenovo. Es posible que el procedimiento real sea levemente distinto de lo que se describe en este documento.
  • Page 20: Características De Fiabilidad, Disponibilidad Y Capacidad De Servicio

    Programas de diagnósticos con menús en el CD v Soporte de la supervisión para la temperatura, voltaje y velocidad de ventilador v Comprobación de prioridad en el bus SAS y bus PCI ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 21: Easystartup

    Nota: Las ilustraciones de este documento muestran los modelos de la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas, a menos que se indique específicamente lo contrario. Capítulo 1. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438...
  • Page 22: Vista Frontal

    LED del ubicador: Este LED lo puede encender de forma remota el administrador del sistema como ayuda para localizar visualmente el servidor. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 23: Vista Posterior

    Este conector está activo sólo si tiene instalado un Remote Supervisor Adapter II SlimLine y lo utiliza sólo el Remote Supervisor Adapter II SlimLine. Capítulo 1. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438...
  • Page 24: Características De Alimentación Del Servidor

    Algunos sistemas operativos requieren una conclusión ordenada antes de apagar el servidor. Consulte la documentación del sistema operativo para obtener información sobre cómo concluir el sistema operativo. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 25 El procesador de gestión de sistemas integrado (mini-BMC) puede apagar el servidor como respuesta automática a una anomalía crítica del sistema. v También puede apagar el servidor mediante una solicitud desde el procesador de servicio. Capítulo 1. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438...
  • Page 26 ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 27: Capítulo 2. Instalación De Los Dispositivos Opcionales

    Componentes del servidor Las ilustraciones siguientes muestran los componentes principales del servidor. Puede que las ilustraciones de este documento sean diferentes del hardware. Modelos de 3,5 pulgadas © Lenovo 2008, 2009. Partes del © IBM Corp. 2007, 2008.
  • Page 28 (algunos modelos) Panel de relleno SATA de intercambio Conjunto del intercambiador de calor simple Panel de relleno de la unidad de DIMM disco duro de intercambio en caliente ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 29 Modelos de 2,5 pulgadas Capítulo 2. Instalación de los dispositivos opcionales...
  • Page 30 Módulo de sujeción del intercambiador de calor Unidad de disco duro de la unidad de Conjunto del intercambiador de calor 2,5 pulgadas Panel de relleno de 2,5 pulgadas DIMM Frontal ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 31: Conectores Internos De La Placa Del Sistema

    Conector de señal SAS (algunos modelos) Importante: utilice sólo un controlador SAS/SATA soportado en el conector de la tarjeta del controlador SAS/SATA. Para ver una lista de los dispositivos opcionales soportados para el servidor, consulte http://www.lenovo.com/thinkserver. Capítulo 2. Instalación de los dispositivos opcionales...
  • Page 32: Conmutadores Y Puentes De La Placa Del Sistema

    Puente del bloque de v Patillas 1 y 2: Normal (valor predeterminado) arranque (JP4) v Patillas 2 y 3: Arranque desde el bloque de arranque ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 33: Conectores Externos De La Placa Del Sistema

    Conectores externos de la placa del sistema La siguiente ilustración muestra los conectores externos de la placa del sistema. Conector serie Conector USB 4 Conector de vídeo Conector USB 3 Conector Ethernet 2 Conector de gestión de sistemas Conector Ethernet 1 Capítulo 2.
  • Page 34: Led De La Placa Del Sistema

    Este LED parpadea para indicar que la mini-BMC funciona controlador de gestión de normalmente. placa base LED de alimentación en Cuando este LED se ilumina, indica que el servidor está espera conectado a alimentación de CA. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 35: Conectores De Dispositivos Opcionales De La Placa Del Sistema

    Conectores de dispositivos opcionales de la placa del sistema La siguiente ilustración muestra los conectores para los dispositivos opcionales instalables por el usuario. Otros conectores de gestión de Conector del DIMM 3 sistemas Conector del Remote Supervisor Conector del DIMM 2 Adapter II SlimLine Conector de la batería Conector del DIMM 1...
  • Page 36: Directrices De Instalación

    Para descargar las actualizaciones de firmware para el servidor, realice los pasos siguientes: Nota: Periódicamente se realizan cambios en el sitio web de Lenovo. Es posible que el procedimiento real sea levemente distinto de lo que se describe en este documento.
  • Page 37: Directrices De Fiabilidad Del Sistema

    Para ver una lista de los dispositivos opcionales soportados para el servidor, consulte http://www.lenovo.com/thinkserver. Directrices de fiabilidad del sistema Para ayudar a garantizar la refrigeración y fiabilidad adecuadas del sistema, asegúrese de que se cumplen los requisitos siguientes:...
  • Page 38: Cómo Trabajar En El Interior Del Servidor Con La Alimentación Activada

    Si es necesario dejar el dispositivo en algún sitio, póngalo de nuevo en su bolsa antiestática. No coloque el dispositivo sobre la cubierta del servidor o sobre una superficie metálica. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 39: Extracción De La Cubierta

    v Tenga especial cuidado cuando maneje dispositivos con tiempo frío. La calefacción reduce la humedad del interior y aumenta la electricidad estática. Extracción de la cubierta Para extraer la cubierta, realice los pasos siguientes: 1. Lea la información de seguridad que empieza en la página v y el apartado “Directrices de instalación”...
  • Page 40 Un adaptador de controlador SAS HBA opcional permite conectar dispositivos de almacenamiento externos, como por ejemplo unidades de cinta o unidades de disco duro SAS o SATA, a un servidor de modelo SATA de intercambio simple. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 41 v El servidor explora las ranuras PCI para asignar recursos del sistema. La secuencia de exploración está relacionada con la secuencia de inicio. Si no ha cambiado la secuencia de inicio predeterminada, el servidor explora las ranuras PCI en el orden siguiente: los controladores Ethernet integrados 1 y 2; a continuación, las unidades conectadas al controlador SAS/SATA y, finalmente, las ranuras PCI Express 1 y 2.
  • Page 42 2. Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte el cable de alimentación y todos los cables externos. 3. Extraiga la cubierta (consulte “Extracción de la cubierta” en la página 25). ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 43 1 Cable de alimentación 2 Ranura PCI X 4. Si el conjunto de la tarjeta de expansión es un conjunto de tarjeta de expansión PCI-X opcional, desconecte el cable de alimentación de la tarjeta de expansión del conjunto de la tarjeta de expansión. 5.
  • Page 44 Asegúrese de que el conjunto de la tarjeta de expansión está completamente asentado en el conector de la tarjeta de expansión de la placa del sistema. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 45 1 Cable de alimentación 2 Ranura PCI X 12. Si el conjunto de la tarjeta de expansión es un conjunto de tarjeta de expansión PCI-X opcional del servidor, vuelva a conectar el cable de alimentación de la tarjeta de expansión al conjunto de la tarjeta de expansión. 13.
  • Page 46: Instalación De Una Unidad De Disco Duro

    Para instalar una unidad de disco duro ATA serie de intercambio simple, realice los pasos siguientes. Nota: Si sólo tiene una unidad de disco duro, instálela en la bahía de unidad izquierda. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 47 Placa posterior de la unidad de disco Conjunto de la unidad de disco duro duro SATA Panel de relleno Atención: Para evitar daños en los conectores de la unidad de disco duro, asegúrese de que la cubierta esté en su lugar y completamente cerrada siempre que instale o extraiga una unidad de disco duro.
  • Page 48: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Intercambio En Caliente

    El procedimiento de instalación es el mismo para cualquiera de estas unidades. En las ilustraciones de este procedimiento se muestran unidades SAS de 3,5 pulgadas. Para instalar una unidad de disco duro de intercambio en caliente, realice los pasos siguientes. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 49 Nota: Si sólo tiene una unidad de disco duro, instálela en la bahía de unidad izquierda o superior izquierda. Atención: Para evitar daños en los conectores de la unidad de disco duro, asegúrese de que la cubierta esté en su lugar y completamente cerrada siempre que instale o extraiga una unidad de disco duro.
  • Page 50: Instalación De Una Nueva Unidad De Cd O Dvd

    Nota: Es posible que tenga que empujar la esquina posterior derecha de la unidad hacia la parte frontal del servidor para mover inicialmente la unidad. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 51: Instalación De Un Conjunto De Tarjeta De Expansión Pci-X Opcional

    El servidor se proporciona con un conjunto de tarjeta de expansión PCI Express instalado. Puede extraer el conjunto e instalar un conjunto PCI-X opcional. Consulte http://www.lenovo.com/thinkserver para ver una lista de los conjuntos de tarjeta de expansión que puede instalar en el servidor.
  • Page 52 Asegúrese de que la sección larga de 2 cables ( 2 a 1 ) llega hasta el conjunto de la tarjeta de expansión. Oriente el cable entre los ventiladores 4 y 5 para llegar hasta el conjunto. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 53 5. Ponga en contacto la bolsa antiestática que contiene el conjunto de la tarjeta de expansión PCI-X con cualquier superficie metálica no pintada del servidor. A continuación, extraiga el conjunto de la bolsa antiestática. Evite tocar los componentes y los conectores con el borde dorado del conjunto. 6.
  • Page 54 8. Conecte el cable de alimentación de la tarjeta de expansión 1 al conjunto de la tarjeta de expansión PCI-X 2 . ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 55: Instalación De Un Módulo De Memoria

    El servidor da soporte a DIMM de 512 MB, 1 GB y 2 GB, para un máximo de 8 GB de memoria del sistema. Consulte http://www.lenovo.com/thinkserver para ver una lista de los módulos de memoria que puede utilizar con el servidor.
  • Page 56 Si hay un hueco entre el DIMM y los clips de sujeción, el DIMM no se ha insertado correctamente; abra los clips de sujeción, extraiga el DIMM y a continuación vuélvalo a insertar. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 57: Finalización De La Instalación

    Si tiene otros dispositivos para instalar o quitar, hágalo ahora. De lo contrario, vaya a “Finalización de la instalación”. Finalización de la instalación Para finalizar la instalación, realice los pasos siguientes: 1. Vuelva a instalar la cubierta. Consulte “Instalación de la cubierta” para obtener más información.
  • Page 58: Actualización De La Configuración Del Servidor

    RAID integrado (sólo modelos SATA o SAS con intercambio en caliente) y ha instalado o extraído una unidad de disco duro, es posible que necesite volver a configurar las matrices de discos. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 59 Si el servidor tiene un adaptador RAID opcional y ha instalado o extraído una unidad de disco duro, consulte la documentación que se proporciona con el adaptador RAID para obtener más información sobre cómo volver a configurar las matrices de discos. Si el servidor es un modelo de intercambio simple que contiene una placa posterior RAID SATA, puede utilizar el programa LSI Logic Configuration Utility para configurar las unidades de disco duro SATA de intercambio simple.
  • Page 60 ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 61: Capítulo 3. Configuración Del Servidor

    57. v Configuración del controlador Ethernet Para obtener información sobre la configuración de los controladores Ethernet, consulte “Configuración de los controladores Gigabit Ethernet” en la página 58. © Lenovo 2008, 2009. Partes del © IBM Corp. 2007, 2008.
  • Page 62: Utilización Del Programa De Utilidad De Configuración/Instalación

    BIOS. Cuando realice cambios a través de otras opciones del programa de utilidad de configuración/instalación, algunos de estos ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 63 cambios se reflejarán en la información del sistema; no es posible cambiar los valores directamente en la información del sistema. Esta opción se encuentra sólo en el menú completo del programa de utilidad de configuración/instalación. v Dispositivos y puertos de E/S Seleccione esta opción para visualizar o cambiar asignaciones para dispositivos y puertos de entrada/salida (E/S), para configurar la redirección de la consola remota, para habilitar o inhabilitar los controladores Ethernet integrados y todos...
  • Page 64 IP estática de pasarela y USB del sistema operativo para el Remote Supervisor Adapter II SlimLine. – Valores de controlador de gestión de placa base (BMC) ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 65 Ejecute los programas de diagnóstico para obtener más información sobre los códigos de error que se producen. Para obtener más instrucciones, consulte la publicación Manual de mantenimiento de hardware en el sitio web de soporte de Lenovo. Para borrar el registro Capítulo 3. Configuración del servidor...
  • Page 66 RSA II de forma que pueda encontrar más fácilmente los errores actuales. v Guardar valores Seleccione esta opción para guardar los cambios que ha realizado en los valores. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 67: Contraseñas

    v Restaurar valores Seleccione esta opción para cancelar los cambios que ha realizado en los valores y restaurar los valores actuales. v Cargar valores predeterminados Seleccione esta opción para cancelar los cambios que ha realizado en los valores y restaurar los valores de fábrica. v Salir de la configuración Seleccione esta opción para salir del programa de utilidad de configuración/instalación.
  • Page 68 Si olvida la contraseña de administrador, puede restablecerla después de cambiar la posición del puente de borrado de CMOS. Consulte “Restablecimiento de contraseñas” en la página 55 para obtener información adicional. ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 69 Restablecimiento de contraseñas Si olvida la contraseña de encendido o la contraseña de administrador, puede mover el bloque de puente de borrado de CMOS de la placa del sistema a las patillas 2 y 3, a fin de borrar la memoria CMOS y pasar por alto la comprobación de contraseña de encendido o administrador.
  • Page 70: Utilización Del Programa Lsi Logic Configuration Utility

    Correlación del sector de cabezal cilíndrico (CHS) v Propiedades avanzadas del dispositivo, como por ejemplo tiempos de espera de E/S y LUN a explorar v Propiedades de giro v Propiedades físicas ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 71: Utilización Del Controlador De Gestión De Placa Base

    También puede utilizar el programa de utilidad para guardar la configuración en un archivo para utilizarlo en varios servidores. Vaya a http://www.lenovo.com/support/ para descargar el programa de utilidad. Ejecute el programa de utilidad para crear un disquete del programa de utilidad de configuración.
  • Page 72: Configuración De Los Controladores Gigabit Ethernet

    Nota: Periódicamente se realizan cambios en el sitio web de Lenovo. Es posible que el procedimiento real sea levemente distinto de lo que se describe en este documento. 1. Vaya a: http://www.lenovo.com/support. 2. Especifique el número del producto (tipo de máquina y número de modelo) o seleccione Servers and Storage en la lista Select your product.
  • Page 73: Apéndice. Avisos

    Lenovo puede utilizar o distribuir cualquier información que proporcione de la forma que crea adecuada sin incurrir en ninguna obligación con el usuario. Las referencias en esta publicación a sitios web que no son de Lenovo se realizan solamente para comodidad del usuario y de ninguna manera constituyen una aprobación de estos sitios web.
  • Page 74: Marcas Registradas

    Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables para su entorno específico. Marcas registradas Los términos siguientes son marcas registradas de Lenovo en los Estados Unidos o en otros países: Lenovo Logotipo de Lenovo...
  • Page 75: Avisos Sobre El Desecho De Equipos Eléctricos Y Electrónicos (Weee)

    Lenovo no realiza ninguna representación ni proporciona ninguna garantía respecto a productos que no sean de Lenovo. El soporte (si existe) de los productos que no sean de Lenovo lo proporcionan terceros y no Lenovo.
  • Page 76: Declaraciones De Reciclaje De Japón

    Para obtener información adicional sobre los productos eléctricos y electrónicos de desecho, vaya a: http://www.lenovo.com/lenovo/ environment. Declaraciones de reciclaje de Japón ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 77: Programa De Devolución De La Batería

    Es posible que no haya instalaciones de reciclaje disponibles en su área. Para obtener información sobre cómo deshacerse de las baterías fuera de los Estados Unidos, vaya a http://www.lenovo.com/lenovo/environment o póngase en contacto con la instalación de deshechos de su localidad.
  • Page 78: Ordenanza Alemana Para La Declaración De Respetabilidad

    Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase A, en conformidad con la Sección 15 de las normas de ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 79: Declaración De Conformidad De Emisiones De Clase A De Canadá

    Hay que utilizar cables y conectores debidamente protegidos y con toma de tierra para cumplir con los límites de emisión de la FCC. Lenovo no se hace responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por el uso de cables y conectores que no sean los recomendados, ni de las derivadas de cambios o modificaciones no autorizados que se realicen en este equipo.
  • Page 80: Declaración De Conformidad De Clase A En Alemán

    Grenzwerte der EN 55022 Klasse A ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw.
  • Page 81: Declaración Vcci (Voluntary Control Council For Interference) En Japonés

    Anmerkung: Um die Einhaltung des EMVG sicherzustellen sind die Geräte, wie in den Handbüchern angegeben, zu installieren und zu betreiben. Declaración VCCI (Voluntary Control Council for Interference) en japonés Declaración de aviso de Clase A en taiwanés Información de servicio de productos Lenovo para Taiwán Apéndice. Avisos...
  • Page 82: Declaración De Aviso De Clase A En Chino

    Declaración de aviso de Clase A en chino Declaración de aviso de Clase A en coreano ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 83: Índice

    49, 54 LED de enlace 9 contraseña de encendido 49 contraseña de supervisor Véase contraseña de administrador contraseña de usuario 53 gestión de sistemas 7 Véase contraseña de encendido © Lenovo 2008, 2009. Partes del © IBM Corp. 2007, 2008.
  • Page 84 53, 55 adaptador 21 peso 4 PCI Express 21 placa del sistema PCI-X 22 bloques de puente 18 unidad de CD conectores 9, 19 Véase unidad de CD/DVD ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 85 unidad de CD/DVD especificación 4 sustitución 36 unidad de disco duro extracción 33 instalación 32, 33 LED de actividad 8 SAS 34 SATA de intercambio en caliente 34 SATA de intercambio simple 33 SCSI Véase SAS unidad de disco duro ATA serie de intercambio simple 32, 33 unidad de DVD Véase unidad de CD/DVD...
  • Page 86 ThinkServer RS110 Tipos 6435, 6436, 6437 y 6438: Guía del usuario...
  • Page 88 Número Pieza: 46U0854 (1P) P/N: 46U0854...

Table of Contents