Philips Pronto SBC RU 950 Gebruiksaanwijzing

Home theatre control panel
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

950
950
SBC RU
SBC RU
User Guide
Benutzeranleitung
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Guía del Usuario
Home Theatre Control Panel

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Pronto SBC RU 950

  • Page 1 SBC RU SBC RU User Guide Benutzeranleitung Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Guía del Usuario Home Theatre Control Panel...
  • Page 3 Pronto NG è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Spanish Por medio de la presente, Philips Consumer Electronics, Remote Control Systems, declara que el Pronto NG cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhoudsopgave Een eerste kennismaking... De Pronto NG: Het Home Theater-bedieningspaneel Het apparaat Het aanraakscherm Wat is er anders aan deze nieuwe generatie Pronto’s? Voor u van start gaat... Plaatsen van de batterijen Van start gaan Inschakelen van de Pronto NG Instellen van het contrast Instellen van de tijd en de datum Wijzigen van de tijdsaanduiding...
  • Page 5 Inhoudsopgave Geavanceerde functies Samenstellen en bewerken van macro’s Samenstellen van een macro Bewerken van een macro Samenstellen en bewerken van timers Samenstellen en bewerken van timers Activeren van timers Bedienen van de Pronto NG met de cursortoets De Pronto NG met RF-signalen laten werken RF-signalen kiezen voor het bedienen van uw apparatuur IR-signalen kiezen voor het bedienen van uw apparatuur ProntoEdit NG...
  • Page 6: Een Eerste Kennismaking

    Pronto NG is een enorme database met IR-codes opgeslagen voor het aansturen van allerlei video- en audioapparaten en zelfs van automatiseringsapparatuur in huis. De Pronto NG is standaard ingesteld voor het bedienen van apparaten van Philips en Marantz. Als u andere merken heeft dan kunt u het merk van uw apparaten heel eenvoudig opgeven wanneer u de Pronto NG voor de eerste keer gebruikt.
  • Page 7: Het Apparaat

    Een eerste kennismaking... Het apparaat De Pronto NG heeft een aantal harde toetsen. Sommigen kunnen naar wens geprogrammeerd worden en sommigen hebben een voorgeprogrammeerde functie: De toetsen aan de linkerzijde van het Pronto NG-scherm hebben vooraf gedefinieerde functies: Vorige pagina, Volgende pagina en Achtergrondverlichting.
  • Page 8 Een eerste kennismaking... Achtergrond- verlichting Volgende pagina Vorige pagina Reset-toets Batterijvak Connector voor het laadstation USB-poort Gebruiksaanwijzing...
  • Page 9: Het Aanraakscherm

    Een eerste kennismaking... Het aanraakscherm Toets voor het Apparaat- Toets voor het overzicht Paginaoverzicht Pronto NG icoon Vorige Volgende apparaat apparaat Zachte toetsen Labels voor de harde toetsen Gebruiksaanwijzing...
  • Page 10: Wat Is Er Anders Aan Deze Nieuwe Generatie Pronto's

    Een eerste kennismaking... Wat is er anders aan deze nieuwe generatie Pronto’s? Deze nieuwe Pronto NG heeft verschillende nieuwe functies in vergelijking met het vorige model. De belangrijkste zijn: Lichtsensor De lichtsensor op uw Pronto NG zorgt ervoor dat de achtergrondverlichting automatisch ingeschakeld wordt afhankelijk van de omgevingsverlichting van uw thuisbioscoop.
  • Page 11 Een eerste kennismaking... Paginaoverzicht In het Paginaoverzicht vindt u een lijst van alle pagina’s voor een bepaald apparaat. Elk apparaat heeft zijn eigen Paginaoverzicht; hierdoor kunt u makkelijker en sneller door de apparaatpagina’s heen bladeren. Bladeren met de cursortoets De cursortoets is standaard ingesteld voor het bedienen van de apparaten. De functies die toegekend zijn aan de cursortoets zijn afhankelijk van het apparaat dat gekozen is op de Pronto NG.
  • Page 12: Voor U Van Start Gaat

    Voor u van start gaat... Plaatsen van de batterijen Als u de Pronto voor de eerste keer gebruikt dan moet u 4 AAA-batterijen plaatsen. U kunt oplaadbare of niet-oplaadbare AAA-batterijen gebruiken. 1 Druk met uw duim op het klepje van het batterijdeksel en schuif het deksel vervolgens stevig naar voren.
  • Page 13: Van Start Gaan

    Van start gaan Inschakelen van de Pronto NG De Pronto NG kan op drie verschillende manieren ingeschakeld worden: Druk op het aanraakscherm. Opmerking Gebruik enkel uw vinger of een stomp, zacht voorwerp zoals het gummetje van een potlood om het aanraakscherm te bedienen. Druk op een van de 4 harde toetsen onder het scherm om het display te activeren.
  • Page 14: Instellen Van De Tijd En De Datum

    Van start gaan Instellen van de tijd en de datum Wanneer u de batterijen hebt geplaatst en de Pronto NG hebt ingeschakeld, moet u de tijd instellen. Opmerking Telkens wanneer u uw Pronto NG reset, zult u de tijd opnieuw moeten instellen.
  • Page 15: Wijzigen Van De Datum

    Van start gaan 4 Om de tijd later in te stellen, drukt u op de harde ‘+’-toets en houdt u hem ingedrukt. -of- Om de tijd eerder in te stellen, drukt u op de harde ‘-’ -toets en houdt u hem ingedrukt.
  • Page 16: Instellen Van De Taal

    Van start gaan 3 Druk nogmaals op de toets Maand. De nieuwe maand is ingesteld. 4 Wanneer u de datum hebt gewijzigd, kunt u met behulp van het Pronto NG-icoontje de Instellingen-functie verlaten. Om het jaartal te wijzigen 1 Druk op de toets Jaar in de eerste pagina met instellingen. De toets Jaar wordt geselecteerd.
  • Page 17: Bedienen Van De Pronto Ng

    Van start gaan Bedienen van de Pronto NG De Pronto NG beschikt over een serie programmeerbare apparaten, die elk uit een aantal pagina’s bestaan. Alle actieve apparaten op uw Pronto NG staan in het Apparaatoverzicht. Alle beschikbare apparaatpagina’s staan per apparaat in het Paginaoverzicht.
  • Page 18: Paginaoverzicht

    Van start gaan Paginaoverzicht In het Paginaoverzicht vindt u een lijst van alle pagina’s voor een bepaald apparaat. U kunt het paginaoverzicht bekijken door op de knop Paginaoverzicht te drukken, dat het nummer van de pagina in het bovenste gedeelte van het aanraakscherm laat verschijnen.
  • Page 19: Programmeren Van De Pronto Ng

    Programmeren van de Pronto NG Wat de Pronto NG zo sterk maakt is de mogelijkheid om de gebruiksfuncties op meerdere manieren uit te breiden zoals het programmeren van aanvullende commando’s, het toevoegen van extra apparaten en het naar uw eigen wensen wijzigen van de gebruikersinterface.
  • Page 20: Opgeven Van Het Merk Van Een Apparaat

    De Pronto NG is standaard ingesteld voor het bedienen van apparaten van Philips en Marantz. Voor alle apparaten van een ander merk van Philips en Marantz, moet u eerst het merk opgeven voor u ze met de Pronto NG kunt bedienen.
  • Page 21 Programmeren van de Pronto NG Kiezen van het merk 1 Druk op de toets Omlaag Scrollen of op de toets Omhoog Scrollen naast de Lijst met merken. De Lijst met merken scrollt omlaag/omhoog. Opmerking U kunt het merk ook kiezen via het virtuele toetsenbord door één of meerdere karakters van de naam van het merk in te toetsen.
  • Page 22 Programmeren van de Pronto NG Kiezen van het merk en zoeken naar de codeset voor uw apparaat Opmerking Zorg ervoor dat het apparaat waarvan u het merk zoekt, is ingeschakeld. 1 Druk gedurende 3 seconden op het Pronto NG-icoontje in de linker bovenhoek van het aanraakscherm.
  • Page 23: Aanleren Van Commando's

    Programmeren van de Pronto NG 4 Kies het apparaat waarvoor u het merk op wilt geven. Er verschijnt een boodschap. 5 Druk op Het scherm ‘Merken’ verschijnt. Zoeken naar een merk 1 Druk op in het scherm ‘Merken’. Het scherm ‘Zoeken naar een merk’ verschijnt. 2 Druk op en richt de Pronto NG naar het apparaat.
  • Page 24 Programmeren van de Pronto NG Aanleren van een toetsactie 1 Druk gedurende 3 seconden op het Pronto NG-icoontje in de linker bovenhoek van het aanraakscherm. Het menu ‘Tools’ verschijnt. 2 Druk op in het menu ‘Tools’. Het scherm ‘Aanleerfunctie’ verschijnt. 3 Druk op De laatst opgeroepen pagina verschijnt.
  • Page 25: Labelen Van Elementen

    Programmeren van de Pronto NG 4 Plaats de Pronto NG en de afstandsbediening zoals aangegeven in de bovenstaande afbeelding. Opmerking Let erop dat het signaaloog van de Pronto NG naar het IR-venster van de afstandsbediening gericht is. De afstand tussen de Pronto NG en de afstandsbediening moet tussen de 10 en 20 cm liggen.
  • Page 26 Programmeren van de Pronto NG Labelen van een toets 1 Druk gedurende 3 seconden op het Pronto NG-icoontje in de linker bovenhoek van het aanraakscherm. Het menu ‘Tools’ verschijnt. 2 Druk op in het menu ‘Tools’. Het scherm ‘Labelfunctie’ verschijnt. 3 Druk op De laatst opgeroepen pagina verschijnt.
  • Page 27 Programmeren van de Pronto NG 10 U kunt nog meer toetsen op de Pronto NG kiezen om te labelen. 11 Druk op de linker harde toets onder het aanraakscherm om de label-functie te verlaten. Labelen van een apparaat 1 Druk gedurende 3 seconden op het Pronto NG-icoontje in de linker bovenhoek van het aanraakscherm.
  • Page 28: Toevoegen Van Apparaten

    Pronto NG opgeslagen is om de apparaatpagina’s, toetsen en functies te maken. Wanneer u een nieuw apparaat toevoegt, worden Philips IR-codes gebruikt. Voor uw merk van apparaat moet u het nieuwe apparaat met behulp van de Merk-functie (pagina 20) of de Aanleer-functie (pagina 23) toevoegen.
  • Page 29 Programmeren van de Pronto NG 6 Druk op in het scherm ‘Acties’. Het Apparaat wordt met de bijhorende IR-codes, pieptonen en pauzes aan de Pronto NG toegevoegd. -of- Druk op in het scherm ‘Acties’. Het apparaat wordt zonder acties zoals IR-codes, pieptonen en pauzes aan de Pronto NG toegevoegd.
  • Page 30: Wissen Van Elementen

    Programmeren van de Pronto NG Wissen van elementen Met de Wis-functie kunt u een toets of een apparaat wissen. Wissen van een toetsactie 1 Druk gedurende 3 seconden op het Pronto NG-icoontje in de linker bovenhoek van het aanraakscherm. Het menu ‘Tools’ verschijnt. 2 Druk op in het menu ‘Tools’.
  • Page 31: Verplaatsen Van Apparaten

    Programmeren van de Pronto NG 7 Druk op de linker harde toets onder het aanraakscherm om de Wis-functie af te sluiten. Verplaatsen van apparaten Met behulp van de Verplaats-functie kunt u een apparaat hoger of lager plaatsen in het Apparaatoverzicht; zodoende kunt u uw meest gebruikte apparaten bovenaan in de lijst zetten.
  • Page 32: Instellen Van De Uitschakeltijd Van De Lcd-Achtergrondverlichting

    Programmeren van de Pronto NG 1 Druk gedurende 3 seconden op het Pronto NG-icoontje in de linker bovenhoek van het aanraakscherm. Het menu ‘Tools’ verschijnt. 2 Selecteer De eerste pagina met instellingen verschijnt. Instellen van de uitschakeltijd van de LCD-achtergrond- verlichting De uitschakeltijd van de LCD-achtergrondverlichting geeft aan hoe lang de achtergrondverlichting van het aanraakscherm en de toetsen ingeschakeld blijft.
  • Page 33: Instellen Van Het Inschakelniveau Van De Achtergrondverlichting

    Programmeren van de Pronto NG 1 Druk op op de eerste pagina met instellingen. De toets LCD-uitschakeltijd wordt geselecteerd. Op de twee middelste harde toetsen onder het aanraakscherm verschijnen de ‘+’ en ‘-’-labels. 2 Om de uitschakeltijd hoger in te stellen, druk op de harde toets ‘+’ (en houdt hem ingedrukt).
  • Page 34: Instellen Van Het Volumeniveau

    Programmeren van de Pronto NG Instellen van het volumeniveau U kunt het volumeniveau instellen van zowel de harde toetsen als van de toetsen van het aanraakscherm. Met het volume van de toets wordt het geluidsniveau van de pieptoon bedoeld die u hoort wanneer u op een toets drukt. Instellen van het volumeniveau van de harde toetsen Om het volumeniveau van de harde toetsen in te stellen, drukt u op op de tweede pagina met instellingen.
  • Page 35: Instellen Van De Grafische Weergave

    Programmeren van de Pronto NG U kunt de weergaves uitschakelen door ‘Geen’ (geen grafische weergaves) te kiezen. Als u alle weergavemogelijkheden uitschakelt dan maakt u maximaal gebruik van de verwerkingssnelheid van de Pronto NG. Als u naar een andere pagina gaat met de weergave-instelling ‘Alleen pagina’...
  • Page 36: Geavanceerde Functies

    Geavanceerde functies Samenstellen en bewerken van macro’s Een macro maakt het mogelijk om een serie commando’s uit te sturen met één enkele toets. Zo kunt u bijvoorbeeld uw tv inschakelen, een filmkanaal kiezen en de videorecorder klaarzetten om op te nemen door de band terug te spoelen. Een macro bestaat uit een lijst met acties.
  • Page 37 Geavanceerde functies Opmerking U kunt aan de meeste knoppen op uw Pronto NG een macro toewijzen. De harde knoppen aan de linkerzijde van de Pronto NG (Achtergrondverlichting, Pagina naar boven of Pagina naar beneden) zijn vaste toetsen. De toetsen Toggle en Home (rond de cursortoets) kunnen alleen met ProntoEdit NG opnieuw worden geprogrammeerd.
  • Page 38: Bewerken Van Een Macro

    Geavanceerde functies Testen van de macro U hoeft de Macro-functie niet af te sluiten om de macro die u samengesteld of bewerkt heeft te testen. U kunt de macro binnenin de Macro-functie testen. De Pronto NG voert alle acties uit zoals u ze in de lijst met acties samengesteld heeft. Druk in het ‘Macro’-scherm op de linker harde toets De Pronto NG voert de acties in de lijst met acties uit.
  • Page 39: Samenstellen En Bewerken Van Timers

    Geavanceerde functies Samenstellen en bewerken van timers Met behulp van de Timer-functie kunt u acties definiëren die op vooraf bepaalde tijdstippen moeten worden uitgevoerd. Zo kunt u bijvoorbeeld de verlichting inschakelen of uw videorecorder zo instellen, dat hij uw favoriete dagelijkse televisieprogramma opneemt.
  • Page 40 Geavanceerde functies 7 Druk in het ‘Timer’-scherm op Het ‘Timer’-scherm sluit af en het menu met de functies verschijnt opnieuw. De timer wordt toegevoegd. -of- Druk in het ‘Timer’-scherm op Het Timer-scherm wordt afgesloten zonder dat de timer wordt toegevoegd. Een timer wissen 1 Druk gedurende 3 seconden op het Pronto NG-icoontje in de linker...
  • Page 41 Geavanceerde functies 3 Druk op Het ‘Timer’-scherm verschijnt. 4 Druk op het label van de timer die u wilt labelen. De timer wordt gehighlight. 5 Druk in het Timer-scherm op Het Label-scherm verschijnt. 6 Label de timer op de manier die beschreven staat in ‘Labelen van elementen’...
  • Page 42 Geavanceerde functies 6 Ga als volgt te werk om de timer te bewerken: 1 Instellen van de startdatum. Zie ‘De startdatum instellen’ hieronder voor meer informatie. 2 Instellen van het starttijdstip. Zie ‘De starttijd of stoptijd instellen’ op pagina 41 voor meer informatie.
  • Page 43 Geavanceerde functies De starttijd of stoptijd instellen 1 Druk in het scherm voor het bewerken van de timer op de Starttijd- of de Stoptijd-knop. De Starttijd- of de Stoptijd-knop is geselecteerd. De labels ‘+’ en ‘-’ verschijnen voor de twee middelste harde toetsen. 2 U kunt de tijd hoger instellen als u op de vaste toets met het label ‘+’...
  • Page 44 Geavanceerde functies 3 Ga naar het apparaat en de pagina met de knop die u aan de macro wilt toevoegen. 4 Druk op de knop die u aan de actielijst van de timer wilt toevoegen. Het scherm ‘Macro’ verschijnt. Onderaan de actielijst wordt de naam van de geselecteerde knop toegevoegd. De macro zal alle acties uitvoeren die aan deze knop worden toegewezen.
  • Page 45: Activeren Van Timers

    Geavanceerde functies 3 Definieer de einddatum, zoals die beschreven staat in ‘De startdatum instellen’ op pagina 40. De einddatum wordt gedefinieerd. -of- 1 Als u de instelling naar ‘Wekelijks’ wilt instellen, moet u opnieuw op de knop drukken. De juiste dag wordt dan geselecteerd. 2 Selecteer de verschillende dagen van de week waarop de timer moet worden uitgevoerd of maak de selecties ongedaan.
  • Page 46: Bedienen Van De Pronto Ng Met De Cursortoets

    Geavanceerde functies 5 Druk in het Timer-scherm op Het Timer-scherm sluit af en het menu met de functies verschijnt opnieuw. Het timer-icoontje verschijnt naast de tijdaanduiding. -of- Druk in het Timer-scherm op Het Timer-scherm sluit af zonder dat de timer wordt geactiveerd. Opmerking In de lijst met de timers worden de geactiveerde timers eerst weergegeven, gevolgd door de timers die niet zijn geactiveerd.
  • Page 47 Geavanceerde functies De cursornavigatie instellen: 1 Druk gedurende 3 seconden op het Pronto NG-icoontje in de linker bovenhoek van het aanraakscherm. Het menu ‘Tools’ verschijnt. 2 Kies De eerste pagina met instellingen verschijnt. 3 Druk op de harde toets Volgende pagina aan de linkerzijde van de Pronto NG.
  • Page 48: De Pronto Ng Met Rf-Signalen Laten Werken

    Geavanceerde functies De Pronto NG met RF-signalen laten werken De Pronto NG maakt standaard gebruik van infrarood (IR)-signalen om de apparatuur te bedienen. IR-signalen hebben een zendbereik van ongeveer 10 meter. IR-signalen U kunt er echter ook voor kiezen om de Pronto NG met radiofrequentie (RF)- signalen te laten werken om vanop een afstand of vanuit een andere kamer uw apparatuur te bedienen.
  • Page 49: Rf-Signalen Kiezen Voor Het Bedienen Van Uw Apparatuur

    Geavanceerde functies RF-signalen kiezen voor het bedienen van uw apparatuur 1 Druk gedurende 3 seconden op het Pronto NG-icoontje in de linker bovenhoek van het aanraakscherm. Het menu ‘Tools’ verschijnt. 2 Druk op in het menu ‘Tools’. Het scherm ‘RF IR-functie’ verschijnt. 3 Druk op Het Apparaatoverzicht verschijnt.
  • Page 50: Ir-Signalen Kiezen Voor Het Bedienen Van Uw Apparatuur

    Geavanceerde functies IR-signalen kiezen voor het bedienen van uw apparatuur 1 Druk gedurende 3 seconden op het Pronto NG-icoontje in de linker bovenhoek van het aanraakscherm. Het menu ‘Tools’ verschijnt. 2 Druk op in het menu ‘Tools’. Het scherm ‘RF IR-functie’ verschijnt. 3 Druk op Het Apparaatoverzicht verschijnt.
  • Page 51: Prontoedit Ng

    ProntoEdit NG. ProntoEdit NG is de software die bij de Pronto NG hoort en u vindt het op de bijgeleverde cd-rom. Meer informatie vindt u op http://www.pronto.philips.com. Als u te weten wilt komen hoe u op een behoorlijke manier met de ProntoEdit NG kunt werken, kunt u de online helpfunctie raadplegen, die via het hulpmenu toegankelijk is of door op F1 te drukken.
  • Page 52 ProntoEdit NG Hieronder vindt u een aantal voorbeeldschermen van wat u met de ProntoEdit NG kunt uitvoeren: Gebruiksaanwijzing...
  • Page 53: Veelgestelde Vragen

    Veelgestelde vragen Waarom functioneren mijn toetsen niet goed? Als u ondervindt dat uw Pronto NG niet de commando’s uitstuurt die overeenkomen met wat aangegeven wordt in het aanraakscherm dan adviseren wij u om het aanraakscherm opnieuw te kalibreren. Kalibreren is nodig wanneer u merkt dat u bij het indrukken van een knop een van de knoppen ernaast activeert of wanneer u naast een knop moet drukken om die te activeren.
  • Page 54 Waarom reageert een apparaat op bepaalde RF-signalen wel en op andere niet? Philips kan niet garanderen dat alle commando’s voor alle apparaten goed functioneren met RF-signalen. Als een apparaat niet op de juiste manier reageert op de RF-signalen die de Pronto...
  • Page 55: Verhelpen Van Problemen

    Is dit zo, plaats de Pronto NG in het laadstation en herlaad de batterijen. Controleer of uw apparatuur de afstandsbedieningscodes van Philips-Marantz herkent. Normaal gezien kunt u dit terugvinden in de documentatie van uw apparatuur.
  • Page 56: Problemen Met Het Programmeren

    Verhelpen van problemen Als u RF-signalen wilt gebruiken voor apparaten op verschillende plekken dan heeft u meerdere RF-signaaluitbreiders nodig. Zie de gebruikshandleiding van de RF-signaaluitbreider voor meer informatie. Problemen met het programmeren De toetsen sturen niet de juiste commando’s uit Controleer of u de juiste merken voor uw apparaten hebt gedefinieerd.
  • Page 57: Problemen Met Het Geheugen

    (p. 10) Foutmeldingen op de Pronto NG Als één van volgende foutmeldingen verschijnt dan verzoeken wij u contact op te nemen met uw leverancier of de Philips-klantenservice: Ongeldige CF-versie of corrupte flash; Verkeerde softwareversie. Wanneer uw Pronto NG niet reageert en het scherm blanco blijft: 1 Download het configuratiebestand nog eens.
  • Page 58: Onderhoud Van De Pronto Ng

    Upgraden van de Pronto NG De meest recente upgrades van de software van uw Pronto NG software worden zodra die beschikbaar zijn op http://www.pronto.philips.com geplaatst. Surf daarvoor naar het Download-gedeelte. Als u al geregistreerd bent, volstaat het om uw gebruikersnaam en uw wachtwoord in te voeren om aan te loggen. Anders kunt u zich inschrijven en gratis ProntoZone lid worden.
  • Page 59: Lijst Met Symbolen

    Lijst met symbolen Pauze Stoppen Normale weergave; normale snelheid Normale weergave; normale snelheid Versnelde weergave; verhoogde snelheid Versnelde weergave; verhoogde snelheid Langzame weergave; vertraagde snelheid Langzame weergave; vertraagde snelheid Uitwerpen (Eject) Opnemen, algemeen Sleutel Bladeren Stilstaan Bandspoelrichting Volgende nummer Vorige nummer Versneld vooruit naar index Terug naar index Beeld voor beeld, algemeen...
  • Page 60 Lijst met symbolen Volgende paginanummer Vorige paginanummer Pagina uitvergroten Tv en teletekst gemengd 1ste of 2de taal Laatste beeld; vorige programma Stand-by Zonefocus: lange afstand Zonefocus: heel dichtbij Eén of twee cijfers Helderheid Contrast Helderheid/contrast Kleurverzadiging Lamp; verlichting Opgesplitst scherm vasthouden / dubbel beeld vasthouden Opgesplitst scherm verwisselen / dubbel beeld verwisselen Scherm opsplitsen / dubbel beeld Beeldformaat...
  • Page 61 Lijst met symbolen Data lezen uit geheugen Data wegschrijven in geheugen Pagina vasthouden Geluid uit Aanvullende informatie op het scherm Spatial sound-effect Televisie; video Geluid; audio Surround-geluid Dolby Digital Digital Theater Systems Active control Gebruiksaanwijzing...
  • Page 62: Technische Gegevens

    Blauwe EL-achtergrondverlichting voor LCD en harde toetsen Interface USB 1.1-poortaansluiting Software Database met IR-codes voor het bedienen van meer dan 800 merken Ingebouwde Philips-IR-codes Totale aantal apparaten enkel beperkt door geheugen Infrarood (IR) 4 hoogwaardige IR-zend-LED’s, 1 ontvangst-LED Bedieningsbereik van circa 10 m (33 ft)
  • Page 63: Trefwoordenlijst

    Trefwoordenlijst Aanraakscherm Het aanraakscherm van uw Pronto NG is het vlak in het midden waarin zich de zachte toetsen bevinden die u kunt gebruiken om de afstandsbediening te bedienen. Actie Een actie is een commando dat uitgevoerd wordt door de Pronto NG. Dit kan een IR-code, een link, een pauze of een pieptoon zijn.
  • Page 64 Trefwoordenlijst IR-code De Pronto NG stuurt infrarood (IR)-signalen uit om apparatuur te bedienen. In de universele database van de Pronto NG zitten IR-codes voor tal van merken audio- en videoapparatuur opgeslagen. Door IR-codes te kiezen en ze toe te kennen aan de toetsen en de harde toetsen kunt u uw Pronto NG programmeren voor het bedienen van uw apparatuur.
  • Page 65 Trefwoordenlijst Pauze Een pauze is een onderbreking tussen twee acties in. Een pauze geeft een apparaat de tijd om de eerste actie uit te voeren voor het een signaal voor het uitvoeren van de tweede actie ontvangt. Pronto NG De Pronto NG is een universele afstandsbediening met een aanraakscherm. U kunt de Pronto NG geheel volgens uw eigen wensen programmeren en configureren: de apparaten die u wilt bedienen, de functies die u wilt uitvoeren en de lay-out op de Pronto NG.
  • Page 66: Index

    Index cursor, 5 cursornavigatie, 32 Aanleer-functie, 21 cursortoets, 44 aanleren - afstandsbediening, 21 - apparaatactie, 22 datum, 13 - knop, 22 downloaden, 49 aanraakscherm, 5, 7 actie, 35 actielijst foutmelding, 55 - actie, 35 Functie, 17 - pauze, 35 - Aanleren, 21 - pieptoon, 35 - Labelen, 23 activeren van timers, 43...
  • Page 67 Index kalibreren van het aanraakscherm, 33, 51 opgeven merk, 19 kanaal - volgende kanaal, 5 pagina animatie, 33 - vorige kanaal, 5 Paginaoverzicht, 9, 16 knop, 5 pauze, 35 - aanleren, 22 pieptoon, 35 - cursor, 5 plaatsen van de batterijen, 10 - cursortoets, 44 problemen met het geheugen, 55 - harde knoppen, 5...
  • Page 68 Index startactie, 41 startdatum, 40 uitschakeltijd van het LCD-scherm, 31 starttijd, 40 upgraden, 56 stopactie, 41 uploaden, 49 stoptijd, 40 USB, 9 symbolen, 23, 24, 57 USB-kabel, 49 USB-poort, 6, 49 taal, 14 testen van de macro, 36 verplaatsen van een actie in een macro, tijd, 12 tijdsaanduiding, 12 Verplaatsen van een apparaat, 29...

Table of Contents