Lenovo ThinkPad T40 Manual De Assistência E Resolução De Problemas

(portuguese) service and troubleshooting guide for the thinkpad t42 and t43 series
Hide thumbs Also See for ThinkPad T40:
Table of Contents

Advertisement

®
ThinkPad
T40 Series
Manual de Assistência e Resolução de
Problemas

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad T40

  • Page 1 ® ThinkPad T40 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 3 ® ThinkPad T40 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 4 Apêndice A, “Informações sobre comunicações sem fios”, na página 49, o Apêndice B, “Informações de Garantia”, na página 53 e o Apêndice D, “Informações especiais”, na página 83. Primeira Edição (Maio 2005) © Copyright Lenovo 2005. Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2005. Todos os direitos reservados.
  • Page 5: Table Of Contents

    Informações sobre emissões electrónicas . . 85 Problemas da bateria . . 28 Declaração da FCC (Federal Problemas da unidade de disco rígido . . 29 Communications Commission) . . 85 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 6 Declaração de Conformidade com os Oferta de software IBM Lotus . . 87 Níveis de Emissão de Classe B da Industry Marcas comerciais . . 90 Canada . 86 Declaração de conformidade com a Índice remissivo . . 93 Directiva EMC da União Europeia .
  • Page 7: Informações Importantes De Segurança

    Declaração de Garantia Limitada da Lenovo. A Lenovo preocupa-se com a segurança do Cliente. Os nossos produtos são desenvolvidos com o objectivo de serem seguros e eficazes. No entanto, os computadores pessoais são dispositivos electrónicos.
  • Page 8 Nota: Se verificar estas condições com um produto (tal como uma extensão) que não tenha sido fabricado para ou pela Lenovo, suspenda a utilização desse produto até contactar o respectivo fabricante para obter mais instruções ou até obter outro em substituição.
  • Page 9: Directrizes Gerais De Segurança

    Nota: Alguns componentes podem ser actualizados ou substituídos pelo cliente. Estes componentes são designados por CRUs (Customer Replaceable Units, Unidades Substituíveis pelo Cliente). A Lenovo identifica expressamente as CRUs como tal e fornece documentação com instruções sobre o momento apropriado para proceder à...
  • Page 10: Extensões E Dispositivos Relacionados

    Não exponha os cabos e os transformadores ao contacto com líquidos. Por exemplo, não deixe o cabo ou transformador junto de lavatórios, banheiras, instalações sanitárias ou em pavimentos limpos com produtos de limpeza líquidos. Os líquidos podem causar um curto-circuito, em especial se o cabo ou transformador tiverem sido sujeitos a esforço na sequência de utilização indevida.
  • Page 11: Baterias

    PCs portáteis ThinkPad, utilizam uma bateria recarregável que fornece energia ao sistema no modo portátil. As baterias fornecidas pela Lenovo para utilização com o seu produto foram submetidas a testes de compatibilidade e devem apenas ser substituídas por componentes aprovados.
  • Page 12: Aquecimento E Ventilação Do Produto

    Aquecimento e ventilação do produto Os computadores geram calor quando ligados e durante o carregamento das baterias. Os computadores portáteis podem gerar uma quantidade significativa de calor devido às suas dimensões compactas. Siga sempre as precauções básicas abaixo indicadas: v Não permaneça com o computador colocado sobre o colo, ou em contacto com qualquer outra parte do corpo, por um período de tempo prolongado, durante o funcionamento do computador ou carregamento da bateria.
  • Page 13: Segurança Da Unidade De Cd E Dvd

    v Não bloqueie as ranhuras de circulação de ar na parte posterior do computador. v Não armazene nem utilize o computador dentro de mobiliário, caso contrário poderá aumentar o risco de sobreaquecimento. v As temperaturas de circulação de ar para o computador não devem exceder 35°...
  • Page 14 ® ThinkPad T40 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 15 A bateria contém uma pequena quantidade de substâncias nocivas. Para evitar eventuais lesões: v Substitua a bateria apenas por uma do tipo recomendado pela Lenovo. v Mantenha a bateria afastada de fontes de calor. v Não exponha a bateria ao contacto com água ou outros líquidos.
  • Page 16 PERIGO Existe o perigo de explosão se a bateria de segurança for incorrectamente substituída. A bateria contém lítio e apresenta o risco de explosão se não for correctamente manuseada ou destruída. Substitua-a apenas por uma bateria do mesmo tipo. Para evitar eventuais lesões pessoais ou morte, não a deve: (1) imergir ou expor ao contacto com água, (2) submeter a temperaturas superiores a 100 °C (212 °F), nem (3) tentar reparar ou desmontar.
  • Page 17: Declaração De Conformidade Laser

    PERIGO Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou lesões pessoais durante a utilização do equipamento telefónico, respeite sempre as seguintes normas de segurança básicas, tais como: v Nunca instale cabos telefónicos durante uma trovoada. v Nunca instale tomadas telefónicas em locais húmidos, excepto se a tomada for especificamente concebida para ser utilizada nestes ambientes.
  • Page 18 PERIGO Não abra a unidade óptica de dados. Os respectivos componentes internos não requerem qualquer ajuste ou manutenção por parte do utilizador. A utilização de controlos, regulações ou outros procedimentos diferentes dos aqui especificados pode resultar no perigo de exposição a radiações. Os produtos laser Classe 1 não são considerados perigosos.
  • Page 19: Informações Importantes Para Os Utilizadores

    Informações importantes para os utilizadores Informações sobre regulamentação importantes para os utilizadores O computador ThinkPad T40 Series está em conformidade com as normas de segurança e de RF (Radio Frequency, Frequência Rádio) de qualquer país ou região em que tenha sido aprovado para funcionamento sem fios.
  • Page 20 xviii ® ThinkPad T40 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 21: Localizar Informações Através Do Access Ibm

    Prima o botão Access IBM para iniciar a aplicação que dá acesso a todos os recursos do ThinkPad. A página seguinte apresenta a página inicial do Access IBM, que explica o conteúdo de cada componente do Access IBM. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 22 Alguns dos tópicos do sistema de ajuda incluem breves vídeo clips que exemplificam o modo de execução de algumas tarefas, tais como substituir a bateria, introduzir uma placa PCMCIA ou aumentar a capacidade de memória. Utilize os controlos indicados para reproduzir, parar e rebobinar o vídeo clip.
  • Page 23: Capítulo 1. Descrição Geral Do Seu Novo Computador Thinkpad

    Capítulo 1. Descrição geral do seu novo computador ThinkPad Breve descrição do ThinkPad . Especificações . Características . Cuidados a ter com o computador ThinkPad . 6 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 24: Breve Descrição Do Thinkpad

    Breve descrição do ThinkPad Breve descrição do ThinkPad Perspectiva anterior Perspectiva posterior ® ThinkPad T40 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 25: Características

    Características Características Processador ® ® v Processador Intel Pentium Memória v Memória SDRAM (synchronous dynamic random access memory) DDR (double data rate) Suporte da velocidade de memória: O seu computador pode não suportar operações a todas as velocidades de memória (MHz). Um sistema concebido para uma velocidade de memória inferior poderá...
  • Page 26 Características v Conector de saída de vídeo (S-Video) v 2 Conectores USB (Universal Serial Bus) v Porta de infravermelhos v Conector de telefone RJ11 v Conector Ethernet RJ45 ™ v Ultrabay de espessura reduzida v Conector de base de expansão v Função de rede local sem fios integrada (em alguns modelos) v Função Bluetooth integrada (em alguns modelos) ®...
  • Page 27: Especificações

    Especificações Especificações Dimensões Modelo de 14 polegadas v Largura: 311 mm (12,2 pol.) v Profundidade: 255 mm (10,0 pol.) v Altura: 26,6 a 31,4 mm (1,0 a 1,2 pol.) Modelo de 15 polegadas v Largura: 330 mm (13,0 pol.) v Profundidade: 266,7 mm (10,5 pol.) v Altura: 27,7 a 32,5 mm (1,09 a 1,28 pol.) Ambiente v Altitude máxima sem pressurização: 3.048 m (10.000 pés)
  • Page 28: Cuidados A Ter Com O Computador Thinkpad

    Cuidados a ter com o computador ThinkPad Cuidados a ter com o computador ThinkPad Apesar de este computador ter sido concebido para funcionar de forma fiável em condições normais de trabalho, a respectiva utilização requer alguns cuidados e bom senso. A observância das indicações a seguir apresentadas poderá...
  • Page 29 Não se esqueça das palavras-passe que definiu. Se se esquecer de uma palavra-passe de supervisor ou de disco rígido, o fornecedor de serviços autorizado da Lenovo não procederá à respectiva reposição, sendo eventualmente necessário substituir a placa de sistema ou a unidade de disco rígido.
  • Page 30 IBM, o sistema de ajuda integrado (prima o botão Access IBM para iniciar o Access IBM). v Registe os produtos ThinkPad junto da Lenovo (consulte a página Web: www.lenovo.com/register). Este procedimento facilitará a recuperação do computador, por parte das autoridades oficiais, em caso de roubo ou extravio.
  • Page 31 Cuidados a ter com o computador ThinkPad Limpar a cobertura do computador Limpe periodicamente o computador do seguinte modo: 1. Prepare uma mistura de detergente da louça suave (que não contenha pó abrasivo nem químicos fortes como, por exemplo, ácido ou substâncias alcalinas).
  • Page 32 Cuidados a ter com o computador ThinkPad 5. Limpe de novo o ecrã. Tenha o cuidado de não deixar escorrer líquido para o interior do computador. 6. Feche o ecrã apenas quando estiver completamente seco. Cuidados a ter com o leitor de impressões digitais As acções a seguir indicadas podem danificar o leitor de impressões digitais ou afectar o seu funcionamento correcto: v Riscar a superfície do leitor com um objecto pontiagudo e duro.
  • Page 33: Capítulo 2. Resolução De Problemas Do Computador

    Problemas da bateria . . 28 Actualizar a unidade de disco rígido . . 41 Problemas da unidade de disco rígido . . 29 Substituir a bateria . . 43 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 34: Diagnosticar Problemas

    Resolução de problemas Diagnosticar problemas Se ocorrer um problema no computador, poderá testá-lo utilizando o ® PC-Doctor for Windows. Para iniciar o PC-Doctor for Windows, proceda do seguinte modo: 1. Faça clique em Start. 2. Mova o ponteiro para All Programs (noutras versões do Windows, que não o Windows XP, Programs) e, em seguida, PC-Doctor for Windows.
  • Page 35 Resolução de problemas Mensagem Solução 0176: System Security - Esta mensagem é apresentada se remover e voltar a instalar o microcircuito The System has been de segurança (Security Chip) ou se instalar um novo. Para eliminar a tampered with. indicação de erro, inicie o BIOS Setup Utility. Se o problema persistir, peça assistência para o computador.
  • Page 36 Resolução de problemas Mensagem Solução 01C9: More than one O computador ThinkPad tem um componente Ethernet integrado. Não pode Ethernet devices are adicionar outro componente equivalente instalando um dispositivo Ethernet. found. Remove one of Se esta mensagem de erro for apresentada, remova o dispositivo Ethernet them.
  • Page 37 Resolução de problemas Mensagem Solução 0251: System CMOS É possível que o CMOS do sistema tenha sido danificado por um programa checksum bad de aplicação. O computador utiliza as definições assumidas. Execute o BIOS Setup Utility para reconfigurar as definições. Se o código de erro persistir, peça assistência para o computador.
  • Page 38 Se estiver a utilizar, no compartimento de unidade principal, uma unidade internal hard disk drive de disco rígido não-IBM / não-Lenovo ou uma unidade de disco rígido IBM (HDD) may not function de geração anterior que não seja suportada por este sistema, tendo em conta correctly on this system.
  • Page 39: Ausência De Mensagens De Erro

    Resolução de problemas Mensagem Solução Hibernation error A configuração do sistema anterior à entrada em modo de hibernação é diferente da apresentada após a saída desse modo, impedindo que o computador retome o funcionamento normal. v Restaure a configuração do sistema, de modo a que fique igual à que existia antes de o sistema entrar em modo de hibernação.
  • Page 40 Resolução de problemas Solução: Se tiver sido definida uma palavra-passe de ligação, prima qualquer tecla para visualizar o pedido de palavra-passe de ligação e, em seguida, escreva a palavra-passe correcta e prima Enter. Se o pedido de palavra-passe de ligação não for apresentado, é possível que o nível de luminosidade esteja regulado para o mínimo.
  • Page 41: Problema De Palavra-Passe

    Se se esquecer da palavra-passe de supervisor, não existe qualquer meio de a Lenovo poder voltar a defini-la. Terá de levar o computador a um representante dos serviços de assistência Lenovo autorizado ou a um representante de vendas >...
  • Page 42: Problema Do Interruptor De Alimentação

    Resolução de problemas Problema do interruptor de alimentação Problema: O sistema bloqueia e não é possível desligar a alimentação do computador. Solução: Desligue a alimentação do computador premindo, sem soltar, o interruptor de alimentação durante, pelo menos, 4 segundos. Se mesmo assim não for possível repor o sistema, retire o transformador e a bateria.
  • Page 43: Problemas Do Ultranav

    Resolução de problemas Problema: Nenhuma ou apenas algumas teclas do teclado externo PS/2 funcionam. Solução Se estiver a utilizar a ThinkPad Dock II, a ThinkPad Mini Dock ou o ThinkPad Port Replicator II, certifique-se de que o cabo do teclado está correctamente ligado ao respectivo conector.
  • Page 44: Problemas De Espera Ou De Hibernação

    Resolução de problemas Solução: É possível que este problema ocorra se o computador ThinkPad estiver equipado apenas com o TrackPoint. Altere o controlador do rato para Standard PS/2 Port Mouse e, em seguida, instale de novo o PS/2 TrackPoint. Os controladores encontram-se no directório C:\IBMTOOLS\DRIVERS da unidade de disco rígido.
  • Page 45 Resolução de problemas Solução: A bateria está a ficar sem carga. Ligue o transformador ao computador ou substitua a bateria por uma completamente carregada. Problema: Quando o utilizador executa uma acção para retomar o funcionamento normal do computador a partir do modo de espera, o ecrã do computador permanece em branco.
  • Page 46 Resolução de problemas Problema: O computador não entra em modo de espera ou em modo de hibernação. Solução: Verifique se está seleccionada qualquer opção que impeça o computador de entrar em modo de espera ou de hibernação. Problema: O computador não entra em modo de espera, de acordo com as definições ®...
  • Page 47 Resolução de problemas computador não estiver ligado a uma fonte de alimentação CA, -ou- O sistema não entra em modo de hibernação a partir do modo de suspensão, se o computador não estiver ligado a uma fonte de alimentação CA. Solução: A activação por temporizador com alimentação pela bateria (″timer-wake-with-battery-operation″) está...
  • Page 48: Problemas Do Ecrã Do Computador

    Resolução de problemas v Se o modo de hibernação não estiver activo: para activar o modo de hibernação, proceda do seguinte modo: Em Windows 98: 1. Inicie o Thinkpad Configuration Program. 2. Faça clique em Power Management. 3. Faça clique no separador Hibernation. 4.
  • Page 49 Resolução de problemas Solução: v Prima a combinação de teclas Fn+F7 para activar a imagem. Nota: Se utilizar a combinação de teclas Fn+F7 para aplicar um esquema de apresentação, prima Fn+F7 pelo menos três vezes em três segundos para que a imagem seja apresentada no ecrã do computador.
  • Page 50: Problemas Da Bateria

    Resolução de problemas 9. Faça clique no botão Properties. Active o selector de confirmação ″Device status″ e certifique-se de que o dispositivo está a funcionar correctamente. Se não estiver, faça clique no botão Troubleshooter. Problema: O ecrã permanece ligado mesmo depois de ter desligado a alimentação do computador.
  • Page 51: Problemas Da Unidade De Disco Rígido

    Resolução de problemas 3. Ligue o transformador ao computador e deixe a bateria carregar. Se estiver disponível um carregador rápido opcional, utilize-o para carregar a bateria sobredescarregada. Se a bateria não carregar completamente em 24 horas, utilize uma bateria nova. Problema: O computador encerra antes de o indicador de estado da bateria indicar bateria sem carga.
  • Page 52: Problema De Arranque

    Resolução de problemas v A unidade de disco rígido é transportada. v O computador é transportado. Trata-se de uma característica normal da unidade de disco rígido, não de uma avaria. Problema: A unidade de disco rígido não funciona. Solução: No menu de arranque do BIOS Setup Utility, certifique-se de que a unidade de disco rígido se encontra incluída na lista “Boot priority order”.
  • Page 53 Resolução de problemas Nota: A janela pode variar consoante os modelos. 3. Quando a área de trabalho do IBM Rescue and Recovery for apresentada, poderá executar o seguinte procedimento: v Rescue and Restore Recuperar e restaurar ficheiros, pastas ou cópias de segurança.
  • Page 54: Problemas De Autenticação De Impressões Digitais

    Resolução de problemas No painel superior da área de trabalho do IBM Rescue and Recovery, para abrir outras páginas ou sair do utilitário, faça clique em: v Events Log permite visualizar um registo que contém informações sobre eventos ou tarefas, associados às operações do Rescue and Recovery. v System Information permite visualizar informações-chave sobre o equipamento e software do computador.
  • Page 55: Outros Problemas

    Resolução de problemas v É utilizado um dedo cujas impressões digitais não tenham sido registadas. Para resolver o problema: v Certifique-se de que as suas mãos estão limpas e bem secas. v Registe e utilize outro dedo para autenticação. v No caso de as suas mãos se encontrarem demasiado secas, aplique um creme ou loção.
  • Page 56 5. Com a tecla F5 ou F6, seleccione Disable; e, em seguida, prima Enter. 6. Prima F10 e Enter para guardar esta definição e sair do utilitário. Se estiver a utilizar outro computador ThinkPad T40 Series, execute o seguinte procedimento: 1.
  • Page 57 Resolução de problemas Problema: O computador não consegue reproduzir um CD ou a qualidade do som não é boa. Solução: Certifique-se de que o disco cumpre as normas definidas para o país onde está a ser utilizado. Normalmente, os discos em conformidade com as normas locais apresentam o logotipo CD na etiqueta.
  • Page 58 Resolução de problemas Problema: Não consegue estabelecer ligação utilizando a placa de rede sem fios integrada. Solução: Se o ecrã do computador estiver fechado, abra-o e tente novamente. Problema: Se estiver a utilizar o sistema operativo Windows 2000 e estiver a utilizar um dispositivo USB 1.x, quando o computador retoma o funcionamento normal após o modo de espera ou hibernação, poderá...
  • Page 59: Iniciar O Bios Setup Utility

    4. Se estiver a utilizar um computador ThinkPad T41/T41p Series, faça duplo clique em Start setup utility e avance para o passo 6 na página 38. Se estiver a utilizar outro computador ThinkPad T40 Series, faça clique em Access BIOS: É apresentada a janela System Restart Required.
  • Page 60: Recuperar Software Pré-Instalado

    Se o computador de que dispõe não for um computador ThinkPad T41/T41p Series, consulte a seguinte secção: “Para outros computadores ThinkPad T40 Series” na página 39. Para o computador ThinkPad T41/41p Series O disco rígido do computador tem uma partição oculta e protegida destinada ao arquivo de cópias de segurança.
  • Page 61: Para Outros Computadores Thinkpad T40 Series

    Para outros computadores ThinkPad T40 Series O disco rígido do computador tem uma partição oculta e protegida destinada ao arquivo de cópias de segurança. Esta área contém uma imagem da cópia de segurança completa do disco rígido original, tal como fornecido de origem,...
  • Page 62 Recuperar software pré-instalado Pode utilizar o programa Rescue and Recovery ou o área de trabalho do IBM Rescue and Recovery para restaurar o conteúdo do disco rígido para um estado anterior, utilizando qualquer uma das cópias de segurança armazenadas. A execução da área de trabalho do IBM Rescue and Recovery é independente do sistema operativo Windows.
  • Page 63: Actualizar A Unidade De Disco Rígido

    As unidades de disco rígido podem ser adquiridas junto de um revendedor ou de um representante de vendas Lenovo. Notas: 1. Substitua a unidade de disco rígido apenas para efeitos de actualização ou reparação.
  • Page 64 Actualizar a unidade de disco rígido 5. Abra o ecrã do computador e, em seguida, coloque o computador sobre a parte lateral e retire a unidade de disco rígido, puxando pela tampa e afastando-a do computador. 6. Desencaixe a tampa da unidade de disco rígido. 7.
  • Page 65: Substituir A Bateria

    Actualizar a unidade de disco rígido 9. Feche o ecrã do computador e coloque o computador com a parte inferior voltada para cima. Volte a colocar o parafuso. 10. Volte a colocar a bateria. 11. Coloque de novo o computador na posição original. Ligue o transformador e os cabos ao computador.
  • Page 66 Substituir a bateria 4. Instale uma bateria com a carga completa. 5. Desloque os fechos da bateria para as posições de bloqueio. 6. Coloque de novo o computador na posição original. Ligue o transformador e os cabos ao computador. ® ThinkPad T40 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 67: Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright Ibm Corp

    Obter ajuda e assistência . . 46 Contactar o Centro de Suporte a Clientes . . 46 Obter ajuda na Web . . 46 Obter ajuda em todo o mundo . . 48 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 68: Obter Ajuda E Assistência

    77. Poderá ser aplicada uma taxa. Obter ajuda na Web O sítio da Web da Lenovo na World Wide Web inclui informações actualizadas acerca de computadores ThinkPad e suporte para os mesmos. O endereço da página inicial Personal Computing para os é...
  • Page 69 Obter ajuda e assistência v Reparação de equipamento Lenovo - No caso de o problema ter origem em equipamento Lenovo abrangido pela garantia, está disponível uma equipa de pessoal técnico especializado para prestar o nível de assistência adequado. v Gestão de alterações técnicas - Ocasionalmente, poderão ocorrer alterações a um produto, após a respectiva comercialização.
  • Page 70: Obter Ajuda Em Todo O Mundo

    Para obter a lista mais actualizada dos números de telefone do Centro de Suporte a Clientes e o respectivo horário de funcionamento, consulte o sítio da Web de suporte em www.lenovo.com/think/support. Se o número do seu país ou região não estiver indicado, contacte o seu revendedor Lenovo ou representante de vendas Lenovo.
  • Page 71: Apêndice A. Informações Sobre Comunicações Sem Fios

    Generic Object Exchange v Generic Object Push v File Transfer v Synchronization v Audio Gateway v Headset v Printer v Human Interface Devices (Teclado/Rato) v Basic Image v Handsfree © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 72: Ambiente De Utilização E Saúde

    Lenovo afirma que as placas de rede sem fios integradas são seguras para utilização por parte do consumidor. Estas normas e recomendações reflectem o consenso da comunidade científica e resultam das...
  • Page 73: Activar O Ecm (Extended Channel Mode, Modo De Canal Expandido)

    a etiqueta de aprovação do Access Point para determinar a autorização do Access Point no país ou região geográfica específicos do Cliente. O ECM deverá apenas ser seleccionado quando o dispositivo for utilizado fora dos E.U.A. e Canadá, de forma a evitar a remota possibilidade de funcionamento não autorizado.
  • Page 74 ® ThinkPad T40 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 75: Apêndice B. Informações De Garantia

    Termos Gerais, Parte 2 - Termos Específicos do País (CUTs, Country Unique Terms) e Parte 3 - Informações sobre a Garantia. Os termos da Parte 2 substituem ou modificam os da Parte 1. As garantias fornecidas pelo Lenovo Group Limited ou uma das respectivas subsidiárias (denominada ″Lenovo″) ao abrigo da presente Declaração de Garantia Limitada aplicam-se apenas a Máquinas adquiridas para uso do...
  • Page 76 Cliente; v avaria causada por um produto pelo qual a Lenovo não seja responsável; e v quaisquer produtos não Lenovo, incluindo aqueles que a Lenovo possa adquirir e fornecer em conjunto com ou integrar numa Máquina Lenovo, a pedido do Cliente.
  • Page 77 Nos casos em que o serviço de garantia implique a troca de uma Máquina ou peça, o item substituído pelo Fornecedor de Serviços torna-se propriedade da Lenovo e o item de substituição torna-se propriedade do Cliente. O Cliente atesta que os itens removidos são genuínos e inalterados. O item de substituição poderá...
  • Page 78 A Lenovo será responsável pela perda da, ou danos ocorridos na, Máquina unicamente enquanto a mesma se encontrar 1) na posse do Fornecedor de Serviços ou 2) em trânsito, nos casos em que a Lenovo seja responsável pelos encargos de transporte.
  • Page 79: Parte 2 - Termos Específicos Dos Países

    DESCRITAS PODERÃO NÃO SER APLICÁVEIS. Legislação Aplicável O Cliente e a Lenovo estão de acordo quanto à aplicação da legislação do país no qual o Cliente adquiriu a Máquina para reger, interpretar e aplicar todos os direitos, deveres e obrigações do Cliente e da Lenovo emergentes ou de qualquer forma relacionados com o objecto da presente Declaração de...
  • Page 80 BOLÍVIA Jurisdição: O texto seguinte é acrescentado após a primeira frase: Qualquer litígio emergente da presente Declaração de Garantia Limitada será resolvido exclusivamente pelos tribunais da cidade de La Paz. BRASIL Jurisdição: O texto seguinte é acrescentado após a primeira frase: Qualquer litígio emergente da presente Declaração de Garantia Limitada será...
  • Page 81 Lenovo (″dolo″) ou negligência agravada (″culpa inexcusable″). URUGUAI Jurisdição: O texto seguinte é acrescentado após a primeira frase: Qualquer litígio emergente da presente Declaração de Garantia Limitada será...
  • Page 82 Limitação de Responsabilidades: O texto seguinte é acrescentado a esta secção: Nos casos em que se verifique incumprimento por parte da Lenovo de uma condição ou garantia implícita no Trade Practices Act 1974 ou em outra legislação semelhante, a responsabilidade da Lenovo será limitada à reparação ou substituição dos bens ou ao fornecimento de bens equivalentes.
  • Page 83 1. danos pessoais (incluindo morte) ou danos em bens imóveis e bens móveis alienáveis, até ao limite de danos causados por negligência da Lenovo; e 2. no que se refere a qualquer outro dano real decorrente de qualquer situação que envolva incumprimento por parte da Lenovo, de acordo, ou de qualquer forma relacionado, com o objecto da presente Declaração de...
  • Page 84 Cliente ao abrigo do Consumer Guarantees Act 1993 ou de outra legislação, que não possam ser excluídos ou limitados. O Consumer Guarantees Act 1993 não será aplicável, no que se refere a quaisquer bens fornecidos pela Lenovo, caso os mesmos sejam requeridos pelo Cliente para fins comerciais, conforme definido nesse Act.
  • Page 85 Máquina em qualquer desses países junto de um Fornecedor de Serviços, desde que a Máquina tenha sido anunciada e disponibilizada pela Lenovo no país no qual pretende obter serviço de garantia.
  • Page 86 Máquina junto de um Fornecedor de Serviços no país de aquisição, desde que a Máquina tenha sido anunciada e disponibilizada pela Lenovo nesse país. O serviço de garantia em África encontra-se disponível num raio de 50 quilómetros de um Fornecedor de Serviços.
  • Page 87 relacionados com a sua execução, incluindo processos sumários estarão sujeitos à jurisdição exclusiva dos tribunais ingleses; 3) na Bélgica e Luxemburgo, todos os litígios emergentes da presente Declaração de Garantia Limitada, ou relacionados com a sua interpretação ou execução, apenas são competentes a lei e os tribunais da capital do país da sede social do Cliente e/ou local comercial;...
  • Page 88 7 do Código. A Lenovo poderá, contudo, instaurar processos num tribunal competente no país no qual a instalação tenha sido efectuada. Na Estónia, Letónia e Lituânia todos os litígios emergentes relacionados com esta Declaração de Garantia Limitada serão resolvidos, em última instância, por arbitragem que terá...
  • Page 89 Limitação de Responsabilidade: O texto seguinte substitui na íntegra os termos desta secção: Salvo de outra forma previsto na lei vigente: 1. A responsabilidade da Lenovo por quaisquer danos e perdas decorrentes de situações de cumprimento das suas obrigações consagradas ou relacionadas com esta Declaração de Garantia Limitada, está limitada exclusivamente à...
  • Page 90 Limitação de Responsabilidades: O texto seguinte substitui a alínea 2 desta secção: No que se refere a qualquer outro dano real directo, a Lenovo será responsável até ao limite do montante total pago pelo Cliente pela Máquina que constituir objecto da reclamação.
  • Page 91 Nesses casos, independentemente da base de sustentação do direito do Cliente a ser ressarcido pela Lenovo por danos, a Lenovo será responsável até ao limite de: (alíneas 1 e 2 inalteradas). ALEMANHA Cobertura da Garantia: O texto seguinte substitui a primeira frase do primeiro parágrafo desta secção:...
  • Page 92 Cliente, resultantes de negligência da Lenovo. 3. Excepto conforme disposto nas alíneas 1 e 2 anteriores, a responsabilidade total da Lenovo por danos reais por qualquer Falha não excederá, em caso algum, 125% do montante pago pelo Cliente pela Máquina directamente relacionada com a Falha.
  • Page 93 1982, ou qualquer modificação legal ou repromulgação de qualquer uma das Secções. 2. A Lenovo aceitará responsabilidade ilimitada, sempre sujeita aos Itens pelos Quais a Lenovo Não É Responsável abaixo, por danos físicos a bens alienáveis do Cliente, resultantes de negligência da Lenovo. Apêndice B. Informações de Garantia...
  • Page 94: Parte 3 - Informações Sobre A Garantia

    3. Excepto conforme disposto nas alíneas 1 e 2 anteriores, a responsabilidade total da Lenovo por danos reais por qualquer Falha não excederá, em caso algum, 125% do preço de aquisição total pagável ou pelos encargos referentes à Máquina directamente relacionada com a Falha.
  • Page 95 Tipos de Tipo de Serviço de Máquina País ou Região de Aquisição Período de Garantia Garantia 1871 E.U.A., Canadá, México, Brasil, Peças e Mão-de-Obra - Austrália 3 anos Bateria - 1 ano Japão Peças e Mão-de-Obra - 1 ano Bateria - 1 ano Outros Peças e Mão-de-Obra - 3 anos...
  • Page 96 Tipos de Tipo de Serviço de Máquina País ou Região de Aquisição Período de Garantia Garantia 2374 Todos Peças e Mão-de-Obra - 3 anos Bateria - 1 ano 2375 E.U.A., Canadá, México, Brasil, Peças e Mão-de-Obra - Austrália, Japão 4 anos Bateria - 1 ano Outros Peças e Mão-de-Obra -...
  • Page 97 Fornecedor de Serviços local ou o seu Revendedor. 1. Serviço de Unidades Substituíveis pelo Cliente (″CRU″) A Lenovo enviará CRUs para instalação por parte do Cliente. As CRUs de Nível 1 são fáceis de instalar, ao passo que as CRUs de Nível 2 requerem algumas capacidades técnicas e ferramentas.
  • Page 98 Cliente ou, ou no caso de Serviço de Envio pelo Correio, a Máquina será devolvida ao Cliente, sendo os custos suportados pela Lenovo, salvo especificação em contrário por parte do Fornecedor de Serviços. O Cliente é...
  • Page 99 Lista telefónica mundial Os números de telefone indicados estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Para obter os números de telefone mais actuais, consulte o endereço http://www.lenovo.com/think/support e faça clique em Support phone list. País ou região Número de telefone África...
  • Page 100 País ou região Número de telefone Estónia +386-61-1796-699 Finlândia 09-459-6960 serviço de garantia e suporte: +358-800-1-4260 (Finlandês) França 0238-557-450 serviço de garantia e suporte: software 0810-631-020 hardware 0810-631-213 (Francês) Alemanha 07032-15-49201 serviço de garantia e suporte: 01805-25-35-58 (Alemão) Grécia +30-210-680-1700 Guatemala 335-8490 (Espanhol) Honduras...
  • Page 101 País ou região Número de telefone México 001-866-434-2080 (Espanhol) Médio Oriente +44 (0)1475-555-055 Holanda +31-20-514-5770 (Holandês) Nova Zelândia 0800-446-149 (Inglês) Nicarágua 255-6658 (Espanhol) Noruega 6681-1100 serviço de garantia e suporte: 8152-1550 (Norueguês) Panamá 206-6047 (Espanhol) Peru 0-800-50-866 (Espanhol) Filipinas 1800-1888-1426 (Inglês) +63-2-995-8420 (Filipino) Polónia +48-22-878-6999...
  • Page 102 País ou região Número de telefone Vietname Para a área do norte e Hanói: 84-4-8436675 Para a área sul e Cidade Ho Chi Minh: 84-8-8295160 (Inglês, Vietnamita) ® ThinkPad T40 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 103: Apêndice C. Crus (Customer Replaceable Units, Unidades Substituíveis Pelo Cliente)

    Unidade de disco rígido Unidade óptica Dispositivo Ultrabay Memória opcional Transformador e cabo de alimentação Fio de linha telefónica Cobertura do TrackPoint CRUs de Nível 2 Memória (de origem) Teclado © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 104 CRU, poderá utilizar um dos seguintes recursos adicionais: v O Online Hardware Maintenance Manual e vídeos em linha disponíveis no sítio da Web de Suporte http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid =part-video v O Centro de Suporte a Clientes. Para obter o número de telefone do Centro de Suporte do seu país ou região, consulte a secção “Lista telefónica...
  • Page 105: Apêndice D. Informações Especiais

    Apêndice D. Informações especiais Informações especiais É possível que a Lenovo não disponibilize, em todos os países, os produtos, serviços ou módulos mencionados neste manual. Para obter informações sobre os produtos e serviços actualmente disponíveis na sua área, consulte um representante local Lenovo.
  • Page 106: Informações Especiais Sobre Saída De Televisão

    Web. As informações contidas nesses sítios da Web não fazem parte das informações deste produto Lenovo e a utilização de material obtido a partir dos mesmos é da exclusiva responsabilidade do utilizador.
  • Page 107: Informações Sobre Emissões Electrónicas

    Informações sobre emissões electrónicas As informações seguintes aplicam-se ao ThinkPad T40, tipo de máquina 1871, 1872, 1873, 1874, 1875, 1876, 2373, 2374, 2375, 2376, 2378, 2379, 2668, 2669, 2678, 2679, 2686 e 2687 Declaração da FCC (Federal Communications Commission) Este equipamento foi testado e validado como estando em conformidade com os limites declarados para os dispositivos digitais Classe B, de acordo com a Parte 15 das Normas FCC.
  • Page 108: Declaração De Conformidade Com Os Níveis De Emissão De Classe B Da Industry Canada

    Lenovo. Este produto foi testado e validado como estando em conformidade com os limites declarados para o Equipamento de Tecnologias de Informação de Classe B, de acordo com a norma europeia CISPR 22/EN 55022.
  • Page 109: Oferta De Software Ibm Lotus

    Destruição de um componente de computador ThinkPad contendo metais pesados A placa de circuitos impressos de um computador ThinkPad contém metais pesados (a placa de circuitos impressos é soldada com chumbo). Para destruir correctamente uma placa de circuitos impressos dispensável, siga as instruções sobre a recolha e reciclagem de um computador ThinkPad dispensável.
  • Page 110 Lotus SmartCenter – Internet Information Manager Suporte ao cliente: Para obter informações de suporte e números de telefone para ajudá-lo na instalação inicial do software, visite o endereço http://www.lenovo.com/think/support. Para adquirir suporte técnico complementar a este suporte de instalação inicial, visite o endereço http://www.lotus.com/passport.
  • Page 111 Comprovativo de Propriedade: Deverão ser guardados como comprovativo de propriedade a prova de compra do computador ThinkPad elegível, bem como este documento de oferta. Comprar actualizações, licenças adicionais e suporte técnico Estão disponíveis actualizações ao software e suporte técnico, mediante o pagamento de uma tarifa, através do programa IBM Passport Advantage.
  • Page 112: Marcas Comerciais

    #03-10/14, Technopark at Chai Chee, Singapore 469000 Fax: +65 6448 5830 Para obter informações sobre uma encomenda, contacte: Smartsuiteapac@modusmedia.com Marcas comerciais Os termos seguintes são marcas comerciais da Lenovo nos Estados Unidos e/ou noutros países: Lenovo ThinkPad PS/2 Rapid Restore...
  • Page 113 Intel, Pentium e Intel SpeedStep são marcas comerciais da Intel Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. (Para obter uma lista completa das marcas comerciais da Intel, consulte o endereço www.intel.com/sites/corporate/tradmarx.htm) Outros nomes de empresas, produtos ou serviços podem ser marcas comerciais ou marcas de serviços de terceiros.
  • Page 114 ® ThinkPad T40 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 115: Índice Remissivo

    32 garantia palavra-passe 19 informações 53 resolução de problemas 12 teclado 20 TrackPoint 21 importantes, sugestões 6 UltraNav 21 informações sobre problemas de hibernação 22 regulamentação xvii © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 116 ® ThinkPad T40 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 118 Part Number: 39T2349 Printed in China (1P) P/N: 39T2349...

Table of Contents