Craftsman 536.881950 Operator's Manual
Craftsman 536.881950 Operator's Manual

Craftsman 536.881950 Operator's Manual

9.5 horsepower electric start dual stage
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

I (RRFTSMRN1
Operator's
Manual
Snow Thrower
9.5 Horsepower
Electric
Start
Dual Stage
Model
536.881950
CAUTION: Before using this product,
read this manual and follow all of its
Safety Rules and Operating Instructions,
Manual del usario
Quitanieves
9.5 caballos
de fuerza
(hp)
Bietapico
Arranque
electrico
Modelo
536.881950
PRECAUCION:
Antes de usar este producto,
lea este manual y siga todas las reglas de
seguridad e instrucciones de operaci6n,
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179 U.S.A.
F-051005L
www.sears.com/craftsman

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Craftsman 536.881950

  • Page 1 9.5 caballos de fuerza (hp) Bietapico Arranque electrico Modelo 536.881950 PRECAUCION: Antes de usar este producto, lea este manual y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de operaci6n, Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com/craftsman F-051005L...
  • Page 2 TWO-YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN SNOW THROWER For two years from the date of purchase, when this Craftsman Snow thrower is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material or workmanship.
  • Page 3 ground, away from vehicle, before fill- capable amputating hands ing. WARNING: This snow thrower is and feet and throwing objects. h. When practical, remove gas-powered Failure to observe the following safety in- equipment from the truck or trailer and structions could result in serious injury. refuel it on the ground.
  • Page 4 8. When c leaning, repairing, orinspecting, dences, garages, porches orother such make c ertain theauger/impeller and all structures orbuildings. moving parts have stopped and all c ontrols 23. This s now t hrower isforuse on sidewalks, are disengaged. Disconnect the spark plug driveways and other g round l evel sur- wire and k eep the wire a way from the spark...
  • Page 5 6"_"_7_[o]1_..'_ IMPORTANT: Many of the following symbols are located on your snow thrower or on litera- ture supplied with the product. Before you operate the snow thrower, learn and understand the purpose for each symbol. CONTROL AND OPERATING SYMBOLS Slow Fast Electric Start Engine Start...
  • Page 6 Safety Warning Symbols DANGER DANGER WARNING Thrown Objects. Thrown Objects. Keep Bystanders Away. Keep Bystanders Away. IMPORTANT DANGER Read Owner's Manual Avoid Injury From DANGER Before Operating Rotating Auger. Keep Blockages must be cleared This Machine. Hands, Feet And only after shutting off the Clothing Away.
  • Page 7 CONTENTS OF PARTS BAG (ACTUAL SIZE) 1 - Owner's Manual (not shown) 1 - Packet of Fuel Stabilizer (not shown) 1 - Warranty Card (not shown) *Non-Assembly Parts, found in toolbox located on belt cover *2- Spacer *2- Shear Pins F-O51005L...
  • Page 8 safety glasses or eye shields ARNING: Always wear while assembling snow thrower. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY 1 - Knife to cut carton 2 - 1/2 inch wrenches Figure 1 (or adjustable wrenches) 2 - 9/16 inch wrenches Figure 1 shows the snow thrower in the (or adjustable...
  • Page 9 6. Install the fasteners that were re- TO ASSEMBLE THE HANDLE CRANK ASSEMBLY moved in step 4. DO NOT tighten 1. Cut tie holding shift rod to lower until all bolts are in place. handle and move shifter to the first forward gear.
  • Page 10 NOTE: If the cables have become dis- Traction Drive Cable Auger Drive Cable connected, connect cables as shown Figure Figure 7 HOW TO ASSEMBLE THE CHUTE DEFLECTOR 1. Remove the carriage bolt. See Figure 8. 2. Raise the chute deflector into op- eflector erating...
  • Page 11 _" CHECKLIST shipped with the starter cord plugged Before you operate your new snow into the engine. Before operating, un- thrower, to ensure that you receive plug the starter cord from the engine. best performance and satisfaction from this quality product, please review...
  • Page 12 [o_o)_l KNOW YOUR SNOW THROWER READ THiS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR SNOW THROWER. Compare the illustrations with your SNOW THROWER to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Primer Choke Control Gas Cap Augers---...
  • Page 13 [o_o)_l TO MOVE FORWARD The operation of any snow thrower BACKWARD result in foreign objects being thrown into the eyes, which can result in se- 1. To shift, release the traction drive vere eye damage. Always wear safety lever (left hand) and move the glasses or eye shields while...
  • Page 14 [o_o)_l NOTE: Do not check the level of the For ease of maneuverability in light snow conditions, disconnect the oil while the engine runs. klick pin from the wheel locked 2. Remove the oil fill cap/dipstick and position and push into the single wipe with a clean cloth.
  • Page 15 [o_o)_l Never use engine or carburetor cleaner leaded gasoline. Make sure that the products in the fuel tank or permanent container you pour the gasoline from is clean and free from rust or other foreign damage may occur. particles. Never use gasoline that may Fill the fuel tank only with a fresh, clean,...
  • Page 16 [o_o)_l If your system is grounded and a equipped with a three-wire three-hole receptacle is not avail- WARNING: The starter is able at the point your starter will power cord and plug and is normally be used, one should be designed to operate on 120 volt AC installed by a licensed electrician.
  • Page 17 [o_o)_l time. Wait one minute between starts controls, proceed as follows after each to allow the starter motor to cool. snow removal job. With engine oft, allow engine to cool (Recoil Start) Slowly pull the recoil starter handle until resistance for several minutes.
  • Page 18 [o_o)_l HOW TO CLEAR • Release the auger drive lever. A CLOGGED DISCHARGE CHUTE • Pull out the safety key. • Disconnect spark plug wire. with the rotating impeller in- WARNING: Hand contact • Do not place your hands in the au- side the discharge chute is ger or discharge...
  • Page 19 CUSTOMER RESPONSIBILITIES SERVICE RECORDS Fillin datesasyou Before Every Every Every Every complete r egular Each Each Before service. Often Hours Hours Hours Hours Season Storage Change Engine Oil Tighten All Screw# and Nuts Check and Clean Spark Plug Clean and Inspect Spark Arrestor Check Fuel Check Ad ustment of...
  • Page 20 ENGINE SPECIFICATIONS SNOW THROWER AUGER DRIVE BELT HORSEPOWER 9.5 HP Adjust the auger drive belt after the first DISPLACEMENT 305 cc 2 to 4 hours of use, again about mid- BORE 79mm (3.12 in.) season and twice each season thereaf- ter (See to "Belt Adjustment"...
  • Page 21 ENGINE Change the oil every fifty (50) hours or LUBRICATION at least once a year if the snow thrower Check the crankcase oil level before is not used for fifty (50) hours. starting the engine and after each eight TO CHANGE ENGINE OIL (8) hours of continuous use.
  • Page 22 [.,,."_o,,_ V_I Z IB]P'_"_ raise the adjustable skids. Tighten nect the spark plug wire and the mounting nuts. See Figure 21. ARNING: Always discon- place it where it cannot NOTE: For rocky or uneven surfaces, make contact with spark plug to pre- raise the front of the snow thrower by vent accidental starting when mak- moving the skids down.
  • Page 23 [.,,."_o,,_ V_I Z IB]P'_"_ HOW TO REMOVE Mounting Screws THE SNOW HOOD Snow Hood To access the spark plug, the snow hood must be removed as follows: Spark Plug 1. Remove the choke control knob (see Figure 22). 2. Remove the safety key. 3.
  • Page 24 [.,,."_o,,_ V_I Z IB]P'_"_ BELT ADJUSTMENT Have someone engage auger drive Traction Drive Belt clutch. Check tension on belt (op- The traction drive belt has constant posite idler pulley). Belt should spring pressure and does not require flect about 1/2 inch (12.5 mm) with an adjustment.
  • Page 25 [.,,."_o,,_ V_I Z IB]P'_"_ HOW TO REPLACE THE BELTS two bolts. The auger housing and the motor box can now be split The drive belts are of special construc- apart for removal of the belt (see tion and must be replaced with original Figure 29).
  • Page 26 [.,,."_o,,_ V_I Z IB]P'_"_ Remove Bolts LoosenBolts iiiiiiii Motor Box Auger Housing Figure 29 Belt Guide Auger Drive Pulley Traction Drive Idler X-3I,_ Auger Idler Pulley Auger Drive Belt Traction Drive Spring Traction Drive Belt E-Ring Traction Drive Pulley Swing Plate Engine Axle Rod...
  • Page 27 [.,,."_o,,_ V_I Z IB]P'_"_ How To Remove plate is properly secured (see The Traction Drive Belt Figure 31). If the snow thrower will not move for- ward, check the traction drive belt for wear or damage. If the traction drive belt is worn or damaged, replace...
  • Page 28 [.,,."_o,,_ V_I Z IB]P'_"_ BELT GUIDE ADJUSTMENT "Z" Fitting Remove spark plug wire. Have someone engage auger drive. Measure the distance between belt guide and belt. The distance should be 1/8 inch (3.175 mm) for guide. See Figure 32. Figure 33 Belt Guide ..i"...
  • Page 29 [.,,."_o,,_ V_I Z IB]P'_"_ TRACTION DRIVE CABLE ADJUSTMENT 7. Push the bottom of the traction Run the engine until the fuel tank is drive cable through the cable ad- empty and the engine stops. justment bracket until the "Z" Stand the snow thrower up on the hook can be removed.
  • Page 30 [.,,."_o,,_ V_I Z IB]P'_"_ HOW TO ADJUST OR REPLACE 5. Install the bottom panel (see THE FRICTION WHEEL Figure 38). 6. Tighten the bolts on each side of the bottom panel. How To Check The Friction Wheel Bolt Bottom Panel If the snow thrower will not move...
  • Page 31 [.,,."_o,,_ V_I Z IB]P'_"_ How To Replace The Friction Wheel If the friction wheel is worn or damaged, the snow thrower will not move forward. The friction wheel must be replaced as follows. Run the engine until the fuel tank is Wheel Bo_om Panel empty...
  • Page 32 [.,,."_o,,_ V_I Z IB]P'_"_ 11. Remove the three fasteners that 17. Check the adjustment of the friction hold the friction wheel to the hub wheel. See "How To Adjust The Friction Wheel" in this section. (see Figure 44). 18. Make sure the friction wheel and the 12.
  • Page 33 [.,,."_o,,_ V_I Z IB]P'_"_ HOW TO REPLACE THE AUGER SHEAR BOLT To replace a broken shear bolt, proceed The augers are secured to the auger as follows. Extra shear bolts were pro- shaft with special shear bolts. These vided with the unit. shear bolts are designed to break...
  • Page 34 If gasoline remains in the tank, or purchase Craftsman Fuel Stabi- fumes may reach an open flame, lizer No. 3550. Add fuel stabilizer spark or pilot light from a furnace, any gasoline...
  • Page 35 h_o_U_oIo_ TROUBLE CAUSE CORRECTION Difficult starting Defective spark plug. Replace spark plug. Remove fuel from fuel tank. Water or dirt in fuel system. Add fresh fuel. Engine runs erratically Blocked fuel line, empty gas Clean fuel line; check fuel tank, or stale gasoline supply;...
  • Page 36 (This page applicable in the U.S.A. and Canada only.) Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) California Resources Board...
  • Page 37 Sears, Roebuck and Co. Emission Control Defects Warranty Provisions The following are specific provisions relative to your Emission Control Defects Warranty Coverage. It is in addition to the Sears engine warranty for non-regulated engines found in the Operating and Maintenance Instructions.
  • Page 38 Look For Relevant Emissions Durability Period and Air Index Information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability riod and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
  • Page 39 OBJECTS 48x5578 48x5590 DECAL TRACTON/AUGER DRIVE - ENGAGE 48x5626 DECAL SPEED SELECT 760983 DECAL TOOL BOX - BELT COVER * 48x5613 NAMEPLATE, CRAFTSMAN 48x5599 DECAL, CLEAN & CLEAR BRUSH 48x5554 DECAL, 9.5/29 ELECTRIC START * F-051005L MANUAL * Notlllustrated F-051005L...
  • Page 40 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 ENGINE 25-2 13 1 25-1 _(("_. 25-3 25-2 Ref.DriVepage Ref. Auger _ Housing Page F-051005L...
  • Page 41 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 ENGINE Part No. Description 6219 CORD, ELECTRIC ENGINE 002x97 BOLT, CARRIAGE 028x76 RETAINER, PUSH 710026 1501109 PULLEY, ENGINE 710247 WASHER 71063 WASHER 71015 SCREW 579932 BELT, DRIVE V 3L 585416 BELT, AUGER V 4L...
  • Page 42 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 FRAME Ref. Auger Housing Ref. Engine "_ Page 167 b Page Ref. Drive Page Part No. Part No. Description Description 1501055E701 COVER, BOTTOM 25x020 SCREW, TAP 310169 SCREW 50793 PULLEY, IDLER 1501226 YZ IDLER, AUGER...
  • Page 43 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 GEAR CASE Part Description Part Description 10577 CASE, GEAR, RH 50221 BRNG, FL 10576 CASE, GEAR, LH 1501191 SHAFT, INPUT SCREW 580295 710025 COLLAR, THRUST 15X143 454565 PIN, SPRING 9344 SCREW 48275 WASHER, FLAT...
  • Page 44 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 DRIVE Ref. Shift Yoke Page Ref. Frame Page R_@heel Ref. Whee Page 201 _ Ref. Wheel Page F-O51005L...
  • Page 45 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 DRIVE Description Part 1501092 LF AXLE, SWING PLATE YZ 579851 CHAIN, ROLLER #42x19.00 334163 BEARING AND RETAINER, ASSY WASHER 579858 25x020 SCREW, TAP 5/16-18x0.5 ASSY, HEX SHAFT 1501100 CHAIN, ROLLER #36x18.00 LG 579868 337029...
  • Page 46 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 DISCHARGE CHUTE Ref. Auger Housing Page F-051005L...
  • Page 47 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 DISCHARGE CHUTE Key No. Part No. Description 2x100 BOLT, 5/16-18 X 1.00 CARG. 71071 WASHER, FLAT 71038 NUT, 5/16-18 NYLOCK 71071 WASHER 1501260 KNOB, WING 3.00 002x97 BOLT, 5/16-18Xl .125 762222 CHUTE ASSEMBLY 2Xl 00...
  • Page 48 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 AUGER HOUSING 526 525 Ref. Gear Case Page 542 540 F-O51005L...
  • Page 49 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 AUGER HOUSING Key No. Part No. Description 1501211 PULLEY, V4L 8.4X .67 577400 SCREW, 5/16-18X.63 2001022 KEY, SQUARE 3/16 X 3/4 1501158 SPACER, FRICTION PULLEY 582957 YZ RETAINER, BALL BRNG 1501389 BEARING, BALL 001X92...
  • Page 50 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 HANDLE 720 724 727726 /725 745 760 F-O51005L...
  • Page 51 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 HANDLE Key No, Part No. Description 1501205E701 HANDLE, UPPER LH 1501206E701 HANDLE, UPPER RH 11234 SCREW, 5/16-18X2.75 71071 WASHER, FLAT 71060 WASHER, SPTLK .31X.58X.08 15X144 NUT, 5/16-18 REGHEX YZ 11261 STOP, RED PLASTIC 337399...
  • Page 52 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 CHUTE ROD /" Ref Handle Assy F-051005L...
  • Page 53 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 CHUTE ROD Key No. Part No. Description 852-1 1501309 YZ ASSEMBLY, YOKE & ROD 852-2 313431 WASHER, CURVED SPRING 852-3 1501067 GEAR, CHUTE ROTATION 9T 852-5 579493 PIN, COTTER 852-6 1501306E701 BRACKET, GEAR MOUNT...
  • Page 54 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 SHIFT YOKE Part No, Description 336702E701 ROD, SHIFT 302628 SCREW, 1/4-20X.75 73826 NUT, 1/4-20 331624 KNOB, SLIP 760564 LEVER, SPRING 302628 SCREW, 1/4-20X.75 73826 NUT, 1/4-20 1501085 YZ ROD ASSY., SPEED SELECT 11x30 RETAINER, RING...
  • Page 55 CRAFTSMAN 9.5 HP SNOW THROWER 536.881950 WHEELS 673 OJ Ref. Drive Page Description Part 1501563 SHAFT, AXLE SPRKT & HUB 1501089 SCREW, 1/4-20 x 1.75 01x193 15X145 NUT, 1/4-20 HEX NYLOCK YZ 1501114 BEARING, AXLE WASHER, FLAT 712120 1501138 BUSHING, WHEEL TIRE &...
  • Page 56 BRIGGS & STRATTON ENGINE MODEL 20A114-0363-E1 287_ 1019 LABEL KIT 525_ 523f 1351 16_ 741 718A 1095 VALVE GASKET SET 51A( @_42 1022_ 868(_ 883(_ 358 ENGINE GASKET SET _8_ %__ _ _0 868(_ 22 (_ Assemblies include all parts shown in F-O51005L...
  • Page 57 BRIGGS & STRATTON ENGINE MODEL 20A114-0363-E1 PartNo. Description PartNo. Description Shaft 696750 Tube-Breather Crank-Governor 696753 Stud 694675 Screw (Carburetor) 790282 690877 Screw (Control Panel) Shield-Heat (Control Bracket) 696756 Hood-Snow 695491 Spring-Governor 790470 Hood-Snow (Position 731A 790454 Switch-Key Number 6 Hole) 892 _A696749 Primer-Carburetor 694866...
  • Page 58 BRIGGS & STRATTON ENGIN E MODEL 20A114-0363-E1 188_ 1230_ 287 @_ 12_I_2_J 356A 121 CARBURETOR OVERHAUL 127 _3 1054 104_- 977 CARBURETOR GASKET _-_J_, I _ 633 _:_ 51 _ ..276 _ 633A _ Assemblies include all parts shown in frames.
  • Page 59 BRIGGS & STRATTON ENGINE MODEL 20A114-0363-E1 PartNo. Description PartNo. Description *699485 Gasket-Crankcase 697929 Armature-Magneto 699804 Cover-Crankcase 699477 Screw (Metric) *692550 Seal-Oil (Magneto Armature) (PTO Side) 692599 Switch-Rocker 281658 Cap-Oil Fill 695630 Wire-Stop 699478 Screw (Metric) 356A 790552 Wire-Stop (Crankcase 699464 Screw (Metric) Cover/Sump)
  • Page 60 BRIGGS & STRATTON ENGIN E MODEL 20A114-0363-E1 1036 EMISSIONS LABEL !i,, 6Ol_) 1070_ 493 __ 1251A _,i_i_' t _ii_i_i_iiii_!_,_ 12111 309_ t347 1252_ 976 _._ 1196 ..358 ENGINE GASKET 1095 VALVE GASKET 868 ',_ Assemblies include all parts shown in frames.
  • Page 61 BRIGGS & STRATTON ENGINE MODEL 20A114-0363-E1 PartNo. Description PartNo. Description 691696 Screw _299819 Seal-Oil (Magneto Side) (Pawl Friction Plate) 95162 Clamp-Hose 7 _Q698210 Gasket-Cylinder Head 699335 Starter-Rewind _692549 Gasket-Crankcase 699209 Screw _692550 Seal-Oil (Muffler) (PTO Side) (Metric) 698039 Shield-Starter 699516 Flywheel 51._,,o692555 Gasket-intake...
  • Page 62 TABLADE LOCALIZACION Y SiMBOLOS INTERNACIONALES..REPARACI()N DE AVERiAS ..ENSAMBLAJE....PEDIDODE PIEZAS/SERVICIO ..GARANTiA LIMITADA DE DOS AI_tOS PARA EL QUITANIEVES CRAFTSMAN Durante dos ahos a partir de la fecha de compra, siempre que a este quitanieves Craftsman se le de mantenimiento,...
  • Page 63 pudiesen alcanzar alguna llama abier- yes tiene la capacidad de ampu- ta o chispas. ADVERTENCIA: Este quitanie- tar las extremidades y de lanzar Verifique que el quitanieves tenga sufi- objetos con velocidad. No respetar las si- ciente combustible antes de cada uso, guientes instrucciones de seguridad pue-...
  • Page 64 gase e ntodo momento abuena distancia 15.No sobrecargue lacapacidad del q uitanie- delaabertura del t ubo dedescarga. ves alintentar limpiar lanieve auna v eloci- dad demasiado rApida. 4. Tenga mucho cuidado aloperar elquitanie- ves enoa traves deentradas deautos, 16.Nunca opere elquitanieves aaltas v eloci- senderos ocaminos...
  • Page 65 MANTENIMIENTO quitanieves este en condiciones seguras de funcionamiento. ALMACENAMIENTO Guarde el quitanieves a una distancia de Como despejar tubos de descarga fuentes de ignici6n o de aparatos domesti- atascados cos que tengan llamas de encendido, tales come calentadores de agua y estufas, se- cadoras de ropa, etc.
  • Page 66 IMPORTANTE: Muchos de estos simbolos estan colocados en su quitanieves o estAn impresos en los manuales que vienen con el producto, Antes de operar el quitanieves aprenda y comprenda objetivo de cada simbolo. SiMBOLOS DE CONTROL Y OPERACION Despacio Rapido Arranque electrico Arranque de motor Motor en marcha...
  • Page 67 SiMBOLOS DE CONTROL Y OPERACION Mezcla de combustible Combustible Aceite y aceite Descarga hacia Descarga hacia Descarga hacia la Descarga hacia la ABAJO ARRIBA IZQUIERDA DERECHA E I] Transferencia de peso Transferencia de peso Llave de encendido Levante el mango Presione el pedal Insertar para marcha, para enganchar,...
  • Page 68 CONTENIDO DE LA BOLSA DE PARTES (TAMAI_IO REAL) 1 - Manual del Propietario (no se muestra) 1 - Paquete de estabilizador de combustible (no se muestra) 1 - Tarjeta de garantia (no se muestra) *Las partesque no necesitanensambladose encuentranen la caja de herramientasubicadaen la cubierta de la correa.
  • Page 69 gafas de seguridad o protecto- ADVERTENCIA: Siempre use res para los ojos mientras en- sambla el quitanieves. HERRAMIENTAS NECESARIAS 1 - Navaja para cortar cart6n 2 - Llave de tuercas de 1/2 pig (o llave de tuercas ajustable) Figura 47 2 - Llave de tuercas de 9/16 pig (o llave de tuercas...
  • Page 70 COMO ENSAMBLAR EL MANGO Y Palanca EL CON JUNTO DE LA MANIVELA Conexi6n en "Z" Corte los amarres que sujetan palanca de cambios al mango inferior y mueva la palanca a la primera velocidad de avance. Corte y deseche el amarre de pl_ts- tico que sujeta e! conjunto...
  • Page 71 NOTA" Si los cables se han desconec- Cable de Cable de propuF propulsi6n si6n de la barrena tado, conectelos come se muestra en la Figura 53. Figura 53 COMO ENSAMBLAR EL DEFLECTOR DEL TUBO DE DESCARGA Deflector del tube de descarg_ Quite el perno cabeza de hongo.
  • Page 72 _" LISTA DE REVISION Antes de usar su nuevo quitanieves, y para En los modelos de arranque electrico, la unidad ha sido enviada con el cable del asegurar que obtenga el mejor rendimiento y la mayor satisfacci6n de este producto de sistema de arranque enchufado al motor.
  • Page 73 CONOZCA SU QUITANIEVES LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR USAR SU QUITANIEVES. Compare las figuras con su QUITANIEVES para familarizarse con las posiciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia futura. Estrangulador Tapa del Palanca de...
  • Page 74 Laoperaci6n decualquier quitanieves puede bios a la velocidad deseada. La veloci- ocasionar que objetos extrafios sean l anza- dad en el terreno sera determinada dos con fuerza hacia l os ojos, Iocual podria las condiciones de la nieve. Seleccione la resultar enlesiones graves.
  • Page 75 agujero para t racci6n deuna rueda (dee- 4. Saque la tapa/varilla indicadora del nivel enganche solamente elagujero4:lel de aceite y revise el aceite. eje). Figura 58. 5. Si es necesario, afiada aceite hasta la Ifnea FULL (tleno) en la tapa/varilla indi- Pasador klick cadora del nivel de aceite ( Figura 59).
  • Page 76 Iocontrario podrfa causar daho p ermanente con plomo. AsegOrese de que el recipiente alaunidad. que contiene la gasolina a utilizar, este lim- Llene eltanque solamente con gasolina fres- pio y sin 6xido u otras particulas extrafias. ca, l impia, regular sin plomo, super sinplo- Nunca use gasolina que pueda estar venci- moo gasolina automotor...
  • Page 77 Si su sistema esta conectado a tierra arranque esta equipado con un pero no dispone de un tomacorrientes DVERTENCIA: El motor de cable de alimentaci6n y enchu- trifilar, en un punto conveniente para fe trifilar, disehados para funcionar con enchufar su arrancador electrico, pida corriente domestica de 120 voltios CA.
  • Page 78 tre arranques para permitir que elmotor luego deje de jalar. Permita que el cord6n dearranque se enfrie. vuelva a enrollarse. Repita tres veces. (Arranque a manual) Jale lentamente 3. Con el motor apagado, limpie toda la nie- la manija de arranque manual has- ve y humedad de la cubierta del carbura-...
  • Page 79 COMO DESPEJAR TUBOS DE • Suelte la palanca de propulsi6n de la ba- rrena. DESCARGA ATASCADOS • Retire (sin girar) la Ilave de seguridad. mas cornunee asociadae con el • Desconecte el cable de la bujia. ADVERTENClA: lesionee uso del quitanieves son las que •...
  • Page 80 L_-' h, h, _A h, o] RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO REGISTROSDE SERVICIO Anotelas fechas en Antes Cada Cada Cada Cada Cada quese hace manteni- de ca- A me- esta- Antesde mientoregular da uso nudo horas horas horas horas ci6n guardado / I I RevisarelniveIde aceite del motor Cambiar el aceite del...
  • Page 81 u-' h, h, u h, o] MOTOR ESPECIFICACIONES QUITANIEVES CORNEA DE PROPULSION DE LA BARRENA CABALLOS DE 9.5 HP FUERZA Ajuste la correa de propulsien de la barrena CILINDRADA 305 cc despues de las primeras 2 6 4 horas, y nue- vamente a mitad de la temporada, y dos CALIBRE...
  • Page 82 H-' h, h, H h, o] MOTOR Oambie el aceite cada cincuenta (50) horas de use, o per Io menos una vez al aSo si el LUBRICAClON quitanieves no se usa per cincuenta (50) horas. Revise el nivel de aceite en el c&rter del mo- tor antes de encenderlo y despu6s de cada ocho (8) horas de uso continuo.
  • Page 83 4. Afloje las tuercas de montaje que sujetan los patines de ajuste de altura. Para bajar la parte delantera del quitanieves, suba el arranque accidental del mo- ADVERTENCIA: Para prevenir los patines. Apriete las tuercas de mon- tor, siempre desconecte el ca- taje.
  • Page 84 COMO DESMONTAR Tornillos de montaje Cubierta CUBIERTA PROTECTORA protectora Para acceder a la bujia es necesario Bujia quitar la cubierta protectora: Quite el estrangulador (vea la Figura 68). Saque la Ilave de seguridad. Quite los tornillos de montaje (Figura 69). Retire cuidadosamente la cubierta...
  • Page 85 AJUSTE DE LAS CORREAS beria ceder media pulgada (12,5 mm) con presi6n moderada Correa de propulsion (Figura 73). Puede que tenga La correa de propulsi6n tiene mover la polea guia mrs de una presi6n de resorte constante y no re- vez para conseguir la tensi6n rrecta.
  • Page 86 2. Afloje los pernos a cada lade del la correa del propulsor de la bar- panel inferior (Figura 74). rena por una correa de repuesto original de fAbrica disponible en un 3. Quite el panel inferior. centro de servicio autorizado (Figura 76).
  • Page 87 Retire Oaja del AIojamiento motor de la barrena Figura 75 /Correa de propulsi6n Polea del motor Guia de la correa Polea de propulsi6n de la barrena X_ -z Polea guia de la barrena Correa de propulsi6n de la barrena Resorte de propulsi6n Oorrea de propulsi6n...
  • Page 88 Como desmontar la correa de sujeta (Figura 77). propulsion Si el quitanieves no se mueve hacia adelante, asegOrese de que la correa de propulsi6n no est6 excesivamente desgastada o dar_ada. Si Io est,_, reemplAcela de la siguiente manera. Desconecte el cable de la bujia.
  • Page 89 _o,][o] i'd P'i_IZII_ AJUSTES DE LA CORREA GUiA Accesorio "Z" Quite el cable de la bujia. Pida a alguien que ponga el propul- sor de la barrena. Mida la distancia entre la guia de la correa y la correa. La distancia be ser de 1/8 de pulgada (3,175 mm) para la guia.
  • Page 90 AJUSTES DEL CABLE DE PROPULSION Deje el motor en marcha hasta que Meta la parte inferior del cable de el tanque de combustible quede va- propulei6n por el soporte de ajue- cioy el motor se pare. te del cable hasta que pueda sacar Levante el quitanieves con el extre- el gancho...
  • Page 91 C6MO AJUSTAR O REEMPLAZAR LA RUEDA DE FRICCI6N Como revisar la rueda de friccion 12 y 13 pulgs. 4-1/8" Si el quitanieves no avanza, revise la 16 pulgs. 4-5/16" Si la rueda de fricci6n no esta en la correa de propulsi6n per tracci6n, el ca- ble de propulsi6n o la rueda de fricci6n.
  • Page 92 Como reemplazar la rueda de friccion Perno Si la rueda de fricci6n esta gastada dar_ada, el quitanieves no avanza. rueda de fricci6n se debe cambiar de la siguiente manera. Panel inferior Llanta Deje el motor en marcha hasta que el tanque de combustible quede Figura 87...
  • Page 93 12. Quite la rueda de friccion del cu- 18. Aseg6rese de que la rueda de fric- bo. Deslice la rueda de friccion ci6n y la placa del propulsor de dis- fuera del eje hexagonal. co no tienen ni grasa ni aceite. 13.
  • Page 94 COMO REEMPLAZAR LOS PERNOS DE SEGURIDAD DE LA BARRENA Las barrenas est_n sujetas al eje de la ba- de partes encontrarA pernos de seguridad adicionales. rrena con pernos de seguridad especiales. Estos pernos estAn disehados para romper- 1. Parar el motor. Desenganche todos los se y proteger la m_quina en caso de que un controles.
  • Page 95 Craftsman ma expuesta, chispa o llama piloto N0m. 3550. Armada el estabilizador de una caldera, calentador de combustible a cualquier cantidad...
  • Page 96 PROBLEMA CAUSA CORRECClON Dificultad Bujia defectuosa. Reemplace la bujia defectuosa. arranque Agua o suciedad en el sistema Saque el combustible del tanque. de combustible. Ahada combustible fresco. El motor funeiona Linea de combustible bloqueada, Limpie la linea de combustible; erraticamente falta de combustible o mezcla de revise la existencia de combustible...
  • Page 97 (Esta p&gina es aplicable 0nicamente en Estados Unidos de America y CanadA,) Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), Junta de Recursos Ambientales de California (CARB) y Agencia de Proteccion Ambiental de los Estados Unidos (U.S. EPA) Declaracion de la Garantia del Sistema de Control de Emisiones (Derechos y Obligaciones del Propietario de la Garantia de Defectos) La Junta de Recursos Ambientales (CARB), La...
  • Page 98 Provisiones de la Garantia de Defectos del Sistema de Control de Emisiones de Sears, Roebuck and Co. Las siguientes son provisiones especificas guno para el propietario, incluyendo la labor lativas a la Cobertura de Garantia de Defectos de diagn6stico la cual conduce a la determi- del Sistema de Control de Emisiones.
  • Page 99 Busque el Perlodo de Durabilidad de Emisiones y la Informaci6n del indice de Aire Pertinentes en su Etiqueta de Emisiones del Motor Los motores que son certificados para cumplir con las Normas de Emisiones Etapa 2 de la Junta de Recursos Ambientales de California (CARB) deben mostrar la informaci6n referente al Pedo- do de Durabilidad de Emisiones y al Indice de Aire.
  • Page 100 Your Home iiiiiiiiiiiiiiiiU ¸_¸ For repair - in your home - of all major brand appliances, iiiiiiiiiiiiiiii_i_ iiiiiiiiiiiiiiii' lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, iiiiiiiiiiiiiiii no matter who made it, no matter who sold it! iiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiii For the replacement parts, accessories and iiiiiiiiiiiiiiii owner's manuals that you need to do-it-yourself.

Table of Contents