Lenovo ThinkPad Edge E420 Uživatelská Příručka
Lenovo ThinkPad Edge E420 Uživatelská Příručka

Lenovo ThinkPad Edge E420 Uživatelská Příručka

(czech) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad Edge E420:
Table of Contents

Advertisement

Uživatelská příručka
ThinkPad Edge E420 a E520

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad Edge E420

  • Page 1 Uživatelská příručka ThinkPad Edge E420 a E520...
  • Page 2 • Dodatek C „Upozornění“ na stránce 175 Na webových stránkách je k dispozici aktualizovaná příručka Bezpečnostní pokyny a informace o záruce a dokument Regulatory Notice. Další informace naleznete na webové stránce http://www.lenovo.com/support po klepnutí na odkaz User Guides & Manuals (Uživatelské příručky a návody).
  • Page 3: Table Of Contents

    Fingerprint Software... Kapitola 3. Vy a váš počítač ..57 Lenovo Solutions Center ..Přístupnost a pohodlí ... .
  • Page 4 Web podpory společnosti Lenovo ..Instalace ovladače čtečky karet 4 v 1 ..Volání Lenovo ... . . Instalace ThinkPad Monitor File pro Windows Zakoupení...
  • Page 5 Dodatek A. Předpisy ..Informace o službách k produktům Lenovo na Tchaj-wanu ....Informace o bezdrátovém rozhraní ..
  • Page 6 Uživatelská příručka...
  • Page 7: Důležité Informace

    žádným způsobem vystaveny zacházení, které by mohlo ohrozit provoz počítače. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 8: Důležité Bezpečnostní Instrukce

    Informace v tomto dokumentu nemění podmínky, za kterých jste počítač pořídili, ani podmínky v Lenovo Limited Warranty (Omezené záruce Lenovo). Další informace najdete v kapitole 3 „Informace o záruce“ v příručce Bezpečnostní pokyny a informace o záruce. Na webových stránkách je k dispozici nejnovější...
  • Page 9: Stavy, Které Vyžadují Okamžitou Akci

    • Produkt nefunguje normálně při dodržování návodu k použití. Poznámka: Zjistíte-li některý z těchto případů u produktu (jako je prodlužovací šňůra) od jiného dodavatele, než je Lenovo, přestaňte daný produkt používat, dokud nezískáte od zástupce dodavatele další pokyny nebo odpovídající náhradu.
  • Page 10 Společnost Lenovo poskytuje dokumentaci s pokyny, které stanoví, kdy je pro zákazníky vhodné, aby si instalovali doplňky nebo vyměňovali jednotky CRU. Při instalaci nebo výměně dílů musíte důsledně dodržovat všechny pokyny. Stav Vypnuto indikátoru napájení nemusí nezbytně znamenat, že je v produktu nulová...
  • Page 11 Ověřte, že prodlužovací kabely, chrániče přepětí, nepřerušitelné zdroje napájení a zásuvky odpovídají požadavkům produktu na elektrický příkon. Tato zařízení nikdy nepřetěžujte. Používáte-li napájecí lišty, nepřekračujte doporučený příkon na vstupu. S otázkami o příkonu a požadavcích na napájení se obraťte na elektrotechnika. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 12 Zástrčky a zásuvky NEBEZPEČÍ Pokud zásuvka, kterou chcete použít pro vaše zařízení, vykazuje znaky poškození nebo koroze, nepoužívejte ji, dokud není opravena kvalifikovaným elektrotechnikem. Zástrčku neohýbejte a neupravujte. Je-li zástrčka poškozena, získejte od výrobce náhradu. Do elektrické zásuvky nezapojujte kromě počítače další domácí či firemní přístroje s velkou spotřebou elektřiny, jinak nestabilní...
  • Page 13 Mnoho mobilních produktů, jako jsou například přenosné počítače v provedení notebook, dále používá dobíjitelnou baterii pro napájení systému, který není momentálně zapojen v síti. Baterie od Lenovo byly testovány z hlediska kompatibility s vaším produktem a smí být nahrazovány pouze schválenými bateriemi.
  • Page 14 Poznámka k lithiové knoflíkové baterii NEBEZPEČÍ Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí exploze. K náhradě lithiové knoflíkové baterie používejte pouze stejný či obdobný typ, jako je ten doporučený výrobcem. Baterie obsahuje lithium a při nesprávném používání, zacházení nebo likvidaci může explodovat.
  • Page 15 čištění častěji. • Nezakrývejte ani neblokujte žádné větrací otvory. • Počítač nesmí být „zabudován“ do nábytku, neboť by to mohlo zvýšit riziko přehřátí. • Teplota vzduchu proudícího dovnitř počítače nesmí překročit 35 °C (95 °F). © Copyright Lenovo 2011 xiii...
  • Page 16 Bezpečnostní instrukce týkající se elektrického proudu NEBEZPEČÍ Elektrický proud v napájecích šňůrách, telefonních a datových kabelech je nebezpečný. Ochrana před úrazem elektrickým proudem: • Nepoužívejte počítač za bouřky. • Při bouřce nezapojujte ani neodpojujte žádné kabely, ani neprovádějte instalaci, údržbu či rekonfiguraci tohoto výrobku.
  • Page 17 Používání sluchátek, která nesplňují normu ČSN EN 50332-2, může být nebezpečné, neboť taková sluchátka mohou produkovat nadměrnou úroveň akustického tlaku. Jestliže jste spolu se svým počítačem Lenovo obdrželi i sluchátka (jako sadu), můžete si být jisti, že kombinace sluchátek a počítače splňuje specifikace normy ČSN EN 50332-1. Rozhodnete-li se používat jiná...
  • Page 18 NEBEZPEČÍ Pracujete-li v režimu tablet, nepřipojujte telefonní kabel. Upozornění pro uživatele v USA Mnoho PC produktů a příslušenství k nim je dodáváno se šnůrami, kabely nebo dráty, jako jsou napájecí šňůry nebo kabely pro připojení příslušenství k PC. Jestliže je součástí daného produktu šňůra, kabel nebo drát, platí...
  • Page 19: Kapitola 1. Přehled Produktu

    „Pohled zepředu“ na stránce 2 • „Pohled z pravé strany“ na stránce 6 • „Pohled z levé strany“ na stránce 7 • „Zadní pohled“ na stránce 10 • „Pohled zespodu“ na stránce 9 • „Kontrolky stavu“ na stránce 11 © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 20: Pohled Zepředu

    Pohled zepředu ThinkPad Edge E420 – pohled zepředu Obrázek 1. ThinkPad Edge E420 – pohled zepředu Bezdrátové antény UltraConnect (vlevo) Integrované webové kamery s vysokou citlivostí Vestavěný mikrofon Bezdrátové antény UltraConnect (vpravo) Vypínač Snímač otisku prstu Kontrolky s indikací stavu systému (aktivní logo Vestavěný...
  • Page 21 Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Indikátory stavu systému“ na stránce 12 . Vestavěný stereofonní reproduktor (pravý) Vestavěný stereofonní reproduktor (levý) Stereofonní reproduktory jsou vestavěny v počítači. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Speciální klávesy počítače ThinkPad Edge E420“ na stránce 29. ® UltraNav Kolík zařízení TrackPoint Tlačítka zařízení...
  • Page 22 Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Speciální klávesy počítače ThinkPad Edge E420“ na stránce 29. ThinkPad Edge E520 pohled zepředu Obrázek 2. ThinkPad Edge E520 pohled zepředu Bezdrátové antény UltraConnect (vlevo) Integrované webové kamery s vysokou citlivostí Vestavěný mikrofon Bezdrátové antény UltraConnect (vpravo) Vypínač...
  • Page 23 Vestavěný mikrofon Vestavěný mikrofon nahrává zvuk a hlas, pokud je použit s aplikací schopnou pracovat se zvukem. Číselná klávesnice Počítač může být vybaven číselnou klávesnicí, která umožňuje rychlé zadávání čísel. Vypínač Pomocí hlavního vypínače spusťte počítač. Chcete-li počítač vypnout, použijte volbu Vypnout v nabídce Start.
  • Page 24: Pohled Z Pravé Strany

    Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Speciální klávesy počítače ThinkPad Edge E520“ na stránce 31. Pohled z pravé strany Obrázek 3. Pohled zprava na modely ThinkPad Edge E420 a E520 Poznámka: Klávesnice vašeho počítače se může od obrázku lišit. Konektor Always On USB Optická...
  • Page 25: Pohled Z Levé Strany

    Váš počítač je vybaven bezpečnostním zámkem. Můžete si zakoupit bezpečnostní kabel a zámek, které se hodí k vašemu bezpečnostnímu zámku. Pohled z levé strany Obrázek 4. Pohled zleva na modely ThinkPad Edge E420 a E520 Poznámka: Klávesnice vašeho počítače se může od obrázku lišit. Mřížka ventilátoru (levá)
  • Page 26 Konektory USB Konektory USB (Universal Serial Bus) se používají k připojení zařízení kompatibilních s rozhraním USB, jako jsou např. tiskárna nebo digitální fotoaparát. Poznámka: Váš počítač je kompatibilní s rozhraním USB 1.1 a 2.0. Kombinovaný konektor eSATA/USB Konektory USB (Universal Serial Bus) se používají k připojení zařízení kompatibilních s rozhraním USB, jako jsou např.
  • Page 27: Pohled Zespodu

    Pohled zespodu Obrázek 5. Pohled zespodu na modely ThinkPad Edge E420 a E520 Baterie Pozice karty SIM Pozice pro kartu PCI Express Mini pro bezdrátovou Pozice pro upgrade paměti síť WAN Jednotka pevného disku Pozice pro kartu PCI Express Mini pro bezdrátovou síť...
  • Page 28: Zadní Pohled

    Pozice pro kartu PCI Express Mini pro bezdrátovou síť LAN/WiMAX Váš počítač může být vybaven kartou PCI Express Mini, která umožňuje komunikaci s bezdrátovou sítí LAN/WiMAX. Zadní pohled Obrázek 6. Pohled zezadu na modely ThinkPad Edge E420 a E520 Konektor Ethernet Mřížka ventilátoru (zadní) Konektor Ethernet Připojte počítač...
  • Page 29: Kontrolky Stavu

    NEBEZPEČÍ Chcete-li předejít nebezpečí elektrického šoku, nepřipojujte ke konektoru sítě Ethernet telefonní kabel. Ke konektoru sítě Ethernet můžete připojit pouze Ethernet. Dvě kontrolky (v pravém dolním rohu a vlevo od konektoru) zobrazují stav připojení k síti. Když se váš počítač připojuje k síti LAN a relace se sítí je dostupná, pravá dolní kontrolka svítí zeleně. Během přenosu dat levá...
  • Page 30 Indikátory stavu systému Poznámka: Klávesnice vašeho počítače se může od obrázku lišit. Kontrolka, která je součástí loga ThinkPad na vnější straně víka vašeho počítače a opěrky pro ruce, je indikátor stavu systému: ukazuje, zda je počítač ve spánkovém (pohotovostním) režimu, v režimu hibernace nebo v normálním režimu.
  • Page 31: Nalezení Důležitých Informací O Produktu

    • Pomalu blikající červená: Počítač je ve spánkovém (pohotovostním) režimu. • Vypnuto: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace. Kontrolky napájení Váš počítač je vybaven kontrolkou, která ukazuje stav napájení. Poznámka: Klávesnice vašeho počítače se může od obrázku lišit. Význam kontrolky je následující: •...
  • Page 32: Štítek S Modelem A Typem Zařízení

    Štítek s modelem a typem zařízení Štítek s modelem a typem zařízení slouží k identifikaci vašeho počítače. Pokud budete kontaktovat společnost Lenovo se žádostí o pomoc, typ zařízení a číslo modelu umožní servisnímu technikovi určit konkrétní počítač a poskytnout prvotřídní služby.
  • Page 33: Štítek S Certifikátem Pravosti

    Není-li v počítači zabudována karta PCI Express Mini pro bezdrátovou síť WAN, lze ji instalovat. Postupujte dle Instalace a výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátové připojení k síti LAN/WiMAX nebo Instalace a výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátové připojení k síti WAN. Štítek s Certifikátem pravosti Na počítači je připevněn štítek s Certifikátem pravosti předinstalovaného operačního systému.
  • Page 34: Vybavení

    Vybavení Funkce počítače ThinkPad Edge E420 Procesor • Chcete-li zobrazit vlastnosti systému na svém počítači, klepněte na volbu Start a pak klepněte pravým ® tlačítkem myši na položku Počítač (v systému Windows XP na položku Tento počítači). V zobrazené nabídce pak vyberte příkaz Vlastnosti.
  • Page 35: Funkce Počítače Thinkpad Edge E520

    • Integrované rozhraní bezdrátové sítě LAN • Integrované rozhraní Bluetooth (některé modely) • Integrované rozhraní bezdrátové sítě WAN (některé modely) • Integrované rozhraní WiMAX (některé modely) Funkce zabezpečení • Snímač otisku prstu (na některých modelech) Funkce počítače ThinkPad Edge E520 Procesor •...
  • Page 36: Technické Údaje

    • Integrované rozhraní WiMAX (některé modely) Funkce zabezpečení • Snímač otisku prstu (na některých modelech) Technické údaje Specifikace ThinkPad Edge E420 Rozměry • Šířka: 343,4 mm (13,52 ") • Hloubka: 234 mm (9,21 ") • Výška: 29,3 až 33,1 mm (1,15 až 1,30 palce) Vytvářené...
  • Page 37: Provozní Prostředí

    Vytvářené teplo • Maximálně 65 W (222 Btu/h) nebo maximálně 90 W (307 Btu/h) (podle modelu) Napájecí zdroj (adaptér napájení) • Vstup se sinusovým průběhem, 50 až 60 Hz • Vstupní parametry adaptéru napájení: 100 až 240 V, 50 až 60 Hz Baterie •...
  • Page 38: Technologie A Software Thinkvantage

    Technologie a software ThinkVantage Společnost Lenovo na vaše PC předinstalovala užitečné softwarové aplikace, které vám pomohou v začátcích, na cestách i později během práce na počítači. Společnost Lenovo pro váš počítač nabízí řešení zvýšeného zabezpečení, bezdrátového připojení, migrace dat a mnoho dalších.
  • Page 39 část a potom na odpovídající zelený text. Poznámka: Jestliže potřebnou aplikaci nenaleznete v Ovládacích panelech, otevřete okno aplikace Lenovo ThinkVantage Tools a poklepejte na šedě zobrazenou ikonu aplikace, kterou potřebujete. Tím ji nainstalujete. Dále postupujte podle pokynů na obrazovce. Po dokončení instalace se ikona aplikace aktivuje a aplikace se objeví...
  • Page 40: Access Connections

    • V systému Windows XP: Klepněte na položku Start ➙ Všechny programy ➙ ThinkVantage ➙ ThinkVantage Fingerprint Software. Lenovo Solutions Center Poznámka: Ve vašem počítači je v závislosti na datu jeho výroby nainstalován buď program Lenovo Solution Center, nebo Lenovo ThinkVantage Toolbox, s nimiž můžete diagnostikovat problémy počítače. Další Uživatelská příručka...
  • Page 41: Lenovo Thinkvantage Tools

    Další informace naleznete v části „Diagnostika problémů“ na stránce 133. Informace o spuštění programu Lenovo Solution Center v systému Windows 7 naleznete v části „Přístup k aplikacím v systému Windows 7“ na stránce 20.
  • Page 42: Power Manager

    (aplikace ThinkVantage, ovladače zařízení, aktualizace firmwaru UEFI a další aplikace třetích stran). Mezi programy, které byste měli udržovat aktualizované, patří programy poskytované společností Lenovo, jako jsou program Rescue and Recovery. Program System Update spustíte takto: • Pro systém Windows 7: Viz část „Přístup k aplikacím v systému Windows 7“ na stránce 20.
  • Page 43 • Pro Windows 7: Viz „Přístup k aplikacím v systému Windows 7“ na stránce 20. • Pro Windows XP: Klepněte na volbu Start ➙ Všechny programy ➙ ThinkVantage ➙ ThinkVantage GPS. Kapitola 1. Přehled produktu...
  • Page 44 Uživatelská příručka...
  • Page 45: Kapitola 2. Použití Počítače

    „Použití karty Flash Media Card“ na stránce 55 Registrace počítače Po registraci počítače jsou informace uloženy do databáze, díky které vás může společnost Lenovo kontaktovat v případě stažení produktu z prodeje či jiného vážného problému. V některých zemích navíc registrovaným uživatelům nabízí rozšířené služby a výhody.
  • Page 46 Je pro vás obtížné připojit se na různých místech? • Potřebujete-li vyřešit problémy s bezdrátovým připojením, podívejte se na webovou stránku http://www.lenovo.com/support/faq. • Využijte síťových funkcí prostřednictvím programu Access Connections. • Další informace o využití bezdrátových funkcí počítače najdete v části „Bezdrátová připojení“ na stránce •...
  • Page 47: Speciální Klávesy A Tlačítka

    • Stiskněte a po dobu čtyř sekund držte tlačítko Fn. Otevře se okno Vlastnosti klávesnice ThinkPad. Nastavte funkce kláves dle svých představ. Speciální klávesy počítače ThinkPad Edge E420 Váš počítač má několik speciálních kláves . Stisknutím požadované klávesy přímo aktivujete jednotlivé...
  • Page 48 Snížení hlasitosti reproduktorů (F2) Zvýšení hlasitosti reproduktorů (F3) Pokud vypnete zvuk a následně vypnete počítač, zůstane zvuk vypnut i po opětovném zapnutí počítače. Chcete-li zapnout zvuk, stiskněte klávesy pro Zvýšení hlasitosti reproduktorů nebo Snížení hlasitosti reproduktorů. Vypnutí mikrofonu (F4) Standardně můžete u všech nahrávacích zařízení přepínat mezi ztlumeným a neztlumeným stavem pomocí klávesy vypnutí...
  • Page 49: Speciální Klávesy Počítače Thinkpad Edge E520

    • Obslužný program OnScreen Display Utility • Ovladače bezdrátových zařízení Informace o využití bezdrátových funkcí najdete v části „Bezdrátová připojení“ na stránce 42. Klávesa Windows Stiskem této klávesy zobrazíte nebo skryjete nabídku Start systému Windows. Jestliže stisknete tuto klávesu současně v kombinaci s jinou klávesou, zobrazí se okno Vlastnosti systému nebo Počítač...
  • Page 50 Pokud vypnete zvuk a následně vypnete počítač, zůstane zvuk vypnut i po opětovném zapnutí počítače. Chcete-li zapnout zvuk, stiskněte klávesy pro Zvýšení hlasitosti reproduktorů nebo Snížení hlasitosti reproduktorů. Vypnutí mikrofonu (F4) Standardně můžete u všech nahrávacích zařízení přepínat mezi ztlumeným a neztlumeným stavem pomocí klávesy vypnutí...
  • Page 51: Použití Polohovacího Zařízení Ultranav

    Klávesa Windows Stiskem této klávesy zobrazíte nebo skryjete nabídku Start systému Windows. Jestliže stisknete tuto klávesu současně v kombinaci s jinou klávesou, zobrazí se okno Vlastnosti systému nebo Počítač (ve Windows XP okno Tento počítač). Podrobnosti získáte v nápovědě operačního systému Windows.
  • Page 52 jakémkoli směru paralelně s klávesnicí; samotný kolík se nepohybuje. Rychlost pohybu ukazatele závisí na tlaku, kterým působíte na kolík. Funkce levého a pravého tlačítka odpovídá při obvyklém použití funkci levého a pravého tlačítka myši. Prostřední tlačítko zařízení TrackPoint se nazývá posuvník a umožňuje vám posouvat webové...
  • Page 53: Použití Dotykové Plošky

    Poznámka: Pokud vyměňujete klávesnici, nová klávesnice je vybavena standardní čepičkou. Pokud chcete, můžete si nechat čepičku ze staré klávesnice a používat ji na nové. Použití dotykové plošky Dotyková ploška se skládá z plošky a dvou tlačítek umístěných pod tlačítky zařízení TrackPoint ve spodní části klávesnice.
  • Page 54: Chování Zařízení Ultranav A Externí Myši

    Přizpůsobení dotykové plošky Chcete-li přizpůsobit dotykovou plošku, postupujte takto: V operačním systému Windows 7: 1. Klepněte na Start a na Ovládací panely. 2. Klepněte na volbu Hardware a zvuk a poté na volbu Myš. 3. Klepněte na kartu UltraNav a pokračujte v přizpůsobování dotykové plošky. V operačním systému Windows XP: 1.
  • Page 55: Řízení Spotřeby

    1. Klepněte na Start a na Ovládací panely. 2. Klepněte na volbu Hardware a zvuk a poté na volbu Myš. 3. Klepněte na kartu UltraNav. 4. Zaškrtněte políčko Zobrazit ikonu UltraNav v hlavním panelu. 5. Klepněte na tlačítko OK nebo Použít. V operačním systému Windows XP: 1.
  • Page 56: Nabíjení Baterie

    1. Připojte napájecí adaptér ke konektoru napájení počítače. 2. Připojte napájecí kabel do transformátoru. 3. Připojte napájecí šňůru do zásuvky. Rady k používání napájecího adaptéru • Pokud napájecí adaptér nepoužíváte, vypojte jej ze zásuvky. • Napájecí šňůru nemotejte pevně kolem napájecího adaptéru, jestliže je k němu připojena. •...
  • Page 57: Režimy Úspory Energie

    Další informace o použití programu Power Manager najdete v online nápovědě k tomuto programu. Režimy úspory energie Existuje několik režimů, které můžete kdykoliv použít k úspoře energie. V této části jsou představeny jednotlivé režimy a rady pro efektivní používání baterie. Představení...
  • Page 58: Jak Zacházet S Baterií

    Jak zacházet s baterií NEBEZPEČÍ Baterii nerozebírejte ani nijak neupravujte. Podobná manipulace může způsobit výbuch nebo prosakování či vylití tekutiny z baterie. Na jinou baterii, než baterii doporučenou společností Lenovo, případně na baterii rozebranou či dále upravovanou, se záruka nevztahuje. Uživatelská příručka...
  • Page 59: Připojení K Síti

    • Uchovávejte ji na chladném a suchém místě. • Baterii ukládejte mimo dosah dětí. Baterie je spotřební zboží. Pokud se vaše baterie začne příliš rychle vybíjet, vyměňte ji za novou baterii typu doporučeného Lenovo. Další informace týkající se výměny baterie vám sdělí servisní středisko. NEBEZPEČÍ...
  • Page 60: Připojení K Síti Ethernet

    Poznámka: Některé modely jsou vybaveny vestavěnou kartou bezdrátového připojení WAN, která vám umožní navázat bezdrátové připojení prostřednictvím vzdálených veřejných a privátních sítí. Access Connections je program asistence připojení pro tvorbu a správu profilů umístění. Každý profil umístění má uložena veškerá nastavení síťové a internetové konfigurace potřebná k připojení k síťové infrastruktuře z určitého umístění, např.
  • Page 61 Upozornění: • Pokud si vezmete počítač s funkcí bezdrátového připojení LAN do letadla, zkontrolujte dostupnost této služby v letadle ještě před odbavením. • V případě, že platí určitá omezení pro používání počítačů v letadle s funkcemi bezdrátového připojení, budete muset tuto funkci před odbavením zakázat. Chcete-li tuto funkci zakázat, přečtěte si pokyny v části „Zapnutí...
  • Page 62 Chcete-li konfigurovat zařízení Bluetooth nebo spravovat nastavení připojení, můžete použít položku Zařízení Bluetooth v nabídce Ovládací panely. 1. Klepněte na Start ➙ Ovládací panely. 2. Klepněte na Hardware a zvuk. 3. Klepněte na Zařízení a tiskárny. Data na zařízení podporující funkci Bluetooth odešlete takto: 1.
  • Page 63 Informace o použití funkce Bluetooth: 1. Stisknutím klávesy F9 spusťte funkci Bluetooth. 2. Klepněte na Start ➙ Ovládací panely. 3. Klepněte na Tiskárny a jiný hardware. 4. Klepněte na Zařízení Bluetooth. 5. Klepněte na kartu Možnosti. 6. Klepněte na Další informace o nastavení funkce Bluetooth. Použití...
  • Page 64 • Nalezení konkrétního zařízení s Bluetooth, které si přejete použít a konfigurovat služby na tomto zařízení • Konfigurace zařízení s Bluetooth na vašem počítači, která jsou k dispozici pro vzdálené služby • Konfigurace názvu a typu zařízení počítače Pokročilá konfigurace má tyto funkce: •...
  • Page 65 3. Zadejte cestu C:\SWTOOLS\Drivers\TPBTooth\Setup.exe (nebo určete úplnou cestu k souboru setup.exe, který jste stáhli z adresy http://www.lenovo.com/support). Poté klepněte na tlačítko OK. 4. Klepněte na tlačítko Další. 5. Vyberte Souhlasím s podmínkami uvedenými v licenční smlouvě a poté klepněte na tlačítko Další.
  • Page 66 Podrobnější informace o síle signálu a stavu bezdrátového připojení najdete po otevření programu Access Connections nebo po klepnutí pravým tlačítkem myši na ikonu Access Connections Gauge v hlavním panelu a výběrem možnosti Zobrazit stav bezdrátového připojení. • Stavy programu Access Connections Gauge: bezdrátová síť LAN Napájení...
  • Page 67: Používání Projektoru Nebo Externího Monitoru

    Napájení bezdrátové sítě je zapnuto. Síla signálu bezdrátového připojení je nízká. Chcete-li zvýšit úroveň signálu, přesuňte svůj počítač blíže přístupovému bodu bezdrátové sítě. • Stavy ikony stavu bezdrátového připojení: bezdrátová síť WAN Napájení bezdrátové sítě WAN je vypnuto Žádná asociace Žádný...
  • Page 68: Připojení Projektoru Nebo Externího Monitoru

    4. Klepněte na volbu Použít. Změny se projeví poté, co se odhlásíte. V operačním systému Windows XP: 1. Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a klepněte na tlačítko Vlastnosti. Otevře se okno Vlastnosti zobrazení. 2. Klepněte na kartu Vzhled. 3.
  • Page 69 • Pokud připojujete externí monitor podporující pouze režim VGA (rozlišení 640 × 480), nezobrazujte výstup současně na displeji počítače a externím monitoru. Pokud byste tuto podmínku nedodrželi, výstup by se na externím monitoru nezobrazil, a navíc by mohlo dojít k poškození obrazovky externího monitoru. Použít pouze externí...
  • Page 70: Použití Dvou Displejů

    8. Pokud se zobrazí více než dva monitory, zvolte Výchozí monitor. 9. Klepněte na Vlastnosti. 10. Klepněte na kartu Ovladač. 11. Klepněte na Aktualizovat ovladač. Spustí se Průvodce aktualizací hardwaru. 12. Klepněte na volbu Ne, nyní ne a poté klepněte na tlačítko Další. 13.
  • Page 71: Použití Funkcí Zvuku

    Zapnutí funkce Rozšířená plocha Chcete-li zapnout funkci Rozšířená plocha, postupujte takto: V operačním systému Windows 7: 1. Připojte externí monitor ke konektoru monitoru a poté připojte monitor do elektrické zásuvky. 2. Zapněte externí monitor. 3. Stiskněte klávesu F6 a vyberte Rozšířit. Změnu rozlišení...
  • Page 72: Použití Integrované Kamery

    • Vestavěné stereofonní reproduktory • Vestavěný dvojitý digitální mikrofon Váš počítač je vybaven rovněž zvukovým čipem, díky kterému si můžete užívat různých multimediálních zvukových funkcí: • Kompatibilní s technologií Intel High Definition Audio. • Nahrávání a přehrávání souborů PCM a WAV v 16bitovém nebo 24bitovém formátu. •...
  • Page 73: Použití Karty Flash Media Card

    Jednotka MultiBurner Tato jednotka dokáže číst disky DVD-ROM, DVD-R, DVD-RAM, DVD-RW a všechny typy disků CD, jako jsou například CD-ROM, CD-RW, CD-R nebo audio CD. Kromě toho dokáže zapisovat data na disky DVD-R, DVD-RW, DVD-RAM typu II, standardní a vysokorychlostní disky CD-RW a disky CD-R. Použití...
  • Page 74: Vyjmutí Karty Flash Media Card

    - Poklepejte na ikonu Přidat hardware. Spustí se Průvodce přidáním hardwaru. - Postupujte podle pokynů na obrazovce. Vyjmutí karty Flash Media Card Kartu Flash Media Card vyjmete takto: V operačním systému Windows 7: • Klepněte na položku Zobrazit skryté ikony v hlavním panelu. •...
  • Page 75: Kapitola 3. Vy A Váš Počítač

    Protože se svým počítačem můžete pracovat na mnoha místech, je důležité, abyste neustále věnovali pozornost správné poloze, správnému osvětlení a správnému sezení. Budete-li těmto doporučením věnovat pozornost, můžete pracovat výkonněji a pohodlněji. Lenovo poskytuje nejnovější informace a technologie postiženým zákazníkům. Informace o přístupnosti poskytují přehled o snahách v této oblasti. Ergonomické informace Práce ve virtuální...
  • Page 76: Přizpůsobení Počítače Vašim Potřebám

    Funkce ThinkPad zvyšující pohodlí: Existují snadno použitelné funkce ThinkPad, které vám pomohou využívat počítač pohodlněji. Informace o přístupnosti Lenovo usnadňuje invalidním zákazníkům přístup k informacím a technologiím. Následující informace umožňují uživatelům s postižením sluchu, zraku nebo hybnosti efektivně pracovat s počítačem. Uživatelská příručka...
  • Page 77: Cestování S Vaším Počítačem

    Podpůrné technologie umožňují invalidním uživatelům přístup k informacím vhodným způsobem. Některé tyto technologie jsou součástí operačního systému, jiné lze pořídit od různých dodavatelů nebo je získat z webových stránek. Podpůrné technologie Některé podpůrné technologie lze získat pomocí programu doplňků pro přístupnost. Počet možných doplňků závisí...
  • Page 78: Cestovní Příslušenství

    Rady na cesty letadlem Berete-li si s sebou počítač do letadla, pročtěte si rady na cesty. Upozornění: • Chcete-li používat počítač na palubě nebo využívat bezdrátových služeb (např. internet, Bluetooth atd.), zkontrolujte dostupnost této služby v letadle ještě před odbavením. •...
  • Page 79: Kapitola 4. Zabezpečení

    Viz pokyny dodané s mechanickým zámkem. Poznámka: Jste zodpovědní za posouzení, výběr a implementaci zámkových zařízení a bezpečnostních funkcí. Společnost Lenovo neposkytuje žádný komentář, posouzení či záruku na funkce, kvalitu a výkon zámkových zařízení a bezpečnostních funkcí. Používání hesel Pomocí...
  • Page 80: Hesla A Spánkový (Pohotovostní) Režim

    • „Zabezpečení pevného disku“ na stránce 67 • „Heslo administrátora“ na stránce 65 Hesla a spánkový (pohotovostní) režim. Pokud jste nastavili hesla a přepnete počítač do spánkového (pohotovostního) režimu, postup pro pokračování v práci bude vypadat takto: • Při pokračování práce nebudete vyzváni k zadáni hesla. •...
  • Page 81: Heslo Pevného Disku

    10. Uvolněte heslo do paměti. Poznámka: Je dobré si heslo pro spuštění poznamenat a uložit na bezpečném místě. Pokud heslo zapomenete, je nutné odnést počítač k prodejci nebo obchodnímu zástupci společnosti Lenovo, kde heslo zruší. 11. Ukončete stisknutím klávesy F10.
  • Page 82 Upozornění: Je dobré si heslo poznamenat a uložit na bezpečném místě. Pokud zapomenete uživatelské heslo nebo uživatelské i hlavní heslo, nebude společnost Lenovo vaše hesla resetovat ani neobnoví data z pevného disku. Je třeba doručit počítač autorizovanému prodejci společnosti Lenovo nebo obchodnímu zástupci a jednotka pevného disku bude vyměněna.
  • Page 83: Heslo Administrátora

    prázdná a stiskněte klávesu Enter. Zobrazí se okno s upozorněním Setup Notice. Okno upozornění Setup Notice opustíte stisknutím klávesy F10. Uživatelské heslo pevného disku i hlavní heslo pevného disku bude odstraněno. Pokud vyberete položku Master HDP, postupujte takto: • Chcete-li změnit hlavní heslo pevného disku, zadejte stávající hlavní heslo pevného disku do pole Zadejte aktuální...
  • Page 84 Upozornění: Je dobré si heslo poznamenat a uložit na bezpečném místě. Pokud jste zapomněli heslo administrátora, společnost Lenovo toto heslo neobnoví. Je třeba doručit počítač autorizovanému prodejci společnosti Lenovo nebo obchodnímu zástupci a základní deska bude vyměněna. Budete potřebovat doklad o koupi počítače a bude vám účtován poplatek za práci a díly.
  • Page 85: Zabezpečení Pevného Disku

    Chcete-li použít integrovaný snímač otisku prstů, začněte tím, že zaregistrujete svůj otisk prstu takto: 1. Zapněte počítač. 2. Chcete-li spustit aplikaci pro snímání otisků prstů společnosti Lenovo, přečtěte si část „Fingerprint Software“ na stránce 22. 3. Registraci otisku prstu dokončete podle pokynů na obrazovce. Podrobnosti získáte v nápovědě...
  • Page 86 1. Položte bříško prstu (střední část otisku prstu) na malý kroužek nad snímačem. Ujistěte se, že je celý poslední článek prstu na snímači. Poznámka: Klávesnice vašeho počítače se může od obrázku lišit. 2. Lehce zatlačte prstem na snímač a prst přes něj jedním pohybem přetáhněte. Poznámka: Klávesnice vašeho počítače se může od obrázku lišit.
  • Page 87: Upozornění Na Smazání Dat Z Jednotky Pevného Disku

    čitelná. My však doporučujeme využít software (payware) či službu (pay service) přímo vyvinuté k tomuto účelu. K odstranění dat z jednotky pevného disku nabízí Lenovo nástroj Secure Data Disposal. Chcete-li si tuto aplikaci stáhnout, přejděte na: http://www.lenovo.com/support...
  • Page 88: Použití Bran Firewall

    Počítač je dodáván s předinstalovaným antivirovým softwarem, který slouží k hledání a odstraňování virů. Antivirový program je navržen tak, aby pomáhal hledat a odstraňovat viry. Lenovo poskytuje na počítači plnou verzi antivirového softwaru s licencí na 30 dní zdarma. Po 30 dnech je nutné licenci obnovit, abyste dále dostávali aktualizace antivirového programu.
  • Page 89: Kapitola 5. Obnova - Přehled

    Kapitola 5. Obnova – přehled Tato kapitola popisuje prostředky obnovy, které poskytuje Lenovo. Tato kapitola obsahuje následující části: • „Vytvoření a použití média pro obnovu“ na stránce 71 • „Provádění operací zálohování a obnovy“ na stránce 73 • „Použití pracovní plochy Rescue and Recovery“ na stránce 74 •...
  • Page 90: Vytvoření Média Pro Obnovu

    USB. V operačním systému Windows XP lze vytvořit médium pro obnovu pouze na discích, proto se tato operace nazývá „vytvoření disků Product Recovery.“ • V systému Windows 7 vytvoříte média pro obnovu klepnutím na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Factory Recovery Discs. Dále postupujte podle pokynů na obrazovce.
  • Page 91: Provádění Operací Zálohování A Obnovy

    • Zálohu provedete v systému Windows 7 pomocí programu Rescue and Recovery takto: 1. Na pracovní ploše operačního systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené možnosti zálohování a obnovy. Otevře se program Rescue and Recovery.
  • Page 92: Použití Pracovní Plochy Rescue And Recovery

    3. Klepněte na ikonu Restore your system from a backup. 4. Obnovu dokončete podle pokynů na obrazovce. • Obnovu provedete v systému Windows XP pomocí programu Rescue and Recovery takto: 1. Na pracovní ploše operačního systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ ThinkVantage ➙...
  • Page 93: Vytvoření A Použití Záchranného Média

    • Záchranné médium vytvoříte v systému Windows 7 takto: 1. Na pracovní ploše operačního systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené možnosti zálohování a obnovy. Otevře se program Rescue and Recovery. 2. V hlavním okně programu Rescue and Recovery klepněte na Launch advanced Rescue and Recovery.
  • Page 94: Použití Záchranného Média

    Použití záchranného média Tato část popisuje použití vytvořeného záchranného média. • Pokud jste vytvořili záchranné médium na disku, následující instrukce popisují použití vytvořeného záchranného média: 1. Vypněte počítač. 2. Po zapnutí počítače opakovaně tiskněte a uvolňujte klávesu F12. Až se zobrazí Startup Device Menu, uvolněte klávesu F12.
  • Page 95: Řešení Problémů S Obnovou

    Upozornění: Pokud potřebujete aktualizované ovladače zařízení, nestahujte je z webové stránky Windows Update. Obstarejte si je od společnosti Lenovo. Další informace naleznete v části „Zajištění aktuálnosti ovladačů zařízení“ na stránce 128. Řešení problémů s obnovou Nelze-li spustit pracovní...
  • Page 96 Uživatelská příručka...
  • Page 97: Kapitola 6. Výměna Zařízení

    • Nepokládejte díl na kryt počítače ani na jiný kovový povrch. Výměna baterie Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Systém nemusí podporovat baterie, které společnost Lenovo nevyrobila nebo neschválila k použití. Tyto systémy budou pokračovat v procesu zavádění, je však možné, že se výrobcem neschválené baterie nebudou dobíjet.
  • Page 98 Chcete-li vyměnit baterii za novou, přečtěte si následující nezbytné předpoklady. Nezbytné předpoklady NEBEZPEČÍ Nesprávnou výměnou baterie může vzniknout nebezpečí výbuchu. Baterie obsahuje malé množství škodlivých látek. Abyste vyloučili možnost úrazu: • Nahraďte baterii jen doporučeným typem baterie. • Chraňte baterii před ohněm. •...
  • Page 99: Výměna Jednotky Pevného Disku

    Jednotku pevného disku můžete vyměnit za novou, kterou lze zakoupit od prodejce produktů společnosti Lenovo nebo obchodního zástupce společnosti Lenovo. Chcete-li vyměnit jednotku pevného disku za novou, přečtěte si následující nezbytné předpoklady a výběrem svého modelu ze seznamu níže zobrazte další...
  • Page 100 2. Zavřete displej počítače a počítač otočte. 3. Vyjměte baterii. Další informace o vyjmutí baterie najdete v části „Výměna baterie“ na stránce 79. 4. Uvolněte šrouby a poté odejměte kryt 5. Vyjměte šroubky a pak vysuňte jednotku pevného disku směrem k přední straně systému Uživatelská...
  • Page 101 6. Vytáhněte jednotku pevného disku zvednutím její horní strany. 7. Vložte novou jednotku pevného disku z dolní strany, jak ukazuje obrázek. 8. Jemně posuňte jednotku pevného disku do konektoru a znovu připevněte šrouby Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 102: Výměna Optické Jednotky

    79. 11. Počítač znovu otočte. Připojte k notebooku adaptér napájení a kabely. Výměna optické jednotky ThinkPad Edge E420 Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. V pozici je předinstalována optická jednotka. Pokud to bude nutné, vyjmete ji takto: 1. Vypněte počítač a odpojte od něj adaptér napájení a všechny kabely. Před zahájením následujících procedur počkejte několik minut, až...
  • Page 103 5. Vyšroubujte šroub. 6. Vyjměte jednotku. Novou nebo opravenou jednotku pevného disku nainstalujete takto: Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 104 1. Vložte jednotku do pozice jednotky a pevně ji zatlačte do konektoru. 2. Šroub našroubujte zpět. 3. Připevněte kryt , otočte jej směrem dolů a pak šrouby dotáhněte 4. Vložte baterii zpět na její místo. Uživatelská příručka...
  • Page 105: Thinkpad Edge E520

    5. Počítač znovu otočte. Připojte k počítači napájecí adaptér a kabely. Potom počítač zapněte. ThinkPad Edge E520 Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. V pozici je předinstalována optická jednotka. Pokud to bude nutné, vyjmete ji takto: 1. Vypněte počítač a odpojte od něj adaptér napájení a všechny kabely. Před zahájením následujících procedur počkejte několik minut, až...
  • Page 106: Instalace A Výměna Karty Pci Express Mini Pro Bezdrátové Připojení K Síti Wan

    1. Vložte jednotku do pozice jednotky a pevně ji zatlačte do konektoru. 2. Vraťte zpět šroub zajišťující jednotku a utáhněte jej 3. Vložte baterii zpět na její místo. 4. Počítač znovu otočte. Připojte k počítači napájecí adaptér a kabely. Potom počítač zapněte. Instalace a výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátové...
  • Page 107 NEBEZPEČÍ Elektrický proud v napájecích šňůrách, telefonních a datových kabelech je nebezpečný. Abyste předešli úrazu způsobenému elektrickým proudem, odpojte kabely před otevřením krytu této pozice. Upozornění: Než začnete s instalací karty PCI Express Mini, dotkněte se kovového stolu nebo uzemněného kovového předmětu.
  • Page 108 6. Vyšroubujte šroub . Karta vyskočí ven . Vyjměte kartu. 7. Přiložte kontakty nové karty PCI Express Mini na odpovídající pozici . Přiklopte kartu, aby zapadla na místo. Zajistěte kartu pomocí šroubu 8. Připojte anténní kabely k nové kartě PCI Express Mini, jak ukazuje obrázek. Uživatelská...
  • Page 109: Instalace A Výměna Karty Pci Express Mini Pro Bezdrátové Připojení K Síti Lan/Wimax

    9. Připevněte kryt , otočte jej směrem dolů a pak šrouby dotáhněte 10. Vložte zpět baterii. Další informace o opětovné instalaci baterie najdete v části „Výměna baterie“ na stránce 79. 11. Počítač znovu otočte. Připojte k počítači napájecí adaptér a kabely. Potom počítač zapněte. Instalace a výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátové...
  • Page 110 4. Uvolněte šrouby a poté odejměte kryt 5. Je-li v balení s novou kartou obsažen nástroj pro vyjímání konektorů, použijte jej k odpojení kabelů od karty. Pokud takový nástroj obsažen není, konektory uchopte prsty a kabely jemně vytáhněte. 6. Vyšroubujte šroub .
  • Page 111 7. Přiložte kontakty nové karty PCI Express Mini na odpovídající pozici . Přiklopte kartu, aby zapadla na místo. Zajistěte kartu pomocí šroubu 8. Připojte anténní kabely k nové kartě PCI Express Mini, jak ukazuje obrázek. 9. Připevněte kryt , otočte jej směrem dolů a pak šrouby dotáhněte Kapitola 6.
  • Page 112: Výměna Paměti

    10. Vložte zpět baterii. Další informace o opětovné instalaci baterie najdete v části „Výměna baterie“ na stránce 79. 11. Počítač znovu otočte. Připojte k počítači napájecí adaptér a kabely. Potom počítač zapněte. Výměna paměti Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Zvýšením kapacity paměti lze efektivně...
  • Page 113 5. Pokud jsou v pozicích pro paměť již nainstalovány dva moduly SO-DIMM, současně stiskněte západky na obou okrajích patice a pak vyjměte některý modul SO-DIMM . Tím vytvoříte místo pro nový modul. Nezapomeňte jej uschovat pro budoucí použití. 6. Vyhledejte zářez na okraji modulu SO-DIMM, který instalujete. Upozornění: Snažte se modul SO-DIMM nepoškodit a nedotýkejte se okraje s kontakty.
  • Page 114: Výměna Klávesnice

    NEBEZPEČÍ Elektrický proud v napájecích šňůrách, telefonních a datových kabelech je nebezpečný. Abyste předešli úrazu způsobenému elektrickým proudem, odpojte kabely před otevřením krytu této pozice. ThinkPad Edge E420 Vyjmutí klávesnice Klávesnici vyjmete takto: 1. Vypněte počítač a odpojte od něj adaptér napájení a všechny kabely. Před zahájením následujících procedur počkejte několik minut, až...
  • Page 115 4. Uvolněte šrouby a poté odejměte kryt 5. Vyjměte šrouby 6. Silnějším zatlačením ve směru šipek na obrázku uvolněte přední stranu klávesnice. Klávesnice se mírně pootevře Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 116 7. Odpojte kabely vytažením konektorů směrem vzhůru. Nyní je klávesnice odstraněna. Instalace klávesnice Klávesnici nainstalujete takto: 1. Připojte kabely. Uživatelská příručka...
  • Page 117 2. Vložte klávesnici. Ujistěte se, že jsou zadní hrany klávesnice pod rámem, jak ukazují šipky. 3. Zasuňte klávesnici, jak ukazují šipky. 4. Zašroubujte zpět šrouby Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 118: Thinkpad Edge E520

    5. Připevněte kryt , otočte jej směrem dolů a pak šrouby dotáhněte 6. Vložte zpět baterii. Další informace o opětovné instalaci baterie najdete v části „Výměna baterie“ na stránce 79. 7. Počítač znovu otočte. Připojte k počítači napájecí adaptér a kabely. Potom počítač zapněte. ThinkPad Edge E520 Vyjmutí...
  • Page 119 5. Vyjměte šrouby 6. Silnějším zatlačením ve směru šipek na obrázku uvolněte přední stranu klávesnice. Klávesnice se mírně pootevře Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 120 7. Odpojte kabely vytažením konektorů směrem vzhůru. Nyní je klávesnice odstraněna. Instalace klávesnice Klávesnici nainstalujete takto: 1. Připojte kabely. Uživatelská příručka...
  • Page 121 2. Vložte klávesnici. Ujistěte se, že jsou zadní hrany klávesnice pod rámem, jak ukazují šipky. 3. Zasuňte klávesnici, jak ukazují šipky. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 122: Výměna Karty Sim

    4. Zašroubujte zpět šrouby 5. Připevněte kryt , otočte jej směrem dolů a pak šrouby dotáhněte 6. Vložte zpět baterii. Další informace o opětovné instalaci baterie najdete v části „Výměna baterie“ na stránce 79. 7. Počítač znovu otočte. Připojte k počítači napájecí adaptér a kabely. Potom počítač zapněte. Výměna karty SIM Než...
  • Page 123 Poznámka: Kartu SIM lze poznat podle čipu IC na jedné straně karty. Pokyny k výměně Kartu SIM vyměníte takto: 1. Vypněte počítač a odpojte od něj adaptér napájení a všechny kabely. 2. Zavřete displej počítače a počítač obraťte. 3. Vyjměte baterii. Další informace naleznete v části „Výměna baterie“ na stránce 79. 4.
  • Page 124 Uživatelská příručka...
  • Page 125: Kapitola 7. Rozšíření Funkcí Počítače

    Patří mezi ně paměti, úložná zařízení, síťové adaptéry a replikátory portů, baterie, napájecí adaptéry, tiskárny, skenery, klávesnice, myši a další. U společnosti Lenovo můžete přes internet nakupovat 24 hodin denně 7 dní v týdnu. Stačí vám k tomu připojení k internetu a kreditní karta.
  • Page 126 Uživatelská příručka...
  • Page 127: Kapitola 8. Pokročilá Konfigurace

    Rescue and Recovery. • Pokud na své jednotce pevného disku nemůžete najít potřebné doplňkové soubory, ovladače zařízení nebo aplikační software, případně chcete-li získat nejnovější aktualizace, navštivte webovou stránku ThinkPad na adrese http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. Dříve než začnete Před instalací operačního systému postupujte takto: •...
  • Page 128: Instalace Windows 7

    • Dánsko: DK • Finsko: FI • Francie: FR • Německo: GR • Itálie: IT • Japonsko: JP • Nizozemsko: NL • Norsko: NO • Španělsko: SP • Švédsko: SV • Tchaj-wan a Hongkong: TC • Spojené státy: US Instalace Windows 7 Windows 7 a související...
  • Page 129: Instalace Windows Xp

    případě to však neplatí: Pokud vyjmete jednotku pevného disku z počítače s dvoujádrovým procesorem a nainstalujete ji do počítače s jednojadrovým procesorem, nemůžete k jednotce pevného disku přistupovat. Instalace Windows XP Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Poznámka: Váš počítač podporuje operační systém Windows XP s aktualizací Service Pack 3. Než začnete instalovat systém Windows XP Service Pack 3, nainstalujte nejprve Windows XP Service Pack 2.
  • Page 130 16. Nainstalujte Windows XP Service Pack 3. Můžete jej nainstalovat z Windows XP Service Pack 3 Installation CD nebo stáhnout buď z webové stránky Microsoft Download Center (Stažení softwaru), nebo Microsoft Windows Update. 17. Nainstalujte Intel Chipset Support pro Windows 2000/XP/Vista/7. Viz „Instalace Intel Chipset Support pro systémy Windows 2000/XP/Vista/7“...
  • Page 131: Instalace Ovladačů Zařízení

    Instalace ovladače čtečky karet 4 v 1 Chcete-li používat čtečku karet 4 v 1, musíte stáhnout a nainstalovat ovladač Ricoh Multi Card Reader Driver pro Windows 7/Vista a Windows XP x86/x64. Chcete-li jej stáhnout, přejděte na webové stránky Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers...
  • Page 132: Uživatelská Příručka

    17. Klepněte na tlačítko OK a zavřete okno Nastavení zobrazení. Systém Windows XP 1. Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a v zobrazené nabídce klepněte na Vlastnosti. 2. Vyberte kartu Nastavení. 3. Klepněte na kartu Upřesnit. 4. Vyberte kartu Monitor. 5.
  • Page 133: Thinkpad Setup

    ThinkPad na adrese: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. ThinkPad Setup Počítač obsahuje program, nazvaný ThinkPad Setup, který umožňuje nastavit různé parametry. Program ThinkPad Setup spustíte takto: 1. Chcete-li zabránit náhodné ztrátě dat, proveďte zálohu registru počítače. Viz „Provádění operací zálohování a obnovy“ na stránce 73.
  • Page 134: Nabídka Date/Time

    Poznámky: • Standardně jsou pro vás předvybrána optimalizovaná nastavení. Rozhodnete-li se změnit konfiguraci počítače, počínejte si velmi opatrně. Nesprávné nastavení konfigurace může mít za následek neočekávané výsledky. • V každé dílčí nabídce můžete zapnout funkce výběrem položky Enabled nebo je vypnout zvolením položky Disabled.
  • Page 135: Nabídka Startup

    • Virtualization: Zapnutí či vypnutí nastavení pro technologii Intel Virtualization Technology a funkci Intel VT-d Feature. • I/O Port Access: Zapnutí či vypnutí přístupu k jednotlivým I/O portům. • Anti-Theft: Zapíná nebo vypíná rozhraní UEFI k aktivaci služeb Anti-Theft, jako jsou například Intel AT-p a Computrace.
  • Page 136: Nabídka Restart

    Spouštěcí sekvenci změníte takto: 1. Vyberte Boot a stiskněte klávesu Enter. Dílčí nabídku Boot můžete použít k určení spouštěcí sekvence, která bude použita při zapnutí napájení. Údaje naleznete v části „Dílčí nabídka Boot“ na stránce 118. 2. Vyberte zařízení, které chcete spustit jako první. 3.
  • Page 137: Položky Programu Thinkpad Setup

    Položky programu ThinkPad Setup Následující tabulky zobrazují obsah Položky nabídky Config, Položky nabídky Securitya Nabídka Startup v programu ThinkPad Setup. Poznámka: Některé položky se v nabídce zobrazí, pouze pokud počítač podporuje odpovídající funkce. Poznámky: • Enabled znamená, že tato funkce je nakonfigurována. •...
  • Page 138 tabulka 4. Položky nabídky Config (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky Keyboard/Mouse Fn and Ctrl Key swap • Disabled Pokud vyberete „Enabled“, klávesa Fn bude fungovat • Enabled jako klávesa Ctrl a klávesa Ctrl bude fungovat jako klávesa Fn. Poznámka: I v případě, že jste vybrali „Enabled“, je při přechodu z režimu spánku...
  • Page 139 tabulka 4. Položky nabídky Config (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky ® Power Intel SpeedStep • Disabled Vyberte režim technologie technology (Intel Intel SpeedStep při • Enabled SpeedStep mounted uživatelském spuštění models only) UEFI. Mode for AC • Maximum Performance •...
  • Page 140 tabulka 4. Položky nabídky Config (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky Serial ATA (SATA) SATA Controller Mode • Compatibility Vyberte provozní režim Option řadiče SATA. Pokud • AHCI vyberete „Compatibility mode“, sériový řadič SATA bude používat režim kompatibility. Core Multi-Processing •...
  • Page 141 tabulka 5. Položky nabídky Security (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky „Disabled“ a resetujte nastavení. Virtualization Intel Virtualization • Disabled Pokud zvolíte „Enabled“, Technology monitor virtuálního počítače • Enabled VMM (Virtual Machine Monitor) může využít další možnosti hardwaru nabízené...
  • Page 142 tabulka 5. Položky nabídky Security (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky Microphone • Disabled Pokud zvolíte možnost „Enabled“, můžete používat • Enabled mikrofon (interní, externí nebo vstup line-in). Fingerprint Reader • Disabled Pokud zvolíte „Enabled“, můžete používat snímač •...
  • Page 143: Aktualizace Systému Uefi Bios

    tabulka 6. Položky nabídky Startup (pokračování) Položka nabídky Výběr Poznámky Boot Mode • Quick Obrazovka při testu POST: • Diagnostics • Quick: Zobrazí se logo ThinkPad. Poznámka: Do režimu „Diagnostic“ • Diagnostics: Zobrazí se zprávy o můžete vstoupit také stisknutím testech.
  • Page 144 Chcete-li provést aktualizaci systému UEFI BIOS, přejděte na následující webovou stránku a postupujte podle pokynů na obrazovce: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Uživatelská příručka...
  • Page 145: Kapitola 9. Prevence Problémů

    6. Alespoň jednou týdně zálohujte svá data. Pokud máte v počítači uložena velmi důležitá data, doporučujeme je zálohovat každý den. Lenovo nabízí pro váš počítač řadu možností zálohování. U většiny počítačů jsou k dispozici přepisovatelné optické jednotky, které se snadno instalují.
  • Page 146: Zajištění Aktuálnosti Ovladačů Zařízení

    Získejte nejnovější ovladače pomocí programu System Update Program System Update vám pomáhá udržet systém aktualizovaný. Aktualizační balíčky jsou uloženy na serverech Lenovo a můžete si je stáhnout z webové stránky podpory Lenovo. Aktualizační balíčky mohou obsahovat aplikace, ovladače zařízení, aktualizace (flash) systému UEFI BIOS nebo aktualizace softwaru.
  • Page 147: Péče O Počítač

    aktualizace, důležité a doporučené aktualizace nebo všechny aktualizace), takže seznam pro výběr bude obsahovat pouze ty typy aktualizací, které vás zajímají. Další informace o používání programu System Update naleznete zde „System Update“ na stránce 24. Péče o počítač Třebaže je počítač vyroben tak, aby fungoval v normálním pracovním prostředí, musíte při jeho používání jednat rozumně.
  • Page 148: Čistění Krytu Počítače

    Buďte opatrní při zadávání hesel • Zapamatujte si svá hesla. Pokud byste zapomněli heslo správce nebo heslo pevného disku, společnost Lenovo jej nenastaví a budete muset vyměnit základní desku nebo jednotku pevného disku. Péče o snímač otisku prstu Následující akce mohou poškodit snímač otisku prstu nebo způsobit, že nebude správně fungovat: •...
  • Page 149 1. Připravte roztok jemného kuchyňského čisticího prostředku (bez brusného prášku nebo silných chemikálií jako kyseliny nebo zásady). Použijte 5 dílů vody na jeden díl čisticího prostředku. 2. Namočte do rozředěného prostředku houbičku. 3. Vymáčkněte z houbičky přebytečnou tekutinu. 4. Krouživým pohybem houbičkou otřete kryt počítače, dávejte pozor, aby z houbičky nevytékala tekutina. 5.
  • Page 150 Uživatelská příručka...
  • Page 151: Kapitola 10. Řešení Problémů S Počítačem

    Při nastavování počítače vás program Lenovo Solution Center vyzve k vytvoření média pro obnovu, které můžete použít k obnovení jednotky pevného disku do stavu z výroby. Další informace naleznete v části „Vytvoření...
  • Page 152: Řešení Problémů

    Lenovo. Použití webových stránek podpory Lenovo Pokud ve vašem počítači není nainstalován program Lenovo Solution Center ani program Lenovo ThinkVantage Toolbox, přejděte na stránku http://www.lenovo.com/diagnose, kde najdete nejnovější informace o diagnostice svého počítače.
  • Page 153: Rozlití Tekutiny Na Klávesnici

    3. Použijte papírovou utěrku a utřete počítač do sucha. 4. Před zapnutím počítače zkontrolujte, zda jste vysušili všechnu tekutinu. Poznámka: O výměnu klávesnice požádejte středisko zákaznické podpory Lenovo. Další informace naleznete v tématu „Volání Lenovo“ na stránce 163. Chybové zprávy •...
  • Page 154 - Jestliže se počítač během testu zastaví, nechte jej opravit. • Zpráva: 0230: Chyba stínové paměti RAM. Řešení: Selhala stínová paměť RAM. Otestujte paměť počítače pomocí nástroje „Lenovo ThinkVantage Toolbox“ na stránce 133. Pokud jste před zapnutím počítače přidali paměťový modul, nainstalujte jej znovu.
  • Page 155 Řešení: Selhala rozšířená paměť RAM. Otestujte paměť počítače pomocí nástroje „Lenovo ThinkVantage Toolbox“ na stránce 133. Pokud jste před zapnutím počítače přidali paměťový modul, nainstalujte jej znovu. Pak otestujte paměť počítače pomocí nástroje Lenovo ThinkVantage Toolbox. • Zpráva: 0250: Chyba systémové baterie.
  • Page 156 Řešení: Dceřiná karta není na tomto počítači podporována. Odstraňte ji. • Zpráva: 1805: Je zapojena bezdrátová karta USB – vypněte počítač a vyjměte bezdrátovou kartu USB. Řešení: Bezdrátová karta USB není na tomto počítači podporována. Odstraňte ji. • Zpráva: 2100: Chyba inicializace na HDD0 (hlavní HDD). Řešení: Pevný...
  • Page 157: Chyby Beze Zpráv

    Řešení: Teplotní čidlo nefunguje správně. Počítač nechte opravit. • Zpráva: Nelze načíst systém ze žádného zařízení. Řešení: Teplotní čidlo nefunguje správně. Počítač nechte opravit. Zařízení nebylo nalezeno. Ověřte stav zařízení, z něhož chcete počítač spustit. Chyba zařízení Ověřte stav zařízení, z něhož chcete počítač spustit. K dispozici není...
  • Page 158: Chyby Hlášené Pomocí Zvukových Signálů

    - K uvedení systému do stavu od výrobce použijte pracovní plochu Rescue and Recovery na své jednotce pevného disku nebo disky pro zotavení. Podrobné informace o obnově systému do stavu od výrobce najdete v části „Vytvoření a použití média pro obnovu“ na stránce 71. Jestliže problém přetrvává, nechejte počítač...
  • Page 159 - Kabel je správně nainstalován. Síťový kabel musí být řádně připojen ke konektoru sítě Ethernet vašeho počítače a ke konektoru RJ45 rozbočovače. Maximální povolená vzdálenost počítače od rozbočovače je 100 metrů. Pokud je kabel připojen a vzdálenost je v rámci stanoveného rozsahu, ale problém přetrvává, zkuste použít jiný kabel. - Používáte správný...
  • Page 160 - Ujistěte se, že přepínač odpovídá standardu 802.3ab (gigabit přes kroucenou dvoulinku). Problém s bezdrátovou sítí LAN • Problém: Nelze se připojit pomocí zabudované karty pro bezdrátovou síť. Řešení: Ověřte, že je nainstalována nejnovější verze ovladače bezdrátové sítě LAN. Zkontrolujte webovou stránku a ujistěte se, že verze ovladače podporovaná...
  • Page 161 2. Klepněte na Start ➙ Ovládací panely. 3. Klepněte na Tiskárny a jiný hardware. 4. Klepněte na Zařízení Bluetooth. 5. Klepněte na kartu Možnosti. 6. Klepněte na Další informace o nastavení funkce Bluetooth Poznámka: Používáte-li program ThinkPad Bluetooth with Enhanced Data Rate Software, postupujte podle následujících instrukcí.
  • Page 162 Ověřte, zda vám nastavení zabezpečení na připojeném počítači umožňuje připojení a zobrazení souborů na počítači. • Problém: Váš počítač je připojen k počítači se zařízením Bluetooth, ale nemůžete se připojit k síti. Řešení: Ověřte, že počítač se zařízením Bluetooth je připojen k síti. Ověřte, zda byl připojený...
  • Page 163: Klávesnice A Jiná Polohovací Zařízení

    Řešení: Postupujte následovně: 1. Ukončete aplikaci, která používá zvukové zařízení (například Windows Media Player). 2. Otevřete Ovládací panely klepnutím na Start ➙ Ovládací panely. 3. Poklepejte na Zvuk a zvuková zařízení a otevře se okno Zvuk a vlastnosti zvukových zařízení. 4.
  • Page 164: Displej A Multimediální Zařízení

    3. Vyberte kartu Hardware. Přesvědčte se, že v rámečku Vlastnosti zařízení je Stav zařízení Toto zařízení funguje správně. V operačním systému Windows XP: 1. Klepněte na Start ➙ Ovládací panely. 2. Klepněte na volbu Tiskárny a jiný hardware a poté na volbu Klávesnice. 3.
  • Page 165 5. Klepněte na tlačítko Vlastnosti. Pokud se zobrazí výzva pro heslo administrátora nebo potvrzení, zadejte heslo nebo potvrďte akci. Podívejte se na „Stav zařízení“ a ověřte, že zařízení pracuje správně. Pokud ne, klepněte na tlačítko Odstraňování problému. Zavřete okno Vlastnosti. 6.
  • Page 166 - Pokud externí monitor podporuje nižší rozlišení než displej počítače, zobrazte výstup pouze na externím monitoru. (Pokud si výstup zobrazíte na displeji počítače i na externím monitoru, obrazovka externího monitoru bude prázdná nebo zkreslená.) • Problém: Na externím monitoru nelze nastavit vyšší rozlišení než to stávající. Řešení: - Ověřte, že údaje o monitoru jsou správné.
  • Page 167 9. Klepněte na kartu Ovladač. 10. Klepněte na Aktualizovat ovladač. 11. Klepněte na Vyhledat ovladač v počítači a poté klepněte na Vybrat ovladač ze seznamu. 12. Zrušte zaškrtnutí políčka Zobrazit kompatibilní hardware. 13. Vyberte Výrobce a Model svého monitoru. 14. Po aktualizaci ovladače klepněte na tlačítko Zavřít. 15.
  • Page 168 1. Připojte externí monitor ke konektoru monitoru a poté připojte monitor k elektrické zásuvce. 2. Zapněte externí monitor a počítač. 3. Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a klepněte na tlačítko Rozlišení obrazovky. Poznámka: Pokud váš počítač nedetekuje externí monitor, klepněte na tlačítko Detekovat. 4.
  • Page 169 V operačním systému Windows XP: 1. Připojte počítač k externímu monitoru. 2. Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a klepnutím na tlačítko Vlastnosti otevřete okno Vlastnosti zobrazení. 3. Klepněte na kartu Nastavení. 4. Klepněte na ikonu Monitor-2. 5. Vyberte zaškrtávací políčko Rozšířit pracovní plochu systému Windows na tento monitor. 6.
  • Page 170 5. Ověřte, zda je následující zařízení povoleno a správně nakonfigurováno: - Conexant Pebble High Definition SmartAudio V operačním systému Windows XP: 1. Klepněte na Start ➙ Ovládací panely. 2. Klepněte na Výkon a údržba 3. Klepněte na Systém. 4. Klepněte na kartu Hardware a poté na tlačítko Správce zařízení. 5.
  • Page 171: Problémy Se Snímačem Otisku Prstu

    Řešení: Stiskněte klávesy Ctrl+S v okně ovládání hlasitosti a přepněte jej na menší velikost. • Problém: Posuvníkem vyvážení nelze úplně ztlumit jeden kanál. Řešení: Tento prvek ovládání je navržen tak, aby kompenzovat drobné rozdíly ve vyvážení, a nelze jej použít úplnému ztlumení jednoho kanálu. •...
  • Page 172 1. Vypněte počítač. 2. Ujistěte se, že příliš vybitá baterie je v počítači. 3. Připojte k počítači napájecí adaptér a nechejte baterii nabíjet. Pokud je k dispozici volitelná rychlá nabíječka, použijte ji k nabití příliš vybité baterie. Pokud baterii nelze plně nabít do 24 hodin, použijte novou baterii. •...
  • Page 173 Pokud se chybová zpráva zobrazí, když operační systém načítá konfiguraci plochy po dokončení testu POST, zkontrolujte následující položky: 1. Přejděte na webovou stránku podpory Lenovo na adrese http://www.lenovo.com/support a vyhledejte chybovou zprávu. 2. Přejděte na domovskou stránku Microsoft Knowledge Base na adrese http://support.microsoft.com/ a vyhledejte chybovou zprávu.
  • Page 174: Jednotky A Další Úložná Zařízení

    - Baterie je nabitá. - Pracovní teplota je v přijatelném rozsahu. Údaje naleznete v části „Vybavení“ na stránce 16, „Technické údaje“ na stránce 18 a „Provozní prostředí“ na stránce 19. Je-li baterie nabitá a teplota je v přijatelném rozsahu, nechte počítač opravit. •...
  • Page 175 Když přenášíte počítač. Toto je běžná vlastnost jednotky pevného disku a nejedná se o závadu. • Problém: Jednotka pevného disku nefunguje. Řešení: V nabídce programu ThinkPad Setup ověřte, že jednotka pevného disku je v seznamu „Boot priority order“. Je-li v seznamu „Excluded from boot order“, je vypnuta. Označte ho v seznamu a stiskněte klávesu x.
  • Page 176: Problémy Se Softwarem

    2. Klepněte pravým tlačítkem myši na Jednotku DVD-RAM. Zobrazí se nabídka jednotky. Jednotka DVD-RAM se zobrazí v kategorii Zařízení s vyměnitelným úložištěm. 3. Klepněte na Vlastnosti. 4. Klepněte na kartu Záznam. 5. Zrušte zaškrtnutí políčka Povolit nahrávání CD pro tuto jednotku. 6.
  • Page 177: Porty A Konektory

    Porty a konektory Uvedeny jsou nejobvyklejší problémy s porty a konektory: Problémy s USB (Universal Serial Bus) • Problém: Zařízení připojené ke konektoru USB nefunguje. Řešení: Otevřete okno Správce zařízení. Ověřte, zda je nastavení zařízení USB správné a zda je správné přiřazení...
  • Page 178 Uživatelská příručka...
  • Page 179: Kapitola 11. Získání Podpory

    Zaregistrujte své produkty ThinkPad u společnosti Lenovo, přejděte na stránku: http://www.lenovo.com/register. V případě ztráty nebo krádeže vašeho počítače to může odpovědným úřadům pomoci v nalezení počítače. Pokud svůj počítač zaregistrujete, bude vás moci Lenovo upozornit na případné aktualizace a technické informace.
  • Page 180: Jak Získat Podporu A Servis

    Lenovo, máte k dispozici širokou škálu informačních zdrojů Lenovo, které Vám pomohou. Zde naleznete informace, kde hledat další informace o Lenovo a našich produktech, co dělat v případě, že máte s počítačem nějaký problém, a kam se obrátit o pomoc, je-li to nezbytné.
  • Page 181: Volání Lenovo

    Vám budou k dispozici kvalifikovaní servisní pracovníci, kteří Vám poskytnou služby odpovídající úrovně. • Řízení změn EC - příležitostně se mohou po prodeji produktu vyskytnout nezbytné změny. Lenovo nebo prodejce, je-li k tomu oprávněn společností Lenovo, v takovém případě poskytne vybrané aktualizace EC (Engineering Changes).
  • Page 182: Zakoupení Dalších Služeb

    • údaje o hardwarové a softwarové konfiguraci systému Telefonní čísla Seznam telefonních čísel středisek servisu a podpory Lenovo ve vaší zemi nebo regionu naleznete na webové stránce http://www.lenovo.com/support/phone nebo v příručce Bezpečnostní pokyny a informace o záruce dodané s počítačem.
  • Page 183: Dodatek A. Předpisy

    Dodatek A. Předpisy Informace o bezdrátovém rozhraní Spolupráce bezdrátových zařízení Bezdrátová karta LAN PCI Express Mini je určena pro spolupráci s libovolným bezdrátovým produktem LAN, který využívá technologii připojení DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum), CCK (Complementary Code Keying) nebo OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing) a odpovídá standardům: •...
  • Page 184: Umístění Bezdrátových Antén Ultraconnect

    Vzhledem k tomu, že integrované bezdrátové karty pracují v mezích, které jsou uvedeny v bezpečnostních normách a doporučeních pro radiofrekvenční zařízení, společnost Lenovo je přesvědčena o tom, že jsou pro zákazníky bezpečné. Tyto normy a doporučení odrážejí shodu vědecké veřejnosti a výsledek porad různých panelů...
  • Page 185: Nalezení Předpisů Ohledně Bezdrátové Sítě

    Podrobnější informace o předpisech týkajících se bezdrátové sítě naleznete v dokumentu Regulatory Notice dodaném s počítačem. Pokud byl počítač dodán bez dokumentu Regulatory Notice, naleznete jej na webové stránce: http://www.lenovo.com/support Chcete-li si dokument Regulatory Notice zobrazit na webové stránce, postupujte následovně: Dodatek A. Předpisy...
  • Page 186: Upozornění Týkající Se Klasifikace Při Exportu

    EAR E1. Upozornění na elektronické vyzařování Následující informace se týkají počítačů ThinkPad Edge E420 a E520, modelů počítačů 1141, 1143, 1144 a 1167. Prohlášení o shodě s FCC (Federal Communications Commission) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 187: Průmyslová Vyhláška Kanady O Shodě S Emisní Třídou B

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 188: Korejská Vyhláška O Shodě S Emisní Třídou B

    Podrobnější informace o předpisech naleznete v dokumentu Regulatory Notice dodaném s počítačem. Pokud byl počítač dodán bez dokumentu Regulatory Notice, naleznete jej na webové stránce http://www.lenovo.com/support. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Nalezení předpisů ohledně bezdrátové sítě“ na stránce 167.
  • Page 189: Dodatek B. Oeez A Prohlášení O Recyklaci

    Sběr a recyklace nepoužívaných počítačů a monitorů od společnosti Lenovo Jestliže jste zaměstnanec firmy a potřebujete zlikvidovat počítač nebo monitor od společnosti Lenovo, který je majetkem firmy, musíte to provést podle Zákona o podpoře efektivního využití zdrojů. Počítače a monitory jsou považovány za průmyslový...
  • Page 190: Informace O Recyklaci Odpadů Pro Brazílii

    A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
  • Page 191: Informace O Recyklaci Baterií Pro Spojené Státy A Kanadu

    Zapojení zákazníka je důležité pro minimalizaci jakýchkoliv možných dopadů baterií a akumulátorů na životní prostředí a zdraví lidí (baterie a akumulátory mohou obsahovat nebezpečné látky). Informace týkající se správného sběru a zpracování naleznete na webové stránce: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Dodatek B. OEEZ a prohlášení o recyklaci...
  • Page 192 Uživatelská příručka...
  • Page 193: Dodatek C. Upozornění

    Lenovo pro Vaši oblast. Žádný z odkazů na produkty, programové vybavení nebo služby společnosti Lenovo neznamená, ani z něj nelze vyvozovat, že smí být použit pouze uvedený produkt, program nebo služba společnosti Lenovo. Použít lze jakýkoli funkčně ekvivalentní produkt, program či službu neporušující...
  • Page 194: Ochranné Známky

    Ochranné známky Následující termíny jsou ochrannými známkami společnosti Lenovo v USA a případně v dalších jiných zemích: Lenovo Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery ThinkPad ThinkVantage TrackPoint UltraConnect UltraNav Intel a Intel SpeedStep jsou ochranné známky nebo registrované obchodní značky společnosti Intel Corporation nebo jejích příbuzných společností...
  • Page 196 Číslo PN: (1P) P/N:...

This manual is also suitable for:

Thinkpad edge e520

Table of Contents