Page 3
HELLOMOTO Introducing your new MOTOKRZR™ K1 GSM wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. Open menu and select. Right Soft Key Scroll up, Clear/Back Key down, left, or right. Voice Command Key Left Soft Key Turn on & off, Volume Keys hang up, exit menus.
Page 4
Home Screen Main Menu Messages T-Mobile 12:00pm Press and hold the Power Press the Navigation Key Key O for a few up, down, left, or right Shortcuts Main Menu seconds or until the (S) to highlight a menu Select Exit display lights up to turn feature.
Page 5
Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation.
menu map main menu & ã Voice Records IM * Help Recent Calls Messages Phonebook • (press the to scroll • Create Message through the call lists) • Message Inbox Settings • Voicemail • (see next page) t-zones • Templates •...
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, extreme humidity, sweat, or other moisture.
essentials 1 Press the center key s to open the CAUTION: Before using the menu. phone for the first time, read the 2 Press the navigation key S to scroll to Important Safety and Legal e Messages, and press the center key s Information included in the gray- to select it.
symbols This means a feature requires an optional accessory. SIM card Caution: Don’t bend or scratch your SIM card. Keep it away from static electricity, water, and battery dirt. Your Subscriber Identity Module (SIM) card battery installation contains personal information like your phone number and phonebook entries.
New batteries software drivers installed. Cables and are not fully software drivers are available in charged. Plug Motorola Original data kits, sold separately. the battery charger into battery tips your phone and an Battery life depends on the network, signal electrical outlet.
Contact your local recycling center for 032375o non-Motorola batteries and/or chargers. proper battery disposal. • New batteries or batteries stored for a Warning: Never dispose of batteries in a fire long time may take more time to because they may explode.
answer a call To turn on your phone, press and hold u for a few To answer a call when your phone rings and/or vibrates, just open the flip or press U. seconds or until the To “hang up,” close the flip or press u. keypad or display lights up.
Contacts on the SIM card only have a Name then press Options > Setup > Default Storage and Number. > Phone or SIM Card. 1 Enter a name and other details for the call a stored phone phone number. To select a highlighted item, press the center key s.
To use voice commands for calling, see page 37. your phone number From the home screen, press the clear key D then # to see your number. Tip: Want to see your phone number while you’re on a call? Press Options > My Tel. Number. You can edit the name and phone number stored on your SIM card.
main attractions You can do much more with your phone than restricted in certain areas. Always obey the make and receive calls! laws and regulations on the use of these products. Bluetooth® wireless For maximum Bluetooth security, you should always connect Bluetooth devices in a Your phone supports Bluetooth wireless safe, private environment.
Your phone lists the devices it finds within with it. For more Bluetooth support, see: range. www.motorola.com/Bluetoothsupport 1 Scroll to a device in the list and press the center key s. copy files to another device...
• Send for datebook events. receive files from another device 3 Select a recognized device name, or [Look For Devices] to search for the device If you do not see the where you want to copy the file. Bluetooth indicator O at the top of your If your phone could not copy the file to the phone display, turn on your phone’s Bluetooth feature by pressing s >...
audio player Tip: You can listen to tunes on your way. Use airplane mode to make your phone safe to Your phone can play song files: use with a wired headset, even while you’re on a plane. See page 74. Find it: s >...
Page 22
1 Press s > h Multimedia > Camera to see 2 Press the center key s to take the photo the camera viewfinder. in the viewfinder. You can: Camera Mode Timer Remaining • Press the Options key to store the photo. (photo or photos video)
self portrait options Go To Video Mode Switch to the video If you close your phone while the viewfinder camera. is active, the external display shows the image. Press the volume keys to zoom, or Auto-Timed Capture Set a timer for the camera press the smart key to capture and store the to take a photo.
Press s > h Multimedia > Video Camera to see 4 Press the Send key to send the message. the video viewfinder. Your phone might tell you that this is a Camera Mode Minutes (photo or video) remaining Multimedia Msg, since it has a picture in it. Some other phones or networks do not Resolution support picture messages.
• Press D to discard the video and Tip: If you want to send your video in a message, the video length must be set to return to the active viewfinder. MMS. To set length, press Options > Video Camera Setup > Video Length. text messages 1 Press the center key s to start recording To create a group mailing list, see page 59.
1 Press keypad keys to enter text on the 4 Before you send a message, you can page (for details about text entry, see press Options to choose Save to Drafts, page 33). Cancel Message, or open Sending Options (such as message Subject or CC addresses).
memory card To see all of your text messages: Find it: s > e Messages > Message Inbox You can use a removable memory card If a multimedia message contains media with your phone to store and retrieve objects: multimedia objects (such as photos and sounds).
Format or Rename the memory computer, you might need to install the card. software included with the Motorola Original data kit. See the data kit user’s guide for more information. To make data calls through a connected computer, see page 66.
Page 30
connect your memory card to a On your computer: computer 1 Open your “My Computer” window, where your phone’s memory card appears You can use a cable connection to access your as a “Removable Disk” icon. phone’s memory card with a PC. 2 Click on the “Removable Disk”...
5 Disconnect the cable from your phone and computer. On your phone: To return to Data as your USB default connection, press s > w Settings > USB Settings > Default Connection > Data Connection. phone updates Sometimes we think of ways to make your phone’s software faster or more efficient after you’ve purchased your phone.
basics See page 1 for a basic phone diagram. To dial a number from the home screen, press number keys and U. display Press S up, down, left, or right in the home screen to open basic menu features. The home screen appears when you turn on Press the center key s to open the menu.
Page 33
Status indicators can show at the top of the Service (GPRS) network connection. home screen: Indicators can include: A < 1. Signal 9. Battery 6 ,Saf õì H GPRS PDP context , EDGE T-Moblie 12:00pm Strength Level active B GPRS packet data 2.
Page 34
4 Roam Indicator – Shows W when 8 Ring Style Indicator – Shows the ring your phone is seeking or using a style setting. network outside your home network. õ loud ring Ì vibrate & ring 5 Active Line Indicator – Shows ô...
Press # in a text entry view to select an text entry entry mode: Some features let you enter text. entry modes For indicator descriptions Û or Your Primary text entry mode can see following Ô be set to any iTAP® Û or tap Ô SMS:0 section.
Page 36
iTAP® and tap mode tips iTAP® mode • Press 0 in a text entry view to Press # in a text entry view to switch to change text case to all capital letters iTAP mode. If you don’t see Û or Ú, press (á), no capitals (Á), or next letter Options >...
For example, if you press 7 one time, your If you want a different word (such as Progress), continue pressing keypad keys to enter the display shows: remaining letters. Character Your phone õì displays at might suggest Tip: Don’t worry if you forget how iTAP insertion SMS:2995 a word.
volume numeric mode Press # in a text entry view until you see Press the volume keys Ã. Press the number keys to enter the numbers you want. • turn off an Shortcut: You can press and hold a number incoming call key to temporarily switch to numeric mode alert...
navigation key voice commands Press the You can use voice commands to tell your navigation key S up, phone what to do. down, left, or right to scroll 1 Press and release the voice key on the to items in the display. right side of your phone.
Page 40
voice commands voice commands “Lookup John Smith” “Turn Prompts Off“ “Go to Voicemail” Your phone turns off the sound on your voice command prompts (such as “Say a “Go to Camera” command. ” ). To turn prompts on again, say “Go to Redial”...
voice command setup voice command settings You can change voice command settings. Sound Adjust the sound settings for your voice commands. 1 Press and release the voice key on the About See voice command right side of the phone. software information. 2 Press the Settings key.
To turn the handsfree speaker on during a call, If you forget your unlock code: At the press the Speaker key (if available), or Enter Unlock Code prompt, try entering 1234 or the Options > Spkrphone On. Your display shows last four digits of your phone number.
To automatically lock your phone whenever profile. Your external keys remain unlocked you turn it off: Press s > w Settings > Security until you close the ring style profile. > Phone Lock > Automatic Lock > On. To change how long your phone waits before Note: You can make emergency calls on a it automatically locks your external keys: locked phone (see page 50).
customize ring style Shortcut: To change your ring style profile from the home screen, just press the volume Each ring style profile uses a different set of keys up or down. With your phone closed, sounds or vibrations for incoming calls and press a volume key to see your ring style other events.
1 Scroll to Calls (or Line 1 or Line 2 for dual-line To manually set the time zone, time, and phones), then press the Change key to date, turn off Autoupdate, then: Press s > w Settings > Initial Setup > Time and Date change it.
Find it: s > w Settings > Personalize > Wallpaper Tip: This feature helps save your screen, but not your battery. To extend battery life, turn off options the screen saver. Press S up or down to select a Picture Find it: s >...
Find it: s > w Settings > Personalize Your phone may come with some themes, and you can download more. > Home Screen > Home Keys To apply a theme, press s > h Multimedia options > Themes > theme. Icons Show or hide your To download a theme, see page 73.
To change your main menu order, press or press any key. To set how long your phone s > w Settings > Personalize > Main Menu > Reorder waits before the display turns off: Press s > w Settings > Initial Setup display appearance >...
calls To make and answer calls, see page 13. To turn Delayed Answer on, or record your Delayed Answer message (up to 10 seconds), press s > w Settings > In-Call Setup turn off a call alert > Answer Options > Delayed Answer You can press the volume keys to turn off a Note: When Delayed Answer is on, the call alert before answering the call.
Page 50
Find it: s > s Recent Calls, then press options * or # to switch to Dialed Calls, Show ID Show your caller ID for the Received Calls, or Missed Calls next call. Scroll to a call. A % next to a call means the Hide ID Hide your caller ID for the call connected.
redial options Talk then Fax Talk and then send a 1 Press U from the home screen to see a fax in the same call list of recent calls. (see page 66). 2 Scroll to the entry you want to call, then Filter by Select all, dialed, received, press U.
emergency calls 2 Scroll to the call you want to return, then press U. Your service provider programs one or more emergency phone numbers, such as 911 or caller ID 112, that you can call under any circumstances, even when your phone is Calling line identification (caller ID) locked or the SIM card is not inserted.
voicemail Note: You can’t store a p (pause), w (wait), or n (number) character in this number. If you want Your network stores the voicemail to store a voicemail number with these messages you receive. To listen to your characters, create a phonebook entry for it. messages, call your voicemail number.
other features advanced calling features notepad To use voice commands for calling, see page 37. Press s > s Recent Calls, press the Options key, then > Notepad. features • To call the number, press U. attach a phone number •...
Page 55
features features international calls call waiting If your phone service includes When you’re on a call, you’ll hear an international dialing, press and hold 0 to alert if you receive a second call. insert your local international access code Press U to answer the new call. (indicated by +).
Page 56
features features conference call fixed dial During a call: When you turn on fixed dialing, you can call only numbers stored in the fixed Dial the next number, press U, and press dial list. Options > Link. Turn fixed dialing on or off: transfer a call s >...
phonebook You can select Phone & SIM Card, SIM Card, or Phone Contacts. To store and call phonebook entries, see features page 13. assign a speed dial key to a phonebook Note: You can show contacts stored in your entry phone’s memory or on your SIM card.
Page 58
features features use the speed dial key for a phonebook edit or delete a phonebook entry entry Edit a number stored in the phonebook: To use a speed dial key that you assigned s > n Phonebook, scroll to the phonebook to a phonebook entry, just press and hold entry, and press Options.
Page 59
features features set ringer ID for a phonebook entry set picture ID for a phonebook entry Assign a ring alert (ringer ID) to an entry: Assign a photo or picture to show when you receive a call from an entry: s >...
Page 60
features features set category for a phonebook entry create a new category s > n Phonebook > entry, then press s > n Phonebook, then press Options > Edit Contact > Category > category name Options > Manage Contacts > Edit Categories >...
Page 61
features features create group mailing list copy one phonebook entry You can put several phonebook entries in a Copy an entry from the phone to the SIM group mailing list, then send a message to card, or from the SIM card to the phone: the list.
messages features print phonebook entry over For basic text message features, see page 23. Bluetooth® connection features You can use a Bluetooth wireless connection to send a phonebook entry from send voice message your phone to a printer. s > e Messages > Create Message s >...
Page 63
features features read and manage messages print message over Bluetooth® connection s > e Messages > Message Inbox You can use a Bluetooth wireless Icons next to each message indicate if it is connection to send a message from your read >...
instant messaging features store text messages on your SIM features card log in To store incoming text messages on your SIM card, press: s > ã IM s > e Messages, then press Options > Setup Select an IM account to log in, or select >...
personalizing features activate ringer IDs features Activate ringer IDs assigned to phonebook language entries and categories: Set menu language: s > w Settings > Ring Styles > style Detail s > w Settings > Initial Setup > Language > Ringer IDs ring volume scroll s >...
features features reminders master clear Set a reminder for when you have not Caution: Master clear erases all responded to an incoming call, message, or information you have entered (including other event: phonebook and datebook entries) and content you have downloaded (including s >...
handsfree The amount of network connection time you track on your resettable timer may not Note: The use of wireless phones while equal the amount of time for which you driving may cause distraction. Discontinue a are billed by your service provider. For call if you can’t concentrate on driving.
data calls features auto answer (car kit or headset) To connect your phone with a USB cable, see page 27. Automatically answer calls when connected to a car kit or headset: features s > w Settings > Car Settings or Headset send data >...
network personal organizer features features network settings set alarm s > É Tools > Alarm Clock See network information and adjust network settings: turn off alarm s > w Settings > Network When an alarm happens: software update To turn off the alarm, press the Disable key or u.
Page 70
features features add new datebook event event reminder s > É Tools > Datebook, scroll to the day, When an event reminder happens: press s, scroll to Create New Event, and press To see reminder details, press the View key. To close the reminder, press the Exit key.
Page 71
features features print datebook month, week, or create voice record day over Bluetooth® connection Press and hold the voice command key, You can use a Bluetooth wireless speak into the phone, release the voice connection to send a datebook month, command key.
features features currency converter lock feature s > É Tools > Calculator, then press s > w Settings > Security > Lock Application Options > Exchange Rate manage certificates Enter exchange rate, press the OK key, enter Enable or disable Internet access amount, and press Options >...
fun & games features edit photos For basic information on the camera, see page 19. Edit the appearance of your photos: s > h Multimedia > Pictures features Scroll to the photo you want to edit, and view, delete, or manage pictures press Options >...
Page 74
features features view, delete, or manage video clips hear, delete, or manage sounds s > h Multimedia > Videos Manage ring tones and music that you have downloaded or composed: To delete a file, scroll to it in the list and s >...
Page 75
features features start micro-browser clear micro-browser history Just press L. Clear the micro-browser’s history, cache, or cookies: download objects from Web page s > w Settings > Tools > Web Access Download a picture, sound, or other > Browser Setup > Clear History, Reset Cache, or object from a Web page: Clear Cookies Press L, go to the page that links to the...
Page 76
features features start game or application airplane mode Start a Java™ game or application: You can switch your phone to airplane mode to prevent it from communicating with the s > h Fun & Apps > Games & Apps, scroll to network.
Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Specific Absorption Rate Data SAR Data This model wireless phone meets the level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to operate government’s requirements for exposure to radio at multiple power levels so as to use only the power required to waves.
Page 79
The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.
Page 82
USE. Holding the external antenna affects call quality and may power level at which your mobile device transmits. cause the mobile device to operate at a higher power level than Your Motorola mobile device is designed to comply with local needed. regulatory requirements in your country concerning exposure of human beings to RF energy.
If you have a pacemaker, consult your physician before using this least 2.5 centimeters (1 inch) from your body. device. Using accessories not supplied or approved by Motorola may Persons with pacemakers should observe the following cause your mobile device to exceed RF energy exposure precautions: guidelines.
• Pull off the road and park before making or answering a it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it call if driving conditions so require.
Choking Hazards Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Your mobile device or its accessories may include detachable parts, which may present a choking hazard to small children. Keep Symbol Definition your mobile device and its accessories away from small children. Important safety information follows.
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop use if you are very tired. Caution About High Volume Usage Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing. Repetitive Motion When you repetitively perform actions such as pressing keys or entering finger-written characters, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of...
Industry Canada Notice to Users Industry Canada Notice Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5. Industry Canada Notice...
FCC Notice To Users FCC Notice Motorola has not approved any changes or modifications to this encouraged to try to correct the interference by one or more of the device by the user. Any changes or modifications could void the following measures: user’s authority to operate the equipment.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Products and Accessories Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants Products Covered Length of Coverage its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and Products and...
Page 90
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or Products Covered Length of Coverage damage that result from the use of Non-Motorola branded or Consumer and Ninety (90) days from the date of certified Products, Accessories, Software or other peripheral Professional purchase by the first consumer equipment are excluded from coverage.
For Accessories and Software, please call the telephone What Will Motorola Do? number designated above for the product with which they are Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund used. the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty.
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS copies of the Motorola software. Motorola software may only be FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE copied into, used in, and redistributed with, the Products DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE associated with such Motorola software.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Hearing Aids Some Motorola phones are measured for compatibility with T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T Hearing Aids”...
Motosupport/source/registration.asp Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage.
Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade. Wireless: The New Recyclable Your wireless mobile device can be recycled. Recycling your Recycling recycling.motorola.young-america.com/ mobile device reduces the amount of waste disposed in landfills index.html and allows recycled materials to be incorporated into new products.
California Perchlorate Label Perchlorate Label Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on the printed circuit board that may contain very small amounts of perchlorate. In such cases, California law requires the following label: “Perchlorate Material – special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.”...
• Dial sensibly and assess the traffic; if possible, • Get to know your Motorola mobile device and its place calls when your car is not moving or before features such as speed dial and redial. If available, pulling into traffic.
Page 98
• Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies.* • Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.*...
index battery life, extending 44, 46 answering 13, 46 Bluetooth connection end 13 accessories 10, 65 datebook entry, printing ending 13 accessory connector port 1 forwarding 54 active line indicator 32 datebook entry, sending making 13 airplane mode 74 timers 65 alarm clock 67 description 16 waiting 53...
Page 100
contrast photo setting 71 end a call 13 home screen 2, 30, 45 copy files 17 end key 1, 13 Enter Unlock Code message IM 62 data call 66 in-call indicator 32 export regulations 93 data indicator 31 Incoming Call message 50 external display 21, 39 date, setting 43 instant messaging.
Page 101
Low Battery message 32 network settings 67 PIN2 code 40 notepad 52 power key 1, 13 number. See phone number make a call 13 numeric entry mode 36 master clear 64 received calls 47 master reset 64 recent calls 47 memory card 25 object exchange 17 recycling 93...
Page 102
signal strength indicator 31 time, setting 43 silent answer 47 timers 65 wallpaper 43 SIM Blocked message 12, transfer a call 54 warranty 87 turn on/off 12 Web pages 73 SIM card 10, 13, 40, 62, 70 WHO information 92 skin 46 unlock smart key 37, 45...
Page 105
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTOKRZR™ GSM. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Abrir menú y Tecla seleccionar. programable Desplazarse derecha hacia arriba, Tecla abajo, izquierda borrar/atrás o derecha. Tecla Tecla Comando programable de voz izquierda Encender y Botones de...
Page 106
Pantalla principal Menú principal Mensajes T-Mobile 12:00pm Mantenga oprimida la Oprima la tecla de tecla de encendido O navegación hacia arriba, Atajos Menú princ. Selecr Salir durante unos segundos o abajo, izquierda o derecha hasta que se encienda la (S) para resaltar una pantalla para encender el función del menú.
Page 107
Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
Page 108
contenido mapa de menús..6 fotografías ..20 códigos y contraseñas. 43 videos ... . . 23 bloquear y desbloquear el Uso y cuidado .
Page 109
llamadas ... . 52 organizador personal . 75 índice ....109 seguridad ..79 desactivar una alerta de diversión y juegos.
mapa de menús menú principal & ã Registros de voz IM * Ayuda Llams recientes Mensajes Directorio tel • (oprima la tecla para • Mensaje nuevo desplazarse por la lista de • Buzón de mensaje Programación llamadas) • Correo de voz •...
Page 111
menú programación É Herramientas Transfer llams * Prog. para auto • Calculadora • Llams de voz • Contestar auto • Agenda • Llams de fax • Manos libres auto • Registros de voz • Llams de datos • Retraso al apagarse •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a No exponga su teléfono al polvo, a la la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de suciedad, a arena, a alimentos ni a otros humedad.
aspectos esenciales 2 Oprima la tecla de navegación S para PRECAUCIÓN: Antes de usar el desplazarse a e Mensajes y oprima la teléfono por primera vez, lea la tecla central s para seleccionarlo. Información legal y de seguridad 3 Oprima la tecla de navegación S para importante que se incluye en las desplazarse a Crear mensaje, y oprima la tecla páginas de bordes grises en la...
tarjeta SIM batería Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. instalación de la batería Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad. Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene información personal, tal como su número telefónico y los ingresos del directorio telefónico.
Page 115
Los cables y los controladores de totalmente software están disponibles en los equipos de cargadas. datos Motorola Original que se venden por Enchufe el separado. cargador de batería al consejos acerca de la batería teléfono y a una toma de corriente.
• Las baterías nuevas o almacenadas Comuníquese con el centro de reciclaje 032375o durante un período prolongado pueden local para conocer los métodos de demorarse más en cargar. desecho correctos de las baterías. • Cuando cargue la batería, manténgala a Advertencia: Jamás arroje las baterías al temperatura ambiente.
contestar una llamada Para encender el teléfono, mantenga oprimida u durante Para contestar una llamada cuando el teléfono timbra y/o vibra, sólo abra la solapa u algunos segundos o oprima U. Para “colgar” , cierre la solapa u hasta que el teclado o oprima u.
Búsqueda: s > n Directorio tel, luego oprima nombre y la información de Email del contacto Opciones > Crear nuevo > Contacto de teléfono o nuevo. Contacto de SIM. Atajo: Escriba un número telefónico en la Nota: Puede almacenar los nuevos contactos pantalla principal y oprima la tecla en la memoria del teléfono o en la Almacenar para crear un contacto.
Atajo: En el directorio, oprima las teclas Consejo: ¿Desea ver su número telefónico correspondientes para ingresar las mientras está en una llamada? Oprima primeras letras de un ingreso que desee. Opciones > Mi número de tel. 2 Oprima U para llamar al ingreso. Puede modificar el nombre y el número telefónico almacenado en la tarjeta SIM.
atracciones principales ¡Con su teléfono puede hacer mucho más distracción. Corte la llamada si no puede que simplemente realizar y recibir llamadas! concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o conexión inalámbrica restringido en ciertas áreas.
Page 121
Para obtener información y oprima la tecla central s. específica acerca de un dispositivo, consulte las instrucciones que vienen con él. Para 2 Oprima la tecla Sí u OK para conectar el obtener más soporte de Bluetooth, consulte: dispositivo. www.motorola.com/Bluetoothsupport. atracciones principales...
Page 122
copiar archivos en otro 3 Seleccione un nombre de dispositivo reconocido o [Busc dispositivos ] para buscar el dispositivo dispositivo al que desea copiar el archivo. Puede copiar un archivo multimedia, un Si el teléfono no puede copiar el archivo al ingreso del directorio telefónico, un otro dispositivo, asegúrese de que el evento de la agenda o un atajo Web desde su...
recibir archivos de otro oprima la tecla Almacenar para guardar el archivo. dispositivo Si no ve el indicador Bluetooth O en la reproductor de audio parte superior de la pantalla, active la característica Bluetooth del teléfono al oprimir El teléfono puede reproducir archivos de s >...
fotografías Para descargar canciones al teléfono, consulte la página 82. Para copiar archivos Para modificar la apariencia de las fotografías entre el teléfono y la computadora, consulte la tomadas, consulte la página 80. Puede página 29. cambiar programaciones tales como Brillo y Nota: Es posible que el teléfono no Contraste o agregar efectos, tales como Blur y reproduzca archivos MP3 que tengan una...
Page 125
1 Oprima s > h Multimedia > Cámara para • Oprima la tecla Opciones para almacenar ver el visor de la cámara. la fotografía. • Oprima la tecla Enviar para la fotografía Modo de cámara Cronómetro Fotos (fotografía o video) restantes en un mensaje.
Page 126
opciones opciones Vaya a modo Cambie el modo a la cámara Espacio libre Vea cuánta memoria queda. video de video. Nota: Su proveedor de Toma Programar un cronómetro servicio puede almacenar programada para que la cámara tome una algún contenido en la fotografía.
videos enviar una fotografía almacenada en un mensaje Para ver, borrar o administrar los videos Búsqueda: s > e Mensajes grabados, consulte la página 81. > Mensaje nuevo > Mensaje, luego La lente de la cámara se encuentra en la parte oprima Opciones >...
Page 128
Oprima s > h Multimedia > Cámara de video para 1 Oprima la tecla central s para comenzar ver el visor de video. a grabar el video que aparece en el visor. Modo de cámara Minutos restantes 2 Oprima la tecla Alto para detener la (fotografía o video) Oprima s grabación.
• Oprima D para descartar el video y 1 Oprima las teclas del teclado para ingresar volver al visor activo. texto en la página (para obtener detalles acerca del ingreso de texto, consulte la página 35). mensajes de texto Para ingresar imagen, sonido, video u Para crear una lista de correo de grupo, otro objeto en la página, oprima consulte la página 65.
Para ingresar un nuevo número o recibir un mensaje de texto dirección de email, oprima la tecla Cuando recibe un mensaje, el teléfono Opciones y seleccione Ingresar número o reproduce una alerta y la pantalla Ingresar email. muestra Mensaje nuevo con un indicador de 4 Antes de enviar un mensaje, puede mensaje tal como É.
desplácese al indicador de instalar o quitar una tarjeta de archivo/nombre de archivo y oprima la memoria tecla Ver (imagen), Reproducir (sonido) o 1 Saque la tapa Abrir (vCard de directorio telefónico, de la batería ingreso de vCalendar de agenda o tipo (consulte la de archivo desconocido).
Page 132
ver y cambiar información de la Para ver el nombre de la tarjeta de memoria, memoria disponible y otra tarjeta de memoria información acerca de la tarjeta: Para ver los archivos almacenados en la Búsqueda: s > w Programación tarjeta de memoria y en el teléfono, abra una >...
> w Programación > Prog USB equipo de datos Motorola Original. Para > Conexión predeterminada > Tarjeta de memoria. obtener más información, consulte la guía del usuario del equipo de datos. Para realizar...
Page 134
Con esto, dirige la conexión USB hacia su 4 Cuando termine, para desconectar el tarjeta de memoria. teléfono, seleccione el icono “Quitar hardware en forma segura” en la bandeja Conecte el cable al teléfono y a un puerto de sistema en la parte inferior de la USB disponible en la computadora.
actualizaciones del teléfono En ocasiones descubrimos formas para mejorar la velocidad del software del teléfono o su eficiencia después de que usted ha adquirido su teléfono. Puede descubrir si su teléfono se puede actualizar en: http://hellomoto.com/update. Nota: Las actualizaciones del software no afectan los ingresos del directorio telefónico u otros ingresos personales.
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un Nota: Su pantalla principal puede ser distinta diagrama básico del teléfono. de la que se muestra, lo que depende del proveedor de servicio. pantalla Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y U.
Page 137
Los indicadores de estado pueden aparecer para paquetes de radio (GPRS) de alta en la parte superior de la pantalla principal: velocidad. Los indicadores pueden incluir: A < 1. Intensidad 9. Nivel de la 6 ,Saf õì H contexto activo , EDGE T-Moblie 12:00pm...
Page 138
4 Indicador roam: Muestra W 8 indicador de estilo de timbre: Muestra cuando el teléfono está buscando o la programación del estilo de timbre. usando una red fuera de la red local. õ timbre alto Ì vibrar y timbrar 5 Indicador de línea activa: Muestra ô...
Oprima # en una pantalla de ingreso de ingreso de texto texto para seleccionar un modo de ingreso: Algunas funciones le permiten ingresar texto. modos de ingreso Para obtener descripciones Û o Su modo de ingreso de texto õì de indicadores, tapÔ...
• Oprima S si desea mover el cursor ingreso de texto y seleccione Texto primario o Texto secundario. destellante para ingresar o modificar el texto del mensaje. consejos para los modos iTAP® y tap • Oprima D para borrar el carácter a la •...
Page 141
Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, la Opciones > Configuración de texto > Tutorial de texto para pantalla muestra: ver una explicación. Mantenga S Oprima S modos tap y tap extendido hacia arriba o õì hacia la SMS:7 hacia abajo derecha para Oprima # en una pantalla de ingreso de...
Page 142
Por ejemplo, si oprime 7 una vez, la pantalla modo numérico muestra: Oprima # en una pantalla de ingreso de El carácter El teléfono texto hasta ver Ã. Oprima las teclas õì aparece en el debería numéricas para ingresar los números que SMS:2995 punto de sugerir una...
volumen tecla de navegación Oprima los botones de Oprima la tecla de navegación S hacia volumen para: arriba, abajo, izquierda o • desactivar una derecha, para desplazarse alerta de llamada hasta los elementos que entrante aparecen en la pantalla. Cuando se desplace •...
cambiar la función de la tecla inteligente en la comandos de voz pantalla principal, consulte la página 49. “Enviar registro de voz 555-1212” “Enviar registro de voz Juan Sánchez” comandos de voz “Enviar mensaje 555-1212” Puede usar comandos de voz para decirle al “Enviar mensaje Juan Sánchez”...
Page 145
• diga los números a velocidad y comandos de voz volumen normales, pronunciando cada “Revisar mi número de teléfono” dígito claramente. No haga pausas “Desactivar instrucciones“ entre dígitos. El teléfono apaga el sonido de las • Para obtener ayuda para los comandos instrucciones de los comandos de voz de voz, oprima la tecla de voz y luego (como “Diga un comando”).
3 Elija una de las programaciones que programación de comandos de voz aparecen a continuación: Acerca de Vea información del software de comando de voz. programación de comandos de voz Listas de Active o desactive las listas pantalla externa opciones de opciones.
Búsqueda: s > w Programación > Seguridad disponible) u Opciones > Altavoz Act. La pantalla muestra Altavoz Act hasta que usted lo apaga o > Contraseñas nvas finaliza la llamada. También puede cambiar la contraseña del Nota: El altavoz del manos libres no PIN SIM.
bloquear y desbloquear bloqueo y desbloqueo el teléfono de teclas externas Puede bloquear el teléfono para evitar que Cuando el teléfono está cerrado, las teclas otros lo usen. Para bloquear o desbloquear el externas (como la tecla inteligente y los teléfono, usted necesita el código de botones de volumen) se bloquean para evitar desbloqueo de cuatro dígitos.
Page 149
s > w Programación > Seguridad > Bloqueo de teclas externo > Cronómetro > un intervalo de tiempo o Apagado Nota: si escoge Apagado, aún puede bloquear manualmente las teclas externas al mantener oprimida la tecla inteligente. Para desbloquear las teclas externas, mantenga oprimida la tecla inteligente (la tecla ubicada abajo de los botones de volumen).
personalizar estilo de timbre Atajo: Para cambiar el perfil de estilo de timbre en la pantalla principal, simplemente Cada perfil de estilo de timbre usa un oprima los botones para subir o bajar el conjunto de sonidos o vibraciones diferente volumen.
Nota: estilo representa el estilo de timbre > Actualización > Hora y zona horaria. Si no desea que actual. No puede establecer una alerta para la el teléfono actualice automáticamente la zona programación del estilo de timbre Silencioso. horaria y la fecha, elija Sólo hora. 1 Desplácese hasta Llamadas (o Línea 1 o Línea 2 Para programar la zona horaria, la hora y la para teléfonos de dos líneas) y oprima la...
fondo de pantalla protector de pantalla Programe una fotografía, una imagen o una Programe una foto, una imagen o una animación como fondo de pantalla en la animación como protector de pantalla. El pantalla principal. protector de pantalla aparece cuando se abre la solapa y no se detecta actividad durante un Búsqueda: s >...
Para borrar temas que descargó, oprima opciones s > h Multimedia > Temas, desplácese hasta Retraso Seleccione el tiempo de un tema y oprima Opciones > Borrar o Borrar todo. inactividad antes de que aparezca el protector de pantalla. atajos y menú principal temas atajos en la pantalla principal Un tema de teléfono es un grupo de...
Búsqueda: s > w Programación > Personalizar apariencia del menú principal. > Pantalla principal > Teclas principales Para hacer que la apariencia del menú principal sea de iconos gráficos o una lista de opciones texto, oprima s > w Programación > Personalizar Iconos Mostrar u ocultar los iconos >...
opciones para contestar teléfono no está en uso. La luz de fondo se enciende cuando se abre la solapa o se Puede utilizar distintos métodos para oprime alguna tecla. Para programar el tiempo contestar una llamada entrante. Para activar o que el teléfono espera antes de apagar la luz desactivar una opción de contestación: de fondo:...
llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la Cuando el teléfono suena, oprima la tecla página 13. Retraso o la tecla de voz. El teléfono deja de sonar y reproduce un mensaje breve para la persona que llama, tal como “Espere por desactivar una alerta de favor, responderé...
llamadas recientes • Para ver el Menú últ llams, oprima Opciones. Este menú puede incluir: Su teléfono mantiene listas de llamadas opciones entrantes y salientes, incluso si éstas no se conectaron. Las llamadas más recientes se Almacenar Crear un ingreso en el muestran primero.
Page 158
opciones opciones Enviar mensaje Grabe y envíe un mensaje Filtrar por Seleccione todas las de voz de voz al número. llamadas, las llamadas hechas, las llamadas Agregar dígitos Agregue dígitos después del recibidas o las llamadas número. perdidas. Agregar número Agregue un número del Apuntes Abra el número en un editor...
remarcar 1 Oprima la tecla Ver para consultar la lista de llamadas recibidas. 1 Oprima U en la pantalla principal para 2 Desplácese hasta la llamada que desea ver una lista de llamadas recientes. devolver y oprima U. 2 Desplácese al ingreso al que desea llamar y oprima U.
Para mostrar u ocultar su número telefónico 1 Oprima las teclas correspondientes para a la siguiente persona que llama, ingrese el marcar el número de emergencia. número telefónico y oprima 2 Oprima U para llamar al número de Opciones > Ocultar ID/Mostrar ID. emergencia.
Page 161
Búsqueda: s > e Mensajes > Correo de voz El teléfono le puede indicar que almacene su número de correo de voz. Si no conoce su número de correo de voz, comuníquese con su proveedor de servicio. Nota: No puede almacenar un carácter p (pausa), w (espera) o n (número) en este número.
otras funciones llamada avanzada funciones apuntes Para usar los comandos de voz para llamar, consulte la página 40. Oprima s > s Llams recientes, oprima la tecla Opciones, luego > Apuntes. funciones • Para llamar al número, oprima U. agregar un número telefónico •...
Page 163
funciones funciones llamadas internacionales llamada en espera Si su servicio telefónico incluye Al estar en una llamada, usted marcado internacional, mantenga oprimida escuchará una alerta si recibe una segunda 0 para ingresar el código de acceso llamada. internacional local (que se indica con +). Oprima U para contestar la llamada nueva.
Page 164
funciones funciones llamada de conferencia marcación fija Durante una llamada: Cuando activa el marcado fijo, sólo puede llamar a los números almacenados Marque el próximo número, oprima U y en la lista de marcado fijo. oprima Opciones > Enlace. Active o desactive el marcado fijo: transferir una llamada s >...
Opciones > Ver. Puede seleccionar Tel y tarjeta SIM, funciones Tarjeta SIM o Contactos de teléfono. Tonos DTMF funciones Active tonos DTMF: asignar una tecla de marcado rápido a s > w Programación > Config inicial > DTMF un ingreso del directorio telefónico Para enviar tonos DTMF durante una Puede asignar teclas de la 1 a la 9 a los llamada, sólo oprima teclas numéricas o...
Page 166
funciones funciones usar la tecla de marcado rápido para un modificar o borrar un ingreso del ingreso del directorio telefónico directorio telefónico Para usar una tecla de marcado rápido Modifique un número almacenado en el que asignó a un ingreso del directorio directorio telefónico: telefónico, simplemente mantenga s >...
Page 167
funciones funciones programar una ID de timbre para un programar una ID de imagen para un ingreso del directorio ingreso del directorio Asigne una alerta de timbre (ID de timbre) a Asigne una imagen o fotografía a una un ingreso: pantalla cuando reciba una llamada de un ingreso: s >...
Page 168
funciones funciones programar una vista de ID de imagen en programar una vista por categoría en el el directorio telefónico directorio telefónico s > n Directorio tel, luego oprima Opciones Muestre ingresos como una lista de texto o con fotografías de ID de llamada con imagen: >...
Page 169
funciones funciones modificar una categoría crear una lista de correo de grupo s > n Directorio tel, luego oprima Puede poner varios ingresos de directorio Opciones > Administrar contactos > Modificar categorías telefónico en una lista de correo grupal y, luego, enviar un mensaje a la lista.
Page 170
funciones funciones ordenar una lista del directorio telefónico copiar varios ingresos del directorio telefónico Programe el orden de clasificación de los ingresos: Copie varios ingresos del directorio telefónico entre el teléfono y la tarjeta SIM: s > n Directorio tel, luego oprima s >...
mensajes funciones Imprimir un mensaje mediante una Para conocer las funciones básicas de los conexión Bluetooth® mensajes de texto, consulte la página 25. Puede usar la conexión inalámbrica funciones Bluetooth para enviar un ingreso del directorio telefónico desde el teléfono a una enviar mensaje de voz impresora.
Page 172
funciones funciones usar una plantilla de mensaje leer y administrar mensajes s > e Mensajes > Plantillas s > e Mensajes > Buzón de mensaje > Plantillas de texto o Plantillas multimedia Los iconos que aparecen junto a cada mensaje indican si fue leído > o no Seleccione una plantilla para crear un nuevo leído <.
Page 173
funciones funciones almacenar objetos de mensajes almacenar mensajes de texto en su tarjeta SIM Vaya a una página de mensajes multimedia o desplácese hasta un objeto de Para almacenar mensajes de texto entrantes un mensaje y luego: en su tarjeta SIM, oprima: s >...
mensajería instantánea funciones programar un estilo de timbre IM funciones Seleccionar un timbre o vibración para registrarse nuevos mensajes IM y alertas de contactos. s > ã IM s > w Programación > Estilo de timbre > Detalle de estilo > IM Seleccione una cuenta IM para conectarse o seleccione [Cuenta nueva] para configurar una cuenta IM.
Page 175
funciones funciones marquee de texto recordatorios Programar la velocidad de Programe un recordatorio para cuando no desplazamiento de texto en la pantalla: responda una llamada entrante, mensaje u otro evento: s > w Programación > Config inicial > Desplaz texto s >...
hasta el momento en que termina la llamada funciones al oprimir u. Este tiempo incluye las señales borrado general de ocupado y de timbre. Precaución: El borrado general borra toda Es posible que el tiempo de conexión de la información ingresada (incluidos los red que registra en su cronómetro ingresos del directorio telefónico y de la reiniciable no sea igual al tiempo que le...
siempre las leyes y las regulaciones sobre el funciones uso de estos productos. cronómetro de llamada funciones Vea información de tiempo durante una llamada: altavoz s > w Programación > Config llam entrante Active el altavoz durante una llamada: > Cronómetro de llam Oprima la tecla Altavoz (si está...
llamadas de datos funciones marcación por voz (audífono) Para conectar el teléfono con un cable USB, consulte la página 29. Active la marcación por voz con la tecla enviar/fin del audífono: funciones s > w Programación > Audífono > Marcado por voz enviar datos función manos libres automática Conecte el teléfono al dispositivo y...
organizador personal funciones funciones programación de red programar una alarma s > É Herramientas > Despertador Vea información de red y ajuste la programación de la red: desactivar alarma s > w Programación > Red Cuando se produce una alarma: actualización del software Para desactivar la alarma, oprima la tecla Desact u u.
Page 180
funciones funciones agregar nuevo evento a la agenda ver un evento de la agenda s > É Herramientas > Agenda, desplácese Vea o modifique detalles de eventos: hasta el día, oprima s, desplácese a s > É Herramientas > Agenda, desplácese Crear nuevo evento y oprima s hasta el día y oprima la tecla s Si programa un recordatorio para un evento...
Page 181
funciones funciones recordatorio de evento imprimir el mes, la semana o el día de la agenda mediante una Cuando se produce un recordatorio de conexión Bluetooth® evento: Para ver detalles de recordatorio, oprima la tecla Ver. Puede usar una conexión inalámbrica Para cerrar el recordatorio, oprima la tecla Bluetooth para enviar un mes, semana o día Salir.
Page 182
funciones funciones crear un registro de voz reproducir un registro de voz Mantenga oprimida la tecla comando de Reproduzca un registro de voz: voz, hable al teléfono, suelte la tecla s > h Multimedia > Sonidos, desplácese comando de voz. hasta el registro de voz y oprima la tecla central s Nota: La grabación de las llamadas...
seguridad funciones administrar certificados funciones Active o desactive certificados de PIN SIM acceso a Internet almacenados en el teléfono: Precaución: Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces antes de ingresar el s > w Programación > Seguridad código correcto, la tarjeta SIM se desactiva >...
diversión y juegos funciones modificar fotografías Para obtener información básica sobre la cámara, consulte la página 20. Modifique la apariencia de las fotografías: funciones s > h Multimedia > Imágenes ver, borrar o manejar imágenes Desplácese hasta la fotografía que desea Administre fotografías, imágenes y modificar y oprima Opciones >...
Page 185
funciones funciones ver, borrar o manejar videoclips escuchar, borrar o manejar sonidos s > h Multimedia > Videos Administre tonos de timbre y música que usted ha compuesto o descargado: Para borrar un archivo, desplácese hasta él s > h Multimedia > Sonidos en la lista y oprima Opciones >...
Page 186
funciones funciones crear tonos de timbre almacenar archivos descargados en el teléfono o en la tarjeta de memoria Cree tonos de timbre que puede usar con el teléfono: Puede elegir almacenar los archivos descargado en el teléfono o en la tarjeta de s >...
Page 187
funciones funciones borrar el historial del microbrowser iniciar juegos o aplicaciones Borre el historial, la caché o las Inicie un juego o aplicación Java™: cookies del microbrowser. s > h Diversión y aps > Juegos y aps, s > w Programación > Herramientas > Acceso Web desplácese al juego o aplicación y oprima la tecla central s >...
Page 188
funciones modo avión Puede cambiar el teléfono al modo avión para evitar que se comunique con la red. Esto le permite usar juegos u otras aplicaciones mientras está en un avión, sin interferir con las comunicaciones del avión. Nota: El teléfono no puede hacer conexiones Bluetooth®...
También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas exigencias del gobierno para la exposición a las bandas de frecuencia probadas.
Page 191
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las regulación de su país. exigencias de regulación locales de su país respecto de la NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté...
Page 195
Motorola. Si no utiliza uno de los Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados avisos consignados que señalen que debe hacerlo.
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos y/o en el sitio Web de Motorola: audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede www.motorola.com/callsmart.
Page 197
Símbolo Definición que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno Importante información de seguridad a 032374o microondas.
Peligros de asfixia Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños involuntarios o desorientación.
Aviso de Industry Canada para los usuarios Aviso de Industry Canada Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según.
Aviso de la FCC para los usuarios Aviso de la FCC Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos cubiertos Duración de la cobertura garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en Los Productos Un (1) año a partir de la fecha...
Page 202
Motorola o sus centros de servicio autorizados. Exclusiones Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos Uso y desgaste normal.
Page 203
Software ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin Productos cubiertos Duración de la cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o cobertura software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a...
Page 204
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ...
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3 prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente...
Información de la Organización Mundial de la Salud Información de la OMS La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Motosupport/source/registration.asp El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio.
Garantías de la ley de exportaciones Ley de exportaciones Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Es fácil. Para conocer más detalles del Programa de reciclado para dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en: recycling.motorola.young-america.com/ind ex.html Reciclaje...
Etiqueta de perclorato para California Etiqueta de perclorato Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial.
• Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. Si • Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer ser posible, haga las llamadas cuando el automóvil...
Page 212
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia.
índice aplicaciones Java 83 apuntes 58 accesorio opcional 9 batería 10, 11 archivos de música MP3 19, accesorios 9, 73 prolongación de la actualización del software duración de la archivos descargados batería 11 desde páginas Web 82 administración de bloquear en mensajes 69 certificados 79 función 79...
Page 214
cables USB 29 ingreso de agenda, despertador 75 calculadora 78 imprimir 77 desplazamiento 70, 71 cámara 20 ingresos del directorio desviar llamadas 60 carpeta de borradores 26 telefónico 66, 67 devolver una llamada 55 categorías 64, 65 mensajes, imprimir 69 directorio telefónico 54, 58, código de acceso Consejos de seguridad.
Page 215
fondo de pantalla 48 indicador de datos 33 intercambio de objetos 18 fotografía 20, 80 indicador de estilo de timbre función opcional 9 indicador de intensidad de la juegos 83 señal 33 indicador de línea activa 34 garantía 97 indicador de mensaje 26, 34 lista de correo de grupo 65 indicador de mensaje de llamada...
Page 216
llamadas recientes 53 mensaje multimedia 25, 68, música 81 luz de fondo 50 mensaje SIM bloqueada 12, número de emergencia 56 mensajería instantánea. marcado 1 tecla 62 número telefónico 15 Consulte IM marcado fijo 60 número telefónico. Consulte mensajes de browser 69 marcado por voz 40, 74 número telefónico menu 2...
Page 217
programación de la registro de voz 78 tecla central 1, 39 difuminación de la regulaciones de exportación tecla de encendido 1, 13 fotografía 80 tecla de navegación 1, 9, 39 programación de red 75 reinicio general 71 tecla de selección central 9 programación del brillo de la reloj 47 tecla enviar 1, 13...
Page 218
videos 24 volumen 39, 71 volumen de timbres 39, 71 volumen del auricular 39 zona horaria 47 Patente en EE.UU. Re. 34.976 índice...