Download Print this page
JVC CS-V417 Instructions

JVC CS-V417 Instructions

Instructions

Advertisement

Quick Links

CS-V427
CS-V417
LVT2166-001A
[U]
Thank you for purchasing a JVC product.
If a kit is necessary for your car, consult your telephone directory for the nearest
car audio speciality shop ("IN-CAR ENTERTAINMENT" dealer).
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines JVC-Produkts.
Falls für lhren Wagen ein Einbausatz erfor-derlich ist, wenden Sie sich bitte an
lhren nächsten Auto-Stereo-Fachhändler.
Merci pour avoir acheté un produit JVC.
Si un kit est nécessaire pour votre voiture, consulter votre annuaire téléphonique
pour chercher le revendeur d'accessoires audio pour automobile le plus proche.
Dank u voor de aanschaf van een JVC product.
Als extra gereedschap nodig is voor inbouwen in uw auto, raadpleeg dan de
telefoongids voor de dichtstbijzijnde in auto audio gespeciali-seerde winkel.
Gracias por la compra de un producto JVC.
Si fuera necesario un juego de instalación para su automóvil, consulte la guía
telefónica para ubicar la tienda especialista en audio para automóviles más
cercana.
Vi ringraziamo innanzi tutto per avere acquistato questo prodotto JVC.
Se desiderate acquistare un kit per la vostra auto cercate nell'elenco telefonico
il più vicino rivenditore "IN-CAR ENTERTAINMENT" specializzato in accessori
audio.
Tack för att du köpt en JVC produkt.
Behövs monteringsats för din bil, se i telefon-katalogen för närmaste bilradioaffär.
.JVC ‫ﻧﻮﺩ ﺍﻥ ﻧﺸﻜﺮﻙ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﺍﺀ ﺍﺣﺪ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﻃﻘﻢ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﻟﺴﻴﺎﺭﺗﻚ، ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺃﻗﺮﺏ ﻣﺘﺠﺮ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻓﻲ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ‬
.("‫ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ )ﻣﻮﺯﻉ "ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﺘﺮﻓﻴﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ‬
.‫ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﺗﺸﻜﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ‬
‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍی ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﻪ ﻛﻴﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ، ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﻧﺰﺩﻳﻜﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺻﻮﺗﻲ‬
.(
"IN-CAR ENTERTAINMENT"
Parts / Teile / Pièces / Onderdelen / Piezas / Parti / Delar /
‫ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ‬
Комплектация / Комплектація /
1 Grille/Grill/Grille/Rooster/Rejilla/
2 Screw/Schraube/Vis/
Mascherina/Grill/
‫ﺣﻔﺎﻅ‬
‫ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ‬
/
3 Speed nut/Schnellmontagemutter/
Écrou rapide/Clipmoer/Tuerca de
apriete rápido/Dadi autobloccanti/
Snabbmutter
‫ﻣﻬﺮﻩ ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﺻﺎﻣﻮﻟﺔ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ‬
/
4 Speaker cord/Lautsprecherkabel/Cordon de haut-parleur/
Luidsprekersnoer/Cordón de altavoz/Cavi per diffusori/Högtalarkabel/
‫ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‬
2 m (6.5 ft.)
nit : mm (inch) / Einheit : mm (in.) / Unité : mm (pouce) / Unit : mm (inch) /
Unidad : mm (pulg.) / Unità: mm (pollici) / Enhet : mm (inch) /
(‫ﻭﺍﺣﺪ : ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ )ﺍﻳﻨﭻ‬
Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Afmetingen / Dimensiones / Dimensioni / Mått / Размеры / Розміри /
CS-V427
CAR STEREO SPEAKER: INSTRUCTIONS
STEREO-AUTOLAUTSPRECHER:
BEDIENUNGSANLEITUNG
HAUT-PARLEURS AUTO STÉRÉO:
MANUEL D'INSTRUCTIONS
AUTO STEREO LUIDSPREKERS:
GEBRUIKSAANWIJZING
ALTAVOCES ESTEREOFÓNICOS PARA
AUTOMÓVIL: MANUAL DE INSTRUCCIONES
Specifications / Spezifikationen / Spécifications / Technische gegevens / Especificaciones / Specifiche /
Specifikationer / Технические характеристики / Технічні характеристики /
Type:
Power Handling Capacity:
Impedance:
Magnet Mass:
Mass:
Typ:
Belastbarkeit:
Impedanz:
Magnetgewicht:
Gewicht:
Type:
Puissance admissible:
Impédance:
Masse de l'aimant:
Masse:
Type:
Uitgangsvermogen:
Impedantie:
Gewicht magneet:
Gewicht:
Tipo:
Potencia máxima:
Impedancia:
Masa del imán:
Masa:
Tipo:
Potenza massima:
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬
JVC
Impedenza:
Peso del magnete:
‫ﺍﺗﻮﻣﻮﺑﻴﻞ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﺪ )ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ‬
Peso totale:
Typ:
Spänningskapacitet:
‫ﻗﻄﻌﺎﺕ‬
/
Impedans:
Magnetvikt:
Vikt:
Schroef/Tornillo/Viti/
‫ﭘﻴﭻ‬
‫ﻣﺴﻤﺎﺭ‬
Skruv/
/
x 8
ø 4 (Dia. 3/16) x 25 (1)
x 8
ø 4 (Dia. 3/16)
‫ﺳﻴﻢ ﺑﻠﻨﺪ ﮔﻮ‬
/
Информация о продукции
5.2 (7/32)
2.8 (1/8)
x 2
* Design and specifications are subject to change without notice.
(‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ: ﻣﻢ )ﺑﻮﺻﺔ‬
/
* Konstruktion und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
* La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.
* Wijzigingen van constructie en specificaties voorbehouden.
* El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
* Aspetto e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
DIFFUSORI STEREO PER AUTO: ISTRUZIONI
BILSTEREOHÖGTALARE: BRUKSANVISNING
АВТОМОБИЛЬНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА:
ИНСТРУКЦИИ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБІЛЬНА АКУСТИЧНА СИСТЕМА:
ІНСТРУКЦІЇ
‫ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺳﺘﺮﻳﻮ ﻟﻠﺴﻴﺎﺭﺓ: ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‬
‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ: ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ‬
CS-V427
cm ( ") 2-Way Coaxial Speaker
160 W (Peak Power); 20 W (RMS)
4 Ω
127 g (4.5 oz)
0.43 kg (0.95 lbs)
cm 2-Wege-Koaxiallautsprecher
160 W (Spitzenleistung); 20 W (eff.)
4 Ω
127 g (4,5 oz)
0,43 kg (0,95 lbs)
cm Haut-parleur coaxial à deux voies
160 W (Puissance de crête); 20 W (RMS)
4 Ω
127 g (4,5 onces)
0,43 kg (0,95 lb)
cm 2-Weg coaxiale luidspreker
160 W (Piekvermogen); 20 W (RMS)
4 Ω
127 g (4,5 ons)
0,43 kg (0,95 lbs)
cm Altavoz coaxial de 2 vías
160 W (Potencia pico); 20 W (RMS)
4 Ω
127 g (4,5 onzas)
0,43 kg (0,95 libras)
Diffusore coassiale a 2 vie da 10 cm
160 W (potenza di picco); 20 W (potenza RMS)
4 Ω
127 g (4,5 once)
0,43 kg (0,95 libbre)
cm 2-vägs koaxial högtalare
160 W (Toppström); 20 W (RMS)
4 Ω
127 g (4,5 oz)
0,43 kg (0,95 lbs)
;
;
:‫ﺍﻟﻨﻮﻉ‬
‫ﺳﻤﺎﻋﺔ ﻣﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺤﻮﺭ ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ ﺍﻻﺗﺠﺎﻩ ﻣﻘﺎﺱ ٠١ ﺳﻢ‬
:‫ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
:‫ﺍﻟﻤﻌﺎﻭﻗﺔ‬
:‫ﻭﺯﻥ ﺍﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺲ‬
:‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬
:‫ﻧﻮﻉ‬
:‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻗﺪﺭﺕ‬
(RMS)
:‫ﺍﻣﭙﺪﺍﻧﺲ‬
:‫ﻭﺯﻥ ﺁﻫﻨﺮﺑﺎ‬
:‫ﻭﺯﻥ‬
CS-V417
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which is
located either on the rear or bottom of the speaker
unit. Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
EN, GE, FR, NL, SP, IT, SW, RU, UK, AR, PE
© 2010 Victor Company of Japan, Limited
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬
cm ( ") Dual Cone Speaker
120 W (Peak Power); 20 W (RMS)
4 Ω
102 g (3.6 oz)
0.36 kg (0.8 lbs)
cm Doppelkonus-lautsprecher
120 W (Spitzenleistung); 20 W (eff.)
4 Ω
102 g (3,6 oz)
0,36 kg (0,8 lbs)
cm Haut-parleur à double cône
120 W (Puissance de crête); 20 W (RMS)
4 Ω
102 g (3,6 onces)
0,36 kg (0,8 lb)
cm Dual-conus luidspreker
120 W (Piekvermogen); 20 W (RMS)
4 Ω
102 g (3,6 ons)
0,36 kg (0,8 lbs)
cm Altavoz de doble cono
120 W (Potencia pico); 20 W (RMS)
4 Ω
102 g (3,6 onzas)
0,36 kg (0,8 libras)
Diffusore a doppio cono da 10 cm
120 W (potenza di picco); 20 W (potenza RMS)
4 Ω
102 g (3,6 once)
0,36 kg (0,8 libbre)
cm Dubbla konhögtalare
120 W (Toppström); 20 W (RMS)
4 Ω
102 g (3,6 oz)
0,36 kg (0,8 lbs)
(RMS) ‫٠٦١ ﻭﺍﺕ )ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﺬﺭﻭﺓ(؛ ٠٢ ﻭﺍﺕ‬
‫٤ ﺃﻭﻡ‬
(‫٧٢١ ﺟﻢ )٥٫٤ ﺃﻭﻗﻴﺔ‬
(‫٣٤٫٠ ﻛﺠﻢ )٥٩٫٠ ﺭﻃﻞ‬
‫٠١ ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﻛﻮﺍﻛﺴﻴﺎﻝ ﺩﻭ ﻃﺮﻓﻪ‬
‫٠۶١ ﻭﺍﺕ )ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻗﺪﺭﺕ(؛ ٠٢ ﻭﺍﺕ‬
‫۴ ﺍﻫﻢ‬
(‫٧٢١ ﮔﺮﻡ )۵٫۴ ﺍﻭﻧﺲ‬
(‫٣۴٫٠ ﻛﻴﻠﻮ ﮔﺮﻡ )۵٩٫٠ ﭘﻮﻧﺪ‬
* Utformning och specifikationer kan ändras utan förbehåll.
‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬
‫ﺍﺑﻌﺎﺩ‬
/
0910NSMMDWTKT
‫ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ‬
/
CS-V417
;
;
‫ﺳﻤﺎﻋﺔ ﻣﺨﺮﻭﻃﻴﺔ ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ ٠١ ﺳﻢ‬
(RMS) ‫٠٢١ ﻭﺍﺕ )ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﺬﺭﻭﺓ(؛ ٠٢ ﻭﺍﺕ‬
‫٤ ﺃﻭﻡ‬
(‫٢٠١ ﺟﻢ )٦٫٣ ﺃﻭﻗﻴﺔ‬
(‫٦٣٫٠ ﻛﺠﻢ )٨٫٠ ﺭﻃﻞ‬
‫٠١ ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﺩﻭ ﻣﺨﺮﻭﻃﻪ‬
‫٠٢١ ﻭﺍﺕ )ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻗﺪﺭﺕ(؛ ٠٢ ﻭﺍﺕ‬
(RMS)
‫۴ ﺍﻫﻢ‬
(‫٢٠١ ﮔﺮﻡ )۶٫٣ ﺍﻭﻧﺲ‬
(‫۶٣٫٠ ﻛﻴﻠﻮ ﮔﺮﻡ )٨٫٠ ﭘﻮﻧﺪ‬
.‫* ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺩﻭﻥ ﺇﺧﻄﺎﺭ ﻣﺴﺒﻖ‬
.‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻗﺒﻠﻰ ﻋﻮﺽ ﺷﻮﻧﺪ‬
*

Advertisement

loading

Summary of Contents for JVC CS-V417

  • Page 1 Puissance admissible: 160 W (Puissance de crête); 20 W (RMS) 120 W (Puissance de crête); 20 W (RMS) Vi ringraziamo innanzi tutto per avere acquistato questo prodotto JVC. 4 Ω 4 Ω Impédance: Se desiderate acquistare un kit per la vostra auto cercate nell’elenco telefonico...
  • Page 2 For Proper Installation and Use Para la instalación y uso correcto Для належного встановлення та експлуатації • When installing, leave a reasonable amount of slack in the wires so as not to • Cuando instale los altavoces en las puertas, deje que los cables cuenten con •...

This manual is also suitable for:

Cs-v427