Dell™ PowerEdge™ C8000, C8220, C8220X, and C8000XD Getting Started With Your System Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Introducción al sistema...
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\margriet\Mes documents\_working files\Dell dtp\DL1892\DAO\EN\NJK8N_GSG_tp.fm Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed.
Before performing the following procedure, review and follow the safety instructions that came with the system. The PowerEdge C8000 server enclosure is a flexible and scalable 4U rackmount chassis. PowerEdge C8000 features ten vertically aligned sled bays which support a full sled or a mixed sled enclosure. A full sled enclosure can include up to five C8220X double-wide compute sleds, ten C8220 single-wide compute sleds, or five C8000XD storage sleds.
Page 6
1 Pull on the latch release buttons on the end piece midpoints to open the rail latches on the front end of the rails . 2 Align the end pieces of the rails on the vertical rack flanges to seat the pegs in the bottom hole of the first U and the top hole of the second U .
Page 7
6 Install four cage nuts into the left and right rack posts . 7 Align the two stopping brackets with the left and right rack posts . 8 Secure the two stopping brackets to the left and right rack posts with six 10-32 screws .
Installing the System Empty the System 1 Remove all components from the front of the server enclosure. To remove a C8220 single-wide compute sled, press the release latch up and using the handle, pull the sled out of the enclosure . Getting Started With Your System...
Page 9
To remove a C8220X double-wide compute sled, press the release latch up and using the handle, pull the sled out of the enclosure . To remove a C8000XD storage sled, press the release tab up and using the handle, pull the sled out of the enclosure . Getting Started With Your System...
Page 10
To remove a power sled, press the release latch up and using the handle, pull the sled out of the enclosure . To remove a sled blank, press the two release latches and pull the sled blank out of the enclosure. Getting Started With Your System...
Installing the System Into the Rack WARNING: Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To avoid injury, do not attempt to lift the system by yourself. 1 Install two cage nuts into the left and right rack posts . 2 Slide the system into the rack .
Sled Bay Numbering The PowerEdge C8000 server enclosure is divided into ten vertical bays. A single-wide compute or power sled occupies one sled bay in the server enclosure and a double-wide compute or storage sled occupies two sled bays in the server enclosure. When installing a sled module into the server enclosure, you should install the sled module in sled bay 1 first, then work toward the right of the enclosure.
Page 13
Populate the System CAUTION: To ensure proper operation and cooling, all bays in the enclosure must be populated at all times with either a sled or with a sled blank. Install all components into the server enclosure. • To install a C8220 single-wide compute sled, slide the new sled into the enclosure until the sled is fully seated and the release latch snaps into place.
Page 14
Rack Configuration The following figure shows a sample configuration of six PowerEdge C8000 server enclosures connected to a PowerEdge C8000MA management appliance and a PowerEdge C8000EP power distribution unit (PDU). Getting Started With Your System...
Setting up the Network Connection Connecting to the PowerEdge C8000MA 1 Connect one end of the network cable to the NIC LAN port located on the front of the system and then connect the other end of the network cable to any 10/100 Mbit NIC LAN port on the C8000MA Ethernet switch module .
Page 16
2 Connect one end of the network cable to any 10/100 Mbit NIC LAN port on the C8000MA Ethernet switch module and then route the cable to the back of the system and connect the other end of the network cable to the system’s NIC LAN port .
Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect a keyboard, mouse, and monitor to the compute sled (optional). The following figure shows a sample keyboard, mouse, and monitor connection to a C8220X double-wide compute sled. Getting Started With Your System...
Connecting the Power Cable 1 On the back of the enclosure, connect the mains power cable to the enclosure’s power sockets. 2 Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply or the PowerEdge C8000EP PDU.
When power is applied to the sled, the power on indicator on front of the sled will light up green. See Using the Baseboard Management Controller Guide at support.dell.com/manuals. When installed into the server enclosure, the C8000XD storage sled automatically powers on.
See the safety and regulatory information that shipped with your system. Warranty information may be included within this document or as a separate document. See the PowerEdge C8000 Hardware Owner’s Manual for information about system features, troubleshooting, and component replacement. This document is available at support.dell.com/manuals.
Page 21
See the PowerEdge C8000XD Hardware Owner’s Manual for information about system features, troubleshooting, and component replacement. This document is available at support.dell.com/manuals. See the PowerEdge C8000MA Hardware Owner’s Manual for information about system features, troubleshooting, and component replacement. This document is available at support.dell.com/manuals.
Technical Specifications Compute Sled Specifications (Per Sled) Processor Processor type Two Intel Xeon E5 series processors (up to eight-core processors) Processor socket Two LGA 2011 System chipset Platform Controller Hub Intel X79 Network Controller Intel i350-BT2 Intel X540-AT2 Video Controller Aspeed AST2300 or AST1300 Memory Memory type...
Page 23
Compute Sled Specifications (Per Sled) (continued) PowerEdge C8220X double-wide • 3 Gb/s SATA port x 4 compute sled • 6 Gb/s SATA port x 2 • 3.5-inch SAS HDD x 4 • 2.5-inch SAS HDD x 8 • 2.5-inch SAS HDD x 2, support through the node controller board •...
Page 24
Storage Sled Specifications (Per Sled) HDD Sled Configuration Dual Port/Redundant HDD sled Standard carrier Single Port/Non-redundant HDD sled • Standard carrier • Flexible carrier • Expansion carrier Storage device Standard carrier • 3.5-inch easy-plug NLSAS/SAS/SATA HDD x 12 Flexible carrier •...
Page 25
Server Enclosure Specifications Physical Height 17.5 cm (6.9 in.) Width 44.7 cm (17.6 in.) Depth 81.3 cm (32.0 in.) Weight (empty) 17.93 kg (39.53 lbs.) Sled Support Sled type • Up to 10 PowerEdge C8220 single-wide compute sleds • Up to 5 PowerEdge C8220X double-wide compute sleds •...
Page 26
Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see the dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10 °C to 35 °C (50 °F to 95 °F) with a maximum temperature gradation of 10 °C per hour Storage –40 °C to 65 °C (40 °F to 149 °F) with a maximum temperature gradation of 20 °C per...
Page 27
Environmental(continued) Altitude Operating -16 to 3,048 m (-50 to 10,000 ft.) NOTE: For altitudes above 2,950 feet, the maximum operating temperature is derated to 1°F/550 ft. Storage -16 to 10, 600 m (-50 to 35,000 ft.) Airborne Contaminant Level Class G1 as defined by ISA-S71.04-1985 Getting Started With Your System...
Dell™ PowerEdge™ C8000, C8220, C8220X et C8000XD Guide de mise en route EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\margriet\Mes documents\_working files\Dell dtp\DL1892\DAO\FR\NJK8N_GSG_tp.fm Type réglementaire : B10S, B05B, B06B Type réglementaire : B10S001, B05B001, B06B001, B06B002...
Avant de commencer la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Respectez ces consignes. Le châssis du serveur PowerEdge C8000 est un châssis 4U monté sur rack, flexible et évolutif. Le serveur PowerEdge C8000 comporte dix baies de plateaux alignées verticalement prenant en charge un boîtier de plateaux...
Page 32
PRÉCAUTION : Pour une installation correcte, les embouts carrés doivent être alignés avec les montants du rack. 1 Pour ouvrir les loquets situés à l'avant des rails , tirez sur les boutons de dégagement des loquets situés au milieu des embouts. 2 Alignez les embouts des rails avec les collerettes verticales de façon que les taquets de fixation s'insèrent dans le trou du bas de la première unité...
Page 33
6 Installez quatre écrous à cage sur les montants gauche et droit du rack . 7 Alignez les deux supports d'arrêt sur les montants gauche et droit du rack . 8 Fixez les deux supports d'arrêt sur les montants gauche et droit du rack à l'aide de six vis 10-32 .
Installation du système Vider le système 1 Retirez tous les composants situés à l'avant du châssis du serveur. Pour retirer un plateau de calcul C8220 à largeur simple, levez le loquet de dégagement et tirez sur la poignée afin de dégager le plateau du boîtier .
Page 35
Pour retirer un plateau de calcul C8220X à largeur double, levez le loquet de dégagement et tirez sur la poignée afin de dégager le plateau du boîtier . Pour retirer un plateau de calcul C8000XD, levez le loquet de dégagement ...
Page 36
Pour retirer un plateau d'alimentation, levez le loquet de dégagement et tirez sur la poignée afin de dégager le plateau du boîtier . Pour retirer un cache de plateau, appuyez sur les deux loquets de dégagement et dégagez le plateau du boîtier. Guide de mise en route...
Installation du système dans le rack AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. 1 Installez deux écrous à cage sur les montants gauche et droit du rack . 2 Glissez le système dans le rack .
Page 38
Numérotation des baies de plateau Le châssis du serveur PowerEdge C8000 se divise en dix baies verticales. Un plateau de calcul ou d'alimentation à largeur simple occupe une baie de plateau dans le châssis du serveur, et un plateau de calcul ou d'alimentation à...
Page 39
Équiper le système PRÉCAUTION : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies du châssis doivent constamment être occupées par un plateau ou par un cache de plateau. Installez tous les composants dans le châssis du serveur. •...
Page 40
Configuration du rack La figure suivante illustre un exemple de configuration de six châssis de serveur PowerEdge C8000 connectés à un système de gestion PowerEdge C8000MA et à une unité de distribution de l'alimentation PowerEdge C8000EP. Guide de mise en route...
Page 41
Configuration de la connexion réseau Connexion au système PowerEdge C8000MA 1 Connectez l'une des extrémités du câble de réseau au port de réseau local NIC à l'avant du système , puis connectez l'autre extrémité du câble de réseau à un des ports de réseau local NIC 10/100 Mbits sur le module commutateur Ethernet du système C8000MA .
Page 42
2 Connectez l'une des extrémités du câble de réseau à un des ports de réseau local NIC 10/100 Mbits sur le module commutateur Ethernet du système C8000MA puis acheminez le câble jusqu'à l'arrière du système et connectez son autre extrémité au port de réseau local NIC du système . Guide de mise en route...
Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez un clavier, une souris et un moniteur au plateau de calcul (facultatif). La figure suivante illustre la connexion d'un clavier, d'une souris et d'un moniteur à un plateau de calcul C8220X à largeur double. Guide de mise en route...
Branchement du câble d'alimentation 1 À l'arrière du châssis, branchez le câble d'alimentation secteur au connecteur d'alimentation du châssis. 2 Branchez ensuite l'autre extrémité du câble d'alimentation sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité...
Page 45
Lorsque le plateau est sous tension, le voyant d'alimentation situé à l'avant du plateau s'allume en vert. Consultez également le manuel d'utilisation du contrôleur de gestion de la carte mère à l'adresse support.dell.com/manuals. Lorsqu'il est installé dans le châssis du serveur, le plateau de stockage C8000XD s'allume automatiquement.
Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. Consultez le Manuel du propriétaire du matériel PowerEdge C8000 pour obtenir des informations sur les fonctionnalités, le dépannage et le remplacement des composants du système. Il est disponible en ligne à...
Page 47
Il est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. Consultez également le manuel d'utilisation du contrôleur de gestion de la carte mère à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.
Caractéristiques techniques Spécifications des plateaux de calcul (par plateau) Processeur Type de processeur Deux processeurs Intel Xeon série E5 (jusqu'à 8 cœurs) Support du processeur Deux matrices LGA 2011 Jeu de puces du système Contrôleur d'extension de la Intel X79 plateforme Contrôleur réseau Intel i350-BT2...
Page 49
Spécifications des plateaux de calcul (par plateau) (suite) Plateau de calcul PowerEdge C8220X • Port SATA 3 Gbit/s x 4 à largeur double • Port SATA 6 Gbit/s x 2 • Disque dur SAS 3,5 pouces x 4 • Disque dur SAS 2,5 pouces x 8 •...
Page 50
Spécifications des plateaux de stockage (par plateau) Configuration des plateaux de disque dur Plateau de disque dur à deux Support standard ports/redondant Plateau de disque dur à un port/non • Support standard redondant • Support flexible • Support d'extension Périphérique de stockage Support standard •...
Page 51
Spécifications du châssis du serveur Caractéristiques physiques Hauteur 17,5 cm Largeur 44,7 cm Profondeur 81,3 cm Poids (vide) 17,93 kg Prise en charge de plateaux Type de plateau • Jusqu'à 10 plateaux de calcul PowerEdge C8220 à largeur simple • Jusqu'à 5 plateaux de calcul PowerEdge C8220X à...
Page 52
Environnement REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à des configurations spécifiques, voir dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement De 10 à 35 °C (50 à 95 °F) avec un gradient thermique maximal de 10 °C par heure Stockage De -40 à...
Page 53
Environnement (suite) Altitude En fonctionnement -16 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds) REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à 900 mètres, la température maximale de fonctionnement est réduite de 1° C / 300 mètres. Stockage -16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds) Contaminants en suspension dans l'air Classe...
Dell™ PowerEdge™ C8000, C8220, C8220X e C8000XD Primeiros passos com o sistema LOCAL DO ARQUIVO: C:\Documents and Settings\margriet\Mes documents\_working files\Dell dtp\DL1892\DAO\PT-BR\NJK8N_GSG_tp.fm Modelo regulamentar: B10S, B05B, B06B Tipo regulamentar: B10S001, B05B001, B06B001, B06B002...
Antes de executar o procedimento a seguir, leia e siga as instruções de segurança fornecidas com o sistema. O gabinete do servidor PowerEdge C8000 é um chassi flexível e escalável de 4U montável em rack. O PowerEdge C8000 apresenta dez compartimentos para suportes deslizantes alinhados verticalmente, nos quais é...
Page 58
AVISO: Os pinos quadrados devem ficar rentes às hastes do rack para instalação adequada. 1 Puxe os botões de liberação das travas na parte central das peças das extremidades para soltar as travas dos trilhos nas extremidades da parte dianteira dos trilhos . 2 Alinhe as peças das extremidades dos trilhos nos flanges verticais do rack para assentar os pinos no furo inferior do primeiro U e no furo superior do segundo U .
Page 59
6 Instale quatro porcas de encaixe nas hastes direita e esquerda do rack . 7 Alinhe os dois suportes de batente com as hastes direita e esquerda do rack . 8 Fixe os dois suportes de batente às hastes direita e esquerda do rack com seis parafusos 10-32 .
Instalação do sistema Remoção dos componentes 1 Remova todos os componentes pela frente do gabinete do servidor. Para remover um suporte deslizante de largura simples C8220 para processador, empurre a trava de liberação para cima e puxe o suporte deslizante pela alça para fora do gabinete .
Page 61
Para remover um suporte deslizante de largura dupla C8220X para processador, empurre a trava de liberação para cima e puxe o suporte deslizante pela alça para fora do gabinete . Para remover um suporte deslizante C8000XD para armazenamento, empurre a aba de liberação para cima e puxe o suporte deslizante pela alça para fora do gabinete .
Page 62
Para remover um suporte deslizante para unidade de alimentação, empurre a trava de liberação para cima e puxe o suporte deslizante pela alça para fora do gabinete . Para remover a tampa de um compartimento, pressione as duas travas de liberação e puxe a tampa para for do gabinete.
Page 63
Instalação do sistema no rack ADVERTÊNCIA: Sempre que precisar levantar o sistema, solicite a ajuda de outras pessoas. Para evitar ferimentos, não tente levantá-lo por conta própria. 1 Instale duas porcas de encaixe nas hastes direita e esquerda do rack . 2 Deslize o sistema para dentro do rack .
Page 64
Numeração dos compartimentos dos suportes deslizantes O gabinete do servidor PowerEdge C8000 está dividido em dez compartimentos verticais. Um suporte deslizante de largura simples para processador ou para unidade de alimentação ocupa um compartimento de suporte deslizante no gabinete do servidor, enquanto que um suporte deslizante de largura dupla para processador ou para armazenamento ocupa dois compartimentos.
Page 65
Instalação dos componentes do sistema AVISO: Para garantir operação e resfriamentos adequados, todos os compartimentos do gabinete devem estar sempre ocupados, com um suporte deslizante ou com uma tampa. Instale todas as componentes no gabinete do servidor. • Para instalar um suporte deslizante de largura simples C8220 para processador, deslize o novo suporte deslizante para dentro do gabinete até...
Page 66
Configuração do rack A figura a seguir mostra um exemplo de configuração de seis gabinetes de servidor PowerEdge C8000 conectados a um dispositivo de gerenciamento PowerEdge C8000MA e a uma unidade de distribuição de energia (Power distribution unit - PDU) PowerEdge C8000EP .
Page 67
Configuração da conexão de rede Conexão com o PowerEdge C8000MA 1 Conecte uma ponta do cabo de rede na porta NIC LAN localizada na parte frontal do sistema e, em seguida, conecte a outra ponta do cabo de rede a qualquer porta NIC LAN de 10/100 Mbit no módulo de comutação Ethernet C8000MA .
Page 68
2 Conecte uma ponta do cabo de rede a qualquer porta NIC LAN de 10/100 Mbit no módulo de comutação Ethernet C8000MA e, em seguida, encaminhe o cabo até a parte traseira do sistema e conecte a outra ponta do cabo de rede na porta NIC LAN do sistema . Primeiros passos com o sistema...
Page 69
Conexão do teclado, do mouse e do monitor Conecte um teclado, mouse e monitor ao suporte deslizante para processador (opcional). A figura a seguir mostra um exemplo de conexão de teclado, mouse e monitor a um suporte deslizante de largura dupla C8220X para processador. Primeiros passos com o sistema...
Como conectar o cabo de alimentação 1 Na parte traseira do gabinete, conecte o cabo de alimentação principal ao soquete de alimentação do gabinete. 2 Conecte a outra extremidade dos cabos de alimentação a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de alimentação separada, como uma fonte de alimentação ininterrupta ou a PDU PowerEdge C8000EP.
Page 71
Consulte a seção Using the Baseboard Management Controller Guide (Uso do Guia do controlador de gerenciamento da placamãe) em support.dell.com/manuals (em Inglês). Ao ser instalado no gabinete do servidor, o suporte deslizante C8000XD para armazenamento liga automaticamente.
As informações de garantia podem estar incluídas neste documento ou serem fornecidas em um documento separado. Consulte o Manual do proprietário do hardware do PowerEdge C8000 para obter mais informações sobre os recursos do sistema, solução de problemas e substituição de componentes.
Page 73
Este documento está disponível em support.dell.com/manuals (em Inglês). Consulte o Manual do proprietário do hardware do PowerEdge C8000MA para obter mais informações sobre os recursos do sistema, solução de problemas e substituição de componentes.
Especificações técnicas Especificações dos suportes deslizantes para processador (por suporte) Processador Tipo de processador Dois processadores série Intel Xeon E5 (processadores de até oito núcleos) Soquete do processador Dois LGA 2011 Chipset do sistema Hub do controlador da plataforma Intel X79 Controlador de rede Intel i350-BT2 Intel X540-AT2...
Page 75
Especificações dos suportes deslizantes para processador (por suporte) (continuação) Suporte deslizante de largura dupla • Porta 3 Gb/s SATA x 4 PowerEdge C8220X para processador • Porta 6 Gb/s SATA x 2 • Unidade de disco rígido SAS de 3,5 pol x 4 •...
Page 76
Especificações dos suportes deslizantes para armazenamento (por suporte) Configuração do suporte deslizante para unidade de disco rígido Suporte deslizante para unidade de disco Suporte padrão rígido de duas portas/redundante Suporte deslizante para unidade de disco • Suporte padrão rígido de uma porta/não redundante •...
Page 77
Especificações do gabinete do servidor Características físicas Altura 17,5 cm (6,9 pol) Largura 44,7 cm (17,6 pol) Profundidade 81,3 cm (32,0 pol) Peso (em vazio) 17,93 kg (39,53 lbs) Capacidade de suportes deslizantes Tipo de suporte deslizante • Até 10 suportes deslizantes de largura simples PowerEdge C8220 para processador •...
Page 78
Requisitos ambientais NOTA: Para obter informações adicionais sobre as medidas ambientais para configurações específicas do sistema, consulte dell.com/environmental_datasheets (em Inglês). Temperatura: De operação 10 °C a 35 °C com variação máxima de 10 °C por hora Armazenamento -40 °C a 65 °C com variação máxima de 20 °C...
Page 79
Requisitos ambientais (continuação) Altitude De operação -16 m a 3.048 m NOTA: Para altitudes superiores a 900 metros, a temperatura de operação máxima é reduzida para 1,8 °C/167 m. Armazenamento -16 m a 10.600 m Nível de poluentes transportados pelo ar Classe G1 conforme definido pela norma ISA-S71.04-1985...
Dell™ PowerEdge™ C8000, C8220, C8220X y C8000XD Introducción al sistema UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\margriet\Mes documents\_working files\Dell dtp\DL1892\DAO\ES-XM\NJK8N_GSG_tp.fm Modelos reglamentarios: B10S, B05B y B06B Tipos reglamentarios: B10S001, B05B001, B06B001 y B06B002...
Antes de realizar el procedimiento siguiente, consulte y respete las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. El alojamiento del servidor PowerEdge C8000 es un chasis 4U de montaje en rack de tipo flexible y escalable. PowerEdge C8000 incluye diez compartimentos para sleds de cálculo alineados en vertical que admiten un...
Page 84
PRECAUCIÓN: A la hora de instalar rieles en un rack con orificios cuadrados, es importante comprobar que la espiga cuadrada se desliza correctamente por los orificios cuadrados. PRECAUCIÓN: Los espárragos cuadrados deben quedar al mismo nivel que los postes del rack para realizar la instalación correctamente. 1 Tire de los botones de liberación del pestillo que se encuentran en los puntos medios de los extremos para abrir los pestillos de los rieles ubicados en el extremo frontal de los rieles .
Page 85
5 Fije los extremos de los rieles en los postes izquierdo y derecho del rack con dos tornillos 10-32 . NOTA: Los rieles pueden utilizarse en racks que tengan orificios cuadrados o redondos. Introducción al sistema...
Page 86
6 Monte cuatro tuercas prisioneras en los postes izquierdo y derecho del rack . 7 Alinee los dos soportes de detención con los postes izquierdo y derecho del rack . 8 Fije los dos soportes de detención a los postes izquierdo y derecho del rack con seis tornillos 10-32 .
Instalación del sistema Vacíe del sistema 1 Extraiga todos los componentes de la parte frontal del alojamiento del servidor. Para extraer un sled de cálculo de ancho simple C8220, pulse el pestillo de liberación hacia arriba y agarre el asa para extraer el sled del alojamiento .
Page 88
Para extraer un sled de cálculo de ancho doble C8220X, pulse el pestillo de liberación hacia arriba y agarre el asa para extraer el sled del alojamiento . Para extraer un sled de almacenamiento C8000XD, pulse la pestaña de liberación hacia arriba ...
Page 89
Para extraer un sled de alimentación, tire del pestillo de liberación hacia arriba y agarre el asa para extraer el sled del alojamiento . Para extraer un sled de relleno, presione los dos pestillos de liberación y extraiga el sled de relleno del alojamiento. Introducción al sistema...
Instalación del sistema en el rack AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida ayuda a otras personas. Con el fin de evitar lesiones, no intente levantar el sistema sin ayuda. 1 Monte dos tuercas prisioneras en los postes izquierdo y derecho del rack . 2 Deslice el sistema hasta introducirlo en el rack .
Page 91
Numeración de compartimentos para sleds El alojamiento del servidor PowerEdge C8000 está dividido en diez compartimentos verticales. Un sled de cálculo de ancho simple o un sled de alimentación ocupa un compartimento para sled en el alojamiento del servidor y un sled de cálculo de ancho doble o de almacenamiento ocupa dos compartimentos para sleds en el alojamiento del servidor.
Page 92
Rellene el sistema PRECAUCIÓN: Para garantizar un funcionamiento y una refrigeración correctos, todos los compartimientos del alojamiento deben estar ocupados en todo momento con un sled o con un sled de relleno. Monte todos los componentes en el alojamiento del servidor. •...
Configuración del rack En la siguiente ilustración se representa una configuración de muestra de seis alojamientos de servidor PowerEdge C8000 conectados a un servidor de administración PowerEdge C8000MA y a una unidad de distribución de alimentación (PDU) PowerEdge C8000EP .
Configuración de la conexión de red Conexión a PowerEdge C8000MA 1 Conecte un extremo del cable de red al puerto LAN de la NIC ubicado en la parte frontal del sistema y, a continuación, conecte el otro extremo del cable de red a cualquier puerto LAN de la NIC de 10/100 Mbit del módulo de conmutador Ethernet C8000MA .
Page 95
2 Conecte un extremo del cable de red a cualquier puerto LAN de la NIC de 10/100 Mbit del módulo de conmutador Ethernet C8000MA y, a continuación, direccione el cable a la parte posterior del sistema y conecte el otro extremo del cable de red al puerto LAN de la NIC del sistema . Introducción al sistema...
Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte un teclado, un ratón y un monitor al sled de cálculo (opcional). En la siguiente ilustración se representa una conexión de muestra del teclado, el ratón y el monitor a un sled de cálculo de ancho doble C8220X. Introducción al sistema...
Conexión del cable de alimentación 1 En la parte posterior del alojamiento, conecte el cable de alimentación principal a los zócalos de alimentación del alojamiento. 2 Conecte el otro extremo de los cables de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de alimentación independiente, como un sistema de alimentación ininterrumpida o la PDU PowerEdge C8000EP.
Page 98
Consulte el documento Using the Baseboard Management Controller Guide (Guía de uso del controlador de administración de la placa base) en support.dell.com/manuals. Cuando se monta en el alojamiento del servidor, el sled de almacenamiento C8000XD se enciende automáticamente.
La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte. Consulte el Manual del propietario del hardware de PowerEdge C8000 para obtener información sobre las características del sistema, la solución de problemas y la sustitución de componentes.
Page 100
Este documento está disponible en support.dell.com/manuals. Consulte el Manual del propietario del hardware de PowerEdge C8000MA para obtener información sobre las características del sistema, la solución de problemas y la sustitución de componentes.
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, de conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Inc. de México, S.A.de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, de conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Inc. de México, S.A.de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Especificaciones técnicas Especificaciones del sled de cálculo (por sled) Procesador Tipo de procesador Dos procesadores Intel Xeon de la serie E5 (procesadores de hasta ocho núcleos) Zócalo del procesador Dos LGA 2011 Conjunto de chips del sistema Concentrador del controlador de la Intel X79 plataforma Controlador de red...
Page 104
Especificaciones del sled de cálculo (por sled) (continuación) Sled de cálculo de ancho doble • 4 puertos SATA de 3 Gb/s PowerEdge C8220X • 2 puertos SATA de 6 Gb/s • 4 unidades de disco duro SAS x 4 de 3,5 pulgadas •...
Page 105
Especificaciones del sled de almacenamiento (por sled) Configuración del sled de unidad de disco duro Sled de unidad de disco duro Portaunidades estándar redundante/dos puertos Sled de unidad de disco duro no • Portaunidades estándar redundante/un puerto • Portaunidades flexible •...
Page 106
Especificaciones del alojamiento del servidor Características físicas Altura 17,5 cm (6,9 pulg.) Anchura 44,7 cm (17,6 pulg.) Profundidad 81,3 cm (32,0 pulg.) Peso (vacío) 17,93 kg (39,53 lbs.) Soporte del sled Tipo de sled • Hasta 10 sleds de cálculo de ancho simple PowerEdge C8220 •...
Page 107
Especificaciones medioambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, visite dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) con una gradación de temperatura máxima de 10 °C...
Page 108
Especificaciones medioambientales (continuación) Altitud En funcionamiento De –16 a 3 048 m (-50 a 10 000 pies) NOTA: Para altitudes superiores a 900 m (2 950 pies), la temperatura máxima de funcionamiento se reduce a -17°C cada 168 m (1°F/550 pies). Almacenamiento De –16 a 10 600 m (-50 a 35 000 pies) Nivel de contaminación atmosférica...