CLOTHES DRYER Technical Information IMPORTANT SAFETY NOTICE – “For Technicians only” This service data sheet is intended for use by persons having electrical, electronic, and mechanical experience and knowledge at a level generally considered acceptable in the appliance repair trade. Any attempt to repair a major appliance may result in personal injury and property damage.
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. ERROR ITEMS AND DIAGNOSTIC CODES An occurrence of an Error will make a sound of error melody for 5sec and continuously show one of the Error Displays from the following errors.
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. TEST MODE Service Mode How to enter: To enter Service Mode , press Mixed Load Bell + Temp. Keys 3 seconds in normal mode until it sends out a beeping sound.
Page 4
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. Continuous Run Mode Power On state Mixed Load Bell+ Dry Level Continuous Run Mode (Normal user mode) 7 SEC How to enter: Press Mixed Load Bell+ Dry Level for 7 sec during Power On State (normal user mode).
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. TROUBLE DIAGNOSIS As the micom dry machine is configured of the complicate structure, there might be the service call.
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. No Problem What To Do • All wires are hooked up to their corresponding terminals. • Dryer is plugged in. •...
Page 7
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. No Problem What To Do If the igniter does not heat up, remove power and using an ohmmeter, check the following: •...
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. COMPONENT TESTING PROCEDURES Component Electrical Testing (with ohmmeter) Belt Cut-off S/W - Lever open: Resistance value < 1Ω Thermistor resistance 10K Ω...
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. GAS MODEL Radiant Sensor(10RS) Gas Valve(25M01A) Resistance value < 1 Ω Valve 1-2 : Resistance value 1.2K Ω If resistance is infinite, replace Radiant sensor Valve 1-3 : Resistance value 0.5K Ω...
Page 10
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. Sensor Bars & temperature sensor check Sensor Bars - Disconnect harness and test Pink wire Pin 4 to Orange wire Pin 5. Approx ∞...
Page 11
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. 3-WIRE system connections A. External ground connector B. Neutral grounding wire (green/yellow) C. Center silver-colored terminal block screw D. Neutral wire (white or center wire) E. ¾”...
WIRING DIAGRAM WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. WIRING DIAGRAM Technical_information-02835F_EN.indd 12 2012-05-18 4:34:41...
Page 13
SÈCHE-LINGE Informations techniques CONSIGNE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE : réservée aux techniciens Cette fiche de maintenance est destinée aux réparateurs disposant d'un niveau d'expérience et de connaissances suffisants en matière d'électricité, d'électronique et de mécanique. Toute opération de réparation d'un gros appareil électro-ménager est susceptible d'entraîner des blessures ou des dégâts matériels. Le fabricant ou le vendeur ne peut pas être tenu responsable en cas de blessure ou de dégât matériel découlant de l'utilisation de la présente fiche.
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. CODES D'ERREUR ET DIAGNOTICS Lorsqu'une erreur se produit, un signal sonore retentit pendant 5 secondes et l'un des messages d'erreur suivants s'affiche en continu.
Page 15
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. MODE DE TEST Mode de réparation Saisie : Pour passer en mode de réparation, appuyez simultanément sur les boutons Mixed Load Bell (Charge mixte) et Temp.
Page 16
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. Mode de fonctionnement en continu Power On state Mixed Load Bell+ Dry Level Continuous Run Mode (Normal user mode) 7 SEC...
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. DIAGNOSTIC DES PROBLÈMES Le micom du sèche-linge est configuré pour une structure complexe, c'est pourquoi il est conseillé...
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. N° Problème Procédure à suivre • Tous les câbles sont branchés sur les bornes correspondantes. •...
Page 19
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. N° Problème Procédure à suivre Si l'allumeur ne chauffe pas, coupez l'alimentation et à l'aide d'un ohmmètre, vérifiez les points suivants : •...
Page 20
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. PROCÉDURES DE TEST DES COMPOSANTS Test des composants électriques (avec ohmmètre) Commutateur d'arrêt de la courroie - Manette ouverte : valeur ohmique <...
Page 21
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. MODÈLE À GAZ Capteur radiant (10RS) Soupape à gaz (25M01A) Valeur ohmique < 1 Ω Soupape 1-2 : valeur ohmique 1,2 KΩ...
Page 22
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. - Port d'alimentation CA - Commutateur du relais - Capteur de détection de la porte moteur - Contrôle du commutateur de moteur - Commutateur du relais du...
Page 23
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. Branchements à 3 FILS A. Connecteur de terre externe B. Fil de terre neutre (vert/jaune) C. Vis centrale argentée du bornier D. Fil neutre (blanc ou central) E Réducteur de tension ¾”...
SCHÉMA DE CÂBLAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. SCHÉMA DE CÂBLAGE Technical_information-02835F_CFR.indd 12 2012-05-18 4:33:52...
Page 25
SECADORA Información técnica AVISDO DE SEGURIDAD IMPORTANTE – “Sólo para técnicos” Esta hoja de datos de servicio está destinada a personas que tengan experiencia eléctrica, electrónica y mecánica, así como conocimientos generales considerados aceptables en el servicio de reparación de aparatos. Cualquier intento de hacer reparaciones importantes podría causar lesiones físicas o daños materiales.
Page 26
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. CÓDIGOS DE ERROR Y DE DIAGNÓSTICO Cuando ocurre un error suena una melodía durante 5 segundos y en la pantalla se muestra uno de los errores siguientes.
Page 27
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. MODO DE PRUEBA Modo de servicio Cómo ingresar: Para ingresar al Modo de servicio, presione las teclas Mixed Load Bell (Timbre de carga mixta) + Temp (Temperatura) durante 3 segundos en el modo normal hasta que oiga un pitido.
Page 28
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Modo de ejecución continua Power On state Mixed Load Bell+ Dry Level Continuous Run Mode (Normal user mode)
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Puesto que la estructura de la secadora micom es compleja, puede ser necesario contactar al servicio técnico.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Problema Solución • Todos los cables están conectados en sus terminales correspondientes. •...
Page 31
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Problema Solución Si el deflagrador no calienta, apague la alimentación y use un ohmímetro para verificar: •...
Page 32
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE LOS COMPONENTES Prueba de los componentes eléctricos Interruptor eléctrico de correa ...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. MODELOS A GAS Sensor radiante (10RS) Válvula del gas (25M01A) Valor de la resistencia <...
Page 34
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Verificación de las barras del sensor y el sensor de la temperatura Barras del sensor - Desconecte el arnés y pruebe pin 4 de cable rosa en pin 5 de cable naranja.
Page 35
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Conexiones de sistemas de 3 CABLES A. Conector a tierra externo B. Cable a tierra neutro (verde/amarillo) C. Tornillo central de color plateado del bloque de terminales...
Page 36
DIAGRAMA DEL CABLEDADO ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. DIAGRAMA DEL CABLEDADO Technical_information-02835F_MES.indd 12 2012-05-25 5:34:31...