Samsung HZ50W Manual Del Usuario
Samsung HZ50W Manual Del Usuario

Samsung HZ50W Manual Del Usuario

User manual (user manual) (ver.1.0) (spanish)
Hide thumbs Also See for HZ50W:
Table of Contents

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung HZ50W

  • Page 2 Familiarización con su cámara fotográfica Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden. Gracias por la compra de su Cámara Fotográfi ca Digital Samsung. Antes de usar esta cámara, lea el manual de usuario detenidamente. Para usar esta cámara con un PC, in- Instalación del software de...
  • Page 3 Adaptador de CA). Debe ponerse en contacto con su distribuidor prolongado, lo que puede dar lugar a un mal funcionamiento de la o Centro de Servicios Samsung Camera. No siga utilizando la cámara, ya cámara. Si este es el caso, deje reposar la cámara por unos pocos que puede provocar incendios o descargas eléctricas.
  • Page 4: Table Of Contents

    Precaución Contenido PRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, Gráfi co del sistema LISTO podría ocasionar una lesión menor o moderada. Contenido del paquete La fuga, el recalentamiento o la explosión de las pilas podría provocar un fuego o una lesión. Se vende por separado - Use pilas de la especifi...
  • Page 5 Contenido Cómo utilizar los modos Nocturnos Ajuste preciso del balance de blancos Cómo utilizar el modo de Disparo Belleza Cómo utilizar los modos Escena Detecc rostro Cómo utilizar el modo Imagen en movimiento Edición de FR inteligente Grabación de clips de video de HD (Alta Tono rostro Defi...
  • Page 6 Contenido Sonido Función de captura de imágenes en Sonido del obturador movimiento Sonido de inicio Recorte de vídeo en la cámara Sonido AF Reproducción de una grabación de voz Reproducción de una memoria de voz Menú de confi guración Indicador del monitor LCD Pantalla Uso de los botones para el ajuste de la Confi...
  • Page 7 Contenido Selección de imágenes Para usuarios de Mac Confi guración del intervalo de Utilización de Samsung RAW reproducción Converter Ajuste de la música de fondo Corrección de la exposición Confi gure los efectos de la Presentación Manipulación de archivos JPEG/TIFF múltiple de diapositivas...
  • Page 8: Gráfi Co Del Sistema

    Revise que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para comprar equipos opcionales, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano. El aspecto de partes y accesorios pueden diferir de la ilustración abajo.
  • Page 9: Identifi Cación De Características

    Identifi cación de características Vista frontal y superior Botón del obturador Palanca T de zoom (zoom digital) Palanca W de zoom (Miniatura) Flash integrado (Consulte la pág.34) Palanca de ajuste de dioptrías Lámpara AF / (Consulte la pág.34) disparador automático Enganche de la correa para cuello Micrófono (Consulte la pág.10)
  • Page 10: Parte Posterior

    Identificación de características Parte posterior Dial de modos Botón POWER (En- cendido) Visor electrónico (EVF (Consulte la pág.36) Enganche de la correa para cuello Monitor LCD Bloqueo de AE/Botón de Botón de disparo de vídeo protección de imagen Botón EVF/LCD (Consulte la pág.34) (Consulte la pág.35) Botón de compensación de...
  • Page 11 Identificación de características Colocación de la correa para cuello Colocación de la tapa del objetivo en la cámara Coloque la correa para cuello tal y como se muestra a continuación. 1. Inserte el cordón de la tapa del objetivo en el orifi cio proporcionado en la misma.
  • Page 12 Identificación de características Parte inferior Dial inteligente Mientras presiona el dial inteligente, • Desplácelo hacia ARRIBA/ABAJO/IZ- QUIERDA/DERECHA • Ejecute las siguientes opciones en el modo de disparo: Cambio de visualización Cambio de opción de disparador Cambio de opción de disparo en primer plano Cambio de opción de fl...
  • Page 13: Lámpara Del Disparador Automático

    Identificación de características Lámpara del disparador automático I conos de modo Consulte la página 22 para obtener información adicional acerca de Icono Estado Descripción la confi guración de modos de la cámara. - Durante los 8 primeros segundos, la lámpara parpadea a intervalos de 1 segundo.
  • Page 14: Conexión A Una Fuente De

    (pág. 108) o Estas cifras se miden en las condiciones estándares y las condiciones alimentar la corriente a la cámara a través del cable USB. de disparo de Samsung y pueden variar en función del modo de uso del usuario.
  • Page 15 Conexión a una fuente de alimentación Información importante acerca del uso de cable USB. Antes de introducir cualquier cable o adaptador CA compruebe las direcciones y no lo introduzca aplicando fuerza. Podrían Use un cable USB con la especifi cación correcta. romperse el cable o la cámara.
  • Page 16 Conexión a una fuente de alimentación Cuando se utilice la batería, siga las instrucciones siguientes. Instrucciones para su desecho No seguirlas puede generar calor, fuego o explosión. No tire la bateria usada. Póngase en contacto con el servicio técnico. Puede causar Está...
  • Page 17: Para Insertar La Tarjeta De Memoria

    Conexión a una fuente de alimentación Para insertar la tarjeta de memoria Coloque la pila como se muestra. Inserte la tarjeta de memoria como se muestra. - Apague la cámara antes de insertar la tarjeta de memoria. - Si la cámara no se enciende después de haber insertado la batería, compruebe si ésta se introdujo con la polaridad correcta (+ y -).
  • Page 18: Instrucciones De Cómo Utilizar La

    Apague la cámara cada vez que vaya a insertar o retirar la tarjeta de memoria. Samsung no se hace responsable por la pérdida de datos. El uso repetido de la tarjeta de memoria al fi nal reduce su Es recomendable copiar los datos importantes en otros medios rendimiento.
  • Page 19 Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria Al utilizar una memoria SD de 1 GB, la capacidad de disparo La cámara puede utilizar tarjetas de memoria SD/SDHC. especifi cada será la siguiente. Estas cifras son aproximadas ya que la capacidad de la imagen puede verse afectada por variables como el sujeto y el tipo de tarjeta de memoria.
  • Page 20: Al Utilizar La Cámara Por Primera Vez

    Al utilizar la cámara por primera vez Cargue completamente la pila recargable antes de utilizar la Confi guración de la fecha, hora y tipo de fecha cámara por primera vez. 1. Seleccione el submenú [Date&Time] Language :English pulsando el botón Arriba/abajo y pulse Si la cámara se enciende por primera vez, aparecerá...
  • Page 21: Indicador Del Monitor Lcd

    Indicador del monitor LCD Descripción Iconos Página El monitor LCD presenta información acerca de las funciones y Pila pág.16 las selecciones de la toma. Flash pág.41 Disparador automático pág.43 Macro pág.38 Rango inteligente pág.54 Sel. Estilo pág.57 Detecc rostro / pág.49/58 Filtro inteligente Compensación de movimiento...
  • Page 22: Cómo Utilizar El Menú

    Cómo utilizar el menú 1. Encienda la cámara y pulse el botón MENÚ. Aparecerá un menú para cada modo de la cámara. Balance blancos Ajuste del Balance de Blancos Disparo Sonido Detecc rostro Pantalla Edición de FR inteligente Ajustes Tamaño foto Calidad Salir Cambiar...
  • Page 23: Inicio Del Modo De Grabación

    Inicio del modo de grabación Selección de modos Modos de disparo Puede seleccionar los modos de disparo con el dial de modos de la Mediante el reconocimiento de escenas de disparo, puede con- parte superior de la cámara. fi gurarse la opción adecuada para Auto inteligente una escena de disparo de forma Cómo utilizar el dial de modo...
  • Page 24: Cómo Utilizar El Modo Automático

    Inicio del modo de grabación Cómo utilizar el modo Automático Inteligente ( Cada escena se reconoce en función de las siguientes condiciones: [Paisaje] ) : fotografías al aire libre La cámara seleccionará automáticamente los ajustes adecuados en función del tipo de escena detectado. Este modo le resultará útil [Blanco] ) : Fotografías en un fondo blanco si no está...
  • Page 25: Cómo Utilizar El Modo Programa

    Inicio del modo de grabación Cómo utilizar la Apertura. Modo de Prioridad de obturación ( [Cielo azul] ) : Aparece cuando se toman fotografías de cielosdespejados. Cuando el usuario confi gura el valor de apertura o la velocidad de [Verde natural] ) : Aparece cuando se toman obturación, la cámara confi...
  • Page 26: Cómo Utilizar El Modo Manual

    Inicio del modo de grabación Cómo utilizar el modo Manual ( Cómo utilizar el modo de disparo con confi guración de usuario ( El usuario puede confi gurar manualmente el valor de apertura y El modo de disparo con la confi guración propia del usuario puede lavelocidad del obturador.
  • Page 27: 026 Cómo Utilizar Los Modos Nocturnos

    Inicio del modo de grabación Cómo utilizar el modo de Disparo Belleza ( Cómo utilizar los modos Nocturnos ( Seleccione este modo de noche o en condiciones de escasa lumino- Realice una foto retrato confi gurando las opciones para eliminar sidad.
  • Page 28: 027 Cómo Utilizar Los Modos Escena

    Inicio del modo de grabación Los modos de escena se enumeran a continuación. Cómo utilizar los modos Escena ( [Guía de fotograma] ( ) : Use este modo cuando desee que otra Use el menú para confi gurar fácilmente los valores óptimos para persona tome una fotografía desde el varias situaciones de disparo.
  • Page 29: 028 Cómo Utilizar El Modo Imagen En Movimiento

    Inicio del modo de grabación Cómo utilizar el modo [Guía de fotograma] Cómo utilizar el modo Imagen en movimiento ( Use el modo [Guía de fotograma] cuando desee que otra persona tome Se puede grabar un clip de video mientras que lo permita el tiempo de una foto desde el ángulo que usted elija.
  • Page 30: Grabación De Clips De Video De Hd

    Inicio del modo de grabación Grabación de clips de video de HD (Alta Defi nición) Grabación de la imagen en movimiento sin sonido Puede grabar los clips de video HD (High Defi nition). (1280X720, 30 Puede grabar la imagen en movimiento sin sonido. cuadros por segundo).
  • Page 31: Tenga Esto En Cuenta Al Sacar Fotos

    Tenga esto en cuenta al sacar fotos Al pulsar el botón obturador a la mitad En ciertas condiciones, el sistema de enfoque automático puede Pulse ligeramente el botón obturador para confi rmar el enfoque y la no funcionar como se espera. carga de la pila del fl...
  • Page 32: Bloqueo De Enfoque

    Uso de los botones para el ajuste de la Bloqueo de enfoque cámara fotográfi ca Para enfocar un sujeto que no esté situado en el centro de la La función de modo de grabación puede confi gurarse utilizando los imagen, utilice la función de bloqueo de enfoque. botones de la cámara.
  • Page 33: Botón Del Obturador

    Botón del OBTURADOR Palanca de Zoom W/T Se utiliza para sacar una foto o grabar una imagen en movimiento Si no aparece el menú, este botón en el modo Grabación. funcionará como el botón ZOOM ÓPTICO o ZOOM DIGITAL. En modo de IMAGEN EN MOVIMIENTO Esta cámara tiene un zoom óptico 26X Al presionar el obturador hasta el y una función de zoom digital 5X.
  • Page 34 Palanca de Zoom W/T Si la palanca de zoom W/T se gira al máximo, el zoom se ajusta rá- Zoom GRAN ANGULAR Zoom óptico ANGULAR : Mueva la palanca de Zoom W/T en pidamente. Si la palanca de zoom W/T se gira sin llegar al máximo, el zoom se ajusta lentamente.
  • Page 35: Palanca De Ajuste De Dioptrías

    Palanca de ajuste de dioptrías Botón de apertura de fl ash Cuando el visor electrónico se encuen- Cuando un fondo es más luminoso tra desenfocado, el usuario puede que un sujeto, o cuando se enciende ajustarlo girando la palanca de ajuste el fl...
  • Page 36: Botón De Compensación De Exposición

    Botón de compensación de exposición Botón EVF/LCD Esta cámara ajusta automáticamente El usuario puede disparar utilizando el la cantidad de exposición idónea para visor electrónico cuando no pueda ver cada situación de disparo. el monitor LCD correctamente como El usuario puede utilizar el botón de consecuencia de un refl...
  • Page 37: Botón Menu (Menú)

    Botón EVF/LCD Botón MENU (MENÚ) - Cuando presione el botón MENU (MENÚ), se presentará en el Utilización del visor electrónico (EVF) monitor LCD un menú relacionado con cada uno de los modos de El visor electrónico muestra la misma visualización que el la cámara.
  • Page 38: Botón De Ok/Punto Af

    Botón de OK/punto AF ( ) Botón Info (DISP) / Arriba Cuando se visualiza el menú en el Mientras aparece el menú, el botón ARRIBA funciona como botón de monitor LCD, este botón sirve para dirección. En los modos de grabación o reproducción, al pulsar este mover el cursor al submenú...
  • Page 39: Botón Macro / Abajo

    Botón Macro ( ) / Abajo Botón Info (DISP) / Arriba Mientras aparece el menú, el botón ABAJO funciona como botón de Ventana de histograma/cuadrícula ( dirección. Histograma Si no aparece el menú, puede utilizar el botón MACRO ( ) / ABAJO El histograma muestra la distribución para hacer fotos macro.
  • Page 40 Botón Macro ( ) / Abajo Enfoque manual Tipos de modos de enfoque e intervalos de enfoque (Unidad: cm) Si resulta difícil utilizar el enfoque automático (por ejemplo, con poca luz), puede ajustarlo manualmente. Programa( )/Apertura. Prioridad obturador( Modo 1. Pulse el botón Macro para habilitar el Manual( enfoque manual.
  • Page 41 Botón Macro ( ) / Abajo Método de enfoque disponible, mediante el modo de grabación ESCENA ( o : Seleccionable, : intervalo de enfoque infi nito) Modo Macro Super Enfoque Normal Macro auto. Macro manual Macro Super Enfoque Normal Modo Macro auto.
  • Page 42: Botón Flash / Izquierda

    Botón Flash ( ) / IZQUIERDA Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa el botón Si presiona el botón disparador después de seleccionar el fl ash, IZQUIERDA el cursor cambiará a la pestaña izquierda. se disparará el primer fl ash para comprobar las condiciones Cuando no se está...
  • Page 43 Botón Flash ( ) / IZQUIERDA Indicador del modo de Flash Modo de fl ash disponible, mediante el modo de grabación ( o : Seleccionable) Icono Modo Flash Descripción Modo Flash Si el sujeto o el fondo está oscuro, el fl ash de la automático cámara funcionará...
  • Page 44: Botón Disparador Automático / Derecha

    Botón Disparador automático ( ) / Derecha Botón Flash ( ) / IZQUIERDA Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa el botón ESCENA Derecha, el cursor cambiará a la pestaña derecha. Modo Si no aparece el menú en el monitor LCD, el botón DERECHA fun- ciona como el disparador automático ( ).
  • Page 45 Botón Disparador automático ( ) / Derecha Disparo ( Selección del disparador automático Use los menús que permiten las funciones o bien el botón Fn para desplegar los menús que aparecen a continuación: 1. Seleccione un modo de GRABACIÓN a excepción del modo GRABACIÓN DE Modo disponible Página...
  • Page 46: 045 Cómo Habilitar Funciones A Partir Del Botón Menú

    Disparo ( Cómo habilitar funciones a partir del botón MENÚ Modo disponible Página Modo Menú 1. Pulse el botón MENU en un modo disponible. Estabilizador de imagen Pág.60 2. Use los botones Arriba / Abajo para seleccionar el menú de [Disparo] y pulse el botón Derecha/OK.
  • Page 47: Equilibrio De Blancos

    Disparo ( 4. Seleccione un menú deseado pulsando los botones Izquierda / Equilibrio de blancos Derecha y pulse el botón OK (ACEPTAR). El balance de blancos es una función que realiza ajustes en función de las condicio- Balance blancos nes de iluminación y los colores de una es- ISO 80 cena, de forma que el color blanco de una Botón...
  • Page 48 Disparo ( Uso del equilibrio de blancos personalizado ¿Qué es la temperatura del color? Los ajustes del equilibrio de blancos pueden variar ligeramente El color de la luz se torna azul cuando la temperatura del color aumenta y se torna rojo cuando dicha temperatura se reduce. en función del entorno de disparo.
  • Page 49: Ajuste Preciso Del Balance De Blancos

    Disparo ( Ajuste preciso del balance de blancos Puede seleccionar la sensibilidad ISO para sacar fotos. La velocidad Pulse los botones ARRIBA/ABAJO/IZQUI- o la sensibilidad a la luz de una cámara se califi ca por medio de los ERDA/DERECHA para ajustar el balance de números ISO.
  • Page 50: Detecc Rostro

    Disparo ( Detecc rostro Esta función puede detectar hasta 10 personas. Cuando la cámara reconoce muchas personas al mismo Si utiliza las opciones de detección de tiempo, realiza el enfoque en la persona más cercana. cara, la cámara puede detectar una cara No se activa el zoom digital en este modo.
  • Page 51 Disparo ( Autorretrato DISP. SONR. Al tomar fotografías de usted mismo, se detecta automáticamente La cámara toma automáticamente una el área del rostro, de modo que pueda tomar esas fotografías con foto mediante la detección de laposición mayor facilidad y rapidez. de la cara sonriente del sujeto aunque no presione el botón del obturador.
  • Page 52 Disparo ( Reconocimiento inteligente de rostro Una misma persona puede ser confundida por otra si lleva gafas, hay demasiado brillo o se produce un cambio signifi cativo La cámara registra de forma automática en la postura o las expresiones faciales. los rostros que fotografía con más Si registra un nuevo rostro cuando ya se han registrado 12 frecuencia.
  • Page 53: Edición De Fr Inteligente

    Disparo ( Puede registrar hasta 8 rostros como favoritos. Edición de FR inteligente La opción de fl ash se confi gurará en Desactivado. Si registra el mismo rostro dos veces, puede eliminar uno de la Puede registrar rostros con frecuencia o lista de rostros.
  • Page 54: Tono Rostro

    Disparo ( Tono rostro Tamaño foto / Tamaño película Este menú le permite controlar el tono de piel de las imágenes en Puede seleccionar el tamaño de la imagen/película apropiado para su modo disparo belleza. A mayor nivel seleccionado, mayor brillo en el aplicación.
  • Page 55: Calidad / Velocidad De Cuadros

    Disparo ( Calidad / Velocidad de cuadros Este formato de archivo cumple con la norma DCF (Design rule for Camera File system). JPEG (Grupo de expertos fotográfi cos unidos): Puede seleccionar la tasa de compresión apropiada para su aplicación de las imagines capturadas. Cuanto mayor sea la tasa de compresión, JPEG es el estándar de compresión de imágenes que creó...
  • Page 56: Medición

    Disparo ( Medición Modo de avance Si no puede obtener condiciones de exposición adecuadas, puede Puede seleccionar el disparo continuo, y AEB (Auto Exposure Bracketing). cambiar el método de medición para sacar fotos más luminosas. [Individual] ( : Tomar sólo una foto. [Multi] ( : La exposición se calcu- [Continuo] (...
  • Page 57: Confi Guración Del Área De Aeb

    Disparo ( Tipo Autoenfoque La alta resolución y la calidad de la imagen aumentan el tiempo requerido para guardar el archivo, lo que incrementa el tiempo de espera. Se puede seleccionar el área de enfoque según las condiciones de Si se selecciona el submenú [Continuo], [Alta velocidad], [Capt. disparo.
  • Page 58: Intensidad Del Flash

    Disparo ( Sel. Estilo Vuelva a pulsar el botón OK para modifi car la ubicación del marco de enfoque. El marco de enfoque aparecerá de nuevo. Se pueden añadir varios efectos a la ima- Incluso apagando y volviendo a encender el aparato, la cámara gen sin un software de edición de imagen.
  • Page 59: Filtro Inteligente

    Disparo ( Color personalizado: Puede cambiar los Filtro inteligente valores R (Rojo), G (Verde) y B Aplique varios efectos de lente a las (Azul) de la ima- fotografías para crear imágenes únicas. Filtro inteligente gen. Atrás Mover - Botón Arriba/ Abajo: Selecciona R, G, B Atrás Mover - Botón Izquierda/ Derecha: Cambia los...
  • Page 60: Ajuste Foto

    Disparo ( Ajuste foto Saturación Puede cambiar la saturación de la imagen. Nitidez 1. Seleccione [Saturación] pulsando el Puede ajustar la nitidez de la imagen Ajuste foto botón Arriba/Abajo. Ajuste foto que está a punto de tomar. No puede Nitidez 2.
  • Page 61: Estabilización De Imagen

    Disparo ( Estabilización de imagen La función de OIS puede que no funcione sufi cientemente en los siguientes casos. Esta característica permite minimizar la - Al tomar una foto de un sujeto en movimiento. vibración de la cámara mientras se toma la - Para tomar fotografías con valores de zoom mayores.
  • Page 62: Mapeado De Llaves

    Disparo ( Memo voz Mapeado de llaves Puede añadir su voz en off a una Puede confi gurarse el botón AEL donde se imagen fi ja guardada. (Máx. 10 seg.) desee. Memoria [AEL]: Puede dispararse mientras la ex- Mapeado de llaves posición se encuentra bloqueada.
  • Page 63: Grabación De Voz

    Disparo ( Grabación de voz Pausa durante la grabación de voz Con esta función, puede grabar sus clips Puede grabarse voz siempre que lo de voz favoritos en una grabación de voz permita el tiempo de grabación disponible sin tener que crear varios archivos de (máximo de 5 horas seguidas).
  • Page 64: Confi Guración Del Modo De Usuario

    Disparo ( Ajuste de la grabación de una imagen en movimiento Confi guración del modo de usuario Puede utilizar su propio modo de disparo Puede ajustar el modo de grabación de voz guardando las opciones de disparo deseado en modo Imagen mov. confi...
  • Page 65: Compensación De Distorsión

    Disparo ( Compensación de distorsión Detección inteligente de escenas Es posible compensar la distorsión del Puede ajustar la detección inteligente centro de una imagen producida por la de escenas durante la grabación de una Detección inteligente de escenas utilización de un gran angular. Si utiliza la imagen en movimiento.
  • Page 66: Menú De Sonido

    Menú de sonido En este modo, usted puede ajustar la confi guración de sonido. Sonido del obturador Puede utilizar el menú de confi guración en todos los modos de la Puede seleccionar el sonido del obturador. cámara, salvo en el modo Grabación de voz. Los elementos indicados mediante * son valores predeterminados.
  • Page 67: Menú De Confi Guración

    Menú de confi guración Pantalla ( En este modo, usted puede establecer la confi guración básica. Descripcion Funciones Puede utilizar el menú de confi guración en todos los modos de la Puede seleccionar si desea que la descripción de la función aparezca cámara, salvo en el modo Grabación de voz.
  • Page 68: Brillo Pantalla

    Pantalla ( Brillo pantalla Salva pantallas Puede ajustar el brillo de la LCD. Si pone [Salva pantallas] en ACTIVADO y no se utiliza la cámara durante el tiempo especifi cado, el monitor LCD se apagará - Submenús: [Auto]*, [Bajo], automáticamente. Cuadrícula :2 X 2 [Medio], [Alto]...
  • Page 69: Ajustes

    Ajustes ( Formateado de una memoria Inicialización Esto se utiliza para formatear la memoria. Si ejecuta [Formato] en la Todos los ajustes de menú y funciones de la cámara se restaurarán tarjeta de memoria, se eliminarán todas las imágenes, incluidas las a sus valores predeterminados.
  • Page 70: Confi Guración De La Fecha, Hora Y Tipo De Fecha

    Ajustes ( Nombre de archivo Confi guración de la fecha, hora y tipo de fecha Puede cambiar la fecha y la hora que aparecerán en las imágenes Esta función permite al usuario seleccionar el formato de nombre de capturadas y confi gurar el tipo de fecha. El ajuste [Zona horaria] le archivo.
  • Page 71: Estampación De La Fecha De Grabación

    Ajustes ( Estampación de la fecha de grabación Apagado automático Hay una opción que permite incluir la FECHA / HORA en las Esta función apaga la cámara después de un tiempo establecido imágenes fi jas. para prevenir el desgaste innecesario de las pilas. - Submenús - Submenús [Desactivado]* : La Fecha y Hora no se...
  • Page 72: 071 Lámpara De Autoenfoque

    Anynet+ (HDMI-CEC).es un sistema de red AV que controla todos 5. Seleccione la función de reproducción deseada utilizando el sus dispositivos SAMSUNG AV conectados cuando utiliza el mando mando a distancia de la televisión. a distancia del TV que soporta el Anynet+. Cuando se conecta a una - Para seleccionar los submenús, vaya al menú...
  • Page 73: Tamaño Hdmi

    Ajustes ( Tamaño HDMI HDMI (High Defi nition Multimedia Interface) es una función que permite la transferencia de las imágenes guardadas sin compresión mediante el empleo del cable HDMI. Puede ver las Cuando la cámara esté conectada con el Apagado automatico :3 min imágenes con alta resolución en el TV de Alta Defi...
  • Page 74: Selección Del Tipo De Salida De Vídeo

    Ajustes ( Selección del tipo de salida de vídeo - Cuando use una TV como monitor externo, necesitará seleccionar el canal externo o AV de la TV. La señal de Salida de video de la cámara puede ser NTSC o PAL. - Habrá...
  • Page 75: Reproducción De Una Imagen Fi Ja

    Inicio del modo de reproducción Encienda la cámara y seleccione el modo Reproducción pulsando Reproducción de una imagen en movimiento el botón de modo de reproducción ( ). Ahora la cámara podrá 1. Seleccione la imagen en movimiento reproducir las imágenes almacenadas en la memoria. grabada que desee reproducir Si la tarjeta de memoria se inserta en la cámara, todas las utilizando el botón Izquierda / Derecha.
  • Page 76: Función De Captura De Imágenes En Movimiento

    Inicio del modo de reproducción Función de captura de imágenes en movimiento Reproducción de una grabación de voz Puede capturar imágenes fijas a partir de la imagen en movimiento. 1. Seleccione la grabación de voz que desea reproducir usando el botón IZQUIERDA / Cómo capturar la imagen en movimiento DERECHA.
  • Page 77: Indicador Del Monitor Lcd

    Indicador del monitor LCD El monitor LCD mostrará la información de disparo de la imagen que aparece. Nº Descripción Icono Página Modo de reproducción pág.74 Mem. voz pág.93 DPOF pág.94 Proteger pág.92 Reconocimiento pág.51 inteligente de rostro Nombre de la carpeta & 100-0010 pág.69 nombre de archivo...
  • Page 78: Uso De Los Botones Para El Ajuste De La Cámara Fotográfi Ca

    Uso de los botones para el ajuste de la Palanca de Imágenes en miniatura ( cámara fotográfi ca zoom digital ( ) En el modo Reproducción, puede utilizar los botones de la cámara Album inteligente para configurar de modo conveniente las funciones del modo Puede ver varias imágenes, ampliar una imagen seleccionada y Reproducción.
  • Page 79 Palanca de Imágenes en miniatura ( ) / zoom digital ( ) Buscar o eliminar archivos Filtro del Álbum Inteligente 1. Mueva la palanca hacia la izquierda cuando 1. Pulse el botón MENÚ en el modo Álbum aparezca la pantalla de álbum inteligente. Inteligente.
  • Page 80 Palanca de Imágenes en miniatura ( ) / zoom digital ( ) Ampliación de imagen Máximo factor de ampliación en proporción con el tamaño de la imagen. 1. Seleccione una imagen que desee ampliar y gire la palanca a la derecha. Tamaño de 2.
  • Page 81: Botón Info (Disp) / Arriba

    Botón Info (DISP) / Arriba Botón de Reprodcción y Pausa / OK Si aparece el menú en el monitor LCD, el botón ARRIBA funciona En el modo Reproducción, el botón de reproducción y pausa / OK como botón de dirección. funciona de este modo: Cuando no se muestra el menú...
  • Page 82: Botón Izquierda / Derecha / Abajo / Menú

    Botón de Eliminar ( Botón Izquierda / Derecha / Abajo / Menú Los botones IZQUIERDA / DERECHA / ABAJO / MENU activan lo Esto elimina imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. siguiente. 1. Seleccione la imagen que desea visualizar pulsando el botón - Botón IZQUIERDA : Mientras aparece el menú, el botón IZQUI- Izquierda/Derecha y pulse el botón ELIMINAR (...
  • Page 83: Ajuste De La Función De Reproducción Usando El Monitor Lcd

    Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Las funciones del modo REPRODUCCIÓN se pueden cambiar en el monitor LCD. Pestaña Menú Menú principal Submenú Página En el modo de REPRODUCCIÓN, al presionar el botón del MENÚ aparece el menú de menú...
  • Page 84 Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Este menú está disponible mientras la cámara está conectada a una Pestaña Menú Submenú Menú secundario Página impresora que admite PictBridge (conexión directa a la cámara; se de menú principal vende aparte) con un cable USB.
  • Page 85: Editar

    Editar ( Cambiar tamaño Cambie la resolución (tamaño) de las fotos sacadas. Seleccione [Imagen inicial] para guardar una imagen como imagen de inicio. 1. Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón MENU. C. tamaño 2. Use los botones Arriba/Abajo del menú Editar para seleccionar la pestaña del menú...
  • Page 86: Girar Una Imagen

    Editar ( Tras utilizar la función [Editar], la imagen editada se guardará con un Sel. Estilo tamaño inferior al original. Con este botón es posible añadir distintos efectos a las imágenes. Girar una imagen 1. Pulse el botón de modo de reproducción y Puede girar las imágenes almacenadas varios grados.
  • Page 87: Filtro Inteligente

    Editar ( Filtro inteligente Color personalizado Puede cambiar los valores R (Rojo), G Aplique varios efectos de lente a las fotografías para crear imágenes (Verde) y B (Azul) de la imagen. únicas. 1. Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón MENU.
  • Page 88: Ajuste Foto

    Editar ( Ajuste foto Retoque rostro Puede hacer que la piel aparezca más clara y bella en una ima- 1. Pulse el botón de Reproducir y después el botón MENU. gen. 2. Use los botones Arriba/Abajo del menú Editar para seleccionar la pestaña del menú...
  • Page 89 Editar ( Control de contraste Efecto de ruido Puede cambiar el contraste de la imagen. Puede añadir ruido a una imagen para añadir un estilo clásico a su fotografía. 1. Seleccione ( ) pulsando los botones Izquierda/Derecha y pulse el 1.
  • Page 90: Ver

    Inicio de la presentación múltiple de diapositivas ( Ver ( Puede visualizar las miniaturas y buscar o clasificar una gran Las imágenes se pueden visualizar de forma continua en intervalos cantidad de contenidos, como fotografías o vídeos, fácilmente. Puede ver la Presentación múltiple de diapositivas al conectar la cámara a un monitor externo.
  • Page 91: Inicio De La Presentación Múltiple De Diapositivas

    Inicio de la presentación múltiple de diapositivas ( Selección de imágenes Confi guración del intervalo de reproducción Puede seleccionar una imagen para visualizarla. Configura el intervalo de reproducción de la Presentación múltiple de diapositivas. 1. Use los botones Arriba / Abajo para Iniciar seleccionar el menú...
  • Page 92: Inicio De La Presentación Múltiple De Diapositivas

    Opciones archivo ( Inicio de la presentación múltiple de diapositivas ( Ajuste de la música de fondo 1. Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón de menú. Ajuste de la música de la Presentación múltiple de diapositivas. 2.
  • Page 93: Protección De Imágenes

    Opciones archivo ( [Todo]: proteja o libere todas las fotos De todos los archivos almacenados en la memoria, aquellos Eliminar guardadas sin proteger de la subcarpeta DCIM se eliminarán. Recuerde Proteger - Si protege una imagen, el icono de Editar lista de rostros que esto borrará...
  • Page 94: Editar Lista De Rostros

    Opciones archivo ( Memoria de voz Editar lista de rostros Las imágenes de retratos se pueden clasifi car o eliminar del álbum Puede agregar audio a una foto almacenada. inteligente según su posición. Esta función está disponible únicamente cuando utiliza una tarjeta de memoria. Eliminar 1.
  • Page 95: Dpof

    Opciones archivo ( DPOF Estándar Esta función le permite incluir información acerca de la cantidad DPOF (Formato de solicitud de impresión digital) permite de copias a realizar en una imagen almacenada. incrustar información de impresión en la carpeta MISC de la 1.
  • Page 96 Opciones archivo ( Índice Tamaño impresión Las imágenes (excepto las imágenes en movimiento y los archivos Puede especificar el tamaño de impresión cuando imprima imágenes de voz) se imprimen como tipo de índice. almacenadas en la tarjeta de memoria. El menú [Tamaño] está disponible sólo para impresoras compatibles con DPOF 1.1.
  • Page 97: Copia

    Opciones archivo ( Copia Si no hay suficiente espacio libre en la tarjeta de memoria para copiar imágenes guardadas en la memoria interna (8 MB), el Esto permite copiar archivos de imágenes, vídeos y archivos de comando [Copiar] copiará sólo algunas imágenes y aparecerá el mensaje [¡memoria completa!].
  • Page 98: Pictbridge

    PictBridge Puede utilizar el cable USB para conectar esta cámara a una impre- Impresión sencilla sora que admita PictBridge (se vende por separado) e Cuando conecta la cámara a la imprima las imágenes almacenadas directamente. Las imágenes en impresora en el modo de reproducción, movimiento y los archivos de voz no pueden imprimirse.
  • Page 99: Pictbridge: Selección De Imágenes

    PictBridge: selección de imágenes PictBridge: confi guración de la impresión Puede configurar los menús Tamaño de papel, Formato de Puede seleccionar las imágenes que desea imprimir. impresión, Tipo de papel, Calidad de impresión, Fecha de Configuración del número de copias que impresión e Imprimir nombre de archivo para imágenes imprimidas.
  • Page 100: Pictbridge: Restablecer Todo

    PictBridge: Restablecer todo Notas importantes Inicializa configuraciones que cambió el usuario. ¡Asegúrese de seguir las siguientes precauciones! Esta unidad contiene componentes electrónicos de precisión. No 1. Use los botones Arriba o Abajo para Fecha :Auto utilice ni almacene esta unidad en las siguientes ubicaciones. seleccionar el menú...
  • Page 101 Si la cámara se expone a interferencia electrónica, ésta se - Samsung no se hace responsable de los fallos de funciona- apagará automáticamente para proteger la tarjeta de memoria. miento de la cámara. Si la cámara digital no se usa durante un período largo, puede que la fecha y hora cambien a los valores predeterminados por la desacti- vación automática de las pilas.
  • Page 102: Indicador De Advertencia

    Indicador de advertencia Hay varias señales de advertencia que pueden aparecer en la pan- [¡err. archivo!] talla LCD. Error de archivos Borrar el archivo Error de la tarjeta de memoria [¡err. tarjeta!] Póngase en contacto con el centro de servicios de la cámara. Error de la tarjeta de memoria Apague y vuelva a encenderla [¡pila sin carga!]...
  • Page 103: Antes De Ponerse En Contacto Con Un Centro De Servicios

    Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios Compruebe lo siguiente Se ha agotado la pila. Coloque una batería cargada o recargue la batería. (pág. 16) La cámara no se enciende No coloque la pila con la polaridad invertida. La pila está...
  • Page 104 Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios Los botones de la cámara no funcionan Al utilizar el explorador del PC, el archivo del [Disco extraíble] no Avería de la cámara fotográfica aparece. Extraiga y vuelva a insertar las pilas y encienda la cámara La conexión del cable es incorrecta.
  • Page 105: Especifi Caciones

    Especifi caciones Sensor de la imagen Flash - Modos: Automático, Automático y Reducción de - Tipo: 1/2,33” CCD - Píxeles efectivos: Aprox. 13,8 Megapíxeles ojos rojos, Flash de relleno, - Total Píxeles: Aprox. 14,5 Megapíxeles Sincronización lenta, Flash desactivado, Eliminar ojos rojos Lente - Distancia focal: Schneider-Kreuznach Lens f = 4,6 ~ 119,6mm (Equivalencia a película...
  • Page 106 · Memoria externa (Opcional) : Estas cifras son mediciones realizadas en las condiciones estándar Tarjeta SD (hasta 2 GB garantizado) de Samsung y podrían variar dependiendo de las condiciones de la Tarjeta SDHC (hasta 32 GB garantizado) toma y la configuración de la cámara.
  • Page 107: Software

    Temperatura de - 0 ~ 40°C funcionamiento Humedad de - 5 ~ 85% funcionamiento - Intelli-studio, Adobe Reader, Samsung RAW Software Converter Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Page 108: Para Usuarios De Windows

    Transferir archivos al ordenador (para Windows) Para usuarios de Windows La utilización de un ordenador autoensamblado o un ordenador y SO no compatibles puede anular la garantía. Transfiera archivos mediante la conexión de la cámara a su PC. Es posible que los programas no funcionen adecuadamente con ediciones de 64 bits de Windows XP, Vista y 7.
  • Page 109 1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM compatible. Transferir archivos al ordenador Una vez que conecte la cámara al ordenador, la cámara se 2. Cuando aparezca la pantalla de ajustes, haga clic en Samsung reconocerá como unidad extraíble. Digital Camera Installer para iniciar la instalación.
  • Page 110 Transferir archivos al ordenador (para Windows) 2. Encienda la cámara. Desconectar la cámara (para Windows XP) - El ordenador reconoce la cámara automáticamente. La forma de desconectar el cable USB en Windows Vista/7 es similar. Si la cámara no puede conectarse, aparecerá una ventana emergente.
  • Page 111 Transferir archivos al ordenador (para Windows) Uso de Intelli-studio Una vez instalado Intelli-studio en su ordenador, éste se inicia automáticamente cuando se conecta una cámara a su ordenador. Si Intel- listudio no se inicia tras la conexión de la cámara a su ordenador, haga doble clic en el icono de Intelli-studio en el escritorio de Windows. Intelli-Studio le permite reproducir y editar archivos.
  • Page 112: Transferir Archivos Al Ordenador (Para Mac)

    Transferir archivos al ordenador Transferir archivos al ordenador (para Windows) (para Mac) Para usuarios de Mac Icono Descripción Una vez que conecte la cámara al ordenador Macintosh, el orde- Abrir menús nador reconocerá el dispositivo automáticamente. Puede transferir Mostrar fotografías de la carpeta seleccionada archivos directamente de la cámara al ordenador sin instalar ningún programa.
  • Page 113 Transferir archivos al ordenador (para Mac) 1. Conecte la cámara al ordenador Macintosh con el cable USB. Debe conectar el extremo del cable que tiene la luz indicadora ( ) a la cámara. Si invierte el cable, puede dañar los archivos. El fabricante no se hace responsable de ninguna pérdida de datos.
  • Page 114: Utilización De Samsung Raw Converter

    Muestra las capas de color de la imagen seleccionada. Ventana de previsualización Muestra la imagen seleccionada. Consulte el menú de [Ayuda] en Samsung RAW Converter para obtener información adicional. Puede descargar el programa Samsung RAW Converter para Macintosh del sitio web de Samsung.
  • Page 115: Corrección De La Exposición

    Utilización de Samsung RAW Converter Corrección de la exposición La principal característica de Samsung RAW Converter es que le permite mantener la máxima calidad de las imágenes mientras edita archivos RAW. Tras realizar cambios en el brillo o el contraste, es posible obtener el mismo resultado del archivo original independientemente de las modificaciones que se hayan realizado.
  • Page 116: Manipulación De Archivos Jpeg/Tiff Mientras Edita Archivos Raw

    Puede manipular archivos JPEG/TIFF mientras edita archivos RAW Puede guardar archivos RAW en formato JPEG o TIFF utilizando utilizando Samsung RAW Converter. Es posible ajustar el balance Samsung RAW Converter. de blancos, la nitidez y también reducir el ruido. Las siguientes imágenes muestran cómo modificar el contraste de una imagen TIFF...
  • Page 117: Pmf

    Revise lo siguiente si la conexión USB falla. Caso 6 Cuando abro el Administrador de dispositivos (haciendo clic en Inicio (Ajustes) Panel de control (Rendimiento y Caso 1 El cable USB no está conectado o es distinto del mantenimiento) Sistema (Hardware) Administrador suministrado.
  • Page 118 USB heredado). Si no puede cambiar el menú, llame al fabricante del ordenador o al de la BIOS. Señal Eco de Samsung Es el símbolo característico de Samsung, se usa para informar efectivamente de los productos ecológicos de Samsung a los consumidores. La señal representa el continuo esfuerzo realizado por Samsung en desarrollar productos que respeten el medio ambiente.
  • Page 119: Aviso Fcc

    Aviso FCC Declaración de Conformidad NOTA : Nombre comercial : SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. Este dispositivo ha sido probado de acuerdo con los límites de un dispositivo Modelo Nº : SAMSUNG HZ50W digital de clase B, según el artículo 15 de los reglamentos de la FCC. Estos límites se diseñan para proporcionar protección contra interferencias en...

Table of Contents