Page 1
AVISO RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO ABRIR Precauciones de uso No exponga la unidad al agua o humedad. No obstaculice la evacuación de calor por la parte trasera, parte superior y lateral. No muestre patrones fijos en pantalla durante periodos prolongados (mas de 4 horas), incluyendo PIP.
Page 2
El símbolo de un relámpago con el extremo terminado en una flecha, en el interior de un triángulo equilátero, alerta al usuario de la presencia de “voltajes peligrosos” no aislados en el interior del producto que podrían tener potencial suficiente para provocar descargas eléctricas y peligro de muerte.
Page 3
Índice Índice Características y Contenido - Características - Contenido del embalaje Definiciones de E/S Controles Frontales y Traseros - Frontal - Control trasero Control Remoto - Control Remoto Básico - Control Remoto Detallado - Control Remoto Detallado/ Control Remoto cableado Funcionamiento Básico - Terminal AV Entrada/Salida - TV...
Page 4
Características y Contenido Características - Control por Menú en Pantalla (OSD) para ajuste de Brillo y Contraste, Definición de Contorno, Saturación, Sistema NTSC/PAL/SECAM, Canales, PIP(Imágenes incrustadas), Relación de Aspecto, Fuente de Entrada, Audio, Ajuste de Audio, Idioma, Temperatura de Color - Preparado para TV por Cable TV (sistema NTSC) - Mando a distancia (por IR) para todas las funciones - Sintonizador de Televisión interno (opción)
Contenido del embalaje - TV Plasma - Manual de Usuario - Mando a distancia (por IR) - Pilas - Cable RCA, Cable PC(RGB) - Cable alimentación CA...
Page 6
Definición de E/S Controles de Panel Frontal - Alimentación ENCENDIDO/APAGADO - Alimentación en espera ENCENDIDO/APAGADO - Canal SIGUIENTE - Canal ANTERIOR - SUBIR Volumen - BAJAR Volumen - AV...
Page 7
Entradas/Salidas parte posterior - Entrada Alimentación CA - RF(TV) conector toma de antena - opción - Salida Monitor Vídeo Compuesto - opción - Salida Monitor Audio nivel de línea - opción - Entrada S-VHS - Entrada por Vídeo Compuesto - Entrada Audio nivel de línea - Entrada/Salida euroconector (SCART) –...
Page 8
Control Remoto Control Remoto Básico ALIMENTACIÓN Botones AV Pulse este botón ( RGB / DVI / VIDEO1 / para ENCENDER o VIDEO2 / DVD / TV / APAGAR el TV. DTV,HD ) Utilice estos botones para selección de Modo. Botones CH/VOL Utilizados para cambiar el número de canal y modificar el volumen.
Page 9
Control Remoto Control Remoto Detallado PARADA Pulsando este botón efectuará una parada/congelación de la imagen DORMIR Este botón le permite al usuario configurar el apagado automático. RECUPERAR Este botón le permite al usuario ver el estado de la configuración ESTÉREO Permite seleccionar entre sonido MONO, ESTÉREO o SAP.
Page 10
Control Remoto Control Remoto Detallado PIP ON/OFF CH ▲/▼ Pulsando esta tecla se Pulsando estos botones conmuta de forma permite seleccionar los alternativa entre canales que formarán activación/desactivación parte de la imagen de imágenes incrustadas incrustada. SWAP PIP AV Este botón permite que el Conmuta la selección usuario intercambie las de imagen en el modo...
Control Remoto por Cable Funcionamiento Básico 1. Terminal AV Entrada/Salida Modelos de 42” (106,68 cm) Modelos de 50”/60” (127/152,4 cm) Modelos de 61” (127/154,94 cm)
Page 12
2. TV Funcionamiento Básico 3.VÍDEO 1. Efectúe las conexiones según se muestra en la figura. 2. Encienda. 3. Pulse el botón [TV]. 1. Efectúe las conexiones según se muestra en la figura 2 Encienda...
Page 14
4. S-VHS 1. Efectúe las conexiones según se muestra en la figura. 2. Encienda 3. Pulse el botón [VIDEO1/2] (pulsación alternativa). Cuidado: La entrada de audio para S-VHS debe estar conectada con [Video1]. En el caso en el que ambas entradas, S-VHS y Video1 estén ocupadas, la entrada S-VHS mostrará...
Page 15
Funcionamiento Básico 5. Euroconector (SCART) 1. Efectúe las conexiones según se muestra en la figura. 2. Encienda. 3. Pulse el botón [VIDEO1/2] (Conmutación alternativa). 6. Vídeo por componentes del DVD Efectúe las conexiones según se muestra en la figura. 2. Encienda 3.
Page 16
Funcionamiento Básico 7. Vídeo por Componentes DTV / HD (Progresivo DVD, DTV 480p hasta 1080i) 1. Efectúe las conexiones según se muestra en la figura. 2. Encienda. 3. Pulse el botón [DTV/HD]. ** Normal (entrelazado) el reproductor DVD debería conectarse a la entrada del DVD. 8.
Page 17
Funcionamiento Básico 9. Altavoz externo 1. Apague. 2. Efectúe las conexiones según se muestra en la figura. 3. Encienda. 4. Configure el ajuste de Audio.
Page 18
Memoria de Canales de TV Memorizado de Canal Automático Para configurar el memorizado de canales automático, ejecute el siguiente procedimiento: Pulse el botón [MENU]. Seleccione [Canal] mediante los botones [ Seleccione [Estado] mediante el botón [NEXT] . Seleccione TV modo de entrada de señal pulsando el botón [ADJUST]. ※...
Page 19
Memoria de Canales de TV Memorizado de Canal Manual (sistema NTSC) Para configurar el memorizado de canales de forma manual, ejecute el siguiente procedimiento: Seleccione el canal pulsando el/los botones numéricos. Pulse el botón [MENU]. Seleccione [Canal] mediante los botones [ Seleccione el modo [Ajuste Fino] mediante el botón [NEXT] .
Page 21
Memoria de Canales de TV Memorizado de Canal Manual (sistema NTSC) Para configurar el memorizado de canales de forma manual, ejecute el siguiente procedimiento: Pulse el botón [MENU]. Seleccione [Canal] mediante los botones [ Seleccione [M. Canal] mediante el botón [NEXT] . Pulse el botón [ADJUST] para configurar manualmente la Memoria de Canales.
Page 22
Memoria de Canales de TV Memorizado de canal por Preferencias (sistema PAL) Para configurar del forma manual el memorizado de canal por preferencia, ejecute el siguiente procedimiento: Seleccione el canal pulsando el/los botones numéricos. Pulse el botón [MENU]. Seleccione [Canal] mediante los botones [ Seleccione [cambiar canal] mediante el botón [NEXT] .
Configuración del Sistema Configuración del Formato de señal de Vídeo Para configurar el formato de señal de vídeo, ejecute el siguiente procedimiento: Pulse el botón [MENU]. Seleccione el Modo de Vídeo mediante los botones [ Desplácese hasta el sistema elegido pulsando el botón [NEXT]. Pulse el botón [ADJUST] para seleccionar el sistema deseado.
Page 24
Configuración del Sistema Configuración del sistema de Audio Para configurar el sistema de audio, ejecute el siguiente procedimiento: Pulse el botón [MENU]. Seleccione el Audio mediante los botones [ Desplácese hasta el sistema de audio elegido pulsando el botón [NEXT]. Pulse el botón [ADJUST] para introducir el sistema de audio.
Imagen Ajuste de Imagen Para configurar la imagen, ejecute el siguiente procedimiento: Pulse el botón [MENU]. Seleccione el Modo deseado mediante los botones [ Desplácese hasta el Modo pulsando el botón [NEXT]. Pulse el botón [ADJUST] para ajuste de imagen. Pulse el botón [MENU] para salir del menú...
Page 27
Imagen Ajuste de Tamaño de Imagen Para configurar el tamaño de la imagen, ejecute el siguiente procedimiento: Pulse el botón [MENU]. Seleccione la relación de aspecto mediante los botones [ Desplácese hasta el Modo pulsando el botón [NEXT]. Pulse el botón [ADJUST] para ajustar el tamaño de la imagen. Pulse el botón [MENU] para salir del menú...
Page 28
Imagen Ajuste de imagen en Modo RGB, DTV/HD, DVI (opcional) Para configurar la imagen en Modo RGB, DTV/HD, DVI, ejecute el siguiente procedimiento: Pulse el botón [MENU]. Seleccione el Modo deseado mediante los botones [ Desplácese hasta el Modo pulsando el botón [NEXT] . Pulse el botón [ADJUST] para ajuste de imagen en el modo RGB, DTV/HD,DVI Pulse el botón [MENU] para salir del menú...
Page 29
Imagen Ajuste de imagen en Modo RGB, DTV/HD Pulse el botón [MENU]. Seleccione el Modo deseado mediante los botones [ Desplácese hasta el Modo pulsando el botón [NEXT]. Pulse el botón [ADJUST] para el ajuste de Frecuencia y fase. Pulse el botón [MENU] para salir del menú de ajuste. Para ajustar frecuencia y fase en Modo RGB, DTV/HD, ejecute el siguiente procedimiento: Su selección aparecerá...
Temperatura de Color Configuración de la Temperatura de Color Para configurar la temperatura de color, ejecute el siguiente procedimiento: Pulse el botón [MENU]. Seleccione la temperatura de color mediante los botones [ Desplácese hasta el Modo pulsando el botón [NEXT]. Pulse el botón [ADJUST] para seleccionar el modo deseado.
Page 31
Audio Configuración del modo Audio Para configurar el modo de Sonido, ejecute el siguiente procedimiento: Pulse el botón [MENU] . Seleccione el Audio mediante los botones [ Desplácese hasta el Modo pulsando el botón [NEXT]. Pulse el botón [ADJUST] para efectuar el ajuste de sonido. Pulse el botón [MENU] para salir del menú...
Audio Ajuste del Audio Para ajustar el sonido, ejecute el siguiente procedimiento: Pulse el botón [MENU] . Seleccione el Audio mediante los botones [ Desplácese hasta el Modo pulsando el botón [NEXT]. Pulse el botón [ADJUST] para efectuar el ajuste de sonido. Pulse el botón [MENU] para salir del menú...
Page 33
Imágenes incrustadas Configuración del modo de imágenes incrustadas Para configurar el modo de imágenes incrustada, ejecute el siguiente procedimiento:: Pulse el botón [MENU]. Seleccione imágenes incrustadas mediante los botones [ Seleccione Modo PIP pulsando el botón [NEXT]. Desplácese hasta el Modo deseado pulsando el botón [ADJUST]. Seleccione Modo fuente PIP pulsando el botón [NEXT].
Page 34
※ Su selección aparecerá resaltada en verde.
Page 35
Visualización de imágenes incrustadas Subtítulos / Teletexto (opción) Pulse el botón [PIP ON/OFF]. Visualización PIP Pulse el botón [PIP AV] button. Cambio de Imagen secundaria a AV Pulse el botón [▲ CH ▼]. Cambio del canal de imagen secundaria Pulse el botón [POS]. Cambio de posición de imagen secundaria...
Page 36
Configuración de Subtítulos Para configurar los subtítulos, ejecute el siguiente procedimiento: Su selección aparecerá resaltada en ※ Pulse el botón [MENU]. Seleccione subtítulos mediante los botones [ Desplácese hasta el Modo deseado pulsando el botón [NEXT]. Pulse el botón [ADJUST] para seleccionar el modo deseado. Pulse el botón [MENU] para salir del menú...
Page 37
Caption : Los subtítulos son textos escondidos en la imagen de vídeo. Off : Inactiva todas las funciones.(Caption off) C1(C2) : Habilita el proceso y muestra en pantalla los datos de los subtítulos 1(2). T1(T2) : Habilita el proceso y muestra en pantalla los datos del teletexto 1(2).
Page 38
Subtítulos / Teletexto (opción) Configuración del Teletexto Para configurar el teletexto, ejecute el siguiente procedimiento: Activar/desactivar Teletexto Pulse el botón [ ] para acceder al modo Teletexto. Pulse el botón [ ] para acceder al modo TV. Selección de Páginas El botón numérico 0 ~ 9 se usa para introducir el número de página.
Page 39
Subtítulos / Teletexto (opción) Configuración de Teletexto Para configurar el teletexto, ejecute el siguiente procedimiento: Mostrar [ Algunas teclas de Teletexto se utilizan para ocultar parte de la pantalla, por ejemplo, una página de adivinanzas oculte las respuestas . El botón MOSTRAR muestra el texto escondido hasta que no vuelva a pulsar el botón REVELAR. Tamaño [ Pulsando el botón TAMAÑO, se puede ampliar la mitad superior o inferior del texto.
Resolución de Problemas Síntoma Causa Solución Posible No enciende. No llega alimentación al TV Compruebe la toma de alimentación a la que está conectada el TV. El Mando a distancia El sensor está bloqueado. Limpie los sensores. No funciona. Las pilas del Mando a distancia Limpie las lentes del sensor.
Need help?
Do you have a question about the M162 and is the answer not in the manual?
Questions and answers