Page 1
9/10 11/12 13/14 15/16 2TRK M•16 16-CHANNEL MIXING CONSOLE LAMP 12V /0.5A MAIN MIX C.ROOM GROUPS INSERTS LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE L/MONO LINE L/MONO LINE L/MONO LINE L/MONO INPUT OUTPUT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT...
• Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato Proel. Duo in small club CONFORMITÀ CE • I Prodotti Proel sono conformi alla direttiva 89/336/EEC (EMC) e successive modifi che 92/31/EEC Subway Train e 93/68/EEC, secondo gli standard EN 55103-1 ed EN 55103-2 ed alla direttiva 73/23/EEC (LVD) e successive modifi che 93/68/EEC, secondo lo standard EN 60065.
I construction and must be connected always to a mains socket outlet with a proctetive earth connection (the third grounding prong). • The use of diff erent power supply or adapters will expire terms of Proel S.p.A. liability as well as the terms of warranty.
NOTE ..........32 INTRODUCTION INTRODUZIONE Thank you for having chosen a PROEL mixer. Grazie per aver scelto un mixer PROEL. These compact mixer consoles are designed to meet the needs of almost Questi mixer compatti sono progettati per venire incontro alle necessità...
Page 5
QUICK START PER UN RAPIDO UTILIZZO fi nd some example of various connections. riportati alcuni esempi di connessione. If you want to get sound through the mixer immediately, follow these Volendo ottenere da subito un suono dal mixer, procedere come segue: steps: 5.
Specialty “Y” cables, developed just for mandata è a bassa impedenza (150 ohms), capace di pilotare these jacks, are widely available on shops. Proel suggested ogni tipo di dispositivo con livello linea. Il ritorno è ad alta types are SGP210LU15 (1.5 mt - 4.9 ft), SGP210LU3 (3 mt...
Page 7
MONO CHANNEL STRIP STRIP CANALE MONO 6. EQ section HI control i rumori da maneggiamento dei microfoni, da vibrazioni del palco e dal respiro, rendendo possibile aumentare i bassi con This control gives you up to 15 dB boost or cut at 12 KHz EQ LOW per dare maggior vigore alla voce.
STEREO CHANNEL STRIP STRIP CANALE STEREO 17. MIX switch 16. MUTE LED (segnalazione canale spento) Engaging this switch you assign the channel signal to the MAIN MIX bus Questo LED segnala che il tasto MUTE è premuto. regulated by the MAIN MIX faders. Typically, the MIX switch will be engaged 17.
Page 9
STEREO CHANNEL STRIP STRIP CANALE STEREO 25. GAIN Control 24. LINE R (ingresso linea destro) The gain control adjusts the input sensitivity of the mic È un connettore da ¼” (6.3mm) tipo jack, in grado di accettare and line inputs. This allows the signal from mics and un segnale a livello linea bilanciato o sbilanciato da ogni tipo instruments to be adjusted to optimal internal levels.
Page 10
STEREO CHANNEL STRIP STRIP CANALE STEREO 35. MUTE switch 33. AUX 3 (controllo livello ausiliario 3 e/o eff etto - post) When you engage a channel’s mute switch, its signal disappears from Questo controllo invia il segnale all'uscita ausiliaria AUX 3 e all'eff etto these outputs: MAIN MIX, GROUPS 1-2, AUX 1, AUX 2, interno (DIGITAL EFFECT PROCESSOR).
DIGITAL EFFECT PROCESSOR PROCESSORE DIGITALE DI EFFETTO DIGITAL EFFECT PROCESSOR DIGITAL EFFECT PROCESSOR 42. PRESETS selector 42. PRESETS (selettore eff etto) Rotate this detented switch to select the Ruotare questo selettore per scegliere DIGITAL EFFECT PROCESSOR preset eff ect you want to use. l'eff etto desiderato.
Page 12
(non fornito - pedali suggeriti sono i footswitch connected to the FX MUTE jack socket. modelli PROEL PFS20, PFS24, PFS29). Quando l'eff etto “TAP DELAY” è 48. PEAK/MUTE led selezionato, premendo almeno due volte il pedale è possibile impostare This LED shows 2 conditions: il tempo di ripetizione desiderato, secondo il ritmo musicale.
Page 13
(pedali suggeriti sono i modelli Typically, it is set to MIX if the internal eff ect is used only PROEL PFS20, PFS24, PFS29). for channels assigned to MIX bus or to 1-2 if the internal 50.
This BNC connector provides +12V power supply for gooseneck lamps. Questo connettore BNC fornisce l'alimentazione a +12V per una lampada Use only lamps with MAX 5W power consumption. PROEL suggested fl essibile. Usare esclusivamente lampade con 5W di potenza massima.
Page 15
MASTER SECTION SEZIONE MASTER 65. C.ROOM L & R jack 64. PHONES (uscita jack 2TRK M•16 16-CHANNEL outputs stereo per cuffi a) MIXING CONSOLE These JACK connectors (+4 Connettore STEREO JACK per LAMP dB) provide an unbalanced uscita cuffi a: solo cuffi e stereo 12V /0.5A line-level signal and can be con un impedenza minima...
Page 16
MASTER SECTION SEZIONE MASTER the MAIN MIX outputs on master section. This control ranges from off (0) 73. AUX 1 RET LEVEL (livello ingresso ausiliario) to +15 dB of gain when fully clockwise (10). Regola il livello degli ingressi AUX 1 RET e lo invia alle uscite MAIN MIX della sezione master.
Page 17
MASTER SECTION SEZIONE MASTER are widely available on shops. Proel suggested types are SGP210LU15 (1.5 verso le sue uscite oppure, se il tasto "GROUP 1-2 to MIX" è premuto, mt - 4.9 ft), SGP210LU3 (3 mt - 9.8ft), SGP210LU5 (5 mt - 16.4 ft). See verso il bus MAIN MIX.
Page 18
REAR PANEL PANNELLO POSTERIORE press only one switch at a time. 86. L & R LEVEL METERS (indicatori di livello) Gli indicatori di livello sono costituiti di due colonne di dodici LED di tre 87. SOLO MODE switch - PFL and AFL option colori che indicano diversi livelli operativi del segnale: Allows to select if the listening and the visualization of the channels •...
REAR PANEL PANNELLO POSTERIORE REAR PANEL PANELLO POSTERIORE 90. MAIN MIX L & R xlr output (balanced) 90. MAIN MIX L & R (XLR di uscita bilanciati) These XLR connectors (+4 dB) provide a balanced line-level signal that Questi connettori XLR (+4 dB) forniscono un segnale di linea bilanciato represent the fully mixed stereo signal.
INTERFACCIA USB USB INTERFACE INTERFACCIA USB Your PROEL M16USB mixer comes with a Full Speed USB port which you Il mixer PROEL M16USB è dotato di una porta USB ad alta velocità can connect to a computer. This USB connection allows alla quale è...
Page 21
USB INTERFACE INTERFACCIA USB Edition may require you to insert your Windows disc, after which the all'installazione dei driver “USB audio codec”. Windows ME e Windows 98 drivers should load correctly. SE possono richiedere l'inserimento del disco CD di Windows, dopodiché i After the M16USB has been recognized and its drivers have been driver dovrebbero essere installati correttamente.
USB INTERFACE INTERFACCIA USB Set-up the M16USB for recording and monitoring yourself Impostare l'M16USB per la registrazione sul PC when using a DAW software Mentre si invia un qualunque segnale ad un canale del mixer, mettete in registrazione il software sul PC e regolate il livello del fader MAIN 1.
TROUBLESHOOTING PROBLEMATICHE COMUNI TROUBLESHOOTING PROBLEMATICHE COMUNI No Power Assenza di alimentazione • Make sure the MAINS CABLE PLUG is securely seated in the mains • Assicurarsi che il cavo di alimentazione di rete sia ben saldamente outlet. inserito nella presa di corrente. •...
TECHNICAL SPECIFICATIONS SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATIONS SPECIFICHE TECNICHE Section Levels & Data Connectors Sezione Livelli e Dati Connettori MONO INPUT CHANNEL CANALE INGRESSO MONO sensitivity from 0 to -60 dB sensibilità da 0 a -60 dB Mic Input Balanced XLR-F Ingresso Mic XLR-F Bilanciato impedance 2 Kohm...
DIMENSIONS AND RACK MOUNTING DIMENSIONI E MONTAGGIO A RACK DIMENSIONS DIMENSIONI ENG - remove these screws at each side to remove the plastic sides and mount the rack adapters ITA - rimuovere queste viti su ogni lato per rimuovere i laterali in plastica e montare gli adattatori a rack 48,3 cm (19.0 inch) 48,3 cm (19.0 inch)
MAIN MIX OUT MAIN MIX OUT MIC INPUT MIC INPUT Balanced female XLR XLR bilanciato femmina Balanced male XLR XLR bilanciato maschio Normally open momentary footswitch Pedale a interruttore momentaneo normalmente aperto proel code: PFS29 or PFS24 (optional)
CONNECTION EXAMPLE ESEMPIO DI CONNESSIONE CONNECTION EXAMPLE ESEMPIO DI CONNESSIONE ACOUSTIC GUITAR DRUM KIT ELECTRIC GUITAR KEYBOARD DI-BOX BASS VOICE CHOIR HD OR DAT RECORDER 9/10 11/12 13/14 15/16 2TRK M•16 16-CHANNEL MIXING CONSOLE LAMP 12V /0.5A MAIN MIX C.ROOM GROUPS INSERTS LINE...
TRACK SHEET FOGLIO TRACCIA TRACK SHEET (Mono Channels 1-8) FOGLIO TRACCIA (Canali Mono 1-8) You may wish to photocopy this page to record settings for gigs. Fotocopiare questa pagina per riportare le impostazioni del mixer. LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE...
TRACK SHEET FOGLIO TRACCIA TRACK SHEET (Stereo Channels 9-16 and Master Section) FOGLIO TRACCIA (Canali Stereo 9-16 e Sezione Master) You may wish to photocopy this page to record settings for gigs. Fotocopiare questa pagina per riportare le impostazioni del mixer. 9/10 11/12 13/14...
Page 33
FOTOCOPIATE QUESTA PAGINA. COMPILATE E RISPEDITE IN BUSTA CHIUSA IL COUPON SOTTO RIPORTATO A: PROEL S.P.A. - Via alla Ruenia, 37/43 - 64027 Sant’Omero (Te) - Italy OPPURE VIA FAX AL NUMERO: +39 0861 88 78 62 O VIA E-MAIL: info@proelgroup.com...
Page 34
Le informazioni contenute in questo documento sono state attentamente redatte e controllate. Tuttavia non è assunta alcuna responsabilità per eventuali inesattezze. Tutti i diritti sono riservati e questo documento non può essere copiato, fotocopiato, riprodotto per intero o in parte senza previo consenso scritto della PROEL. PROEL si riserva il diritto di apportare senza preavviso cambiamenti e modifiche estetiche, funzionali o di design a ciascun proprio prodotto.
Need help?
Do you have a question about the M-16 and is the answer not in the manual?
Questions and answers