Download Print this page

Advertisement

Quick Links

* For optimal thermal performance configurations when installing a CPU AIO cooler,
please refer to pages 43-46.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TUF GAMING GT502 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Asus TUF GAMING GT502 Series

  • Page 1 * For optimal thermal performance configurations when installing a CPU AIO cooler, please refer to pages 43-46.
  • Page 2 Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair, modification of alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing.
  • Page 3 Contents Accessory Kit Contents Installation Guide Remove the Side Panels ........................4 Install the Power Supply Unit (PSU) ....................7 Install the Cooler & RAM on the Motherboard ................8 Install the I/O Shield ..........................9 Install the Motherboard Unit ......................10 Attach the Front I/O Connectors .......................
  • Page 4 Accessory Kit Contents 配備零組件內容物 | 配备组件内容物 | Obsah sady příslušenství | Contenu du kit d’accessoires | Verpackungsinhalt des Zubehörsatzes | Accessori contenuti nel kit | アクセサリキッ トの内容 | 액세서리 키트 내용물 | Zawartość zestawu akcesoriów | Conteúdo do kit de acessórios | Содержимое комплекта | Contenido del kit de accesorios | | ‫תוכן...
  • Page 5 Installation Guide 安裝指南 | 安装指南 | Instalační příručka | Guide d’installation | Installationsanleitung | Guida all’installazione | 組 み立てガイド | 설치 설명서 | Instrukcja instalacji | Manual de instalação | Руководство по установке | Guía de | ‫מדריכי התקנה‬ instalación | Installationsguide | Kurulum Kılavuzu |...
  • Page 6 Remove the Side Panels 移除側面板 | 移除侧面板 | Sejměte boční panely | Retirer les panneaux latéraux | Entfernen der Seitenwände | Rimuovete i pannelli laterali | サイドパネルを取り外す | 측면 패널 제거 | Zdejmij panele boczne | Remover os painéis laterais | Снимите боковые панели | Quite los paneles laterales | Ta bort sidopanelerna | Yan Panelleri | ‫הסר...
  • Page 9 Install the Power Supply Unit (PSU) 安裝電源供應器 | 安装电源供应器 | Nainstalujte zdroj napájení (PSU) | Installer le bloc d’alimentation | Installation des Netzteils | Installate l’alimentatore (PSU) | 電源装置を取り付ける | 전원 공급장치(PSU) 설치 | Zainstaluj zasilacz (PSU) | Instalar a fonte de alimentação (PSU) | Установите блок питания | Instalar la fuente de alimentación (PSU) | Sätt i strömförsörjningsenheten (PSU) | Güç...
  • Page 10 Install the Cooler & RAM on the Motherboard 安裝主機板散熱器和記憶體 | 安装主板散热器和内存卡 | Nainstalujte chladič a paměť RAM na základní desku | Installer le refroidisseur et la mémoire RAM sur la carte mère | Installation des Kühlers und der RAM-Module auf das Motherboard | Installate dissipatore e RAM sulla scheda madre | CPU、...
  • Page 11 Install the I/O Shield 安裝 I/O 擋板 | 安装 I/O 挡板 | Nainstalujte I/O štít | Installer le cache d’E/S | Installation der E/A-Blende | Installate la mascherina I/O | I/Oシールドを取り付ける | I/O 쉴드 설치 | Zainstaluj osłonę portów We/Wy | Instalar a tampa de E/S | Установите...
  • Page 12 Install the Motherboard Unit 將主機板裝入機殼 | 将主板装入机箱 | Nainstalujte základní desku | Installer la carte mère | Installation der Motherboard-Baugruppe | Installate la scheda madre | マザーボードを取り付ける | 메인보드 유닛 설치 | Zainstaluj płytę główną | Instalar a placa principal | Установите материнскую плату | Instalar la unidad de la placa | ‫התקן...
  • Page 13 Attach the Front I/O Connectors 連接前面板 I/O 插孔 | 连接前面板 I/O 插孔 | Připojte přední I/O konektory | Fixer les connecteurs d’E/S avants | Befestigen der vorderen E/A-Anschlüsse | Collegate i connettori di I/O frontali | フロントI/Oコネクターを取り付け る | 전면 I/O 커넥터 연결 | Zamocuj przednie złącza We/Wy | Encaixar os conectores de E/S frontais | Подключите разъемы...
  • Page 14 Addressable RGB Controller Hub 風扇集線器 | 风扇集线器 | Možnosti připojení rozbočovače ventilátoru | Connectivité du hub pour ventilateur | Verbindungsfähigkeit der Lüfternabe | Connettività dell’hub per ventole | ファンハブの接続方法 | 주소 지정이 팬 허브 연결 | Połączenia koncentratora wentylatorów | Conectividade de hub de ventiladores | Подключение концентратора...
  • Page 15 Default: Rainbow pattern. Multi- Press the LED button for 0.5 pattern seconds. Change: (Please refer to www.asus.com for more details) AURA Sync Press the LED button for 5 (Change to seconds. MB Mode): The fan LED will turn off, then blink Green 2 times rapidly.
  • Page 16 Install the PCI-E Card 安裝 PCI-E 卡 | 安裝 PCI-E 卡 | Nainstalujte PCI-E kartu | Installer la carte PCI-E | Installation der PCI-E-Karte | Installate la scheda PCI-E | 拡張カードを取り付ける | PCI-E 카드 설치 | Zainstaluj kartę PCI-E | Instalar a placa PCI-E | Установите...
  • Page 18 * For selected graphics cards...
  • Page 19 * For selected graphics cards...
  • Page 20 Install the 3.5” / 2.5” Drives 安裝 3.5 / 2.5 吋硬碟 | 安裝 3.5 / 2.5 英寸硬盘 | Nainstalujte 3,5”/2,5” jednotky | Installer les lecteurs 3.5”/2.5” | Installation der 3,5-Zoll-/2,5-Zoll-Laufwerke | Installate i drive 3.5”/2.5” | 3.5インチ/2.5インチ ドライブを取り付ける | 3.5”/2.5” 드라이브 설치 | Zainstaluj napędy 3,5”/2,5” | Instalar as unidades de 3,5”/2,5” | Установите 3,5/2,5-дюймовые...
  • Page 21 3.5” 3.5” 2.5” 2.5” 2.5” 2.5” 3.5” 3.5” 3.5” drives 2.5” drives...
  • Page 22 Configuration 1 3.5” drives 2.5” drives * You may only install a 3.5” drive to this position if you do not install the HDD bracket.
  • Page 23 Configuration 2 1 x 3.5” drives 2 x 2.5” drives...
  • Page 24 Configuration 3...
  • Page 25 3.5” drives 2.5” drives...
  • Page 27 Using the HDD bracket (1 configuration) * You may only install a storage drive using the HDD bracket if you do not install a 3.5” drive to the bottom HDD metal plate. 3.5” drive 2.5” drive...
  • Page 29 Installation and Maintenance of the Dust Filters 防塵網安裝及保養 | 防尘网安装及保养 | Instalace a údržba prachových filtrů | Installation et entretien des filtres à poussière | Installation und Wartung der Staubfilter | Installazione e manutenzione dei filtri antipolvere | ダストフィ ルターを取り付ける | 먼지 필터의 설치 및 유지보수 | Instalacja i konserwacja filtrów antykurzowych | Instalação e manutenção dos filtros de pó...
  • Page 30 Additional Information 附加資訊 | 附加信息 | Dodatečné informace | Informations supplémentaires | Zusätzliche Informationen | Informazioni addizionali | 追加情報 | 추가 정보 | Informacje dodatkowe | Informações adicionais | Дополнительная информация | Información adicional | Ytterligare information | Ek Bilgiler | | ‫מידע...
  • Page 31 CPU Cooler Height Limitation CPU 散熱器高度限制 | CPU 散热器高度限制 | Výškové omezení chladiče CPU | Limitation de hauteur du refroidisseur pour processeur | Höhenbegrenzung des CPU-Kühlers | Limitazioni di altezza per il dissipatore CPU | CPUクーラーの制限 | CPU 쿨러 높이 제한 | Ograniczenie wysokości elementu chłodzącego CPU | Limitação de altura do dissipador da CPU | Ограничения...
  • Page 32 Graphics Card Limitation 顯示卡長度限制 | 显卡长度限制 | Omezení grafické karty | Limitations de la carte graphique | Beschränkungen der Grafikkarte | Limitazioni per la scheda grafica | グラフィックスカードの制限 | 그래픽 카드 제한 | Ograniczenia karty graficznej | Limitações de placas gráficas | Ограничения для видеокарты | Limitaciones de la tarjeta gráfica | | ‫מגבלת...
  • Page 33 Graphics Card Placement Options 顯示卡替代放置 | 显卡放置位置 | Možnosti umístění grafické karty | Options de positionnement de la carte graphique | Platzierungsoptionen für Grafikkarten | Opzioni di installazione della scheda grafica | グラフィックスカ ードの設置方法る | 그래픽 카드 배치 옵션 | Opcje montażu karty graficznej | Opções de colocação da placa gráfica | Варианты...
  • Page 34 * Requires riser cable (not included) * Requires riser cable (not included)
  • Page 36 Fan Setup Compatibility 風扇設定相容性 | 风扇设置兼容性 | Kompatibilita nastavení ventilátoru | Compatibilité de configuration du ventilateur | Kompatibilität der Lüftereinrichtung | Specifiche di installazione per le ventole | ファンの取り付 け例 | 팬 설치 호환성 | Zgodność instalacji wentylatora | Compatibilidade de ventiladores | Совместимость устанавливаемого...
  • Page 37 140mm x 2 140mm x 2...
  • Page 38 Installing top fans (2 configurations)
  • Page 39 Configuration 1...
  • Page 40 Configuration 2...
  • Page 42 Water-cooling Radiator Options 水冷散熱系統選項 | 水冷散热系统选项 | Možnosti chladiče vodního chlazení | Options de radiateur à refroidissement par eau | Optionen der Wasserkühlung | Opzioni per radiatore raffreddamento a liquido | 水冷ラジ エーターの制限 | 수냉식 라디에이터 옵션 | Opcje instalacji radiatora chłodzonego wodą | Opções de radiadores de refrigeração a água | Варианты...
  • Page 44 Water-cooling Setup Compatibility 水冷散熱系統設定相容性 | 水冷散热系统设置兼容性 | Kompatibilita nastavení vodního chlazení | Compatibilité de configuration du refroidissement par eau | Kompatibilität der Wasserkühlungseinrichtung | Specifiche di installazione raffreddamento a liquido | ラジエーターとファンの制限 | 수냉식 설치 호환성 | Zgodność instalacji chłodzenia wodą | Compatibilidade de radiadores de refrigeração a água | Совместимость с водяным...
  • Page 45 Installing water-cooling radiator to the right fan bracket * Do not install the AIO pump yet for steps 2 to 6...
  • Page 48 * Install the AIO pump onto the motherboard as the final step...
  • Page 49 Recommended Handle Configuration 提把建議使用方式 | 提把建议使用方式 | Doporučená ruční konfigurace | Configuration de poignée recommandée | Empfohlene Griffeinrichtung | Configurazione raccomandata per i manici | ハンドルの使用方法 | 권장 핸들 구성 | Zalecana konfiguracja uchwytu | Configuração recomendada para pegas | Рекомендуемое использование ручек | Configuración recomendada del asa | Rekommenderad hanteringskonfiguration | Önerilen Kol Konfigürasyonu | | ‫תצורת...
  • Page 50 Safety Information 安規資訊 | 安规信息 | Bezpečnostní informace | Informations relatives à la sécurité | Sicherheitsinformationen | Informazioni sulla sicurezza | 製品の安全性に関する情報 | 안전 정보 | Informacje dotyczące bezpieczeństwa | Informações de segurança | Информация о правилах безопасности | Información de seguridad | | ‫מידע...
  • Page 51 ASUS products sold in Vietnam, on or after September 23, 2011,meet the requirements of the Vietnam Circular 30/2011/ TT-BCT. Các sản phẩm ASUS bán tại Việt Nam, vào ngày 23 tháng 9 năm2011 trở về sau, đều phải đáp ứng các yêu cầu của Thông tư 30/2011/TT-BCT của Việt Nam.
  • Page 52 電子電氣產品有害物質限制使用標識:圖中之數字為產品之環保使用期限。僅指電子電氣產品中含有的有 害物質不致發生外洩或突變,從而對環境造成汙染或對人身、財產造成嚴重損害的期限。 有害物质名称及含量说明标示: 部件名称 有害物质 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr 多溴联苯(PBB) 多溴二苯醚(PBDE) ○ ○ ○ ○ 机箱组 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 面板组 ○ ○ ○ ○ ○ ○ I/O模组 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Page 53 France sorting and recycling information Safety Precautions Accessories that came with this product have been designed and verified for the use in connection with this product. Never use accessories for other products to prevent the risk of electric shock or fire. 安全上のご注意...

This manual is also suitable for:

90dc0090-b09010