Page 1
Mode d’emploi Lavante-séchante Ce symbole vous rappelle de lire ce mode d’emploi. Sommaire English Français,1 Installation, 2-3 Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricité Premier cycle de lavage Caractéristiques techniques Entretien et soin, 4 Coupure de l’arrivée d’eau et du courant Nettoyage du lavante-séchante Nettoyage du tiroir à...
Page 2
Installation ! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir Une bonne mise à niveau garantit la stabilité le consulter à tout moment. En cas de vente, de l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations, de cession ou de déménagement, veiller à ce du bruit et des déplacements en cours de qu’il suive toujours le lavante-séchante pour optionnement.
Page 3
Raccordement du tuyau de vidange Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes énumérées Raccorder le tuyau ci-dessus. d’évacuation, sans Premier cycle de lavage le plier, à un condu- it d’évacuation ou à une évacuation Avant la première mise en service de l’appareil, murale placés à...
Page 4
Entretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du Nettoyage de la pompe courant Le lavante-séchante est équipé d’une pompe • Fermer le robinet de l’eau après chaque autonettoyante qui n’exige aucune opération lavage. Cela réduit l’usure de l’installation d’entretien. Il peut toutefois arriver que de hydraulique du lavante-séchante et évite menus objets (pièces de monnaie, boutons) tout danger de fuites.
Page 5
Précautions et conseils • Ne pas forcer pour ouvrir le hublot: le verrouillage de sécu- Ce lavante-séchante a été conçu et fabriqué conformément rité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont s’endommager. fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attenti- •...
Page 6
Description du lavante-séchante et démarrage d’un programme Bandeau de commandes DÉROULEMENT Voyants CYCLE Touches avec OPTION voyants Voyant Touche avec voyant HUBLOT ON/OFF Touche MARCHE/PAUSE VERROUILLÉ Touche SÉCHAGE Bouton Tiroir à produits lessiviels PROGRAMMES PAR NIVEAUX Touche Touche TEMPÉRATURE PUSH&WASH+DRY Touche SÉCHAGE TEMPORISÉ...
Page 7
Voyants Voyant hublot verrouillé Le voyant allumé indique que le hublot est verrouillé pour Les voyants fournissent des informations importantes. en empêcher l’ouverture. Attendre que le voyant cesse de Voilà ce qu’ils signalent: clignoter avant d’ouvrir la porte (3 minutes environ). Pour ouvrir le hublot tandis qu’un cycle est en cours, Voyants phase en cours appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE;...
Page 8
Programmes Push&Wash+Dry Cette fonction permet de lancer un cycle de lavage et de séchage automatique même si la machine est éteinte sans qu’il fail- le préalablement appuyer sur la touche ON/OFF ou, après allumage de la machine, sans avoir besoin d’activer aucune autre touche et/ou bouton (autrement le programme Push&Wash+Dry sera désactivé).
Page 9
Personnalisations Sélection de la température Appuyer sur la touche TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes). La température peut être abaissée jusqu’au lavage à froid ( ). La machine interdira automatiquement toute sélection d’une température supérieure à la température maximale prévue pour chaque programme. ! Exception: lors de la sélection du programme 8 la température peut être augmentée jusqu’à...
Page 10
Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels meilleurs résultats, nous conseillons d’utiliser de la lessive liquide spéciale textiles foncés. Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage En cas de sélection de la fonction de séchage, un séchage de produit lessiviel : un excès de lessive ne lave pas mieux, délicat protégeant les couleurs du linge aura lieu à...
Page 11
Anomalies et remèdes Il peut arriver que le lavante-séchante ne optionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solutions possibles: •...
Page 12
Assistance Avant d’appeler le service après-vente: • Vérifier si on ne peut pas résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèdes”); • Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu; • Autrement, contacter le Centre d’Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le certificat de garantie. Ne jamais s’adresser à...
Page 13
Instructions for use Washer-dryer This symbol reminds you to read this in- struction manual. Contents English Installation, 14-15 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle Technical data Care and maintenance, 16 Cutting off the water or electricity supply Cleaning the Washer-dryerCleaning the detergent dispen- ser drawer Caring for the door and drum of your appliance...
Page 14
Installation ! This instruction manual should be kept in a Levelling the machine correctly will provide safe place for future reference. If the Washer- it with stability, help to avoid vibrations and dryer is sold, transferred or moved, make sure excessive noise and prevent it from shifting that the instruction manual remains with the while it is operating.
Page 15
Connecting the drain hose Warning! The company shall not be held re- sponsible in the event that these standards are Connect the drain not observed. hose, without bending The first wash cycle it, to a drain duct or a wall drain situated between 65 and 100 Once the appliance has been installed, and cm from the floor;...
Page 16
Care and maintenance Cutting off the water and electricity Caring for the door and drum of your supplies appliance • Turn off the water tap after every wash cycle. • Always leave the porthole door ajar in order This will limit wear on the hydraulic system to prevent unpleasant odours from forming.
Page 17
Precautions and tips ! This washer-dryer was designed and constructed in ac- • Always keep children well away from the appliance while cordance with international safety regulations. The following it is operating. information is provided for safety reasons and must therefore •...
Page 18
Description of the Washer-dryer and starting a wash cycle Control panel WASH CYCLE PROGRESS OPTION indicator lights buttons with indicator lights DOOR START/PAUSE ON/OFF LOCKED button with indicator button light indicator light LEVEL-BASED WASH CYCLE DRYING TEMPERATURE Detergent dispenser drawer knob button button...
Page 19
Indicator lights Door locked indicator light When the indicator light is on, the porthole door is locked The indicator lights provide important information. to prevent it from being opened; make sure the indicator This is what they can tell you: light is off before opening the door (wait approximately 3 minutes).
Page 20
Wash cycles Push&Wash+Dry This function makes it possible to start an automatic wash and drying cycle either when the machine is off without having to press the ON/OFF button in advance, or after switching on the machine without having activated any button and/or selector (otherwise the Push&Wash+Dry function will be deactivated).
Page 21
Personalisation Setting the temperature Press the TEMPERATURE button to set the wash temperature (see Table of wash cycles). The temperature may be lowered, or even set to a cold wash . The Washer-dryer will automatically pre- vent you from selecting a temperature which is higher than the maximum value set for each wash cycle. ! Exception: if the 8 programme is selected, the temperature can be increased up to a value of 90°C.
Page 22
Detergents and laundry Detergent dispenser drawer When you select the drying function, at the end of the washing cycle the machine will automatically perform a Successful washing results also depend on the correct delicate drying cycle that preserves the colours of the dose of detergent: adding too much detergent will not garments.
Page 23
Troubleshooting Your Washer-dryer could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: • The appliance is not plugged into the socket fully, or is not making contact. The Washer-dryer does not switch •...
Page 24
This information can be found on the data plate applied to the rear of the Washer-dryer, and can also be found on the front of the appliance by opening the door. Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy www.indesit.com...
Need help?
Do you have a question about the IWDC7145 and is the answer not in the manual?
Questions and answers