Download Print this page

MAHLE X35 Series Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

EN
General information
This charger must only be used with bicycles that have MAHLE X35 Series systems to charge 36V
Lithium Ion batteries. Do not connect the charger to other batteries or use other chargers that are not
certified by MAHLE. Check that the charger is suitable for the network voltage it will be connected to.
Follow the manufacturers recommendations.
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
Model:
X35ST8127EU - BC238360020
Nominal Voltage Ac:
90-264V, 50-60Hz
Voltage And Charge Current Cc:
42 ±0.2V / < 2A±0.2A
0 to 30ºC
Ambient Temperature:
Dimensions:
147 x 66 x 35 mm (Length x Width x Height)
Ingress Protection:
Indoor use
Weight:
371 g approx. (Cabling included)
*Avoid reserve charging. *The charger are not intended to charge automobile batteries. *In the event of
a permanent short circuit, the charger automatically stops the charge and switches off.
Connection and charge
STEP PROCESS
Connect the charger directly to a power source.
1
Never use extension cords.
Connect the charger to the battery charging point.
2
There are 3 possible situations:
2.1
The charger turns off
2.2
Battery is charging normally
2.3
Charging process completed (Disconnect)
3
Disconnect the charger from the charging point
4
Disconnect the charger from the wall socket
Troubleshooting:
1. The charger LED does not turn on when connecting it to a wall socket:
a. Connect the charger to another wall socket that works
b. Check that the charger's cable is in good condition and correctly connected to the wall socket
and the charger.
*If the problem continues, ask for help at your shop or authorised technical support service.
Do not open or try to fix the charger yourself.
2. The LED is RED after connecting the charger to the wall socket and before the charger is connected
to the battery:
a. The charger may be damaged. Try with another compatible charger or contact your supplier.
3. The charger's LED turns off when connecting it to the battery:
a. There is a short circuit at the charging point or in the battery of your eBike. Contact your shop or
your technical support service.
*If you have accidentally connected the charger to the bike first, then you connected it to the electricity
(AC) and the charger's LED does not turn on, there may be a short circuit in your eBike. In this case,
ask for help at your shop or your authorised technical support service.
Safety:
1. The charger is designed for indoor use only. Do not expose it to rain or snow.
2. Misuse of other types of batteries may burst causing personal injury and damage.
3. Do not incinerate, disassemble or short circuit batteries.
4. If the performance of the batteries decreases substantially, it is time to replace the batteries.
5. Store the charger in a cool and dry place when not in use.
6. Disconnect the supply before making or breaking the connections to the battery;
WARNING: Explosive gases. Prevent flames and sparks. Provide adequate
ventilation during charging
7. During charging, the battery must be placed in a Well Ventilated area.
8. Keep electricall appliances out of reach of Children or infirm persons. Do not let them use the
appliances without supervision
9. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for ther safety. Children
should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• This product must not be disposed of together with the domestic waste. This product must be
disposed of at an authorized place for recycling of electrical and electronic appliances.
• By collecting and recycling waste, you help save natural resources, and make sure the product is
disposed of in an environmental friendly and healthy way.
• This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
• Children shall not play with the appliance.
• Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.
ES
Información general
Este cargador se debe utilizar exclusivamente en bicicletas con sistemas MAHLE X35 Series
para cargar baterías de Iones de Litio de 36V. No conecte el cargador a otras baterías ni utilice
otros cargadores no homologados por MAHLE. Compruebe que el cargador es apto para el
voltaje de la red a la que lo conecta y siga las recomendaciones de su fabricante.
ESPECIFICACIONES
Voltage And Charge Current Cc:
*Evite la carga en reserva. *El cargador no está diseñado para cargar baterías de automóviles.
*En caso de un cortocircuito permanente, el cargador detiene automáticamente la carga y se apaga.
Conexión y carga
CHARGER
EBIKE
LED
PASO PROCESO
Conecte el cargador directamente a una fuente de
GREEN
All OK
1
energía. Nunca use cables de extensión.
Conecte el cargador al punto de carga de la
2
batería, hay 3 situaciones posibles
RED BLINK
eBike short circuit
2.1
El cargador se apaga
RED
Battery < 100%
2.2
Cargando batería normalmente
GREEN
Battery = 100%
2.3
Proceso de carga completado (Desconecte)
GREEN
All OK
3
Desconecte el cargador del punto de carga
OFF
All OK
4
Desconecte el cargador del enchufe
Resolución de problemas
1. El LED del cargador no se enciende al conectarlo a un enchufe:
a. Conecte el cargador a otro enchufe de la red que funcione
b.Compruebe que el cable del cargador está bien y correctamente conectado al enchufe y al
cargador.
*En caso de que el problema persista solicite soporte en su tienda o servicio técnico autorizado.
No abra ni intente reparar el cargador usted mismo.
2. El LED está en ROJO tras conectar el cargador al enchufe y antes de conectar el cargador a la
batería
a. El cargador puede estar dañado, pruebe con otro cargador compatible o acuda a su
distribuidor.
3. El LED del cargador se apaga al conectarlo a la batería
a. Hay un cortocircuito en el punto de carga o en la batería de su eBike. Contacte son su
tienda o servicio técnico.
*Si ha conectado primero el cargador a la bici por error y luego lo conecta al enchufe de su red
eléctrica (AC) y no se enciende el LED del cargador, puede que haya un cortocircuito en su
eBike. En ese caso solicite soporte en su tienda o servicio técnico autorizado.
Seguridad:
1. El cargador está diseñado solo para uso en interiores. No lo exponga a la lluvia ni a la nieve.
2. El mal uso de otros tipos de baterías puede hacer que exploten, causando lesiones personales y
daños.
3. No incinere, desmonte ni cause un cortocircuito en las baterías.
4. Si el rendimiento de las baterías disminuye considerablemente, es hora de reemplazarlas.
5. Guarde el cargador en un lugar fresco y seco cuando no esté en uso.
WARNING: Explosive gases. Prevent flames and sparks. Provide adequate
6. Desconecte la fuente de alimentación antes de hacer o romper las conexiones de la batería.
7. Durante la carga, la batería debe colocarse en un área bien ventilada.
8. Mantenga los electrodomésticos fuera del alcance de niños o personas con discapacidad. No deje
que los usen sin supervisión.
9. Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, a menos que
hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona
responsable de su seguridad. Se debe supervisar a los niños para asegurar que no jueguen con el
aparato.
• Este producto no debe desecharse junto con los residuos domésticos. Este producto debe
desecharse en un lugar autorizado para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
• Al recolectar y reciclar los desechos, ayudas a ahorrar recursos naturales y te aseguras de que el
producto sea desechado de una manera ambientalmente amigable y saludable.
• Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, siempre que hayan recibido
supervisión o instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos involucrados.
• Los niños no deben jugar con el aparato.
• La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
Model:
X35ST8127EU - BC238360020
Nominal Voltage Ac:
90-264V, 50-60Hz
42 ±0.2V / < 2A±0.2A
0 to 30ºC
Ambient Temperature:
Dimensions:
147 x 66 x 35 mm (Length x Width x Height)
Ingress Protection:
Indoor use
Weight:
371 g approx. (Cabling included)
LED
CARGADOR
VERDE
Todo OK
Cortocircuito eBike
ROJO INTER.
ROJO
Batería < 100%
VERDE
Batería = 100%
VERDE
Todo OK
APAGADO
Todo OK
ventilation during charging
DE
Allgemeine informationen
Dieses Ladegerät darf nur für Fahrräder mit den Systemen MAHLE X35 Series zum Laden von
36V Lithium-Ionen-Akkus verwendet werden. Schließen Sie das Ladegerät nicht an andere Akkus
an und verwenden Sie keine anderen Ladegeräte, die nicht von MAHLE zugelassen sind.
Überprüfen Sie, ob das Ladegerät für die Netzspannung geeignet ist, an die es angeschlossen
wird, und befolgen Sie die Empfehlungen des Herstellers.
SPEZIFIKATIONEN
Model:
Nominal Voltage Ac:
Voltage And Charge Current Cc:
Ambient Temperature:
Dimensions:
Ingress Protection:
Weight:
*Vermeiden Sie das Laden im Reservebetrieb. *Die Ladegeräte sind nicht zum Laden von Autobatterien
vorgesehen. *Im Falle eines dauerhaften Kurzschlusses stoppt das Ladegerät automatisch den
Ladevorgang und schaltet sich ab.
Anschließen und Laden
UBER-
EBIKE
PROZESS
GANG
Schließen Sie das Ladegerät direkt an eine Stromquelle
1
an. Verwenden Sie niemals Verlängerungskabel.
Schließen Sie das Ladegerät an die Akkuladestation
2
an. Es sind 3 verschiedene Situationen möglich:
2.1
Das Ladegerät schaltet sich aus
2.2
Normales Laden des Akkus
2.3
Ladevorgang abgeschlossen (Trennen)
3
Trennen Sie das Ladegerät von der Ladestation
4
Trennen Sie das Netzteil des Ladegerätes von der Steckdose
Fehlerbehebung
1. Die LED-Anzeige des Ladegeräts leuchtet nicht, wenn es an eine Steckdose angeschlossen
wird:
a. Schließen Sie das Ladegerät an eine andere funktionierende Steckdose an.
b.Überprüfen Sie, ob das Ladekabel richtig und sachgemäß am Netzanschluss und dem
Ladegerät angeschlossen ist.
*Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an einen
autorisierten Servicetechniker. Öffnen Sie das Ladegerät nicht und versuchen Sie nicht, das Gerät
selbst zu reparieren.
2. Die LED-Anzeige leuchtet ROT, nachdem das Ladegerät an die Steckdose angeschlossen
wurde und bevor das Ladegerät an den Akku angeschlossen wurde:
a. Das Ladegerät ist möglicherweise beschädigt. Versuchen Sie es mit einem anderen
kompatiblen Ladegerät oder wenden Sie sich an Ihren Händler.
3. Die LED-Anzeige des Ladegeräts erlischt, sobald es an den Akku angeschlossen wird:
a. Es gibt einen Kurzschluss an der Ladestation oder am Akku Ihres eBikes. Wenden Sie sich
an Ihren Händler oder technischen Service.
*Wenn Sie das Ladegerät versehentlich zuerst an das Fahrrad angeschlossen haben und erst
danach den Stromstecker an das Versorgungsnetz (AC) anschließen und die LED-Anzeige des
Ladegeräts nicht leuchtet, kann es sein, dass es zu einem Kurzschluss an Ihrem eBike gekommen
ist. In diesem Fall wenden Sie sich an Ihren Händler oder autorisierten Servicetechniker.
Sicherheit:
1. Das Ladegerät ist nur für den Innenbereich vorgesehen. Setzen Sie es nicht Regen oder Schnee aus.
2. Der Missbrauch anderer Batterietypen kann dazu führen, dass diese explodieren und dabei
Verletzungen und Schäden verursachen.
3. Batterien nicht verbrennen, auseinandernehmen oder kurzschließen.
4. Wenn die Leistung der Batterien erheblich nachlässt, ist es Zeit, die Batterien zu ersetzen.
5. Lagern Sie das Ladegerät an einem kühlen, trockenen Ort, wenn es nicht in Gebrauch ist.
WARNING: Explosive gases. Prevent flames and sparks. Provide adequate ventilation during charging
6. Trennen Sie die Stromversorgung, bevor Sie die Verbindungen zur Batterie herstellen oder trennen.
7. Während des Ladevorgangs muss die Batterie in einem gut belüfteten Bereich platziert werden.
8. Halten Sie elektrische Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern oder gebrechlichen Personen.
Lassen Sie sie die Geräte nicht unbeaufsichtigt benutzen.
9. Dieses Gerät ist nicht für die Nutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnisse bestimmt,
es sei denn, sie erhalten Anleitung oder Beaufsichtigung durch eine verantwortliche Person bezüglich
der sicheren Verwendung des Geräts. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
• Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Dieses Produkt muss an
einem autorisierten Ort für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten entsorgt werden.
• Durch das Sammeln und Recycling von Abfällen helfen Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und
stellen sicher, dass das Produkt umweltfreundlich und gesund entsorgt wird.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden,
wenn sie unter Aufsicht oder Anleitung zur sicheren Nutzung des Geräts und zur Verständnis der
Gefahren stehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt
werden.
X35ST8127EU - BC238360020
90-264V, 50-60Hz
42 ±0.2V / < 2A±0.2A
0 to 30ºC
147 x 66 x 35 mm (Length x Width x Height)
Indoor use
371 g approx. (Cabling included)
LED
EBIKE
LADEGERÄT
GRUN
Alles OK
ROT BLINKEND
Kurzschluss am eBike
ROT
Akku < 100%
Akku = 100%
GRUN
GRUN
Alles OK
AUS
Alles OK
V 1.0.2.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the X35 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MAHLE X35 Series

  • Page 1 Dieses Ladegerät darf nur für Fahrräder mit den Systemen MAHLE X35 Series zum Laden von This charger must only be used with bicycles that have MAHLE X35 Series systems to charge 36V Lithium Ion batteries. Do not connect the charger to other batteries or use other chargers that are not para cargar baterías de Iones de Litio de 36V.
  • Page 2 Este carregador deve ser utilizado exclusivamente em bicicletas com sistemas MAHLE X35 MAHLE X35 Series pour recharger des batteries lithium-ion de 36V. Ne pas connecter le chargeur per caricare batterie agli ioni di litio da 36V. Non collegare il caricatore ad altre batterie né...

This manual is also suitable for:

X35st8127euBc238360020