Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Installations- und Wartungsanleitung für den Fachmann
NFK.2 Nachfüllkombinationen
7738328641, 7738342126
NFK.2 Manuell
de
Anleitung vor Installation und Wartung sorgfältig lesen und
zum späteren Gebrauch aufbewahren!
en
Read the instructions carefully before installation and maintenance
and keep for later use!
fr
Lire attentivement les instructions avant l'installation et l'entretien
et les conserver pour une utilisation ultérieure!
Leggere attentamente le istruzioni prima dell'installazione
it
e della manutenzione e conservarle per riferimenti futuri!
Przed przystąpieniem do instalacji i konserwacji należy dokładnie
pl
przeczytać instrukcję i zachować ją do wykorzystania w przyszłości!
Lees voor installatie en onderhoud de instructies zorgvuldig door
nl
en bewaar ze voor toekomstige raadpleging!
cs
Před instalací a údržbou si pečlivě přečtěte pokyny a uschovejte
je pro budoucí použití!
NFK.2 Automatik
Nachfüllkombination
Refilling combination
Combinaison de remplissage
Gruppo di riempimento
Zespół napełniający
Bijvullen combinatie
Dopouštěcí stanice

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NFK.2 Manual and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Buderus NFK.2 Manual

  • Page 1 Installations- und Wartungsanleitung für den Fachmann NFK.2 Nachfüllkombinationen 7738328641, 7738342126 NFK.2 Manuell NFK.2 Automatik Anleitung vor Installation und Wartung sorgfältig lesen und Nachfüllkombination zum späteren Gebrauch aufbewahren! Read the instructions carefully before installation and maintenance Refilling combination and keep for later use! Lire attentivement les instructions avant l‘installation et l‘entretien Combinaison de remplissage et les conserver pour une utilisation ultérieure!
  • Page 2 • 7738328641 Manuelle Standardausführung Der Druckminderer setzt den eingangsseitigen Druck • 7738342126 Automatische Ausführung mit Magnetventil (Vordruck) auf den gewünschten Druck auf der Ausgangsseite (Hinterdruck) herab. Der Druckminderer arbeitet nach dem Kraftvergleichsprinzip. 2 l Buderus Installations- und Wartungsanleitung für den Fachmann...
  • Page 3 Montage, Inbetriebnahme, Instandhaltung 7. Montage 8. Inbetriebnahme 7.1. Einbauhinweise • Die Inbetriebnahme der Automatikversion ist in Manual Beim Einbau sind die Einbauanleitung, geltende Vor- 6721851964 beschrieben schriften sowie die allgemeinen Richtlinien zu beachten. 8.1. Anlage füllen Beim Einbau der Automatikversion berücksichtigen Sie Absperrarmaturen ein- und ausgangsseitig langsam bitte zusätzlich die zu dieser Version gehörende Anleitung öffnen.
  • Page 4 Durchflussrichtung montiert beachten) Absperrkugelhähne der Nachfüll- Kein oder zu wenig Durchfluss Absperrarmaturen ganz öffnen kombination nicht ganz geöffnet Druckminderer nicht auf gewünschtem Kein oder zu wenig Durchfluss Hinterdruck einstellen Hinterdruck eingestellt 4 l Buderus Installations- und Wartungsanleitung für den Fachmann...
  • Page 5 11-12 Störungen / Fehlersuche, Serviceteile Störungen / Fehlersuche Störung Ursache Behebung Integrierter Schmutzfänger in der Kein oder zu wenig Durchfluss Schmutzfänger reinigen Systemtrenner-Patrone verschmutzt Ablassventil öffnet ohne Grund (keine Eingangsseitiger Rückflussverhinderer Systemtrenner-Patrone ausbauen und Vordruckschwankung) oder Ablassventil verschmutzt reinigen oder ersetzen Kartuscheneinsatz ausbauen und reinigen Ablassventil schließt nicht Ablassventil verschmutzt...
  • Page 6 After completion of the filling process, the shut-off device must out by authorised specialists. be actuated (only applies to NFK.2 Manual) to prevent 1.5 Have faults that could affect safety rectified immediately. uncontrolled refilling of the heating system.
  • Page 7 Assembly, start-up, maintenance 7. Assembly 8.1. Filling the system Slowly open the shut-off valves on the inlet and outlet 7.1. Installation instructions side. During installation, the installation instructions, applicable Occasional pressure fluctuations may cause dripping regulations and general guidelines must be observed water to escape from the drain funnel! When installing the automatic version, please also take This is not a malfunction and therefore no reason for...
  • Page 8 Shut-off ball valves of the refill No or too little flow Open shut-off valves completely combination not fully opened Pressure reducer not set to desired No or too little flow Adjust back pressure downstream pressure 8 l Buderus Installation and maintenance instructions for the specialist...
  • Page 9 11-12 Faults / Troubleshooting, spare parts Faults / Troubleshooting Malfunction Cause Remedy Integrated strainer in the system separator No or too little flow Clean strainer cartridge is dirty Drain valve opens without reason Inlet-side backflow preventer or drain Remove and clean or replace system (no upstream pressure fluctuations) valve dirty separator cartridge...
  • Page 10 à la pression souhaitée côté sortie (pression aval). Le réducteur de pression fonctionne selon le principe de la comparaison des forces : la force du ressort de la vanne de 10 l Buderus Instructions d‘installation et d‘entretien pour les professionnels...
  • Page 11 Montage, mise en service, maintenance 7. Montage 8. Mise en service 7.1. Instructions d‘installation • La mise en service de la version automatique est décrite Lors du montage, il convient de respecter les instructions dans le manuel 6721851964 de montage, les prescriptions en vigueur ainsi que les 8.1.
  • Page 12 Ouvrir complètement les robinets d‘arrêt de remplissage pas complètement ouverts Réducteur de pression non réglé sur la Pas ou trop peu de débit Régler la pression aval pression aval souhaitée 12 l Buderus Instructions d‘installation et d‘entretien pour les professionnels...
  • Page 13 11-12 Défauts / recherche de pannes, pièces de rechange Défauts / recherche de pannes Défaut Cause Remède Filtre à tamis intégré dans la cartouche du Pas ou trop peu de débit Nettoyer le filtre à tamis séparateur de système encrassé La vanne de vidange s‘ouvre sans raison (pas Clapet anti-retour côté...
  • Page 14 Il riduttore di pressione riduce la pressione in ingresso (pressione a monte) alla pressione desiderata in uscita • 7738328641 Manuale versione standard (pressione a valle). • 7738342126 Versione automatica con elettrovalvola 14 l Buderus Istruzioni di installazione e manutenzione per lo specialista...
  • Page 15 Montaggio, messa in servizio, manutenzione 7. Montaggio 8. Messa in servizio 7.1. Istruzioni di installazione • La messa in funzione della versione automatica è descritta Durante l‘installazione è necessario rispettare le istruzioni nel manuale 6721851964 di installazione, le norme vigenti e le linee guida generali. 8.1.
  • Page 16 Flusso assente o insufficiente combinazione di riempimento non sono intercettazione aperte completamente Riduttore di pressione non impostato Flusso assente o insufficiente Regolare la contropressione sulla pressione a valle desiderata 16 l Buderus Istruzioni di installazione e manutenzione per lo specialista...
  • Page 17 11-12 Guasti / risoluzione dei problemi, parti di ricambio Guasti / risoluzione dei problemi Malfunzionamento Causa Rimedio Il filtro integrato nella cartuccia di separazi- Flusso assente o insufficiente Pulire il filtro one del sistema è sporco La valvola di scarico si apre senza motivo Valvola di prevenzione del riflusso in Rimuovere e pulire o sostituire la cartuccia (nessuna fluttuazione della pressione a monte)
  • Page 18 DIN EN 1717. mogą być wykonywane wyłącznie przez Po zakończeniu procesu napełniania należy uruchomić urząd- autoryzowanych specjalistów. zenie odcinające (dotyczy tylko NFK.2 Manual), aby zapobiec 1.5 Natychmiast usuwać usterki, które mogą mieć wpływ na niekontrolowanemu napełnianiu instalacji grzewczej. bezpieczeństwo. Zastosowanie Opis funkcjonalny Średnia...
  • Page 19 Montaż, uruchomienie, konserwacja 7. Montaż instrukcji 6721851964 7.1. Instrukcja montażu 8.1. Napełnianie systemu Podczas montażu należy przestrzegać instrukcji montażu, Powoli otworzyć zawory odcinające po stronie wlotowej i obowiązujących przepisów i ogólnych wytycznych. wylotowej. Sporadyczne wahania ciśnienia mogą powodować Przy instalacji wersji automatycznej proszę uwzględnić również...
  • Page 20 Brak lub zbyt mały przepływ Całkowicie otworzyć zawory odcinające uzupełniania nie są całkowicie otwarte Reduktor ciśnienia nie jest ustawiony na Brak lub zbyt mały przepływ Wyregulować ciśnienie wsteczne żądane ciśnienie dolne 20 l Buderus Instrukcja montażu i konserwacji dla specjalisty...
  • Page 21 11-12 Usterki / rozwiązywanie problemów, części zamienne Usterki / rozwiązywanie problemów Awaria Przyczyna Remedium Zintegrowane sitko we wkładzie separato- Brak lub zbyt mały przepływ Oczyścić sitko ra systemu jest zabrudzone Zawór spustowy otwiera się bez powodu Zabrudzony zawór zwrotny po stronie Wyjąć...
  • Page 22 1.4 Let erop dat alle montage-, inbedrijfstellings-, Na afloop van het vulproces moet de afsluitvoorziening worden onderhouds- en afstelwerkzaamheden uitsluitend door bediend (geldt alleen voor NFK.2 Manual) om ongecontroleerd geautoriseerde vakmensen mogen worden uitgevoerd. bijvullen van het verwarmingssysteem te voorkomen.
  • Page 23 Montage, inbedrijfstelling, onderhoud 7. Montage 8. Inbedrijfstelling 7.1. Installatie instructies • De inbedrijfstelling van de automatische versie wordt Bij de installatie moeten de installatievoorschriften, de beschreven in handleiding 6721851964 toepasselijke regelgeving en de algemene richtlijnen in 8.1. Het systeem vullen acht worden genomen.
  • Page 24 Kogelafsluiters van de navulcombinatie Geen of te weinig doorstroming Afsluiters volledig openen niet volledig geopend Drukregelaar niet ingesteld op gewenste Geen of te weinig doorstroming Tegendruk aanpassen stroomafwaartse druk 24 l Buderus Installatie- en onderhoudsvoorschriften voor de specialist...
  • Page 25 11-12 Storingen / problemen oplossen, onderdelen Storingen / problemen oplossen Storing Oorzaak Remedy Geïntegreerde zeef in het afscheidingspat- Geen of te weinig doorstroming Maak de zeef schoon roon van het systeem is vuil Aftapkraan opent zonder reden (geen Terugslagklep aan inlaatzijde of Verwijder en reinig of vervang het drukschommelingen stroomopwaarts) afvoerklep vuil...
  • Page 26 1.3 Upozorňujeme, že přístroj je určen výhradně pro oblast Po ukončení procesu plnění musí být aktivováno uzavírací použití uvedenou v tomto návodu k instalaci. Jakékoli zařízení (platí pouze pro NFK.2 Manual), aby se zabránilo jiné použití nebo použití nad tento rámec je považováno nekontrolovanému doplňování topného systému.
  • Page 27 Montáž, uvedení do provozu, údržba 7. Montáž 8. Uvedení do provozu 7.1. Pokyny k instalaci • Uvedení do provozu automatické verze je popsáno v Při instalaci je třeba dodržovat pokyny k instalaci, platné příručce 6721851964 předpisy a obecné pokyny. 8.1. Naplnění systému Při instalaci automatické...
  • Page 28 Uzavírací kulové ventily plnicí kombinace Žádný nebo příliš malý průtok Úplné otevření uzavíracích ventilů nejsou zcela otevřené Redukce tlaku není nastavena na Žádný nebo příliš malý průtok Nastavení protitlaku požadovaný tlak za proudem 28 l Buderus Pokyny pro instalaci a údržbu pro specialisty...
  • Page 29 11-12 Poruchy / řešení problémů, náhradní díly Poruchy / řešení problémů Porucha Příčina Náprava Integrované sítko v oddělovací kazetě Žádný nebo příliš malý průtok Vyčistěte sítko systému je znečištěné Vypouštěcí ventil se otevírá bezdůvodně Znečištěná zpětná klapka nebo vypouštěcí Vyjměte a vyčistěte nebo vyměňte od- (žádné...
  • Page 30 30 l...
  • Page 31 l 31...
  • Page 32 Bosch Thermotechnik GmbH Buderus Deutschland 35573 Wetzlar www.buderus.de info@buderus.de...

This manual is also suitable for:

Nfk.2 automatic77383286417738342126