Download Print this page

Hikari HXT6800T Instruction Manual

Direct-drive high-speed up-down feeding overlock machine
Hide thumbs Also See for HXT6800T:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Chapters

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HXT6800T and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hikari HXT6800T

  • Page 2 安全须知             请先仔细阅读   重要安全事项  1.  使用此缝纫机时,必须遵守包括如下项目的基本安全措施。  2.  使用此缝纫机之前,请阅读本使用说明书在内的所有指示文件。同时应该将此使用说明书妥善保        管,以便能够随时查阅。  3.  使用此缝纫机和缝纫机动作中,所有的安全装置应安装到规定的位置。没有安装规定的安全装置 的缝纫机禁止使用。  4.  此缝纫机应由接受过培训的操作人员来操作。  5.  使用缝纫机时,建议戴安全防护眼镜。  6.  发生下列情况时,应立即关掉电源开关,或拔下电源线插头。  6‐1  机针、弯针、分离器等穿线和更换旋梭时。  6‐2  更换机针、压脚、针板、弯针、分离器、上下送布牙、护针器、支架、布导向器等时。  6‐3  修理时。  6‐4  工作场所无人了或离开工作场所时。  7.    缝纫机以及附属装置使用的机油、润滑脂等液体流入眼睛或沾到皮肤上时,或被误饮时,应立即          清洗有关部分并去医院治疗。  8. ...
  • Page 3 安全须知 请先仔细阅读     为了安全地使用缝纫机的注意事项  危险  1. 为了防止触电事故,请不要在接通电源的状态下打开控制箱的外壳或触摸控制箱内的零件。    注意  1. 为了防止人身事故的发生, 请不要在卸了皮带护罩、 眼睛防护罩等安全装置的状态下运转缝纫机。   2. 为了防止被卷入的人生事故的发生,请使用带电机防护罩的马达。  3. 为了防止触电事故的发生,请不要卸下电源地线的状态下运转缝纫机。  4. 为了防止被卷入的人身事故的发生,缝纫机运转途中请不要将手指、头发、衣服靠近皮带轮,也 不要把东西放到上面。  5. 为了防止人身事故的发生,打开电源后或缝纫机运转中请不要把手指放到切布刀和机针的附近。  6. 为了防止人身事故的发生,缝纫机运转中请不要把手指放到眼睛防护罩内。  7. 为了防止触电、漏电、火灾事故,拔插电源线前一定先关掉分缝纫机电源,手持电源插头进行插 拔。  8. 为了防止突然启动造成人身事故,离开缝纫机时请您一定关掉电源。  9. 为了防止突然启动造成人身事故,发生停电后一定关上电源。  10. 为了防止突然启动造成人身事故,拆卸电机防护罩时,请一定关掉电源,用脚踩踏板确认不动后 再拆卸。  11. 为了防止突然启动造成人身事故,检修、调整、扫除、穿线、换针时,请一定先关掉电源,用脚 踩踏板确认不动后再进行。  12. 为了防止缝纫机落下造成人身事故,搬运缝纫机时请不要手拿布台护罩。拿布台护罩后护罩会打 开,缝纫机会掉下来。 ...
  • Page 4: Table Of Contents

    安全须知             请先仔细阅读   目    录  1. 前言………………………………………………………………………………………………………5  2. 警告标记…………………………………………………………………………………………………5  3. 安全措施  使用环境……………………………………………………………………………………………6  安全措施……………………………………………………………………………………………6  4.各操作过程的注意事项  开  箱………………………………………………………………………………………………7  搬  运………………………………………………………………………………………………8  安装·准备 ………………………………………………………………………………………8  使用缝纫机油 ……………………………………………………………………………………9  运转缝纫机前的注意事项 ………………………………………………………………………9  运转缝纫机中的注意事项 ………………………………………………………………………9  维护、检查、修理 ………………………………………………………………………………10  5.警告标签粘贴的位置与安全保护装置  …………………………………………………………………11  6.安全保护装置  护眼板  ……………………………………………………………………………………………12  沪指架 ...
  • Page 5 安全须知 请先仔细阅读     链幅的调节  ………………………………………………………………………………………19  刀的研磨方法  ……………………………………………………………………………………19  针打线片的标准安装位置和调节  ………………………………………………………………20  针过线件的标准安装位置和调节  ………………………………………………………………20  弯针打线片和过线件的标准安装位置与打线凸轮打线量的调节  ……………………………21  调节基准表  ………………………………………………………………………………………22  标准用针表  ………………………………………………………………………………………22  HX 系列子型号规格表……………………………………………………………………………22                                      4    H I K A R I   ...
  • Page 6 安全须知             请先仔细阅读   1. 前  言  本操作说明书将描述如何注意产品的安全使用。  在使用该机器之前,请务必阅读本使用说明书,充分理解及掌握缝纫机的操作、检查、调整、维 修等方法之后,再进行使用。    2. 警告标记  在本公司的产品及本书中,为了安全使用产品,根据危险程度将警告表示分别使用,务必注意书中的 提示。  警告标签应贴在较醒目的地方。若有标签剥落或污损时,应及时更换,贴上新的标签。如需更换用新 的标签,请联系本公司销售部。    提醒注意的标记以及报警用语          说明图表记号                      H I K A R I    5 ...
  • Page 7: 使用环境

    安全须知 请先仔细阅读     3. 安全措施  使用环境  使用的环境有可能给缝纫机的寿命、性能及安全性带来不良影响。  为了安全保护  ,请勿在下述环境条件之下使用。    1. 在靠近高频焊接机等产生干扰的机器设备旁边。  2. 产生药品蒸气气氛的地方,及受药品飞溅等地方使用或保管。  3. 屋外、高温高湿、直接曝晒阳光的地方。  4. 周围的温度、湿度很大,会给缝纫机带来坏影响的地方。  5. 额定电压常超过±10%以上的电压变动较厉害的地方。  6. 电源容量无法确保控制马达规格上所需要的容量时。    安全措施    (1)进行维修保养、检验时的安全保护  在对缝纫机进行检查、修理、清扫等维护作业时,请关掉电源开关,将电源插销从插座上拔下, 并确认踩缝纫机踏板也不会转动之后再进行操作。  但是,有必要接通电源进行作业时,请制定防止缝纫机以外转动或操作者错误而导致危险的安全 操作准则,并遵守一切安全防护准则。    在进行以下作业时,务必关掉电源开关,将电源插销从插座上拔下之后进行。        加油        穿线   ...
  • Page 8: 开箱

    安全须知             请先仔细阅读   (2)开始运转前的检验事项 在开始操作运转缝纫机前,先检查缝纫机缝纫部分,看是否有损伤、功能 不良等问题。万一有异常现象时,应马上修理或采取必要的措施。 务必先确认针箍是否固定好。 ※请注意针尖有危险。 在使用缝纫机之前,务必确认压脚是否在正确的位置。 (用手轻轻转动手 轮,看针尖是否落在压脚的针孔中心) (图 1)   务必检查压脚是否牢固的固定好。 (使用抬压脚机构抬起压 脚,用手前后左右扳动,检查看压脚是否松动) (图 2)  (3) 培训 为了防止事故,操作人员及维修员应先掌握机器的 使用和有关技能。 4. 各操作过程的注意事项  开箱  1. 缝纫机机头出厂时包装好后装入纸箱运出的。从印刷在纸箱上的标记字样确认上下后,请从上到 下按顺序开箱。  2. 把缝纫机机头从缓冲包装材料里拿出时,绝对不要提拿与机针部位或过线器等有关的部件,否则 会发生危险或损伤机器。  3. 在取出缝纫机机头时,请注意重心的位置,小心谨慎的取出。  4.
  • Page 9: 搬运

    安全须知 请先仔细阅读     警告  搬运 1. 缝纫机机头的搬运一定要两个人以上进行。另外,用人直接搬运应只限于搬往缝纫机台板或小台 车进行。  2. 移动缝纫机机头时,用右手抓住手轮及电机罩,左手 垮在机头里,扎实牢固的搬起。 (图 3)  缝纫机上沾有油污在搬运时容易滑脱摔坏,搬运请好 好擦净机头上的油污。  3. 在往缝纫机台板上或小台车上搬运时,请注意不要过 分冲击或震动,以免缝纫机倒斜造成危险。  4. 如果要第二次运送缝纫机并要包装时,请一定擦干净 机头上的油污。否则,搬运时会滑脱摔坏机头或油污 使包装材料变质穿底。  注意    安装·准备 缝纫机台板  1. 请使用能充分承受缝纫机机头重量及搬运时产生的反作用力的缝纫机台板(台板、铁架) 。  2. 应充分考虑缝纫机装配部件和操作光线的明亮度,放置在容易作业的环境中。如果光线不是十分 明亮时,应根据需要安装照明电灯。  3. 在运转缝纫机时,为防止操作者踩踏板时脚滑脱造成事故,一定要在缝纫机踏板上安装防止滑脱 的垫子。  4. 根据操作者操作的姿势,调整台板面的高度(工作时的高度) 。    警告...
  • Page 10: 使用缝纫机油

    安全须知             请先仔细阅读   注意  接地  1. 接地线是按每台缝纫机分别装设专用的接地线,不应与其他机器共用。  在缝纫机机头的规定地点准确地装设接地线。  2.       警告  使用缝纫机油  1. 在油盘内没有注入油之前绝对不要运转机器。机油请使用指定的缝纫机专用润滑油。 (相当于 ISO 粘度等级 VG22) 。  2. 机油进入眼睛会使眼睛发炎,所以在使用时请戴防护眼镜以免机油进入眼睛。  ※万一进入眼睛,请用干净水冲洗 15 分钟,再请医生治疗。 3. 接触皮肤后,请马上用水和肥皂洗干净。 绝对不要使机油进入口腔。  5.  机油请保管在孩子摸不到的地方。万一进入口腔,不要硬性呕吐,马上请医生进行治疗。  6.  废油、废容器的处理方法必须遵照环境保护法相关的措施正确处理。如不知道请与经销商联系后, 再进行处理。  7. ...
  • Page 11: 维护、检查、修理

    安全须知 请先仔细阅读     6. 在操作缝纫机时,请穿着不易被机械卷入的服装。  7. 缝纫机在运转中,请不要在缝纫机台板上放置工具及其他与缝纫无关的物品。    注意    维护、检查、修理 1. 维护、检查、修理的作业应由受过特别训练的人并在充分理解本书及使用说明书的内容之后,再 进行作业。  2. 为了维护、检查、修理要将缝纫机机头放倒时、务必将电源开关关掉,把电源插头从插座上拔下, 并确认即使踩缝纫机踏板缝纫机也不会转动之后,再进行操作。  3. 对于缝纫机机头的日常检查或定期检查,应按照本书及使用说明书的指示,切实认真的进行。  4. 缝纫机的修理或部件的更换请使用原装部件。对于不恰当的修理、调整或使用假冒伪劣部件所造 成的事故,本公司将不负一切责任。  5. 请不要根据顾客自己的判断对缝纫机进行改造。否则因改造而发生事故,本公司将不负一切责任。   6. 临时因修理、调整而拆卸下的安全装置、安全护罩,待作业完成后务必按原来的状态安装好。  7. 维护、检查、修理的作业完成后,请检查接通电源之后是否确实没有危险。                       ...
  • Page 12: 警告标签粘贴的位置与安全保护装置

    安全须知             请先仔细阅读   5.  警告标签粘贴的位置与安全保护装置    H I K A R I    11     ...
  • Page 13: 护眼板

    安全须知 请先仔细阅读     6. 安全保护装置  这个项目是为了使大家都知道各种安全保护装置,并记载了各部分的注意事项。    注意    安全保护装置  护眼板  不要打开            为了眼睛的安全,绝对不要在打开护眼板的状态下操作缝纫机。护眼板是为了在缝纫中针断了时, 使断针不会飞入眼睛而安装的护眼罩。  护指架  不要把手伸入          为了防止上下运动的机针与人接触而产生危险,在机针附近安装了护指架。但是,在护指架上方为 了便于穿线而留有间隙,如果将手指从间隙伸入,机针有可能会刺上手指造成危险。  压脚  不要把手伸入            从针板表面压脚的上升量是 5mm 以上,这个间隙有夹手指的危险。在用膝盖开关抬升压脚时或用 踏板自动抬升压脚时,请不要将手指伸入压脚上方。  前护盖  不要把手伸入 ...
  • Page 14: 台板的加工图

    安全须知             请先仔细阅读   7. 日常操作中应了解的常识问题  台板的加工图                                                           ...
  • Page 15: 关于供油

    安全须知 请先仔细阅读     关于供油  注意  在加机油或换机油时,请务必使用本公司提供的 机油。如果使用提供以外的机油,有可能损坏缝纫机。  1. 使用的油类  请使用本公司提供的 “HIGH SPEED SEWING MACHINE OIL  ”   (高速低粘度润滑油) (ISO 粘度等级/VG22)  2. 供油的方法   (图 6) 揭开供油口的盖子,加油至油面到达油标尺的 H 线和 L 线                      中间。加完油后,请盖好供油口的盖子 1。      3.
  • Page 16: 给 Hr 装置供油

    安全须知             请先仔细阅读       给 HR 装置供油  注意  在给 HR 装置供油时,务必将缝纫机的电源关掉,将插头从电 源插销上拔下来之后再进行。  在 HR 装置的硅油盒 1 和 2,为了防止机针断线加有硅油。 请经常 检查,请尽早补充硅油。 (图 9) (图 9) 机油的更换    注意           更换油时,请专业技术人员进行操作。  缝纫机在开始使用...
  • Page 17: 穿线的方法

    安全须知 请先仔细阅读     穿线的方法  注意  在进行穿线时,务必将缝纫机的电源关掉,将插头从电源插销上拔下来之后再进行。  1.    请打开大盖 1、护眼罩 2、前罩 3、抬压脚臂 4。穿过线以后,请恢           复到原来的位置。 (图 13)  2.    如果已穿好线时(图 14)  A 部:请将已穿好的线与缝纫机用线连接起来。  B 部:针线              把线的接头拉到针的跟前,先将接头剪掉,再将线穿过针。    C 部:弯针线、链弯针线   ...
  • Page 18: 线状态的调节

    安全须知             请先仔细阅读   在更换机针时,务必将缝纫机的电源关掉,  将插头从电源插销上拔下来之后再进行。  请松动螺丝 1 (但不能拔出螺丝) , 更换针。 (图 15,16)   安装时,将针的凹槽部朝向正后方,插入针箍的针孔 中于最底端,拧紧螺丝 1。 (图 17)      (图 17)             (图 16)    线状态的调节  线状态的调节请用针线调节旋钮、上弯针线调节旋钮和下弯针线  调节旋钮进行调节。 (图 18)  想将线拉紧一些时,可将各旋钮向右旋转,想松一些时可向左旋转。 ...
  • Page 19: 上送布牙压力的调节

    安全须知 请先仔细阅读             上送布牙压力的调节  当上送布牙能够进行正常送布运动时,并且能缝出  稳定针脚的情况下,尽量使用较小的压力为宜。  旋转调节螺丝 A,如右图示方向调节上送布牙的压  力。(图 22‐1)  (图 22‐1)   上送布牙前后方向的调节  逆时针方向拧松调节螺母 1,推动调节杠杆 2  如图示方向进行调节操作,实现完成上送布牙  前后方向的调节。  (图 22‐2)  (图 22‐2)      上送布牙上下方向的调节  使用一字型的螺丝刀拧松螺钉 1 进行调节  上送牙上下方向的调节,调节高度  如图示方向。 (图 22‐3)      (图...
  • Page 20: 上刀的更换

    安全须知             请先仔细阅读     注意    调节刀片时,务必将缝纫机的电源关掉,将插头从电源插销上拔下来之后,请专门的技术人员进行 操作。  刀 刀 片 片 的 的 刃 刃 部 部 有 有 划 划 破 破 手 手 指 指 的 的 危 危 险 险 ,...
  • Page 21: 针打线片的标准安装位置和调节

    安全须知 请先仔细阅读       针打线片的标准安装位置和调节  注意      调节针打线片时,务必将缝纫机的电源关掉,将插头从电源插销上拔下来之后,请专业技术人员进行 操作。  转 动 手 轮 当 针 打线片 1 处于 最 下 方 的 位 置 时, 请调节上节 头 部 前 面 到 针 打线片的尺寸。 厚料  进行调节时, 请 松动螺丝 2 进  (图...
  • Page 22: 弯针打线片和过线件的标准安装位置与打线凸轮打线量的调节

    安全须知             请先仔细阅读   弯针打线片和过线件的标准安装位置与打线凸轮打线量的调节  注意  调节打线凸轮时,务必将缝纫机的电源关掉, 将插头从电源插销上拔下来之后,请专业技术 人员进行操作。  1. 弯针打线片 9 和 11 用下弯针最右边位置调 节。各自的标准安装位置如下图示。  参与图示,请松动螺丝 10 和 12,调节弯针 打线片 9 和 11。  将弯针打线片 19 和 11 调节到图中(+)符 号的方向时,打线量变大;调节到(‐)符 号的方向时,打线量变小。  2. 弯针过线件 13、15、17 的标准安装位置如 下图所示。 ...
  • Page 24                                                     Safety instruction                                                                    Safety attention  1. When using the machine, please strictly observe the safety measures as the following items. ...
  • Page 25 Safety instruction               Dangerous to operators, maintenance staff.    Special attention needed for safety.    Precautions for safety use of the machine  Dangerous    1. To prevent electric shock, please do not open the shell of the control box or touch the control box  parts when power on.  caution    1. Please do not operate the machine when the safety devices ,such as, belt cover, eye protective cover are  unload ,to prevent personal injury.  2. To prevent operator being rolled into machine to cause life accidents , please use those motor with  motor protection cover .  3. Please do not operate the machine when the power ground wire is took away ,to avoid electric shock.  4. To prevent operator to be rolled into machine to cause life accidents , please do not put your fingers,  hair, clothes near the belt pulley when the machine is running , and do not put anything above the  machine.  5. To prevent personal injury, please don’t let your fingers near to cloth cutting and needle after turning on  the power or the machine in operation.  6. To prevent personal injury, when the machine is in operation, do not put your finger in the eye shield.  7.To prevent electric shock, electric leakage, fire accident, be sure to turn off the power of the sewing  machine before unplug or insert the power plug with your hand.  8. To prevent personal injury due to sudden starts, be sure to turn off the power when leaving the machine.  9. To prevent personal injury due to machine    sudden starts, turn off the power after a power outage.  10. In order to prevent personal injury due to machine sudden start, when disassembling motor shield, be  sure to turn off the power and the foot pedal is firmly fixed.  11. To prevent personal injury due to sudden starts, when repair, adjusting, removing, threading, replacing  stitch, be sure to turn off the power , and the foot pedal is firmly fixed. ...
  • Page 26                                                     Safety instruction                Sectors  1. Preface………………………………………………………………………………………………………5  2. Warning label  ………………………………………………………………………………………………5  3....
  • Page 27 Safety instruction     Standard installation and adjustment of needle thread bond piece  ………………………………20    Standard install location and adjustment of needle thread line piece………………………………20    Standard installation position of looper thread bond piece and thread line piece and adjustment of  thread bond camshaft thread bond    ………………………………………………………………21  Adjustment standard table  …………………………………………………………………………22    Standard needle table  ………………………………………………………………………………22    HX series sub model specification table      …………………………………………………………22                                       ...
  • Page 28: Warning Label

                                                        Safety instruction                1. preface  This instruction manual describes how to use our products safely.  Read this instruction manual and learn very carefully how to operate, adjust and service this sewing  machine before beginning any of the procedures.    2.
  • Page 29: Safety Measures

          Add oil        Threading          Clean sewing machine          Change needle        Clean and replace the oil supply component        Change machine oil    Please turn off the power switch before the following action    Adjust stitch  Adjust different stitch ratio  Only well‐trained people should perform routine daily maintenance and/or repair the machine。        Do not modify the machine yourself.  ※Consult your local Hikari sales office or representative for modification. 6    H I K A R I   ...
  • Page 30                                                     Safety instruction                (2)Before operating the machine Check the machine head and unit for any damage and/or faulty  function at the start of each day. If there should be something wrong  with the machine, immediately perform repair and/or other  necessary procedures Make sure the thimble is fixed well ※Be care of the needle point ...
  • Page 31 Safety instruction     warning  transportation 1. Need two above person to carry sewing machinehead .moreover ,  only sewing machine table can be carried by small trolley by people.      2. When  move  machine  head  ,  use  right  hand  to  hold  the  handwheel  and  motor  cover  ,  use  left  hand  hold  machine  head  ,to  lift  up  with  smoothly  and  fasten  .  (Fig.3)  When  sewing  machine  is  stained  with  (Fig.3) ...
  • Page 32                                                     Safety instruction                  warning  Grounding    1. Each special ground wire is used for each sewing machine only , can not used for other sewing machine .    2.
  • Page 33 Safety instruction       Warning    attention matters when operating sewing machine .  1.       After take off the eyeshield board ,fingershield support ,transmission cover , don’t operate  sewing machine .  2.   Sewing machine is running is very dangerous , don’t put hands under machine needle .  3. Sewing machine is running is very dangerous , make sure don’t let finger ,hair ,cloth close to needle bar  and automatic trimmer device .  4. When don’t use sewing machine or leave sewing machine , please power off .  5. When power cut , please turn off power .  6. When operate sewing machine , don’t wear some cloth which is easy to be rolling into machines .  7. When machine is running , don’t put tools or some irrelevant items on machine table .    Note      maintenance ,inspection ,repair  1. The  work  of  maintenance  ,inspection  ,repair  need  some  one  who  is  gained  special  training  and  full  understand this book and operation manual . ...
  • Page 34                                                     Safety instruction                5.The position of warning label and safety protective device          Observing Mirror   ...
  • Page 35 Safety instruction     6. Safety protective device    This  program  is  composed  to  let  you  know  all  the  safety  protective  device  ,  and  record  all  the  attention  matters .    Note    Safety protective device  Eye shield board    Don’t open    For the eye safety purpose , don’t open the eye shield board when operate sewing machine . eye shield board  is the eye shield cover which can avoid the broken needle fly into eyes .  Finger protective support    Don’t stretch hands into      In ...
  • Page 36                                                     Safety instruction                7.General matters in daily operation  drawing of table           ...
  • Page 37 Safety instruction     regarding oil supply    note    When add or change machine oil , please use the oil  supplied  by  our  company  .  if  use  oil  from  other  company  ,  may damage sewing machine .  1. oil category    Use we supplied  “ HIGH SPEED SEWING MACHINE OIL  ” (high    speed low viscosity lubrication oil )(ISO viscosity/VG22)  2. the method of supply(Fig.6)    Open  the  cover  of  oil  supply  mouth,  add  oil  to  the  oil  level  between ...
  • Page 38                                                     Safety instruction                  supply oil for HR device    note    Before supply oil for HR device , please turn off the power ,    unplug the plug from socket . ...
  • Page 39 Safety instruction     method of threading    note    Before threading , please turn off the power ,and unplug the plug from socket .  (Fig.13)  (Fig.14)  1.    Open the big cover 1,eye shield cover 2,front cover3,the arm of presser  foot 4. After threading , please restore to the original place .(Fig 13)  2.    If already threading (Fig 14)  A:please connect the already threading annd the sewing machine threading .  B: needles thread                Cuuting the joint head first ,then threading .    C:  looper thread ,chain stitch looper thread      3.    Threading according to the threading drawing      change needle      note ...
  • Page 40                                                     Safety instruction                    Before change needle , please turn off the power ,    unplug the plug from power socket .  Please loosen the screw 1(but don’t pull off the screw )    Scarf ...
  • Page 41 Safety instruction     The adjustment of differencial ratio    1. Loosen the screw 4 ,press handle 5 to increase the differencial ratio ,    To stretch The  already  sewing  fabric  will  shrink  .  uplift  the  handle  5  ,  the  differencial ratio will reduced ,  The already sewing fabrice will extent .  2.After adjust the dirrerencial ratio , please fasten the screw 4.  (Fig 21)  (Fig.21) To shrink     The adjustment to the presser strength of upper feeding    Dog          under the condition that the normally feeding fabric ,and    can swing the stable stitch try to use the smaller presse strength .   ...
  • Page 42                                                     Safety instruction                  note      When  adjust  the  knife  ,  please  turn  off  the  power  ,  unplug  the  plug  from  power  socket  ,  need  special  profession mechanician to do . ...
  • Page 43 Safety instruction     When  grind  upper  knife  ,  need  use  the  special  grinding  machine  ,  it  is  better  to  purchase  the  gringding  machine from the special shop . in order to improve the working efficiency ,  please keep the upper knife in your stock .(see Fig 28)         the standard install place and adjustment to the thread routing pieces    note          (Fig29) Before adjust the thread routing pieces , please turn off the power and unplu  the plug from power socket ,need professional technician to operate .  Turn the handwheek , when the thread routing piece  1  in  the  the  lowest  place  ,  please  adjust  the  upper  segment ...
  • Page 44                                                     Safety instruction                The  standard  installation  position  of  looper  routing  piece  and  line  pieces  and  the  thread  routing  quantity adjustment of routing camshaft . ...
  • Page 47 安全须知             请先仔细阅读      针过线件的标准安装位置和调节  针过线件的安装位置因缝纫机的型号而异,以针打 线片处于最下方位置和最上方位置时为标准,将各 针过线件安装到符合其型号的位置处。                                  五线系列  针过线件调节标准(图 1)  松动螺丝 7~10,将针过线件 3~5 和针过线件托架 6 沿箭头方向移动进行调节。  向图中符号(+)的方向调节时,线的抽出量增多,...
  • Page 48 安全须知 请先仔细阅读     (图 6-1)        链弯针打线片和过线件的标准安装位置与打线凸轮打线量的调节   注意  调节打线凸轮时,务必将缝纫机的电源关掉,将插头从电源插销上拔下来之后,请专业技术人员进行 操作。  1. 旋转手轮,将针置于最上边位置。  2. 松动螺丝 2,旋转链弯针打线凸轮 1 进行调 节, 使链弯针打线凸轮 1 的 A 点和托架上面 为准。 (图 7)  3. 松动螺丝 4,上下移动打线导轮 3,进行调 节, 使打线导轮 3 的 B 点对准链弯针打线凸 轮...
  • Page 49 安全须知             请先仔细阅读    弯针打线片和过线件的标准安装位置与打线凸轮打线量的调节  注意  调节打线凸轮时,务必将缝纫机的电源关掉,将插头从电源插销上拔下来之后,请专业技术人员进行 操作。  1. 弯针打线片 9 和 11 用下弯针最右边位置调节。 (图 9) 各自的标准安装位置如下图示。  参与图示,请松动螺丝 10 和 12,调节弯针打线 片 9 和 11。  将弯针打线片 19 和 11 调节到图中(+)符号的 方向时,打线量变大;调节到(‐)符号的方向 时,打线量变小。  2. 弯针过线件 13、15、17 的标准安装位置如下图 所示。 ...
  • Page 50 安全须知 请先仔细阅读                                                                              ...
  • Page 53 for safety Be sure to study very carefully     Positioning  the  thread  guides/Adjusting  the  amount  thread  to  be  suppiled  from  the  needle  thread  take‐up  The location of each needle thread guide varies with types  of  machine.When  the  needle  thread  take‐up  is  at  the  bottom  and  the  top  of  its  travel,position  each  needle  thread guide according to the machine being used.  5 thread series  Adjusting the needle thread guides(Fig.1) ...
  • Page 54 for safety  Be sure study very carefully  f 1  Stitch type:516+401  Stitch type:516+401 Bottom of needle stroke  Top of needle stroke Bottom of needle stroke  Top of needle stroke Align the center of the eyelet with the ridge line of 1  Align the center of the eyelet with the ridge line of 1  Align the end of the eyelet with the ridge line of 1 (Fig.6‐2)  Align the end of the eyelet with the ridge line of 1 (Fig.6‐1)     Positionting the front looper thread take‐up and thread guides.Adjusting the amount of thread to be    supplied from the looper thread take‐up CAUTION  Always turn off the power,unplug the machine and then well‐qualified technicians should adjust the thread  take‐up.  1.      Turn the hand wheel until the needle is at the                                     ...
  • Page 55 for safety Be sure to study very carefully     Positioning  the  looper  thread  take‐up  and  thread  guides.Adjusting  the  amount  of  thread  to  be  supplied from the looper thread take‐up  CAUTION  Always  turn  off  the  power,unplug  the  machine  and  then  well‐qualified  technicians  should  adjust  the  thread  (Fig.9) take‐up.  1.      Adjust looper thread take‐up 9 and 11 with the     ...
  • Page 56 for safety  Be sure study very carefully    The dimension adjusting table                                                                          ...
  • Page 59 (Machine cover) ........P1-P2 机壳部分 (1) (Airpoof mechanism ......P3-P4 密封部分 ⑴) (2) (Airpoof mechanism(2)) ......P5—P6 密封部分 (Mainshaft transmit mechanism) ....P7-P8 主轴传动部分 (Needle Rod transmit mechanism) ....P9-P10 针杆传动部分 (Needle bar mechanism) ......P11-P12 针板部分 (Upper looper driving mechanism) ....P13-P14 上弯针传动部...
  • Page 61 1.机壳部分 Machine cover 名称 序 4线 图号 4线 备注 号 厚料 中文 英文 1 2101.01-01 机壳 Machine Head 2 17-3200500-5 机身编码固定铆钉 Setscrew 3 201.01-06G 过线管 Thread Guide Pipe 4 HO-004 型号牌 Model Plate B 5 15-1501005-1 限位销 Limited Pin 6 01-506002524-1 针板固定螺钉...
  • Page 63 2.密封部分(1) Airproof mechanism(1) 名称 序 4线 图号 4线 备注 号 厚料 中文 英文 1 2101.02-01 上盖 Upper Cover 2 2101.02-02 油封垫 Oil Reservior Gasket 3 01-404001823-1 上盖螺钉 Screw 4 201.02-04 油窗 Oil Sight Window 5 22-19807024 油塞 Oil Plug 6 2101.02-03 机头前盖组件...
  • Page 65 3.密封部分(2) Airproof mechanism(2) 名称 序 4线 图号 4线 备注 号 厚料 中文 英文 1 201.03-01 后盖板组件 Rear Cover ASM 2 01-504001021-1 后盖板螺钉 Screw 3 201.03-03 左上盖 Cover 4 01-704000821-1 左上盖固定螺钉 Screw 5 201.03-05 观察镜 Observing Mirror 6 201.03-06 观察镜支架 Mirror Bracket 7 08-0700311-1 波形弹性垫圈...
  • Page 67 4.主轴传动部分 Main shaft transmit mechaniam 名称 4线 序号 图号 4线 备注 厚料 中文 英文 201.04-01G 主轴前轴承盖 Main and Front bearing cover 201.04-01G-01 轴承盖橡胶垫 bearing cover Rubber sealing 12-387265 O型圈 O-ring 01-404000823-1 轴承座固定螺钉A Setscrew A 201.04-05 轴承组件 Crankshaft Ball Bearing ASM 14-6202-RZ 轴承...
  • Page 69: (Airpoof Mechanism(2))

    5.针杆传动部分 Needle Rod transmit mechanism 名称 序 4线 图号 4线 备注 号 厚料 中文 英文 1 2101.05-01 针杆传动轴 Needle Rod Transmit Shaft 2 201.05-02 机针传动轴前套筒 Front Bushing 3 201.05-03 机针传动轴曲柄组件 Needle Rod Transmit Shaft Crank ASM 4 201.05-03-01 机针传动轴曲柄 Needle Rod Transmit Shaft Crank 5 01-506751224-1 机针传动轴曲柄螺钉...
  • Page 71: 针板部分 Needle Bar Mechanism

    6.针板部分 Needle bar mechanism 名称 序 4线 图号 4线 备注 号 厚料 中文 英文 1 201.06-01 主直针后护针板 Lower Looper 2 09-0330507-1 主直针后护针板垫片 Lower Looper Gasket 3 01-703000521-1 主直针后护针板螺钉(B) Lower Looper Screw (B) 4 01-504000821-1 主直针前护针板螺钉 Screw 5 201.06-11 主针前护针板 Thread Guide Upper 6 201.06-12 针板座...
  • Page 73: Upper Looper Driving Mechanism)

    7.上弯针传动部分 Upper looper driving mechanism 名称 序 4线 图号 4线 备注 号 厚料 中文 英文 1 201.07-01 弯针球连杆组件 Looper Ball Connecting Rod ASM 2 201.07-01-01 弯针球连杆 Looper Ball Connecting Rod 3 01-404001623-1 弯针球连杆螺钉 Screw 4 201.07-03 防震片 Rubber Cushion 5 01-103000621-1 螺钉...
  • Page 75: 下弯针传动部分 Lower Looper Driving Mechanism

    8.下弯针传动部分 Lower looper driving mechanism 名称 4线 序号 图号 4线 备注 厚料 中文 英文 201.08-01 下弯针球曲柄组件 Lower Looper Ball Crank ASM 201.08-01-01 下弯针球曲柄 Lower Looper Ball Crank 01-506751224-1 下弯针球曲柄螺钉(A) Screw (A) 201.07-06 弯针球曲柄后铜套 Rear Copper Collar 201.07-06 弯针球曲柄前铜套 Front Copper Collar 201.08-06 铜垫片...
  • Page 77: 针距调节部分 Adjusting Of The Stitch Space Mechanism

    9.针距调节部分 Adjusting of the stitch space mechanism 名称 4线 序号 图号 4线 备注 厚料 中文 英文 06-0600812-1 轴用挡圈 Gasket 201.05-13 销轴 201.09-03 送布连杆 Feeding Connecting Rod 01-804000614-1 送布连杆紧固螺钉 Setscrew 201.09-05 送布连杆滚针轴承 Feeding Needle Bearing 201.09-06 针距凸轮 201.09-07 弹簧片 Spring 01-803000414-1 内六角紧定螺钉...
  • Page 79: 送布传动部分 Feed Transmit Mechanism

    10.送布传动部分 Feed transmit mechanism 名称 序 4线 图号 4线 备注 号 厚料 中文 英文 1 201.10-01 送布轴 Feed Rocker Shaft 2 06-0700814-4 开口挡圈 E-ring 3 22-15004000 油封 Oil Seal 4 201.08-06 铜垫片 Copper Gasket 5 201.07-06 送布轴前轴套 Feed Rocker Shaft Front Bushing 6 201.07-06 送布轴后轴套...
  • Page 81: 上送布传动部分

    11.上送布传动部分(1) Top feed transmit mechanism(1) 名称 4线 序号 图号 4线 备注 厚料 中文 英文 2101.11-01 连杆 Link 201.10-16 套筒 Bushing 01-705051325-1 M5×13六角螺钉 Screw 05-053151102-5 平垫片 Washer 2101.11-03 轴套 Bushing 19-705051725-1 螺栓 M5x17 Bolt 2101.11-04 限位螺母 2101.11-05 调节曲柄 Crank 01-706002255-1 螺栓 M6x22 Bolt 10 03-606000400-1 六角螺母...
  • Page 83: 上送布传动部分(2) (Topfeed Transmit Mechanism (2))

    12.上送布传动部分(2) Top feed transmit mechanism(2) 名称 序 4线 图号 4线 备注 号 厚料 中文 英文 1 2101.12-01 上送前后偏心凸轮组件 Eccentric ASM 2 2101.12-01-01 偏心凸轮 Eccentric 3 01-805000514-1 M5×5螺钉 Screw 4 2101.12-02 平垫片 Washer 5 2101.12-04 上送布传动连杆组件 Connection ASM 6 2101.12-04-01 上送布传动连杆 Connection 7 01-404001823-1 M4×18螺钉...
  • Page 85 13.上送布传动部分(3) Top feed transmit mechanism(3) 名称 序 4线 图号 4线 备注 号 厚料 中文 英文 1 2101.13-01 上送差动连杆组件 Lever ASM 2 2101.13-01-01 差动连杆 Lever 3 01-506751224-1 M6x12螺钉 Screw 4 2101.13-02 连杆前轴套 Bushing 5 2101.13-03 挡圈 Collar 6 01-806001014-1 M6×10螺钉 Screw 7 2101.13-04 拉簧连接板...
  • Page 87: 剪切部分 Thread Trimmer Mechanism

    14.剪切部分 Thread trimmer mechanism 名称 4线 序号 图号 4线 备注 厚料 中文 英文 201.11-01 销轴 2111.10-01 上刀轴 Upper Knife Shaft 13-09330150 油封 Oil Seal 201.07-06 套筒 Bushing 201.07-06 套筒 Bushing 201.11-06 上刀轴箍 Crank Pin 01-806750514-1 挡圈螺钉 Screw 2101.14-02 上切刀曲柄组件 Feed Forked Arm Components 2101.14-02-01 上切刀曲柄...
  • Page 89: 压布传动部分 Presser Foot Driving Mechanism

    15.压布传动部分 Presser foot driving mechanism 名称 4线 序号 图号 4线 备注 厚料 中文 英文 201.13-25 割线刀 Thread Cutting Knife 01-503000421-1 割线刀螺钉 Thread Cutting Knife Screw 201.13-02A 抬压脚组件 Lifting Presser Foot ASM 201.13-02A-01 抬压脚轴 Lifting Presser Foot Shaft 201.13-02A-02 抬压脚臂 Lifting Presser Foot Arm 201.13-02A-03 铰链销...
  • Page 91: 润滑部分 Lubrication Component

    16.润滑部分 Lubrication component 名称 序 4线 图号 4线 备注 号 厚料 中文 英文 1 210.14-00 油泵组件 Oil Pump ASM 2 201.14-01-01 油泵蜗轮 Worm Gear 3 01-805000514-1 油泵蜗轮紧定螺钉 Worm Gear Setscrew 4 201.14-01-03 油泵体 Oil Pump 5 201.14-01-04 油泵转子 Pinion Gear 6 201.14-01-05 油泵定子...
  • Page 93: 油盘部分 Oil Reservoir Component

    17.油盘部分 Oil reservoir component 名称 4线 序号 图号 4线 备注 厚料 中文 英文 201.15-01 油盘组件 Oil Tray ASM 201.15-01-01 油盘 Oil Tray 201.15-01-02 放油螺钉油封 Oil Seal 201.15-01-03 放油螺钉 Oil Release Screw 201.15-04 密封圈 Oil Reservior Gasket 05-053201450-1 垫片 Gasket 01-505001224-1 油盘固定螺钉...
  • Page 95: 夹线器部分 Thread Tension Component

    18.夹线器部分 Thread tension component 名称 序 4线 图号 4线 备注 号 厚料 中文 英文 1 201.16-01G 过线板(C)改型 Thread Tension Disk (C) 2 201.16-01 过线板(C) Thread Tension Disk (C) 3 201.16-02 A 夹线器组件A Thread Tension Components A 201.16-02 B 夹线器组件B Thread Tension Components B 4 201.16-02-01 夹线螺钉...
  • Page 97 19.过线件部分(1) Thread guider component(1) 名称 4线 序号 图号 4线 备注 厚料 中文 英文 202.17-05 穿线板 Thread Tension Disk 01-604000821-1 穿线板螺钉 Screw 202.17-09 二眼过线板组件 Two-hole Thread Tension ASM 01-804000414-1 二眼过线板螺钉 Screw 201.17-11 过线板座 Thread Tension Base 01-604000821-1 过线板座螺钉 Screw 2101.19-01 挑线板 Thread Take-up Disk 01-603000621-1 M3×6螺钉...
  • Page 99 20.过线件部分(2) Thread guider component(2) 名称 4线 序号 图号 4线 备注 厚料 中文 英文 201.18-01 过线板 Thread Tension Disk 2101.20-01 下弯针过线板 Lower Looper Thread Guide Disk A 01-535000621-1 过线板螺钉 Screw 201.18-04 上弯针过线板(A) Upper Looper Thread Guide Disk A 201.18-05 弯针过线板(B) Looper Thread Guide Disk B 201.18-06 上弯针过线板(C)...
  • Page 101: 硅油装置部分 Silicone Oil Component

    21.硅油装置部分 Silicone oil component 名称 4线 序号 图号 4线 备注 厚料 中文 英文 201.20-01 滤油毡 Filter Felt 201.20-02 硅油盒 Silicon Oil Box 201.20-03 油箱盒盖 Box Cover 201.20-04 压板 Presser Disk 01-404001023-1 压板螺钉 Screw 201.20-06 小油箱盖 Tank Cover 201.20-07 小油箱 Tank Small 201.20-08A 卡簧...
  • Page 103: 压脚部分(Presser Foot Mechanism)

    22.压脚部分 Pressser foot mechanism 名称 4线 序号 图号 4线 备注 厚料 中文 英文 2101.22-01 压脚组件 Presser Foot components 2102.22-01 压脚组件 Presser Foot components 2101.22-01-01 护指器 Stopper 2101.22-01-02 压脚弹簧 Presser Foot Spring 01-503000521-1 压脚弹簧固定螺钉M3x5 Setscrew 2101.22-01-03 压脚柄 Presser Foot Crank 01-535000821-1 压脚柄固定螺钉...
  • Page 105: 附件部分(Accessory List)

    23.附件部分(1) Accessory list(1) 名称 4线 序号 图号 4线 备注 厚料 中文 英文 2101.23-01 台板 Table(Semi-Sunken) 201.22-02 台板托盘 Frame Holding Plate 2101.24-02 泡沫箱组件 Foam Box ASM 2101.24-02-01 泡沫箱(上) Foam Box (Up) 2101.24-02-02 泡沫箱(下) Foam Box (Down) 2101.24-01 外包装箱 Packing Box (Outside) 2101.24-03 说明书...
  • Page 107 23.附件部分(2) Accessory list(2) 名称 4线 序号 图号 4线 备注 厚料 中文 英文 37 201.22-07-08-19 附件清单III {1} {1} Accessories Listing III 38 201.11-21 下切刀 {1} {1} Knife 39 201.05-32G 机针(DC×27#11) {2} {2} Needle 40 202.22-07-09 中附件箱组件 Center Accessories Box ASM 41 201.22-07-09-01 中附件箱(B)...
  • Page 109 24.HXT6816T-03(04)KHC2/AK五线下吸专用件(一) 名称 序 图号 备注 号 线 厚 中文 英文 203.02-20 前盖板罩板 Cover 203.02-33A 穿线标识A Threading Sign 204.02-33A 穿线标识A Threading Sign 203.02-34 穿线标识B Threading Sign 203.04-01G 主轴前轴承盖 Bearing Base ASM 203.04-01G-01 轴承盖密封垫 Bearing oil seal gasket 01-104001021-1 轴承座固定螺钉B Setscrew B 01-404001023-1 轴承座固定螺钉A Setscrew A...
  • Page 111 24.HXT6816T-03(04)KHC2/AK五线下吸专用件(二) 名称 序 图号 备注 号 线 厚 中文 英文 37 2103.14-02 上切刀曲柄组件 Feed Forked Arm Components 38 2103.14-02-01 上切刀曲柄 (1) (1) Feed Forked Arm 39 203.11-16 上刀座 Plain Knife Support 40 2104.14-03 角刀安装板 Angled Upper Knife Clamp 41 2104.14-04 角切刀...
  • Page 113: Hxt6816T-03(04)Khc2/Ak 五线下吸专用件

    24.HXT6816T-03(04)KHC2/AK五线下吸专用件(三) 名称 序 图号 备注 号 线 厚 中文 英文 78 203.17-01 过线板固定座 Thread Tension Base 79 01-604000821-1 过线板固定座螺钉 Thread Tension Base Screw 80 203.17-03 过线板组件 Thread Tension ASM 81 01-804000414-1 过线板螺钉 Screw 82 203.17-05 穿线板 Thread Tension Disk 83 203.17-07 单孔过线板...
  • Page 115 24.HXT6816T-03(04)KHC2/AK五线下吸专用件(四) 名称 序 图号 备注 号 线 厚 中文 英文 120 X-05-34 压脚安全开关连接线 presser seitch Connecting line 121 381.06-13-01G 检测器组件 detector ASM 122 01-503000821-1 螺钉 Screw 123 2101.23-10 压板 Presser Disk 124 01-404000823-1 螺钉 Screw 125 2101.23-06 磁钢组件 Magnetic steel ASM 126 2103.23-10 下吸刀组件...
  • Page 117 24.HXT6816T-03(04)KHC2/AK五线下吸专用件(五) 名称 序 图号 备注 号 线 厚 中文 英文 164 201.03-26 缝台闸固定板 Fix Board 165 246.27-10 前感应器外壳 Before The Sensor Housing 166 246.27-42 后感应器外壳 After The Sensor Housing 167 L-N14 电眼信号(接收)连接线 Sensor Cable ASM(receiver) 168 D-211 接收管 Receiver tube 169 01-103000622-3 十字槽沉头螺钉...
  • Page 118 - 59 -...
  • Page 119 25.HXT6818T-03(04)KHC2/AK 六线下吸专用件 名称 序 图号 备注 号 线 厚 中文 英文 Threading Sign A 206.02-33 穿线标识A 2107.02-33 穿线标识A Threading Sign A 206.05-30 针夹组件 Needle Clamp ASM 2107.05-30 针夹组件 Needle Clamp ASM Needle Plate 256.06-17 针板 Needle Plate 2107.06-17 针板 Angled Knife 2107.14-04 角切刀...
  • Page 121 前 言 感谢您选用本公司的产品,该手册提供了此系统所需要的操作指 导说明。 为了您更好地使用该产品,在使用之前请仔细阅读本手册。      由于产品的改进,本手册内容可能随时变更,恕不另行通知。       您在使用中若有任何疑问或对我们的产品和服务有任何意见,请  随时与我    们售后服务部联系。      PREFACE Thank you for selecting our product. The introduction provides    necessary knowledge and notes for using.  Please read safety introduction carefully and understand them    before using.       The content of the introduction will be amended with the improvement of      our product, the notice is not announced.       If you have any doubts or comments about our product and service, please  contact after‐sale service.  1/36...
  • Page 122 目 录 0. 主要技术数据 ....................... 3 1、 安全注意事项 ......................3 1.1 使用范围 ......................3 1.2 工作环境 ......................3 1.3 安装 ........................3 1.4 保养维修的规定 ....................3 1.5 危险提示 ......................4 1.6 其它安全规定 ...................... 4 2. 安装与调整 ........................4 2.1 控制箱的安装 ...................... 4 2.2 停针位的调整...
  • Page 123: 主要技术数据

    0. 主要技术数据 供电电压范围:AC220V±15% 供电电源频率:50Hz/60Hz 1、 安全注意事项 1.1 使用范围 本伺服控制器是为工业缝纫机开发设计的,如果在其它方面使用,请注意使用者的安全。 1.2 工作环境 1.2.1 电源电压请遵照控制箱铭牌所标示电压±15%范围内。 1.2.2 请远离高频电磁波发射器等,以免所产生的电磁波干扰本控制器而发生错误动 作。 1.2.3 温湿度 : a.请在室温 5°C 以上、 45°C 以下的场所操作。 b.禁止在日光直接照射的场所或室外运作。 c.请不要过于接近暖气 (电热器) 旁运作。 d.请保持 30 % ~ 95 % 相对湿度(无凝露)。 请不要在可燃气体或爆炸物附近操作。 1.2.4 1.3 安装 1.3.1 控制器请遵照说明书进行正确安装。 1.3.2 安装前请先关闭电源并拔掉电源线插头,然后进行安装。...
  • Page 124: 危险提示

    1.5 危险提示 这个标示符号表示机器在安装时,安全上需要特别加以注意 的事项,忽视此标记而进行错误操作可能会导致人员或是机器损 伤。 1.6 其它安全规定 1.6.1、在第一次接通电源后,请先以低速操作缝纫机并检查转动方向是否正确。 1.6.2、缝纫机运转时,请不要去触摸上轮、机针等会动作的部位。 1.6.3、所有可动作的部份,必须以所提供的防护装置加以隔离,防止身体接触并请 勿在装置内塞入其它物品。 1.6.4、请不要在拆下电机护罩及其它安全装置的情形下操作。 1.6.5、不要使电机或控制箱掉在地上。 1.6.6、不要让茶水等液态物体流入控制箱或电机内部。 2. 安装与调整 2.1 控制箱的安装 ).将控制箱及脚踏控速器安装于台板下方 2). 将踏板与控速器安装连结 3).安装后示意图 2.2 停针位的调整 2.2.1、 松开手轮上的磁钢固定螺丝,调整位置后重新固定; 2.2.2、 如果实际上停针位超过了预期上针位,将信号磁钢固定盘顺手轮旋转方向调节,反之, 逆手轮旋转方向调节 。 4/36...
  • Page 125: 脚踏板后踏力量的调整

    2.3 脚踏板后踏力量的调整 调整需求 调 整 结 果 当螺栓愈向上时,则后踏力量愈重。当螺栓愈向下时,则后踏力量愈轻。 踏板后踏 力量 的调整 接线与接地 3.1 电源线的接法 本控制器适用于AC220V单相电源,电压输入范围为铭牌标示电压±15%。 注意: 黄/绿色电源线为接地线,为了人员安全及设备可靠工作,一定要 做好系统的接地工程。 5/36...
  • Page 126: 控制器接线端子图

    3.2 控制器接线端子图: 3.2.1 通用型接线端子图(平缝、绷缝和包缝等) 1、大地 2、U相输出 3、V相输出 4、W相输出 1、+5V 2、速度信号 3、立式脚踏剪线控制 4、立式脚踏识别 5、GND 6、GND 7、GND 8、立式脚踏抬压脚控制 9、+5V 1、TXD 2、+12V 3、RXD 4、GND 2、安全开关 4、+5v 1、针位输出 2、GND 3、GND 4、布边传感器信号 5、GND 6、布边传感器电源 1、+30v 8、剪线输出 2、+30v 9、挑线输出 3、大地 10、+30V 11 4 4、+30v 11、NC 5、GND 12、手动到缝开关...
  • Page 127: 专用型接线端子图(包缝(含第三光眼功能

    3.2.2 专用型接线端子图(包缝(含第三光眼功能)) 7/36...
  • Page 128 3.2.3 专用型接线端子图(细嘴) 8/36...
  • Page 129: 主控制箱面板的布局如下示意图

    4. 主控制箱操作说明 4.1 主控制箱面板的布局如下示意图 主控制箱(简称下位机)面板的布局如下示意图,共包含 T1~T6 六个数码管、十一个 LED 以及十个按 键。面板有待机、缝纫模式设置、前固缝方式设置、后固缝方式设置、工艺参数设置共五种状态。 4.2 待机状态 1.上电后,面板显示待机状态,N、P、F、SWM、SBM、EBM 全熄;各功能键上方的 LED 灯按当前参数值显 示; 数码管 T1 T2 显示当前缝纫模式代码(00:自由缝;01:定长缝;02:四段缝;03:七段缝;04:八 段缝;05:W 缝) ,其余各数码管显示“-” 。以当前缝纫模式是自由缝为例,显示如下: 2.选择 键,对应的抬压脚、剪线、慢启动、停针位、自动触发等功能将被 设置或取消,同时对应的 LED 点亮或熄灭; 9/36...
  • Page 130: 缝纫模式及各段针数设置

    4.3 缝纫模式及各段针数设置 待机状态下按 键,进入缝纫模式设置状态:SWM 亮,其余 LED 全熄; 数码管 T1 T2 显示当前缝纫模式代码(00:自由缝;01:定长缝;02、四段缝;03:七段缝;04:八 段缝;05:W 缝) ,若为定长缝或多段缝,数码管 T3 显示当前段代号“E、F、G、H” ,数码管 T5、T6 显示当 前段针数; 以四段缝为例,显示如下: 若为自由缝,不显示当前缝纫段; 缝纫模式及段号针数选择: 1.按下 键,数码管 T1T2 可在 00~05 之间循环显示当前缝纫模式; 2.按下 键,数码管 T3 可在 “E、F、G、H”之间循环显示当前段号; 3.按下 或 键,对应的针数加 10 或加 1,0-99 之间循环;. 、...
  • Page 131: 前固缝方式及针数设置

    4.4 前固缝方式及针数设置 1. 在待机状态下、缝纫模式设定状态下或后固缝设定状态下:按 键,均可进入前固缝方式设置状 态,此时 SBM 灯亮,其余 LED 熄灭,T1 显示当前的前固缝方式; 2. 按下 键,数码管 T1 循环显示前固缝方式:0(无前固缝) 、1(单前固缝) 、2(双前固缝) 、3(四 前固缝) ,T3、T4 分别显示当前的固缝针数,以前双固缝为例,显示如下: 按 ,其上方对应的针数加一,在 0~F 之间循环切换,按 键返回待机状态。 4.5 后固缝方式及针数设置 1. 在待机状态下、缝纫模式设定状态或后固缝设定状态下,按 键,均可以进入后固缝方式设置状 态,此时 EBM 亮,其余 LED 熄灭,T2 显示当前的后固缝方式; 键,数码管 T2 循环显示后固缝方式:0(无后固缝) 、1(单后固缝) 、2(双后固缝) 、3(四后 2 .按下...
  • Page 132: 工艺参数设置

    4.6 工艺参数设置 4.6.1 密码输入 键,P 灯点亮,其它 LED 灯全熄,此时便进入了工艺参数设置状态,数 1.在待机状态下连续按两次 码管显示密码输入:界面如下图所示: 键,可以输入密码,(出厂密码 2222 输入后,按 确认。如果所输入的密码 2.,按 正确,则进入工艺参数修改状态。显示如下: 4.6.2 工艺参数修改 键为序号递增键,按该键可进行加 1 操作.,(序号值:0-99) 1.在工艺参数设定状态下, 2 在状工艺参数设定态下, 键为序号递减键,按该键可进行减 1 操作,,(序号值:0-99) 各键在此状态下为参数设定键,每按一键,参数的对应位加 1(如果加 1 后的参数值 超出该参数的范围则不加) ;每一个参数设置完后按 键,保存该参数值,再按一次 键返回待机模式。 12/36...
  • Page 133: 常用参数说明表

    4.7 常用参数说明表 (单位说明: RPM 转/分钟; ms 毫秒; s 秒; hour 小时;) 序号带*表示该参数修改后需要重新上电才能生效. 序 功能参数 默认值 设定范围 单位 参数说明 号 斜率越大,低速区域越大,速度变 踏板斜率 1~100 化越大;斜率越小,低速区域越小, 速度变化越小。 自由缝最高速度的限定比例。将自 由缝最高速度分成 8 等分,通过调 速度比例 整等分值来改变当前自由缝最高速 度 系统最低转速 150~500 缝纫时,机头最低转速限制 4000(平缝系列) 150~5000 自由缝最高转速 3000(双针系列) 150~4000 自由缝模式时,机头最高转速 5500(包缝系列) 150~7500 3500(平缝系列)
  • Page 134 慢启动针数 0~15 以慢启动速度缝纫的针数 慢启动速度 200~3000 慢启动缝纫时的速度 底线变化多少针时, 当前计数变化 1 底线基数 1~100 个单位。 底线总数 2000 1~9999 设定的底线总数 当前计数 2000 0~9999 当前的底线数量 倒缝全额启动时间 20~500 倒缝电磁铁的初始出力时间 倒缝电磁铁力度保持时的高电平时 倒缝通电时间 1~50 间 倒缝电磁铁力度保持时的低电平时 倒缝断电时间 1~50 间 上电找针位 On/off 上电后,是否自动找到上针位点。 剪线速度 200~500 剪线时的运转速度 半后踏自动抬压脚 On/off 开启或取消半后踏自动抬压脚 第一针速度限定...
  • Page 135 机头已经工作了多长时间(每个小 机头工作时间 0~9999 hour 时加 1) 抬压脚启动时间 20~1000 抬压脚电磁铁的初始出力时间 抬压脚电磁铁的力度保持时的高电 抬压脚通电时间 1~50 平时间 抬压脚电磁铁的力度保持时的低电 抬压脚关断时间 1~50 平时间 抬压脚保护时间 1~120 抬压脚工作保护时间 抬压脚延迟时间 20~800 电机停转后,多长时间开始抬压脚 放压脚延迟时间 20~800 压脚放下后,多少时间才允许启动 上电后自动抬压脚时 0-900 上电后自动抬压脚的时间 间 0:无布边传感器 布边传感器功能选择 0-1 1:有布边传感器 0:N 输出低有效 1:N 输出高有效 布边传感器类型选择 0-3 2:P 输出低有效...
  • Page 136: 故障码/故障原因/故障排除方法表

    5. 故障码/故障原因/故障排除方法表 故障显示代码 故障原因 故障排除方法 系统故障 断电后检查机头是否卡住,然后重新上电,如果还 Err 1 不能解决,请联系售后服务人员 系统过压 请 检 查 电 源 电 压 是 否 正 常 ? 如 果 电 源 电 压 高 于 Err 2 265V,关机,请等电源电压恢复正常再开机 系统欠压 请 检 查 电 源 电 压 是 否 正 常 ? 如 果 电 源 电 压 低 于 Err 3 160V,关机,请等电源电压恢复正常再开机...
  • Page 137: 七段数码管显示值与实际数值对照表

    6. 七段数码管显示值与实际数值对照表 数字部分: 实 际 字 符 显 示 字 符 英文字符: 实 际 字 符 显 示 字 符 实 际 字 符 显 示 字 符 实 际 字 符 显 示 字 符 17/36...
  • Page 138 LIST 0. Main technical data ......................18 1. Safety notice ........................18 1.1 Range of use ....................... 19 1.2 Working conditions ...................... 19 1.3 Installation ........................19 1.4 Maintenance and inspection ..................20 1.5 Dangerous tips ......................20 1.6 Other safety requirements ................... 20 2.
  • Page 139: Main Technical Data

    0. Main technical data Range of voltage:AC220V±15% Power frequency:50Hz/60Hz 1. Safety notice 1.1 Range of use The server-motor is designed for industry sewing machine, when using for other applications, please make sure that the users are safe. 1.2 Working conditions 1.2.1 Any fluctuations in the power voltage should be within the range of ±15% according to the control box marked.
  • Page 140: Maintenance And Inspection

    1.4 Maintenance and inspection 1.4.1 Please turn off before maintenance or inspection. 1.4.2 Make sure that the power switch is turned off when turning the machine head, replacing needle or rotary hook. 1.4.3 It is very dangerous because of high voltage inside the control box, if you want to uncover the control box, more than 5 minutes is needed to wait after power off.
  • Page 141: Installation And Adjustment

    2. Installation and adjustment 2.1 Installation of the control box 2.1.1 Install the control box and the foot-controllor beneath the table. 2.1.2 Please connect the pedal with the control device 2.1.3 Installation diagram 2.2 Adjustment of needle stop position 2.2.1 Release the magnet fixed screw of the hand wheel, re-fix after position adjustment. 2.2.2 If the actual needle stop position exceed the expected needle up position, adjust the magnet fixed plate on the indicative direction of the hand wheel rotation, conversely, adjust the hand wheel on the reverse direction of hand wheel rotation.
  • Page 142: Adjustment Of The Reverse Pressure For Foot Presser

    2.3 Adjustment of the reverse pressure for foot presser Heeling backward pressure adjustment Adjustment result Adjustment requirements Rotate the bolt at up, the reverse pressure will be heavy. Adjustment of the reverse pressure for foot presser Rotate the bolt at down, the reverse pressure will be light. 3.
  • Page 143: Controller Connection Terminal Map

    3.2 Controller connection terminal map) 3.2.1 General terminal connection diagram(lockstitch. interlock and overlock) 1. Ground 2. U phrase output 3. V phrase output 4. W phrase output 1. +5V 2. speed signal 3. stand foot pedal trimming control 4. stand foot pedal identify 5.
  • Page 144: Special Terminal Connectiondiagram(Overlock With The Third Sensor

    3.2.2 Special terminal connectiondiagram(overlock with the third sensor function) 24/36...
  • Page 145: Special Terminal Connection Diagram(Cylinder Bed Overlock

    3.2.3 Special terminal connection diagram(cylinder bed overlock) 25/36...
  • Page 146: Layout Of Main Control Box Panel As Follows

    4. Operation description of the main control box panel Layout of the main control box panel as follows Layout of the main control box panel as follows, it includes six digital tube (T1-T6),eleven LED and ten buttons, the panel includes five states: holding mode, sewing mode set, fore-tacking mode set, back-tacking mode set, technical parameter set.
  • Page 147: Sewing Mode And Each Section Stitches Set

    4.3 Sewing mode and each section stitches setting Press button at the holding state, then it goes into sewing mode set state: SWM is on, and other LEDs are off. T1,T2 digital tube display current sewing mode(00:free sewing;01: constant-dimension sewing;02:four-segment sewing; 03:seven-segment sewing; 04:eight-segment sewing; 05:W sewing ), if it is constant-dimension sewing or multi-segment sewing ,T3 digital tube display current section code “E、F、G、H”,T5 and T6 digital tube display current section stitch.
  • Page 148: Fore-Tacking Sewing And Stitches Set

    4.4 Fore- tacking sewing mode and stitches set 1. Press button at the state of holding, sewing mode set or fore-tacking set, it all can go into the state of fore-tacking set, meanwhile SBM is on, other LED is off, T1 display current fore-tacking sewing mode.
  • Page 149: Technical Parameter Set

    Back-tacking sewing mode Back-tacking sewing C Back-tacking sewing D Press button, the corresponding stitches above added 1, switch circularly among 0-F, press button, it returns to the holding state. Technical parameter set 4.6.1 Password input 1. Press twice continually at the holding state, P light is on ,other LED is off, it goes into the state of technical parameter setting, digital tube display password input as follows : 2.
  • Page 150: Common Parameter Description

    4.6.2 Modify the technical parameter 1. At the technical parameter setting state, is sequence increasing key,press this key can do operation of added 1(sequence:0-99) 2.At the technical parameter setting state, is sequence descending key,press this key can do operation of minus 1(sequence :0-99). are parameter setting key at this state, press the key once, parameter of corresponding bit adds 1(it will not continue if the parameter overflow after adding );press...
  • Page 151 Suspend Pedal trigger is needed to when the continue operating when On/off fore-tacking suspend at fore-tacking finished. finishing. Suspend Pedal trigger is needed to when the continue operating when On/off back-tacking suspend at back-tacking finished. finishing. W sewing Sewing speed at W sewing 1800 200~3000 speed...
  • Page 152 PWM off time PWM off time of reverse sewing of reverse 1~50 when the electromagnet holding sewing Automatic Whether automatic finding the finding P34* On/off needle up position at PWM on needle time. position Trimming 200~500 Operating speed when trimming. speed Automatic lift foot presser...
  • Page 153 Motor P49* operation 0:CCW 1:CW direction Scissors 0: built-in scissors P51* mode 1: built-out scissors Working time Working time of built-out of built-out 30~9999 scissors. scissors Working time Working time of external thread of external 20~9999 sweep. thread sweep Type of safety 0: open 1:shut switch signal Working time...
  • Page 154 Delay-startup Delay-startup time when time of cloth 1000 100-9999 detecting cloth head signal. margin The distance between Cloth Stitch of cloth 1-100 edge sensor signal and needle head hole. Stitches of 1-100 Distance of the fabric edge fabric edge sensor signal to the needle plate hole Cloth edge Whether there is an external...
  • Page 155: Table Of Error Codes/Cause/Remedy

    Table of error codes/cause/remedy Error Cause Remedy code Check whether the machine head is stuck, and then System error Err 1 re-power, if the malfunction have not been solved yet, please contact after-sale service. Please check whether the power supply voltage is normal, if the power supply voltage is higher than 265V, Err 2 Overload voltage...
  • Page 156: Table Of The Seven-Segment Led Display Value And Actual Value Comparison

    Motor can continue to operate, but there are no needle count, needle location ,trimming/sweep and reverse Err 19- Located system error stitch function. Please check whether the alnico is normal. Please check whether the machine head is stuck. Machine up position Please check whether the connection of the control Err 22 communication error...

This manual is also suitable for:

Hxt6811t-03Hxt6814t-04