Summary of Contents for REVLON ONE-STEP RVDR5371ED1
Page 1
ONE-STEP ™ Blow-Dry Multi Air Styler 5-in-1 RVDR5371ED1...
Page 2
One-Step ™ Blow-Dry CONTENTS Multi Air Styler 5-in-1 ENGLISH (GB) Use and Care Instruction Manual One-Step Blow-Dry Multi Air Styler 5 v 1 One-Step multifunctionele en 5-in-1 haardroger ™ ™ en airstyler One-Step ™ Blow-Dry Multi Air Styler 5-in-1 Ettrinns føning og 5-i-1 styling med flere luftstrømmer Et-trins 5-i-1-multiføntørrer Návod k pouÏití...
Page 3
Styling hair will be faster if it is C. Round Brush slightly damp, not wet. D. Revlon Original Large Oval Brush Children should be supervised to ensure that they do not • Plug the appliance into an electrical outlet and Oval Design - 70 mm large.
Page 4
ČEŠTINA TYTO DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY SI Guarantee and Service Your Revlon appliance is guaranteed against defects USCHOVEJTE under normal use for 2 years from the original date of purchase. The limited 2 year guarantee is Než začnete tento spotřebič používat, prostudujte si veškeré pokyny.
Page 5
Vytvarujte svůj styl dalším zvětšením objemu V opačném případně se obraťte na místní úřady, Keramická titanová vrstva Revlon při normálním používání neprojeví žádné od kořínků, vytvořte měkké kudrlinky, pružnost které vám ohledně sběrného místa poradí. vady 2 roky od data zakoupení. Omezená záruka Pro lesklé...
Page 6
Sie das Gerät senkrecht, klemmen Sie einen Für zusätzlichen Schutz wird die Installation eines 2,5 cm langen Abschnitt an den Enden ein und Große Original-Revlon-Ovalbürste: Fehlerstromschutzschalters (FI-Schalter) mit einem rollen Sie ihn zum Scheitel. Halten Sie das Gerät Keramische Titan-Beschichtung...
Page 7
Ausstattung: Abschnitt Garantie Und Instandhaltung: Siehe Seite 1. Ihr Revlon Gerät ist für die Dauer von 2 Jahren Læs hele vejledningen, inden du bruger dette apparat. Dette apparat er kun beregnet til hjemmebrug. ab dem Kaufdatum gegen Defekte bei normaler A.
Page 8
• Sluk for apparatet, når du er færdig med at returordning, når du er klar til at udskifte 360° ventileret luftstrømskrøllejern: Dit Revlon-apparat garanteres at være uden style. apparatet med et nyt produkt, og ellers kan du Tredobbelt keramisk belægning defekter ved normal brug i 2 år fra den...
Page 9
Empezando por la sección proximidad al agua representa un peligro incluso cuando inferior del cabello, coloca el secador sobre el Cepillo ovalado grande original Revlon: cabello y cerca de la raíz y desliza el cepillo de está apagado.
Page 10
Sección De Garantía Y Servicio tietoa sen käytöstä, jos heitä valvotaan tai he ovat saaneet Su aparato Revlon posee una garantía de 2 años opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät a partir de la fecha original de compra contra defectos de fabricación en condiciones de uso...
Page 11
Kiiltävien ja pitkäkestoisten kampausten tekoon. asentoon ja pidä sitä alhaalla 10-15 sekuntia. 360° reiällinen ilmakiharrin: +Lisäosien Vaihto Tällä Revlon-laitteella on normaalissa käytössä Kolminkertainen keraaminen pinnoite ilmenneiden vikojen osalta 2 vuoden takuu Paina vapautuspainike pohjaan ja käännä kahvaa ostopäivästä alkaen. Rajoitettu 2 vuoden takuu Kolminkertainen keraaminen pinnoite auttaa hieman oikealle samalla kun irrotat lisäkosan...
Page 12
Répétez proximité de l’ e au est dangereuse même lorsque le sèche- Brosse ovale large originale Revlon : l’ o pération jusqu’à ce que les cheveux soient cheveux et à l’arrêt.
Page 13
παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και από άτομα με μειωμένη Sous réserve d’une utilisation normale, votre σωματική, αισθητηριακή ή νοητική ικανότητα ή έλλειψη appareil Revlon est garanti contre les défauts de fabrication pendant 2 ans à compter de la εμπειρίας και γνώσης, εφόσον τους παρέχεται επίβλεψη...
Page 14
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (RoHS) τον διακόπτη θερμοκρασίας στη θέση LOW (I). Πατήστε το κουμπί απελευθέρωσης προς τα Η συσκευή Revlon που διαθέτετε φέρει εγγύηση 2011/65/ΕΕ και (EE) 2015/863 και την Οδηγία περί Αυξήστε σταδιακά έως ότου φτάσει σε μια άνετη...
Page 15
Addig ismételje, amíg a haját rugalmas göndör lesz, a formázást kevesebb sérülés hozza létre. fürtökké nem szárítja. van kapcsolva. Eredeti Revlon nagy ovális kefe: A fényes stílushoz: Rögzítse a lapátkefe fejet. Kerámia titán bevonat A kiegészítő védelem érdekében a fürdőszobát ellátó...
Page 16
Jótállás És Szerviz competenze, purché sotto supervisione o a condizione che Normál használat esetén az Ön Revlon készülékére 2 év garancia vonatkozik, a vásárlás eredeti abbiano ricevuto istruzioni sull’uso sicuro dell’apparecchio időpontjától számítva.
Page 17
NOTA: Usare soltanto su capelli asciugati con D. Spazzola ovale grande originale Sezione Garanzia E Assistenza Design ovale: larghezza 70 mm. L’apparecchio Revlon è garantito contro difetti, l’asciugamano. in condizioni d’uso normali, per 2 anni dalla Rivestimento in titanio ceramico.
Page 18
30 mA in de stroomgroep voor de badkamer te installeren. Druk lichtjes op de klem om het haar los te Originele grote ovalen Revlon-borstel: Vraag advies bij uw installateur. halen en trek het apparaat naar beneden om de Coating van keramisch titanium krul af te rollen.
Page 19
NORSK TA VARE PÅ DISSE VIKTIGE Kenmerken: Garantie En Service: Zie pagina 1. Voor uw apparaat van Revlon geldt bij normaal SIKKERHETSANVISNINGENE gebruik een garantie op gebreken gedurende 2 A. Root drying concentrator jaar vanaf de originele datum van aankoop.
Page 20
• Slå av apparatet når du er ferdig med å style. Garanti Og Service: luftstrømmer Stylingtips: Mens du fortsatt klemmer håret, sett Revlon-apparatet er garantert mot defekter ved Revolusjonerende ett-trinns Blow-Dry Multi Styler temperaturen til COOL og hold i 10–15 sekunder. normal bruk i 2 år fra kjøpsdato. Den begrensede er laget for flere frisyrer og alle hårtyper.
Page 21
Używaj różnych końcówek w zależności od które ukończyły 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych ograniczając przy tym uszkodzenia włosów. efektu, jaki chcesz uzyskać: Duża, owalna szczotka Revlon wchodząca w możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, Jeżeli chcesz uzyskać klasyczne loki na skład oryginalnego zestawu: końcach: Zamocuj 32-milimetrową...
Page 22
à Gwarancja I Punkt Dotyczący Serwisu: tomada. Desligue o aparelho da tomada sempre que não Urządzenie Revlon posiada gwarancję na wypadek estiver a ser utilizado. usterek w czasie normalnego użytkowania na 2 lata od daty pierwszego zakupu. Ograniczona ATENÇÃO: não bloqueie a entrada ou a saída do ar durante...
Page 23
Características: Secção Da Garantia E Assistência: Ver pág. 1. O seu aparelho Revlon tem uma garantia contra acessório colocado na saída. defeitos que possam surgir no âmbito de uma A. Concentrador de secagem das raízes NOTA: utilize apenas em cabelo seco previamente com utilização normal, durante 2 anos a partir da...
Page 24
și glisați peria cu palete în apropiere constituie un pericol, chiar și atunci când până la vârfuri. Aceasta vă va oferi un aspect Perie ovală mare originală Revlon: neted și elegant. uscătorul de păr este OPRIT. Înveliș din ceramică și titan Pentru a vă...
Page 25
Secțiunea Privind Garanția Și Service-Ul strömkrets som försörjer badrummet. Rådfråga din elektriker. electromagnetică 2014/30/UE, Directiva privind Aparatul dumneavoastră Revlon este garantat tensiunea joasă 2014/35/UE, directiva ROHS Denna apparat kan användas av barn från åtta års ålder împotriva defectelor în condiții normale de 2011/65/UE și (UE) 2015/863 și Directiva privind...
Page 26
Fäst det runda borsthuvudet. Forma Den revolutionerande One-Step ™ -hårfönen Multi Din Revlon-apparat garanteras mot defekter frisyren genom att ytterligare öka volymen vid Styler är designad för att tillhandahålla mångsidig vid normal användning i 2 år från datum för rötterna, skapa mjuka lockar, med utåtvända...
Page 27
Yuvarlak fırça başlığını takın. Kök hacmini kullanıyorsanız saç kurutma makinesi KAPALI konumda daha da artırarak stilinizi şekillendirin, yumuşak Orijinal Revlon Büyük Oval Fırça: bukleler oluşturun, katmanlı kesimler için Seramik Titanyum Kaplama olsa dahi su yakınında tehlike arz edeceğinden kullandıktan çevirin.
Page 28
Garanti Ve Servis Bölümü Do not use this device in a bathtub, shower or water-filled Yakınınızdaki ürün satıcısı, yeni bir ürün satın Revlon cihazınız, orijinal satın alma tarihinden almaya hazırsanız bir ‘geri alma’ kampanyası reservoir. itibaren 2 yıl boyunca normal kullanım koşulları...
+971 4 353 4506 UNITED KINGDOM & NORTHERN IRELAND +44 (0) 207 949 0115 220-240V ~ 50-60Hz 3.41-3.72A Type#. EH5298FD The Revlon® trademark is licensed by Helen of Troy Limited. Kaz Europe Sàrl Made and printed Q-Center, Chaux 4 in China...
Page 30
Proof Stages Start Date 05JUN24 Model# RVDR5371ED1 05JUN24 Created 1st artwork based on UK/E RVDR5371E and brief, sent for review Agile AW# AW016854 10JUN24 Changed Bathtub symbol on EN page to red. Removed Bosnia, Bulgaria, AW Issue# No#: 1 Date 11JUN24 Croatia, Czech Republic, Finland from Languages telephone support list.
Need help?
Do you have a question about the ONE-STEP RVDR5371ED1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers