Download Print this page

AG AG4300 User Manual

Cordless vacuum cleaner

Advertisement

Quick Links

AG4300
CORDLESS VACUUM CLEANER
USER MANUAL
USER MANUAL
EN NL DE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AG4300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AG AG4300

  • Page 1 AG4300 CORDLESS VACUUM CLEANER USER MANUAL USER MANUAL EN NL DE...
  • Page 2 Table of content English.........02 Dutch........15 Deutsch.......27...
  • Page 3 Warning Thank you for purchasing cordless vacuum cleaner. Before using this machine, please read the following safety warning first and take safety protection measures to avoid malfunctions caused by im proper operation. ① This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction by a responsible person concerning use of the appliance to ensure that they can use it safety.
  • Page 4 KNOW THE PRODUCT list of attachments Extension tube Electric floor brush Long nozzle Wall Mount (Containing 2 in 1 sofa brush Adapter screws*3 Expansion pipe*3)
  • Page 5 1. Electric floor brush 2.Electric floor brush release button 3.extension tube 4.extension tube release button 5.air outlet 6. Charging port 7.battery release button 8.Battery pack 9.Dust cup bottom cover 10.Dust cup 11.Ash dump button Display...
  • Page 6 1.Power button: Press the power button to turn on - off 2.After the rolling brush stops, the red light flashes, the floor brush stops working, and the main motor does not stop 3.Battery icon, divided into 4 battery status Logo is silk screen printed white 4.LOGO light is steady white 5.Motor plug protection instruction 6.Speed control button: Press the speed control button then turn into low-high -...
  • Page 7: How To Use

    HOW TO USE Remove: Press the battery pack release button, pull the 1.Installing and removing battery packs battery pack assembly backwards, Installation: Push it forward into the slot and lock it. 2.Dust cup installation and disassembly Dust cup installation: The dust cup arrow corresponds to the cup body unlocking mark to rotate clockwise and lock.
  • Page 8 Air inlet HEPA disassembly Hold the inlet HEPA handle and turn counterclockwise to unlock Pinch the inlet air HEPA handle upward and pull out the steel grid Pull the intake air HEPA assembly upwards Exhaust HEPA disassembly Turn outlet cover counterclockwise to unlock and remove it...
  • Page 9: Attachment Installation

    Take HEPA components upward and air Attachment installation Insert the extension tube lock into the main unit suction port to lock it...
  • Page 10 Insert the floor brush latch into the tube port to lock...
  • Page 11 Insert the long nozzel into the suction port of the host and lock it tightly. It can be used in a narrow boot area...
  • Page 12: Install The Wall Mount

    Insert the 2 in 1 sofa brush into the main engine suction and lock it tightly. Press the brush head lock, slide the brush head back and forth, adjust working states of brush hair and flat suction according to the use environment Install the Wall Mount he wall mount...
  • Page 13 Storage and charging 1. Clamp the host into the wall mount from the middle position 2. Clamp the long nozzle and 2 in 1 sofa brush from the bottom into the hanger slot.
  • Page 14 Put the host in the wall mount, plug in the charger to charge directly. Charge indicator light, charge red flashing, full green steady on Charging port...
  • Page 15: Maintenance

    Maintenance 1. Be sure to use the original parts, otherwise you may not enjoy the warranty service. 2. Please charge the new product for 5 hours for the first two uses. Objective: To fully activate the internal activity of battery. 3.
  • Page 16 WAARSCHUWING Dank u voor het aanscha en van de draadloze stofzuiger. Lees voor het gebruik van dit apparaat eerst de volgende veiligheidswaarschuwing en neem veiligheidsmaatregelen om storingen veroorzaakt door onjuist gebruik te voorkomen. 1. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of mentale vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen van een verantwoordelijke persoon over het gebruik van het apparaat om ervoor te zorgen dat zij het veilig kunnen...
  • Page 17 KEN HET PRODUCT Lijst van accessoires Verlengbuis Elektrische vloerborstel Lange mondstuk 2-in-1 bankborstel Adapter Schroeven x3, Expansiepijp x3...
  • Page 18 1. Elektrische vloerborstel 2. Ontgrendelknop voor elektrische vloerborstel 3. Verlengbuis 4. Ontgrendelknop voor verlengbuis 5. Luchtuitlaat 6. Oplaadpoort 7. Ontgrendelknop voor batterij 8. Batterijpakket 9. Bodemklep van stofbak 10. Stofbak 11. Asdumpknop...
  • Page 19 1. Aan/uit-knop: Druk op de aan/uit-knop om in te schakelen - uit te schakelen. 2. Nadat de roterende borstel stopt, knippert het rode lampje: De vloerborstel stopt met werken, maar de hoofdmotor stopt niet. 3. Batterij-icoon: Verdeeld in 4 batterijstatussen. 4.
  • Page 20: Hoe Te Gebruiken

    HOE TE GEBRUIKEN Remove: Druk op de knop voor het loslaten van de 1. Het installeren en verwijderen van batterijpacks batterij, trek de batterijassem- blage naar achteren. Installatie: Duw het naar voren in de gleuf en vergrendel het. Dust cup installation: De pijl op de stofcontainer komt 2.
  • Page 21 Demontage van luchtinlaat HEPA Houd het inlaat-HEPA-handvat vast en draai. Knijp in het inlaatlucht-HEPA-handvat omhoog en trek het stalen rooster eruit. Trek het inlaatlucht-HEPA eruit. Draai de luchtuitlaatbedekking tegen de klok in en verwijder deze.
  • Page 22 Haal de HEPA-componenten omhoog en laat de lucht eruit. Bevestiging installatie Steek het vergrendelingsmechanisme van de verlengbuis in de zuigpoort van het hoofdap- paraat om het te vergrendelen.
  • Page 23 Steek de vergrendeling van de vloerborstel in de buispoort om te vergrendelen. Steek de lange mondstuk in de zuigopening van de stofzuiger en vergrendel het stevig. Het kan worden gebruikt in een smal gebied.
  • Page 24 Steek de 2-in-1 bankborstel in. Druk op de borstelkopvergrendel- ing, schuif de borstelkop heen en weer en pas deze aan naar twee werkstanden van borstelhaar en platte zuiging, afhankelijk van de gebruiksomgeving. Installeer de muurbevestiging De muurbevestiging moet worden geplaatst op een koele en droge plek met een nabijge- legen stroomvoorziening.
  • Page 25 Opslag en opladen 1. Klem de hoofdeenheid vanuit het midden in de muurbevestiging. 2. Klem het lange mondstuk en de 2-in-1 borstel vanaf de onderkant in de hangergleuf.
  • Page 26 Plaats de hoofdeenheid in de muurbevestiging en steek de oplader recht- streeks in om op te laden. Oplaadindicatorlampje, opladen knippert rood, vol groen brandt continu. Oplaadpoort...
  • Page 27 ONDERHOUD 1. Zorg ervoor dat u originele onderdelen gebruikt, anders komt u mogelijk niet in aan- merking voor garantieservice. 2. Laad het nieuwe product voor de eerste twee keer gedurende 5 uur op. Doel: De interne activiteit van de batterij volledig activeren. 3.
  • Page 28 Warnung Vielen Dank für den Kauf des kabellosen Staubsaugers. Bitte lesen Sie vor der Verwend- ung dieses Geräts zunächst die folgende Sicherheitswarnung und ergreifen Sie Sicher- heitsmaßnahmen, um Fehlfunktionen durch unsachgemäße Bedienung zu vermeiden. 1. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis vorgesehen, es sei denn, sie wurden von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angewiesen, um sicherzustellen, dass sie das Gerät sicher...
  • Page 29 PRODUKTKENNTNIS Liste der Zubehörteile Verlängerungsrohr Elektrische Bodenbürste Lange Düse 2-in-1 Sofabürste Adapter Schrauben x3, Expansionsrohr x3...
  • Page 30 1. Elektrische Bodenbürste 2. Entriegelungsknopf für elektrische Bodenbürste 3. Verlängerungsrohr 4. Entriegelungsknopf für Verlängerungsrohr 5. Luftauslass 6. Ladeanschluss 7. Entriegelungsknopf für Batterie 8. Batteriepake 9. Bodenklappe des Staubbehälters 10. Staubbehälter 11. Ascheentleerungsknopf...
  • Page 31 1. Ein-/Ausschalter: Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gerät ein- oder auszus- chalten. 2. Nachdem die Rollbürste stoppt, blinkt das rote Licht: Die Bodenbürste hört auf zu arbeiten, aber der Hauptmotor stoppt nicht. 3. Batteriesymbol: Unterteilt in 4 Batteriestatus. 4. LOGO: Siebdruck weiß 5.
  • Page 32 Entfernen: Drücken Sie die WIE BENUTZEN Taste zum Lösen des Batterie- packs, ziehen Sie die Batterie- 1. Installieren und Entfernen von Akkupacks packung nach hinten. Installation: Drücken Sie es nach vorne in den Steckplatz und verriegeln Sie es. Staubbehälter Installation: Der 2.
  • Page 33 Demontage des Luftansaug-HEPA Halten Sie den Einlass-HEPA-Gri fest und drehen Sie ihn. Drücken Sie den Einlassluft-HEPA-Gri nach oben und ziehen Sie das Stahlgitter heraus. Ziehen Sie den Einlassluft-HEPA heraus. Drehen Sie die Luftauslassabdeckung gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie sie.
  • Page 34 Nehmen Sie die HEPA-Komponenten nach oben heraus und lüften Sie sie aus. Anbringung Installation Führen Sie das Verriegelungselement des Verlängerungsrohrs in den Sauganschluss des Hauptgeräts ein, um es zu verriegeln.
  • Page 35 Führen Sie den Riegel der Bodenbürste in den Rohranschluss ein, um ihn zu verriegeln. Stecken Sie die lange Düse in den Saugan- schluss des Geräts und verriegeln Sie sie fest. Sie kann in einem engen Bereich verwendet werden.
  • Page 36 Führen Sie die 2-in-1-Sofabürste ein Drücken Sie die Bürstenkopfver- riegelung, schieben Sie den Bürstenkopf hin und her und passen Sie ihn je nach Verwend- ungsumgebung auf zwei Arbeit- szustände von Bürstenhaaren und achem Saugen an. Montieren Sie die Wandhalterung Die Wandhalterung sollte an einem kühlen und trockenen Ort mit einer Stromquelle in der Nähe angebracht werden.
  • Page 37 Aufbewahrung und Au aden 1. Klemmen Sie das Hauptgerät aus der mittler- en Position in die Wandhalterung. 2. Klemmen Sie das lange Düsenrohr und die 2-in-1-Bürste von unten in den Haken ein.
  • Page 38 Setzen Sie das Hauptgerät in die Wandhalterung ein und stecken Sie das Ladegerät direkt ein, um es aufzuladen Ladeanzeigelicht, rotes Blinken während des Ladens, volles grünes Dauerlicht Ladeanschluss...
  • Page 39: Wartung

    WARTUNG 1. Verwenden Sie unbedingt Originalteile, da sonst möglicherweise keine Garantieleistun- gen in Anspruch genommen werden können. 2. Laden Sie das neue Produkt für die ersten zwei Anwendungen jeweils 5 Stunden lang auf. Ziel: Die interne Aktivität des Akkus vollständig aktivieren. 3.