Download Print this page
Livarno Living 317005 Assembly Instruction Manual
Livarno Living 317005 Assembly Instruction Manual

Livarno Living 317005 Assembly Instruction Manual

Ladder shelving unit

Advertisement

Quick Links

LEITERREGAL
DE
AT
CH
LEITERREGAL
Montageanleitung
FR
BE
ETAGERE-ECHELLE
Instructions d'assemblage
PL
REGAŁ DRABINKOWY
Instrukcja montażu
SK
REBRIKOVY REGAL
Návod na montáž
IAN 317005
GB
IE
LADDER SHELVING UNIT
Assembly instruction
NL
BE
LADDERREK
Montage-instructies
CZ
ŽEBŘIKOVY REGAL
Návod k sestavení
DE
AT
CH
GB
IE
FR
BE
NL
PL
CZ
SK

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 317005 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Livarno Living 317005

  • Page 1 LEITERREGAL LEITERREGAL LADDER SHELVING UNIT Montageanleitung Assembly instruction ETAGERE-ECHELLE LADDERREK Instructions d’assemblage Montage-instructies REGAŁ DRABINKOWY ŽEBŘIKOVY REGAL Instrukcja montażu Návod k sestavení REBRIKOVY REGAL Návod na montáž IAN 317005...
  • Page 2 DE / AT / CH Montage-, Sicherheits- und Garantiehinweise Seite Montageschritte Seite 12-21 GB / IE Assembly, safety and warranty instructions Page Assembly steps Page 12-21 FR / BE Instructions d’assemblage, de sécurité et de garantie Page Étapes d'assemblage Page 12-21 NL / BE Montage-, veiligheids- en garantie-instructies...
  • Page 3 09723 06262 3 / 24...
  • Page 4 34x76x16 15x14x10 Ø22x0,5(x24) Ø5x30 2 x 13437 32 x 20203 6 x 10401 2 x 10901 Ø6,3x40 Ø3,5x15 Ø4x13 Ø8x45 4 x 25233 4 x 25440 8 x 20220 4 x 20228 Ø7x68(34/34) Ø5,8x9 M4x9 Ø6,3x27 4 x 26033 2 x 26214 4 x 31405 4 x 26020 Ø6,5x44...
  • Page 5 Verwendungszweck: Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in Innenräumen in Privathaushalten vorgesehen. Sicherheitshinweise: Es ist besonders wichtig, bei jedem Produkt, das mit Schrauben verbunden wird, diese Schrauben 2 Wochen nach der Montage nachzuziehen und diesen Vorgang alle 3 Monate zu wiederholen. Dadurch wird die Stabilität des Produkts während seiner gesamten Lebenszeit gewährleistet.
  • Page 6 Intended use: This product is intended for indoor use in private households only. Safety instructions: It is important that any product which is assembled using any kind of screw is re- tightened 2 weeks after assembly, and once every 3 months - in order to assure stability through-out the lifespan of the product.
  • Page 7 Usage prévu: Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement. Note de sécurité: Il est important que tout produit monté à l’aide de vis soit resserré 2 semaines après son montage, puis tous les 3 mois, afin de garantir sa stabilité durant tout son cycle de vie. Veuillez lire attentivement l’ensemble du manuel avant de commencer à...
  • Page 8 Beoogd gebruik: Dit product is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis in particuliere huishoudens. Veiligheidsinformatie: Het is belangrijk om elk product dat met om het even welk soort schroef wordt gemonteerd, twee weken na montage en om de drie maanden, opnieuw wordt vastgeschroefd, om de stabiliteit van het product tijdens de hele levensduur te verzekeren.
  • Page 9 Przeznaczenie: Produkt ten przeznaczony jest do użytku wewnątrz budynków wyłącznie w gospodarstwach domowych. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa: Ważne jest, aby każdy produkt montowany przy użyciu dowolnego rodzaju śrub, był dokręcany ponownie po 2 tygodniach od montażu, a następnie raz na 3 miesiące - w celu zapewnienia stabilności przez cały okres jego użytkowania.
  • Page 10 Zamýšlené použití: Výrobek je určen pouze pro použití doma v interiéru. Bezpečnostní pokyny: U každého výrobku, který se sestavuje pomocí jakýchkoli šroubků, je důležité dotáhnout šroubky 2 týdny po sestavení a potom každé 3 měsíce, aby byla zajištěna stabilita po celou dobu životnosti výrobku.
  • Page 11 Určené použitie: Tento produkt je určený len na použitie v interiéri domácností. Bezpečnostné pokyny: Je dôležité, aby sa na akomkoľvek produkte, montovanom pomocou akýchkoľvek skrutiek, skrutky dotiahli po dvoch týždňoch od montáže, a jedenkrát v priebehu každých 3 mesiacov - tak sa zaručí stabilita počas celej životnosti produktu. Skôr ako začnete s montážou a/alebo používaním tohto produktu, si pozorne prečítajte celý...
  • Page 12 Ø6,5x44 8 x 31513 (x2) Ø15x9,5 Ø5x30 24 x 20203 16 x 31687 (x2) 12 / 24...
  • Page 13 Ø5x30 Ø6,5x44 Ø15x9,5 4 x 20203 8 x 31513 8 x 31687 Ø8x45 Ø7x68(34/34) 8 x 20220 4 x 31405 13 / 24...
  • Page 14 Ø5,8x9 Ø3,5x15 4 x 25233 4 x 26020 2 x 41417 14 / 24...
  • Page 15 09723 15 / 24...
  • Page 16 15x14x10 6 x 10401 A = B 09723 16 / 24...
  • Page 17 Ø6,3x27 2 x 26033 Ø6,3x27 2 x 26033 17 / 24...
  • Page 18 Ø12x22 4 x 63001 34x76x16 Ø4x13 2 x 13437 4 x 25440 18 / 24...
  • Page 19 Ø15x9,5 Ø5x30 Ø6,5x44 2 x 31687 4 x 20203 2 x 31513 Ø6,3x40 4 x 20228 19 / 24...
  • Page 20 06262 06262 20 / 24...
  • Page 21 M4x9 Ø22x0,5(x24) 2 x 10901 2 x 26214 21 / 24...
  • Page 22 max. 22 / 24...
  • Page 23 23 / 24...
  • Page 24 TVILUM A/S 2018 Egon Kristiansens Allé 2, DK-8882 Faarvang, DENMARK LIDL-service@tvilum.com 95225-50 A 12-04-2019 IAN 317005...