Favorite. Saving a Favorite: You can store up to eight Favorites with MPK mini Play mk3. To do this, press and hold the Favorites + Internal Sounds buttons, then tap one of the eight pads to store...
Page 3
Setting up MPK mini Play mk3 with MPC Beats Adjust the power switch on the MPK mini Play mk3’s rear panel to the USB position. Connect MPK mini Play mk3 to your computer using a standard USB cable. (If you are connecting MPK mini Play mk3 to a USB hub, make sure it is a powered hub.)
Page 4
Features Top Panel Keybed: This 25-note keyboard is velocity-sensitive and, along with the Octave Down / Up buttons, can control a ten-octave range. You can use the keys to access certain additional commands, as well. Hold down the Arpeggiator On/Off button and press a key to set the Arpeggiator parameters.
Page 5
14. Internal Sounds: Press this button to enable/disable the internal sounds when a key or pad is pressed. When disabled, your MPK mini Play mk3 will send and receive MIDI only using the USB port. Press and hold this button and the Favorites button and then tap one of the eight pads to store your Favorite to that location.
Page 6
MIDI sequencer. Headphone Output: Connect headphones here to listen to the internal sounds triggered with the keys and pads. You can also connect MPK mini Play mk3 to speakers using an 1/8” adapter.
Favorites y luego toque uno de los pads para cargar ese favorito. Cómo guardar un favorito: Se pueden guardar hasta ocho favoritos en el MPK mini Play mk3. Para lograr esto, mantenga pulsado los botones Favorites + Internal Sounds y luego toque uno de los...
Page 8
USB Device o USB PnP Audio Device) activando el botón Track junto a su nombre. Elija un instrumento de la lista del MPC Beats y toque las teclas del MPK mini Play mk3 para escuchar cómo suena el instrumento a través de sus auriculares o altavoces conectados a su ordenador.
Características Panel superior Placa del teclado: Este teclado de 25 notas es sensible a la velocidad y, en junto con los botones Octave Down / Up (subir / bajar octava), puede controlar una gama de diez octavas. También puede utilizar las teclas para acceder a ciertos comandos adicionales. Mantenga pulsado el botón Arpegiador Encender/Apagar y pulse una tecla para ajustar los parámetros del arpegiador.
Page 10
Internal Sounds: Pulse este botón para activar/desactivar los sonidos internos cuando se pulsa una tecla o pad. Al desactivarse, el MPK mini Play mk3 solo enviará y recibirá MIDI mediante el puerto USB. Mantenga pulsado este botón y el botón Favorites y luego toque uno de los ocho pads para guardar su favorito en esa ubicación.
MIDI o sintetizador de software. Salida para auriculares: Conecte auriculares aquí para escuchar los sonidos internos ejecutados con las teclas y los pads. También puede conectar el MPK mini Play mk3 a altavoces mediante un adaptador de 1/8 pulg.
Guide d’utilisation (Français) Présentation Merci d’avoir fait l’acquisition du MPK mini Play mk3. Chez Akai Professional, nous savons à quel point la musique est importante pour vous. C’est pourquoi nous concevons nos produits avec une seule chose en tête — faire de votre performance la meilleure qui soit.
Page 13
Utilisation du MPK Mini Play avec des logiciels Remarque : Avant de pouvoir utiliser le MPK mini Play mk3 avec votre logiciel, nous vous recommandons de désactiver les sonorités intégrées afin qu’elles ne soient pas entendues par-dessus ceux du logiciel. Pour désactiver les sonorités intégrées, appuyez sur la touche Internal Sounds.
Caractéristiques Panneau supérieur Plateau de clavier : Ce clavier de 25 notes sensibles à la dynamique peut commander une plage de dix octaves à l’aide des touches Octave. Vous pouvez également utiliser ces touches pour accéder à des commandes supplémentaires. Maintenez la touche Arpeggiator On/Off enfoncée et appuyez sur une touche pour définir les paramètres de l'arpégiateur.
Page 15
Tap Tempo : Tapez cette touche au rythme désiré afin de régler le tempo de l’arpégiateur. Remarque : Cette fonction est désactivée lorsque l’arpégiateur est synchronisé à une horloge MIDI externe. Touches Octave : Ces touches permettent d’augmenter ou de diminuer la plage d’octave jusqu’à quatre octaves dans l’une ou l’autre direction.
Interrupteur d'alimentation : Cet interrupteur doit être réglé selon le mode d’alimentation sélectionné, soit par connexion USB (USB) ou par piles (BATT). Lorsqu’il est réglé sur USB et qu’aucun câble n’est connecté, le MPK mini Play mk3 sera automatiquement mis hors tension afin de prolonger la durée de vie des piles.
Guida per l’uso (Italiano) Introduzione Grazie per aver acquistato il MPK mini Play mk3. Noi di Akai Professional sappiamo che per te la musica è una cosa seria. Ecco perché progettiamo i nostri dispositivi con un unico obiettivo in mente: rendere le tue prestazioni le migliori possibili.
Page 18
USB Device o USB PnP Audio Device) attivando il tasto Track accanto al suo nome. Scegliere tra l’elenco di strumenti in MPC Beats e suonare i tasti sull’MPK mini Play mk3 per sentire lo strumento suonato attraverso le cuffie o gli altoparlanti collegati al computer.
Caratteristiche Pannello superiore Tastiera: questa tastiera a 25 tasti è sensibile alla velocità e, unitamente ai tasti Octave Up/Down, è in grado di controllare una gamma di dieci ottave. Si possono inoltre utilizzare i tasti per accedere a determinati comandi aggiuntivi. Tenere premuto il tasto Arpeggiator On/Off e premere un tasto per impostare i parametri dell’arpeggiatore.
Page 20
14. Internal Sounds (suoni interni): premere questo tasto per attivare/disattivare i suoni interni quando viene premuto un tasto o un pad. Quando è disattivato, l’MPK mini Play mk3 invierà e riceverà MIDI solo utilizzando la porta USB. Tenere premuto questo tasto e il tasto Favorites, quindi toccare uno degli otto pad per salvare il preferito in quel punto.
MIDI. Uscita cuffie: collegare le cuffie a questo livello per ascoltare i suoni interni attivati con i tasti e i pad. Si può inoltre collegare l’MPK mini Play mk3 agli altoparlanti servendosi di un adattatore da 3,5 mm (1/8”).
Page 22
Benutzerhandbuch (Deutsch) Einführung Vielen Dank für den Kauf des MPK mini Play mk3. Wir von Akai Professional wissen, wie wichtig Ihnen die Musik ist. Darum entwerfen wir unsere Geräte stets nur mit einem einzigen Ziel vor Augen: Ihre Performance so gut wie möglich zu unterstützen.
Page 23
Einrichten von MPK mini Play mk3 mit MPC Beats Stellen Sie den Netzschalter an der Rückseite des MPK mini Play mk3 auf die Position USB. Verbinden Sie MPK mini Play mk3 mit einem handelsüblichen USB-Kabel mit Ihren Computer.
Page 24
Funktionen Oberseite Klaviatur: Das 25-Tasten-Keyboard ist anschlagdynamisch und kann mit den Oktaventasten Auf/Ab zehn Oktaven ansteuern. Sie können die Tasten auch verwenden, um auf bestimmte zusätzliche Befehle zuzugreifen. Halten Sie die Arpeggiator On/Off-Taste gedrückt und drücken Sie eine Taste, um die Arpeggiator-Parameter einzustellen. Drücken Sie die Taste "Keys" und drehen Sie den Encoder, um die von den Tasten getriggerten Sounds zu ändern.
Page 25
Internal Sounds: Drücken Sie diese Taste, um die internen Sounds zu aktivieren/deaktivieren, wenn eine Taste oder ein Pad gedrückt ist. Wenn deaktiviert, sendet und empfängt Ihr MPK mini Play mk3 MIDI-Daten nur über den USB-Anschluss. Halten Sie diese Taste und die Favorites-Taste gedrückt und tippen dann auf eines der acht Pads, um Ihren Favoriten an diesem Ort zu speichern.
Page 26
Sequenzer zu triggern. Kopfhörerausgang: Schließen Sie hier Kopfhörer an, um die internen Sounds zu hören, die mit den Tasten und Pads ausgelöst werden. Sie können MPK mini Play mk3 auch mit einem 1/8" Adapter an Lautsprecher anschließen. Hinweis: Wenn Sie diesen Ausgang anschließen, wird der interne Lautsprecher deaktiviert.
Specifications are subject to change without notice. Trademarks & Licenses Akai Professional and MPC are trademarks of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. macOS is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
Need help?
Do you have a question about the MPK mini Play mk3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers