Page 1
LAFIAMMA 12 Elektrischer Pizzaofen Electric Pizza Ofen Four à pizza électrique Forno elettrico per pizza Horno eléctrico para pizzas 10046026 www.klarstein.com...
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befol- gen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Infor- mationen rund um das Produkt zu erhalten.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie dieses Bedienungshandbuch vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch, auch wenn Sie mit dieser Art von Produkt vertraut sind. Die hierin enthaltenen Sicherheitsvorkehrungen verringern das Risiko von Bränden, Stromschlägen und Verletzungen, wenn sie korrekt befolgt werden. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
Page 5
• Verwenden Sie Topflappen oder Ofenhandschuhe. • Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs oder während des Aufheizens und Abkühlens nicht unbeaufsichtigt. • Überhitzte Speisen oder heißes Öl können Feuer fangen. Seien Sie äußerst vorsichtig. • Die Speisen dürfen nicht mit den Heizelementen im Backofen in Berührung kommen.
GERÄTEÜBERSICHT VOR DER ERSTEN VERWENDUNG Um eventuelle Schutzstoffe auf den Heizelementen zu entfernen, muss der Ofen 20 Minuten lang leer laufen. Stellen Sie sicher, dass der Raum gut belüftet ist, da der Ofen Dämpfe abgeben kann. Diese Dämpfe sind ungefährlich und beeinträchtigen die Leistung des Ofens nicht.
VERWENDUNG Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab und stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Steckdose. Drehen Sie den Drehschalter auf Max, um den Ofen zu starten. Lassen Sie den Ofen 20 Minuten lang laufen. Der Ofen ist nun betriebsbereit. Hinweise •...
REINIGUNG UND PFLEGE • Das Gerät sollte nicht von innen gereinigt werden müssen. Etwaige Speisereste müssen während des Betriebs abbrennen. Sie können die Bürste verwenden, um überschüssige Ablagerungen auf dem Stein wegzufegen. • Mit der Zeit kann sich das Innere des Geräts leicht verfärben. Das ist völlig normal.
Heizsystem aus Sicherheitsgründen automatisch ab. Stellen Sie die Verwendung des Geräts ein und wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Wenn ein Fehler auftritt, wenden Sie sich an den Klarstein-Kundendienst. Alle anderen Wartungsarbeiten sollten von einem autorisierten Servicemitarbeiter durchgeführt werden.
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
Page 11
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“...
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
SAFETY INSTRUCTIONS use only. It should NOT be used for commercial purposes. Such use may damage the product and will invalidate Read this manual thoroughly before first your warranty. use, even if you are familiar with this type • WARNING: To reduce the risk of of product.
PRODUCT OVERVIEW BEFORE FIRST USE In order to remove any protective substances on the heating elements, it is necessary to run the oven empty for 20 minutes. Ensure the area is well ventilated as the oven may emit vapors. These vapors are safe and are not detrimental to the performance of the oven.
Unwind the power cord completely and insert the power plug into a grounded power outlet. Turn the dial to Max to start the oven. Let the oven run for 20 minutes. The oven is now ready to use. Notes • When you intend to transport the product;...
CLEANING AND CARE • The appliance should not require any interior cleaning. Any food residue should burn off when in use. You can use the brush to sweep away excess debris on the stone. • Over time the interior of the device may discolor slightly. This is completely normal.
If the appliance overheats, it overheated. will automatically turn off the heating system for safety. Stop using the appliance and contact the,authorized service agent. If an error occurs, contact the Klarstein customer service. Any other servicing should be performed by an authorized service representative.
DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les consignes suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utili- sation de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation, même si vous êtes familier avec ce type de produit. Les mesures de sécurité contenues dans ce document réduisent les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures lorsqu'elles sont correctement suivies. Conservez la notice en lieu sûr pour vous y référer ultérieurement.
Page 23
extrêmement prudent. • Les aliments ne doivent pas entrer en contact avec les éléments chauffants du four. Risque d'incendie. • Des fentes de refroidissement se trouvent sur les côtés et en haut du boîtier de l'appareil. Des prises d'air se trouvent au fond du boîtier. Ne les couvrez pas, car l'appareil pourrait surchauffer et présenter un risque d'incendie.
DESCRIPTIF DE L'APPAREIL AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Pour éliminer les éventuelles substances de protection sur les éléments chauffants, le four doit fonctionner à vide pendant 20 minutes. Assurez-vous que la pièce est bien ventilée, car le four peut dégager des vapeurs. Ces vapeurs ne sont pas dangereuses et n'affectent pas les performances du four.
UTILISATION Déroulez complètement le cordon d'alimentation et branchez la fiche dans une prise de courant reliée à la terre. Tournez le commutateur rotatif sur Max pour démarrer le four. Laissez le four fonctionner pendant 20 minutes. Le radiateur est désormais prêt à fonctionner. Remarques •...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Il ne devrait pas être nécessaire de nettoyer l'intérieur de l'appareil. Les éventuels restes d'aliments doivent se consumer pendant le fonctionnement. Vous pouvez utiliser la brosse pour balayer l'excédent de dépôts sur la pierre. • Avec le temps, l'intérieur de l'appareil peut se décolorer légèrement. Cela est normal.
Page 27
Problème Cause possible Solution Les aliments touchent Éteignez l'appareil et placez l'élément chauffant les aliments de manière à ce qu'ils ne L'appareil touchent pas l'élément produit de la chauffant. fumée lorsqu'on La nourriture fume Interrompez immédiatement l'allume. sans toucher le processus de grillage et l'élément chauffant.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Si la mise en rebut des appareils électriques et électOIniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le pOIduit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électOIniques.
Gentile cliente, La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghia- mo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una manca- ta osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all'utilizzo, anche se si ha familiarità con questo tipo di prodotto. Se seguite correttamente, le procedure di sicurezza qui contenute riducono il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni. Conservare il manuale d'uso in un luogo sicuro per future consultazioni.
Page 31
• Gli alimenti non devono entrare in contatto con gli elementi riscaldanti del forno. Pericolo di incendio. • Sui lati e sulla parte superiore dell'alloggiamento del dispositivo sono presenti fessure di raffreddamento. Sul fondo dell'alloggiamento sono presenti delle prese d'aria. Queste non devono essere coperte, altrimenti il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e costituire un rischio di incendio.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO OPERAZIONI PRELIMINARI Per rimuovere le sostanze protettive dagli elementi riscaldanti, il forno deve funzionare a vuoto per 20 minuti. Assicurarsi che la stanza sia ben ventilata, poiché il forno può emettere vapori, che sono innocui e non influiscono sulle prestazioni del forno.
UTILIZZO Svolgere completamente il cavo di rete e inserire la spina in una presa con messa a terra. Posizionare l'interruttore rotante su Max per accendere il forno. Lasciare il forno acceso per 20 minuti. Ora è pronto all'uso. Note • Se si desidera trasportare il dispositivo, rimuovere la pietra refrattaria dal forno e imballarla separatamente per evitare che si rompa.
PULIZIA E MANUTENZIONE • Non è necessario pulire l'interno del dispositivo. Eventuali avanzi di cibo devono essere bruciati durante il funzionamento. Con la spazzola è possibile spazzare via i depositi in eccesso sulla pietra. • L'interno del dispositivo può scolorirsi leggermente con il passare del tempo. Si tratta di un fenomeno normale.
Page 35
Interrompere l'uso del dispositivo e contattare il servizio clienti autorizzato. Se si verificano degli errori, rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti Klarstein. Tutti gli altri interventi di manutenzione devono essere eseguiti da un tecnico autorizzato.
AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel tuo Paese sono vigenti regopalenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non può essere smaltito con i rifiuti domestici. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamen- te las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se hace responsable de los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso indebido del aparato.
INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el producto por primera vez, aunque ya conozca este tipo de producto. Si sigue correctamente las precauciones de seguridad aquí descritas, podrá reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones. Conserve este manual de instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas.
Page 39
• Los alimentos no deben entrar en contacto con las resistencias del horno. Peligro de incendio. • Hay ranuras de refrigeración en los laterales y en la parte superior de la carcasa del aparato. Hay entradas de aire en la parte inferior de la carcasa. No deben taparse, de lo contrario el aparato podría sobrecalentarse y suponer un riesgo de incendio.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO ANTES DEL PRIMER USO Para eliminar las sustancias protectoras de los elementos calefactores, el horno debe funcionar en vacío durante 20 minutos. Asegúrese de que la habitación está bien ventilada, ya que el horno puede desprender vapores. Estos vapores son inofensivos y no afectan al rendimiento del horno.
UTILIZACIÓN Desenrolle completamente el cable de alimentación e inserte el enchufe en una toma con toma de tierra. Gire el botón giratorio a la posición Max para encender el horno. Deje el horno encendido durante 20 minutos. El horno ya está listo para su puesta en marcha. Notas •...
LIMPIEZA Y CUIDADO • No debería ser necesario limpiar el aparato por dentro. Los restos de comida deben quemarse durante el funcionamiento. Puede utilizar el cepillo para barrer el exceso de depósitos en la piedra. • El interior del aparato puede decolorarse ligeramente con el tiempo. Es completamente normal.
Page 43
Si falta alguna pieza, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Klarstein. Todos los demás trabajos de mantenimiento deben ser realizados por un servicio técnico autorizado.
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico.
Need help?
Do you have a question about the LAFIAMMA 12 and is the answer not in the manual?
Questions and answers