Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 58

Quick Links

IT
MANUALE USO E MANUTENZIONE
EN
OPERATOR'S INSTRUCTION MANUAL
FR
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
DE
BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG
ES
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
NL
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING
TR
KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU
DK
HÅNDBOG I BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
CZ
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
SK
NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 417 S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bertolini 417 S

  • Page 1 MANUALE USO E MANUTENZIONE GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING OPERATOR’S INSTRUCTION MANUAL KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN HÅNDBOG I BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU...
  • Page 15 ITALIANO - Istruzioni Originali ..................16 ENGLISH - Translation of the original instructions ..............58 FRANÇAIS - Traduction de la notice originale ..............99 DEUTSCH - Übersetzung der Originalanleitungen ............... 141 ESPAÑOL - Traducción de las instrucciones originales ............186 NEDERLANDS - Vertaling van de originele instructies............228 TÜRKÇE - Orijinal talimatların tercümesi ................
  • Page 19 Grazie per aver scelto un prodotto Emak. La nostra rete di rivenditori e officine autorizzate sono a Sua completa disposizione per qualsiasi necessità.
  • Page 21 SPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA (Fig. 1) Utilizzo...
  • Page 22: Manutenzione

    DISPOSITIVI DI SICUREZZA MANUTENZIONE USI PREVISTI USI VIETATI...
  • Page 26: Accessori Opzionali

    ACCESSORI OPZIONALI...
  • Page 27 ACCESSORI OPZIONALI...
  • Page 30 MANUTENZIONE DISPOSITIVI DI SICUREZZA ACCESSORI OPZIONALI MANUTENZIONE ASSEMBLAGGIO MOTOCOLTIVATORE CON BARRA FALCIANTE ASSEMBLAGGIO MOTOCOLTIVATORE CON FRESA...
  • Page 32 Carburante (non fumare)
  • Page 33 Livello dell’olio motore ℃ ℃ ℃ ℃...
  • Page 35 ℃...
  • Page 39 Verifica preliminare...
  • Page 42 Configurare la macchina in carreggiata larga Configurare la macchina in carreggiata stretta...
  • Page 43 CARBURANTE...
  • Page 44 Cambio olio ACCESSORI OPZIONALI ASSEMBLAGGIO MOTOCOLTIVATORE CON BARRA FALCIANTE ASSEMBLAGGIO MOTOCOLTIVATORE CON FRESA...
  • Page 46 Vi preghiamo di notare che i seguenti intervalli di manutenzione si applicano solamente per le normali condizioni di funzionamento. Se il vostro lavoro quotidiano e più gravoso rispetto al normale gli intervalli di manutenzione devono essere ridotti di conseguenza.
  • Page 47 Vi preghiamo di notare che i seguenti intervalli di manutenzione si applicano solamente per le normali condizioni di funzionamento. Se il vostro lavoro quotidiano e più gravoso rispetto al normale gli intervalli di manutenzione devono essere ridotti di conseguenza. Regolazione profondità di lavoro...
  • Page 48 Montaggio trascinatore...
  • Page 49 Regolazione dell’altezza della barra falciante (Fig. 73)
  • Page 50 Regolazione del premilama (Fig. 74) Sostituzione della lama falciante (Fig. 75, Fig. 76)
  • Page 51 Legenda colore/cavo Legenda colore/cavo...
  • Page 52 Avviamento...
  • Page 53 Smaltimento batteria 417 S - MAK 17 S - 418 S - MAK 18 S - MC 417 S MAK 8 S - MC 418 S Modello Ruote Velocità km/h (marcia) marcia avanti marcia indietro ″ ″...
  • Page 54 Versione motocoltivatore Versione falciatrice 418 S - 418 S - 417 S - 417 S - MOTORI DIESEL MAK 18 S - MAK 18 S - MAK 17 S - MAK 17 S - MAK 8 S - MAK 8 S -...
  • Page 55 Versione motocoltivatore Versione falciatrice 418 S - MAK 18 S 418 S - MAK 18 S 417 S - MAK 17 S 417 S - MAK 17 S - MAK 8 S - - MAK 8 S - - MC 417 S...
  • Page 56 Condizioni generali di garanzia N° DI SERIE...
  • Page 57 PROBLEMA POSSIBILI CAUSE SOLUZIONE MANUTENZIONE...
  • Page 61 Thank you for selecting an Emak product. Our network of dealers and authorized workshops will always be at your complete disposal for any need you may have.
  • Page 63 SAFETY SYMBOLS AND WARNINGS (Fig. 1)
  • Page 64: Maintenance

    SAFETY DEVICES MAINTENANCE INTENDED USES PROHIBITED USES...
  • Page 68: Optional Accessories

    OPTIONAL ACCESSORIES...
  • Page 69 OPTIONAL ACCESSORIES...
  • Page 71 MAINTENANCE SAFETY DEVICES OPTIONAL ACCESSORIES...
  • Page 72 MAINTENANCE FITTING TILLER WITH CUTTER BAR FITTING TILLER WITH ROTOR BLADE...
  • Page 73 Fueling (Do Not Smoke!)
  • Page 74 Engine oil level ℃ ℃ ℃ ℃...
  • Page 76 ℃...
  • Page 80 Pre-Operation Checking...
  • Page 83 Configure the machine in wide track width. Configure the machine in narrow track width.
  • Page 84 FUEL...
  • Page 85 Oil change OPTIONAL ACCESSORIES FITTING TILLER WITH CUTTER BAR FITTING TILLER WITH ROTOR BLADE...
  • Page 87 Please note that the following maintenance frequencies only apply to normal operating conditions. If your daily work is more demanding than normal, the frequency of maintenance must be increased accordingly.
  • Page 88 Working depth adjustment Fitting the linkage...
  • Page 90 Adjusting the height of the cutter bar (Fig. 73) Blade press adjustment (Fig. 74) Replacing the mowing blade (Fig. 75, Fig. 76)
  • Page 91 Color/cable key...
  • Page 92 Color/cable key...
  • Page 93 Starting...
  • Page 94: Diesel Engines

    Battery disposal 417 S - MAK 17 S - 418 S - MAK 18 S - MC 417 S MAK 8 S - MC 418 S Model Wheels Speed km/h (drive) forward drive reverse drive ″ ″ Rotary cultivator version...
  • Page 95: Gasoline Engines

    Rotary cultivator version Cutterbar mower version 418 S - 418 S - 417 S - 417 S - DIESEL ENGINES MAK 18 S - MAK 18 S - MAK 17 S - MAK 17 S - MAK 8 S -...
  • Page 96 Rotary cultivator version Cutterbar mower version 418 S - MAK 18 S 418 S - MAK 18 S 417 S - MAK 17 S 417 S - MAK 17 S - MAK 8 S - - MAK 8 S -...
  • Page 97 Limited warranty...
  • Page 98 PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTION MAINTENANCE...
  • Page 102 Merci d'avoir choisi un produit Emak. Notre réseau de distributeurs et d'assistance est à votre disposition pour toute nécessité.
  • Page 104 EXPLICATION DES SYMBOLES ET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ (Fig. 1) Utilisation...
  • Page 105: Entretien

    DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ENTRETIEN UTILISATIONS PRÉVUES...
  • Page 106 UTILISATIONS INTERDITES...
  • Page 109: Accessoires Optionnels

    ACCESSOIRES OPTIONNELS...
  • Page 110 ACCESSOIRES OPTIONNELS...
  • Page 112 ENTRETIEN DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ...
  • Page 113 ACCESSOIRES OPTIONNELS ENTRETIEN ASSEMBLAGE MOTOCULTEUR AVEC BARRE DE FAUCHAGE ASSEMBLAGE MOTOCULTEUR AVEC FRAISE...
  • Page 114 Carburant (ne pas fumer)
  • Page 115 Niveau de l'huile moteur...
  • Page 116 ℃ ℃ ℃ ℃...
  • Page 117 ℃...
  • Page 122 Contrôle avant utilisation...
  • Page 125 Configurer la machine en voie large Configurer la machine en voie étroite CARBURANT...
  • Page 126 Vidange d'huile...
  • Page 127 ACCESSOIRES OPTIONNELS ASSEMBLAGE MOTOCULTEUR AVEC BARRE DE FAUCHAGE ASSEMBLAGE MOTOCULTEUR AVEC FRAISE...
  • Page 129 Veuillez noter que les intervalles d’entretien suivants s’appliquent uniquement aux conditions de fonctionnement normales. Si le travail quotidien s'avère plus contraignant que prévu, réduisez en conséquence les intervalles d'entretien.
  • Page 130 Réglage profondeur de travail Montage du dispositif d'entraînement...
  • Page 132 Réglage de la hauteur de la barre de fauchage (Fig. 73) Réglage du presse-lame (Fig. 74) Remplacement de la lame de fauchage (Fig. 75, Fig. 76)
  • Page 133 Légende couleur/câble...
  • Page 134 Légende couleur/câble...
  • Page 135 Démarrage Élimination de la batterie...
  • Page 136 417 S - MAK 17 S - 418 S - MAK 18 S - MC 417 S MAK 8 S - MC 418 S Roues Modèle Vitesse km/h (marche) marche AV marche AR ″ ″...
  • Page 137 Version motoculteur Version faucheuse 418 S - 418 S - 417 S - 417 S - MOTEURS DIESEL MAK 18 S - MAK 18 S - MAK 17 S - MAK 17 S - MAK 8 S - MAK 8 S -...
  • Page 138 Version motoculteur Version faucheuse 418 S - MAK 18 S 418 S - MAK 18 S 417 S - MAK 17 S 417 S - MAK 17 S - MAK 8 S - - MAK 8 S - - MC 417 S...
  • Page 139 Conditions générales de garantie...
  • Page 140 CAUSES PROBABLES SOLUTION PROBLÈME ENTRETIEN...
  • Page 144 Danke für Ihre Wahl eines Emak Produkts. Unser Händlernetz und unsere Vertragswerkstätten stehen jederzeit zu Ihrer Verfügung.
  • Page 146 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE UND SICHERHEITSHINWEISE (Abb. 1)
  • Page 147: Wartung

    Verwendung SICHERHEITSVORRICHTUNGEN WARTUNG...
  • Page 148 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNGEN UNZULÄSSIGE VERWENDUNGEN...
  • Page 152 SONDERZUBEHÖR...
  • Page 153 SONDERZUBEHÖR...
  • Page 156 WARTUNG SICHERHEITSVORRICHTUNGEN SONDERZUBEHÖR WARTUNG ZUSAMMENBAU DES EINACHSSCHLEPPERS MIT MÄHBALKEN ZUSAMMENBAU DES EINACHSSCHLEPPERS MIT FRÄSE...
  • Page 158 Kraftstoff (nicht rauchen)
  • Page 159 Motorölstand ℃ ℃ ℃ ℃...
  • Page 161 ℃...
  • Page 166 Vorabprüfung...
  • Page 168 Auslegung der Maschine mit breiter Spurweite...
  • Page 169 Auslegung der Maschine mit enger Spurweite KRAFTSTOFF...
  • Page 170 Ölwechsel...
  • Page 171 SONDERZUBEHÖR ZUSAMMENBAU DES EINACHSSCHLEPPERS MIT MÄHBALKEN ZUSAMMENBAU DES EINACHSSCHLEPPERS MIT FRÄSE...
  • Page 172 Beachten Sie bitte, dass folgende Wartungsintervalle ausschließlich für normale Betriebsbedingungen gelten. Bei einem intensiveren Arbeitseinsatz sind die Wartungsintervalle entsprechend zu verkürzen.
  • Page 173 Beachten Sie bitte, dass folgende Wartungsintervalle ausschließlich für normale Betriebsbedingungen gelten. Bei einem intensiveren Arbeitseinsatz sind die Wartungsintervalle entsprechend zu verkürzen. Einstellung der Arbeitstiefe...
  • Page 174 Einbau des Mitnehmers...
  • Page 176 Höhenverstellung des Mähbalkens (Abb. 73) Einstellung der Klingenleiste (Abb. 74) Austausch des Schneidmessers (Abb. 75, Abb. 76)
  • Page 177 Legende Kabelfarben Legende Kabelfarben...
  • Page 179 Start Entsorgung der Batterie...
  • Page 180 417 S - MAK 17 S - 418 S - MAK 18 S - MC 417 S MAK 8 S - MC 418 S Modell Räder Geschwindigkeit km/h (Gang) Vorwärtsgang Rückwärtsgang ″ ″ Version Einachsschlepper Version Mäher 418 S -...
  • Page 181 Version Einachsschlepper Version Mäher 418 S - 418 S - 417 S - 417 S - DIESELMOTOREN MAK 18 S - MAK 18 S - MAK 17 S - MAK 17 S - MAK 8 S - MAK 8 S -...
  • Page 182 Version Einachsschlepper Version Mäher 418 S - MAK 18 S 418 S - MAK 18 S 417 S - MAK 17 S 417 S - MAK 17 S - MAK 8 S - - MAK 8 S - - MC 417 S...
  • Page 183 Allgemeine Garantiebedingungen...
  • Page 184 ABHILFE STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN WARTUNG...
  • Page 189 Gracias por elegir un producto Emak. Nuestra red de puntos de venta y talleres autorizados está a su disposición para cualquier necesidad.
  • Page 191 EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD (Fig. 1) Utilización...
  • Page 192: Mantenimiento

    DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO USOS PREVISTOS USOS PROHIBIDOS...
  • Page 196: Accesorios Opcionales

    ACCESORIOS OPCIONALES...
  • Page 197 ACCESORIOS OPCIONALES...
  • Page 199: Dispositivos De Seguridad

    MANTENIMIENTO DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD ACCESORIOS OPCIONALES...
  • Page 200 MANTENIMIENTO MONTAJE DE LA BARRA SEGADORA EN EL MOTOCULTIVADOR MONTAJE DE LA FRESA EN EL MOTOCULTIVADOR...
  • Page 201 Combustible (no fumar)
  • Page 202 Nivel del aceite del motor...
  • Page 203 ℃ ℃ ℃ ℃...
  • Page 204 ℃...
  • Page 209 Comprobación previa al funcionamiento...
  • Page 211 Para configurar la máquina en vía ancha: Para configurar la máquina en vía angosta:...
  • Page 212 COMBUSTIBLE...
  • Page 213 Cambio de aceite...
  • Page 214 ACCESORIOS OPCIONALES MONTAJE DE LA BARRA SEGADORA EN EL MOTOCULTIVADOR MONTAJE DE LA FRESA EN EL MOTOCULTIVADOR...
  • Page 215 Las siguientes frecuencias de mantenimiento son aplicables sólo en condiciones de funcionamiento normal. Si su trabajo cotidiano es más severo de lo normal, aumente la frecuencia de mantenimiento.
  • Page 216 Las siguientes frecuencias de mantenimiento son aplicables sólo en condiciones de funcionamiento normal. Si su trabajo cotidiano es más severo de lo normal, aumente la frecuencia de mantenimiento. Regulación de la profundidad de trabajo...
  • Page 217 Montaje del dispositivo de arrastre...
  • Page 219 Regulación de la altura de la barra segadora (Fig. 73) Regulación del prensor de la cuchilla (Fig. 74) Sustitución de la cuchilla segadora (Fig. 75, Fig. 76)
  • Page 220 Leyenda color/cable Leyenda color/cable...
  • Page 222 Arranque Eliminación de la batería...
  • Page 223 417 S - MAK 17 S - 418 S - MAK 18 S - MC 417 S MAK 8 S - MC 418 S Modelo Ruedas Velocidad km/h (marcha) marcha adelante marcha atrás ″ ″ Versión segadora Versión motocultivador 418 S -...
  • Page 224 Versión segadora Versión motocultivador 418 S - 418 S - 417 S - 417 S - MOTORES DE GASOLINA MAK 18 S - MAK 18 S - MAK 17 S - MAK 17 S - MAK 8 S - MAK 8 S -...
  • Page 225 Versión segadora Versión motocultivador 418 S - MAK 18 S 418 S - MAK 18 S 417 S - MAK 17 S 417 S - MAK 17 S - MAK 8 S - - MAK 8 S - - MC 417 S...
  • Page 226 Condiciones generales de la garantía...
  • Page 227 PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN MANTENIMIENTO...
  • Page 231 Hartelijk dank voor uw keuze voor een product van Emak. Ons netwerk van erkende dealers en werkplaatsen staat tot uw beschikking voor al uw vragen.
  • Page 233 VERKLARING VAN DE SYMBOLEN EN VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN (Fig. 1) Gebruik...
  • Page 234: Bedoeld Gebruik

    VEILIGHEIDSSYSTEMEN ONDERHOUD BEDOELD GEBRUIK...
  • Page 235 VERBODEN GEBRUIK...
  • Page 238: Optioneel Toebehoren

    OPTIONEEL TOEBEHOREN...
  • Page 239 OPTIONEEL TOEBEHOREN...
  • Page 242 ONDERHOUD VEILIGHEIDSSYSTEMEN OPTIONEEL TOEBEHOREN ONDERHOUD ASSEMBLAGE VAN DE MOTORPLOEG MET MAAIBALK ASSEMBLAGE VAN DE MOTORPLOEG MET FREES...
  • Page 244 Brandstof (niet roken)
  • Page 245 Motoroliepeil ℃ ℃ ℃ ℃...
  • Page 247 ℃...
  • Page 252 Controles vóór u aan het werk gaat...
  • Page 254 De machine afstellen voor een brede spoorbreedte De machine afstellen voor een smalle spoorbreedte...
  • Page 255 BRANDSTOF...
  • Page 256 Olie verversen...
  • Page 257 OPTIONEEL TOEBEHOREN ASSEMBLAGE VAN DE MOTORPLOEG MET MAAIBALK ASSEMBLAGE VAN DE MOTORPLOEG MET FREES...
  • Page 259 De volgende onderhoudsintervallen zijn alleen van toepassing onder normale werkingsomstandigheden. Als uw dagelijkse werkzaamheden zwaarder zijn dan de normale onderhoudsintervallen, moeten deze sneller op elkaar volgen.
  • Page 260 Afstelling werkdiepte De drager monteren...
  • Page 262 Hoogteafstelling van de maaibalk (Fig. 73) Afstellen van de meshouder (Fig. 74)
  • Page 263 Vervangen van de maaibalk (Fig. 75, Fig. 76) Legenda kleur/kabel...
  • Page 264 Legenda kleur/kabel...
  • Page 265 Starten...
  • Page 266 Verwerken van de accu 417 S - MAK 17 S - 418 S - MAK 18 S - MC 417 S MAK 8 S - MC 418 S Model Wielen Snelheid km/h (versnelling) vooruitversnelling achteruitver- snelling ″ ″...
  • Page 267 Uitvoering motorploeg Uitvoering maaimachine 418 S - 418 S - 417 S - 417 S - DIESELMOTOREN MAK 18 S - MAK 18 S - MAK 17 S - MAK 17 S - MAK 8 S - MAK 8 S -...
  • Page 268 Uitvoering motorploeg Uitvoering maaimachine 418 S - MAK 18 S 418 S - MAK 18 S 417 S - MAK 17 S 417 S - MAK 17 S - MAK 8 S - - MAK 8 S - - MC 417 S...
  • Page 269 Algemene garantievoorwaarden SERIENUMMER...
  • Page 270 PROBLEEM MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSING ONDERHOUD...
  • Page 275 Bir Emak ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Yetkili bayi ve servis ağımız, her hangi bir ihtiyacınız için her zaman hizmetinizdedir.
  • Page 277 SEMBOLLER VE İKAZ İŞARETLERİ (Şek. 1) Kullanım...
  • Page 278 GÜVENLİK AYGITLARI BAKIM ÖNGÖRÜLEN KULLANIMLAR YASAK OLAN KULLANIMLAR...
  • Page 282: Opsi̇yonel Aksesuarlar

    OPSİYONEL AKSESUARLAR...
  • Page 283 OPSİYONEL AKSESUARLAR...
  • Page 285 BAKIM GÜVENLİK AYGITLARI...
  • Page 286 OPSİYONEL AKSESUARLAR BAKIM MOTORLU KÜLTİVATÖRÜN BİÇME ÇUBUĞU İLE BİRLİKTE MONTAJI MOTORLU KÜLTİVATÖRÜN KESİCİ İLE BİRLİKTE MONTAJI...
  • Page 287 Yakıt (sigara içmeyin)
  • Page 288 Motor yağı seviyesi...
  • Page 289 ℃ ℃ ℃ ℃...
  • Page 290 ℃...
  • Page 295 İşletim Öncesi Kontroller...
  • Page 297 Makineyi geniş tekerlek izinde yapılandırma Makineyi dar tekerlek izinde yapılandırma...
  • Page 298 YAKIT...
  • Page 299 Yağ değiştirme...
  • Page 300 OPSİYONEL AKSESUARLAR MOTORLU KÜLTİVATÖRÜN BİÇME ÇUBUĞU İLE BİRLİKTE MONTAJI MOTORLU KÜLTİVATÖRÜN KESİCİ İLE BİRLİKTE MONTAJI...
  • Page 301 Verilen bakım aralıklarının sadece normal çalıştırma koşulları için geçerli olduğunu lütfen göz önünde bulundurun. Günlük çalışmanızın normalden daha ağır olması halinde, bakım aralıkları uygun şekilde kısaltılmalıdır.
  • Page 302 Verilen bakım aralıklarının sadece normal çalıştırma koşulları için geçerli olduğunu lütfen göz önünde bulundurun. Günlük çalışmanızın normalden daha ağır olması halinde, bakım aralıkları uygun şekilde kısaltılmalıdır. Çalışma derinliği ayarı...
  • Page 303 Çekicinin montajı...
  • Page 305 Biçme çubuğu yükseklik ayarı (Şek. 73) Bıçak tutucusu ayarı (Şek. 74) Biçme bıçağını değiştirme (Şek. 75, Şek. 76)
  • Page 306 Renk/kablo açıklamaları...
  • Page 307 Renk/kablo açıklamaları...
  • Page 308 Çalıştırma Akünün imhası...
  • Page 309 417 S - MAK 17 S - 418 S - MAK 18 S - MC 417 S MAK 8 S - MC 418 S Model Tekerlekler Hız km/s (vites) ileri vites geri vites ″ ″ Motorlu kültivatör Biçme makinesi versiyonu...
  • Page 310 Motorlu kültivatör Biçme makinesi versiyonu versiyonu 418 S - 418 S - BENZİNLİ MOTORLAR 417 S - 417 S - MAK 18 S - MAK 18 S - MAK 17 S - MAK 17 S - MAK 8 S -...
  • Page 311 Motorlu kültivatör versiyonu Biçme makinesi versiyonu 418 S - MAK 18 S 418 S - MAK 18 S 417 S - MAK 17 S 417 S - MAK 17 S - MAK 8 S - - MAK 8 S -...
  • Page 312 ÜRETİCİ FİRMANIN İTHALATÇI FİRMANIN SERVİS İSTASYONUNUN TEL/FAX ÜNVANI ADRESİ YETKİLİSİ...
  • Page 313 SORUN OLASI NEDENLER ÇÖZÜM BAKIM...
  • Page 317 Tak for, at du har valgt et produkt fra Emak. Vores net af forhandlere og autoriserede værksteder står til din rådighed ved et hvilket som helst behov.
  • Page 319 SYMBOLER OG SIKKERHEDSADVARSLER (Fig. 1) Anvendelse...
  • Page 320 SIKKERHEDSANORDNINGER VEDLIGEHOLDELSE PÅTÆNKT ANVENDELSE FORBUDT ANVENDELSE...
  • Page 324: Ekstra Tilbehør

    EKSTRA TILBEHØR...
  • Page 325 EKSTRA TILBEHØR...
  • Page 327 VEDLIGEHOLDELSE...
  • Page 328 SIKKERHEDSANORDNINGER EKSTRA TILBEHØR VEDLIGEHOLDELSE MONTERING AF MOTORKULTIVATOR MED KNIVBJÆLKE MONTERING AF MOTORKULTIVATOR MED FRÆSER...
  • Page 329 Brændstof (rygning forbudt)
  • Page 331 Motoroliestand ℃ ℃ ℃ ℃...
  • Page 332 ℃...
  • Page 337 Indledende kontrol...
  • Page 339 Konfigurer maskinen med bred sporvidde...
  • Page 340 Konfigurer maskinen med snæver sporvidde BRÆNDSTOF...
  • Page 341 Olieskift...
  • Page 342 EKSTRA TILBEHØR MONTERING AF MOTORKULTIVATOR MED KNIVBJÆLKE MONTERING AF MOTORKULTIVATOR MED FRÆSER...
  • Page 343 Man bedes bemærke, at følgende serviceintervaller kun gælder for normale driftsforhold. Hvis det daglige arbejde er tungere end normalt, skal serviceintervallerne reduceres tilsvarende.
  • Page 344 Man bedes bemærke, at følgende serviceintervaller kun gælder for normale driftsforhold. Hvis det daglige arbejde er tungere end normalt, skal serviceintervallerne reduceres tilsvarende. Justering af arbejdsdybde...
  • Page 345 Montering af transportør...
  • Page 347 Justering af knivbjælkens højde (Fig. 73) Justering af klingeholder (Fig. 74) Udskiftning af skæreklinge (Fig. 75, Fig. 76)
  • Page 348 Forklaring på farve/kabel Forklaring på farve/kabel...
  • Page 350 Start Bortskaffelse af batteri...
  • Page 351 417 S - MAK 17 S - 418 S - MAK 18 S - MC 417 S MAK 8 S - MC 418 S Model Hjul Hastighed km/t (kørsel) fremgear bakgear ″ ″ Version plæneklipper Version motorkultivator 418 S -...
  • Page 352 Version plæneklipper Version motorkultivator 418 S - 418 S - 417 S - 417 S - BENZINMOTORER MAK 18 S - MAK 18 S - MAK 17 S - MAK 17 S - MAK 8 S - MAK 8 S -...
  • Page 353 Version plæneklipper Version motorkultivator 418 S - MAK 18 S 418 S - MAK 18 S 417 S - MAK 17 S 417 S - MAK 17 S - MAK 8 S - - MAK 8 S - - MC 417 S...
  • Page 354 Generelle garantibetingelser...
  • Page 355 PROBLEM LØSNING MULIGE ÅRSAGER VEDLIGEHOLDELSE...
  • Page 359 Děkujeme, že jste zvolili výrobek značky Emak. Naše síť autorizovaných prodejců a dílen je vám plně k dispozici pro jakékoli potřeby.
  • Page 361 VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ A BEZPEČNOSTNÍCH UPOZORNĚNÍ (Obr. 1) Používání...
  • Page 362: Bezpečnostní Zařízení

    BEZPEČNOSTNÍ ZAŘÍZENÍ ÚDRŽBA PŘEDPOKLÁDANÉ POUŽÍVÁNÍ ZAKÁZANÁ POUŽÍVÁNÍ...
  • Page 366 VOLITELNÁ PŘÍSLUŠENSTVÍ...
  • Page 367 VOLITELNÁ PŘÍSLUŠENSTVÍ...
  • Page 369 ÚDRŽBA BEZPEČNOSTNÍ ZAŘÍZENÍ...
  • Page 370 VOLITELNÁ PŘÍSLUŠENSTVÍ ÚDRŽBA MONTÁŽ KULTIVÁTORU S ŽACÍ LIŠTOU MONTÁŽ KULTIVÁTORU S FRÉZOVACÍMI NOŽI...
  • Page 371 Palivo (zákaz kouření)
  • Page 372 Hladina motorového oleje...
  • Page 373 ℃ ℃ ℃ ℃...
  • Page 374 ℃...
  • Page 379 Kontrola před zahájením provozu...
  • Page 381 Konfigurace stroje na široký pracovní záběr Konfigurace stroje na úzký pracovní záběr...
  • Page 382 PALIVO...
  • Page 383 Výměna oleje...
  • Page 384 VOLITELNÁ PŘÍSLUŠENSTVÍ MONTÁŽ KULTIVÁTORU S ŽACÍ LIŠTOU MONTÁŽ KULTIVÁTORU S FRÉZOVACÍMI NOŽI...
  • Page 385 Uvědomte si prosím, že následující intervaly údržby platí pouze pro běžné pracovní podmínky. Pokud je vaše denní práce náročnější než běžná, musí se intervaly údržby příslušně zkrátit.
  • Page 386 Uvědomte si prosím, že následující intervaly údržby platí pouze pro běžné pracovní podmínky. Pokud je vaše denní práce náročnější než běžná, musí se intervaly údržby příslušně zkrátit. Seřízení pracovní hloubky...
  • Page 387 Montáž unášeče...
  • Page 389 Seřízení výšky žací lišty (Obr. 73) Seřízení přítlačné lišty (Obr. 74) Výměna žací lišty (Obr. 75, Obr. 76)
  • Page 390 Legenda barva/kabel Legenda barva/kabel...
  • Page 392 Startování Likvidace akumulátorů...
  • Page 393 417 S - MAK 17 S - 418 S - MAK 18 S - MC 417 S MAK 8 S - MC 418 S Model Kola Rychlost km/h (jízda) jízda vpřed jízda dozadu ″ ″ Verze sekačky Verze kultivátoru 418 S -...
  • Page 394 Verze sekačky Verze kultivátoru 418 S - 418 S - 417 S - 417 S - NAFTOVÉ MOTORY MAK 18 S - MAK 18 S - MAK 17 S - MAK 17 S - MAK 8 S - MAK 8 S -...
  • Page 395 Verze sekačky Verze kultivátoru 418 S - MAK 18 S 418 S - MAK 18 S 417 S - MAK 17 S 417 S - MAK 17 S - MAK 8 S - - MAK 8 S - - MC 417 S...
  • Page 396 Všeobecné záruční podmínky...
  • Page 397 PROBLÉM MOŽNÉ PŘÍČINY ŘEŠENÍ ÚDRŽBA...
  • Page 401 Ďakujeme vám, že ste si vybrali výrobok značky Emak. Pokiaľ by ste mali akýkoľvek problém, pomôžu vám pracovníci našej siete predajcov a autorizovaných servisných stredísk.
  • Page 403: Popis Symbolov

    POPIS SYMBOLOV A BEZPEČNOSTNÝCH UPOZORNENÍ (Obr. 1) Použitie...
  • Page 404: Určené Použitie

    BEZPEČNOSTNÉ ZARIADENIA ÚDRŽBA URČENÉ POUŽITIE ZAKÁZANÉ POUŽITIA...
  • Page 408: Doplnkové Príslušenstvo

    DOPLNKOVÉ PRÍSLUŠENSTVO...
  • Page 409 DOPLNKOVÉ PRÍSLUŠENSTVO...
  • Page 411 ÚDRŽBA...
  • Page 412 BEZPEČNOSTNÉ ZARIADENIA DOPLNKOVÉ PRÍSLUŠENSTVO ÚDRŽBA MONTÁŽ MOTOROVÉHO KULTIVÁTOR S LIŠTOU NA KOSENIE MONTÁŽ MOTOROVÉHO KULTIVÁTORA S FRÉZOU...
  • Page 413 Palivo (nefajčiť)
  • Page 415 Úroveň motorového oleja ℃ ℃ ℃ ℃...
  • Page 416 ℃...
  • Page 421 Kontrola pred prácou...
  • Page 424 Konfigurácia stroja na široký rozchod kolies Konfigurácia stroja na úzky rozchod kolies...
  • Page 425 PALIVO Výmena oleja...
  • Page 426 DOPLNKOVÉ PRÍSLUŠENSTVO MONTÁŽ MOTOROVÉHO KULTIVÁTOR S LIŠTOU NA KOSENIE MONTÁŽ MOTOROVÉHO KULTIVÁTORA S FRÉZOU...
  • Page 428 Nezabudnite, prosím, že nasledujúce intervaly údržby sa aplikujú iba pri bežných podmienkach prevádzky. Ak je vaša každodenná práca namáhavejšia vzhľadom na bežné podmienky, treba intervaly údržby primerane skrátiť.
  • Page 429 Nezabudnite, prosím, že nasledujúce intervaly údržby sa aplikujú iba pri bežných podmienkach prevádzky. Ak je vaša každodenná práca namáhavejšia vzhľadom na bežné podmienky, treba intervaly údržby primerane skrátiť. Regulácia pracovnej hĺbky...
  • Page 430 Montáž unášača...
  • Page 431 Regulácia výšky lišty na kosenie (Obr. 73)
  • Page 432 Regulácia držiaka čepele (Obr. 74) Výmena lišty na kosenie (Obr. 75, Obr. 76)
  • Page 433 Legenda farba/kábel Legenda farba/kábel...
  • Page 434 Naštartovanie...
  • Page 435 Likvidácia akumulátora 417 S - MAK 17 S - 418 S - MAK 18 S - MC 417 S MAK 8 S - MC 418 S...
  • Page 436 ″ Verzia motorového Verzia kosačka kultivátora 418 S - 418 S - DIESELOVÉ MOTORY 417 S - 417 S - MAK 18 S - MAK 18 S - MAK 17 S - MAK 17 S - MAK 8 S -...
  • Page 437 Verzia motorového Verzia kosačka kultivátora 418 S - 418 S - BENZÍNOVÉ MOTORY 417 S - 417 S - MAK 18 S - MAK 18 S - MAK 17 S - MAK 17 S - MAK 8 S - MAK 8 S -...
  • Page 438 Verzia motorového kultivátora Verzia kosačka 418 S - MAK 18 S 418 S - MAK 18 S 417 S - MAK 17 S 417 S - MAK 17 S - MAK 8 S - - MAK 8 S - - MC 417 S...
  • Page 439 Všeobecné záručné podmienky...
  • Page 440 PROBLÉM MOŽNÉ PRÍČINY NÁPRAVA ÚDRŽBA...

This manual is also suitable for:

418 sMak 17 sMak 18 sMak 8 sMc 417 sMc 418 s