6
3
(en) Short press (fr) Appuyer brièvement (de) Kurz drücken (es) Presiona
y suelta rápidos (pt) Pressionar brevemente (it) Premere brevemente
(nl) Kort indrukken (sv) Kort tryckning (da) Kort tryk (no) Kort trykk
(fi) Lyhyt painallus (el) Σύντομο πάτημα (pl) Naciśnij krótko (hu) Nyomd
meg röviden (tr) Kısa basın (cs) Krátce stiskněte (sk) Stlačte krátko
(ro) Apăsare scurtă (bg) Кратко натискане (hr) Kratko pritisnite
(lt) Trumpai paspauskite (sl) Kratek pritisk (uk) Швидко натисніть
اضغط ضغطة قصرية
(et) Lühike vajutus (lv) Nospiest un uzreiz atlaist.
+
1
(en) Press and hold (fr) Apuyer et maintenir enfoncé (de) Gedrückt halten
(es) Mantén presionado (pt) Pressionar e segurar (it) Premere e tenere
premuto (nl) Ingedrukt houden (sv) Tryck och håll nere (da) Tryk og hold
nede (no) Trykk og hold (fi) Pidä painettuna (el) Πατήστε παρατεταμένα
(pl) Naciśnij i przytrzymaj (hu) Tartsd nyomva (tr) Basılı tutun (cs) Stiskněte
a podržte (sk) Stlačte a podržte (ro) Apasă și menține apăsat (bg) Натискане и
задържане (hr) Pritisnite i držite (lt) Paspauskite ir palaikykite (sl) Pritisni in
)ar(/
zadrži (uk) Натисніть і утримуйте (et) Vajuta ja hoia (lv) Nospiest un paturēt.
00:00:03
00:00:05
2
1
2
(no) Trykk på hodet og deretter munnen for å avslutte prøv meg-modus (fi) Poistu Kokeile minua
-tilasta painamalla päätä ja sitten suuta (el) Πατήστε το κεφάλι και μετά το στόμα για να βγείτε
από τη λειτουργία δοκιμής (pl) Naciśnij głowę, a następnie usta, by wyjść z trybu Wypróbuj
mnie (hu) A kipróbálás módból való kilépéshez nyomd meg a fejét, majd a száját. (tr) Beni dene
modundan çıkmak için önce kafaya, daha sonra ağza basın (cs) Chcete-li ukončit režim „vyzkoušej
mě", stiskněte hlavičku a poté ústa (sk) Stlačením hlavy a následne úst ukončíte režim „vyskúšaj
ma" (ro) Apasă pe cap, apoi pe gură pentru a ieși din modul de testare (bg) Натиснете главата
и след това устата, за да излезете от режима „изпробвай ме" (hr) Pritisnite glavu pa usta da
biste izašli iz probnog načina rada (lt) Norėdami išjungti išbandymo režimą, paspauskite galvą,
o tada burną (sl) Pritisni glavo in nato usta za izhod iz preskusnega načina (uk) Натисніть на
голову, а потім на рот, щоб вийти з режиму спроби (et) Vajutage esmalt pea ja siis suu peale,
et väljuda "proovi mind" režiimist (lv) Lai apturētu demonstrācijas režīmu, vispirms jāpiespiež
"اضغط عىل الرأس ثم الفم للخروج من وضع "جر ِّ بين
galva un pēc tam mute.
4
اضغط مع االستمرار
)ar(/
5
(en) Press head then mouth to exit try
(en) Does not connect to the internet (fr) Ne se connecte pas à Internet
me mode (fr) Appuyer sur sa tête, puis
(de) Verbindet sich nicht mit dem Internet (es) No se conecta a internet
sur sa bouche pour sortir du mode de
(pt) Não se conecta à internet (it) Non si connette a Internet (nl) Maakt
démonstration (de) Zuerst auf den Kopf
geen verbinding met het internet (sv) Kopplar inte till internet
und dann auf den Mund drücken, um den
(da) Tilsluttes ikke til internettet (no) Kobler ikke til Internett (fi) Ei voi
Demo-Modus zu verlassen (es) Presiona
yhdistää Internetiin (el) Δεν συνδέεται με το διαδίκτυο (pl) Nie łączy się
la cabeza primero y después la boca para
z Internetem (hu) Nem csatlakozik az internethez (tr) İnternete bağlanmaz (cs) Nepřipojuje
salir del modo pruébame (pt) Pressionar
se k internetu (sk) Nepripája sa k internetu (ro) Nu se conectează la internet (bg) Не
a cabeça e depois a boca para sair do
осъществява връзка с интернет (hr) Ne povezuje se s internetom (lt) Neprisijungia prie
modo de teste (it) Premere la testa e
interneto (sl) Ne vzpostavlja povezave z internetom (uk) Без підключення до інтернету
poi la bocca per uscire dalla modalità
(et) Ei saa ühendust internetiga (lv) Neveido savienojumu ar Internet tīklu.
provami (nl) Eerst hoofd en dan mond
indrukken om de probeer mij-modus
af te sluiten (sv) Tryck på huvudet och
sedan munnen för att gå ur prova mig-
FURBY and HASBRO and all related trademarks and logos are trademarks of Hasbro, Inc. © 2024 Hasbro.
läge (da) Tryk på hovedet og så munden
Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADA
for at afslutte prøv mig-tilstanden
TEL. 1-800-255-5516. Importado por: HASBRO DE MÉXICO, S. DE R.L. DE C.V. Boulevard Manuel Ávila
Camacho #32, piso 3, Colonia Lomas de Chapultepec I Sección, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11000,
Ciudad de México, México. Centro de Servicio para México: TEL. 5876-2998 y para el interior de la
República TEL. 01-800-7-12-62-25. Manufactured by/Produs de: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31,
2800 Delémont, CH. Represented by/Reprezentat de: Hasbro, De Entree 240, 1101 EE Amsterdam, NL.
GB Hasbro UK Ltd., P.O. Box 43, Newport, NP19 4YH, UK. TR Üretici Firma Bilgileri: Hasbro SA, Rue Emile-
Boéchat 31, 2800 Delémont Isviçre TEL +41 324210800. Hasbro Oyuncak San. ve Tic. A.Ş. tarafından ithal
edilmiştir. Tüketici Hizmetleri: Burhaniye Mah. Abdullahağa Cad. No: 51/2 34676 Beylerbeyi İstanbul
Türkiye TEL +90 2164229010.
G0404, G0398,G0397,
G0369, G0368,G0367
)ar(/
PN00088047
U.S. Pat. Pend.
(en) Enter sleep mode after 1 minute of no interaction (fr) Passe en mode sommeil après
1 minute sans interaction (de) Wechselt in den Schlafmodus, nachdem 1 Minute lang keine
Interaktion stattgefunden hat (es) Pasa al modo sueño tras un minuto sin interactuar
(pt) Após 1 minuto de inatividade, entra no modo inativo (it) Entra in modalità sleep dopo
1 minuto senza interazioni (nl) De slaapmodus activeren na 1 minuut zonder interactie
(sv) Går in i viloläge efter 1 minut utan interaktioner (da) Gå i dvaletilstand efter 1 minut uden
kommunikation (no) Går inn i sovemodus etter 1 minutt uten interaksjon (fi) Siirtyy lepotilaan
1 minuutin käyttämättömyyden jälkeen (el) Ενεργοποίηση λειτουργίας αδράνειας μετά από
1 λεπτό έλλειψης διάδρασης (pl) Przejdzie w tryb uśpienia po 1 minucie braku interakcji
(hu) Ha 1 percig nincs interakció, alvó üzemmódba lép (tr) Etkileşim olmazsa 1 dakikanın
ardından uyku moduna gir (cs) Po 1 minutě bez interakcí přejde do režimu spánku (sk) Prechod
do režimu spánku po 1 minúte bez interakcie (ro) Intră în modul inactiv după 1 minut fără
interacțiune (bg) Влиза в режим на сън след 1 минута без взаимодействие (hr) Prelazi
u način mirovanja nakon 1 minute neaktivnosti (lt) Nežaidus 1 minutę įsijungia miego
režimas (sl) Po 1 minuti brez interakcije
preklopi v način spanja (uk) Переходить
у режим сну через 1 хвилину бездії
(et) Sisenemine unerežiimi pärast
1 minutit tegevusetust (lv) Pārslēdzas
miega režīmā, ja mijiedarbība nav
bijusi 1 minūti.
الدخول إىل وضع السكون بعد
دقيقة واحدة من عدم التفاعل
ال يتصل باإلنرتنت
)ar(/
)ar(/
Need help?
Do you have a question about the Furby Furblets May-May and is the answer not in the manual?
Questions and answers