Firma Orno-Logistic Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w instrukcji - aktualna wersja do pobrania ze strony www.orno.pl. Wszelkie prawa do tłumaczenia/interpretowania oraz prawa autorskie niniejszej instrukcji są zastrzeżone.
2. CHARAKTERYSTYKA Wideodomofon przeznaczony jest do montażu w budynkach 1-rodzinnych. Funkcje: - prowadzenie rozmowy z osobą znajdującą się przy wejściu i jednoczesna jej obserwacja; - bezpośrednie sterowanie elektrozaczepem; - możliwość sterowania bramą; - wbudowany czytnik RFID umożliwia dostęp za pomocą kart i breloków zbliżeniowych; - sterowanie zdalne przy użyciu aplikacji na telefon;...
5. MONTAŻ MONTAŻ MONITORA rys. 3 Montaż monitora 1. Wywierć otwory w ścianie i włóż do nich silikonowe kołki 2. Przykręć wspornik montażowy monitora do ściany przy pomocy śrub. 3. Podłącz przewody do monitora i powieś go na wsporniku. 4. Podłącz zasilacz do gniazda 230V AC. MONTAŻ...
rys. 5 Montaż panelu zewnętrznego 1. Wywierć otwory w ścianie i włóż do nich silikonowe kołki. 2. Przymocuj ramkę montażową panelu zewnętrznego w miejscu instalacji przy pomocy śrub. 3. Podłącz poszczególne przewody zgodnie ze schematem podłączenia. 4. Umieść panel zewnętrzny w ramce montażowej i zabezpiecz go przykręcając śrubę u dołu urządzenia. 6.
Page 8
rys. 7 Schemat podłączenia monitorów i paneli zewnętrznych rys. 8 Schemat podłączenia bramy, elektrozaczepu oraz przycisku wyjścia. Zabrania się dokonywania podłączeń urządzeń będących pod napięciem! Nieprzestrzeganie powyższego zalecenia może doprowadzić do trwałego uszkodzenia urządzenia i utraty zdrowia. Zestaw nie zawiera elektrozaczepu oraz automatu sterowania bramą! Nie powinno się...
7. OBSŁUGA URZĄDZENIA MENU GŁOWNE Interkom Możliwa funkcja interkomu po podłączeniu dodatkowych monitorów – naciśnij, aby wybrać monitor, z którym chcesz się połączyć. Ekran wyboru monitora: Ekran połączenia: 1 Wybór monitora, z którym chcesz się połączyć, 2 Powrót do poprzedniej strony, 3 ID monitora, z którym się...
MONITORING Z PANELU ZEWNĘTRZNEGO Podgląd Po naciśnięciu w menu głównym ikony lub podczas połączenia z panelem zewnętrznym wyświetli się ekran podglądu z kamery zewnętrznej. Maksymalny czas podglądu i wywołania to 30 sekund a maksymalny czas połączenia i rozmowy 120 sekund. Źródło Wyświetla, z której kamery jest wyświetlany podgląd.
MONITORING Z KAMERY IP Po przełączeniu na podgląd z kamery IP wyświetli się ekran podglądu z wybranej kamery. Maksymalny czas podglądu to 30 sekund. W czasie podglądu można zapisać nagranie wideo (wymaga karty microSD). Uwaga: funkcja dostępna tylko po podłączeniu kamery IP. Źródło Wyświetla, z której kamery jest wyświetlany podgląd.
POŁĄCZENIE I ROZMOWA wywołania 1. Po naciśnięciu przycisku na panelu zewnętrznym, monitor emituje sygnał dźwiękowy, a na ekranie wyświetlony zostaje obraz z kamery zewnętrznej. Czas dzwonienia wynosi maksymalnie 30 sekund. 2. Po naciśnięciu przycisku Odebrania połączenia można rozpocząć rozmowę. Czas rozmowy wynosi maks. 120 sekund. Podczas rozmowy można otworzyć...
Nazwa zawiera datę oraz czas zapisania pliku (rok/miesiąc/dzień- Nazwa pliku godzina/minuta/sekunda-źródło/tryb/format, patrz str. 10 NAGRANIA I PAMIĘĆ Ikona rejestru Wyświetla ikonę wybranego katalogu. Źródło Wyświetla źródło, z którego zapisano obraz/nagranie wideo. Naciśnij wybraną nazwę pliku, aby otworzyć menu działań: Otwórz – otwiera wybrany plik: Działania 1 Przycisk odtwórz/pauza (dot.
Sieć Naciśnij, aby wejść w menu ustawień sieciowych i skonfigurować urządzenie z Wi-Fi. Ramka cyfrowa Naciśnij, aby wejść w menu ustawień ramki cyfrowej. Zaawansowane Naciśnij, aby wejść w menu ustawień zaawansowanych. Informacje Naciśnij, aby otworzyć zakładkę z informacjami systemowymi urządzenia. Powrót Naciśnij, aby przejść...
USTAWIENIA AMINISTATORA Numer pokoju Konfiguracja numeru pokoju wybranego monitora (dotyczy modeli wielorodzinnych). Adres IP Wyświetla adres IP urządzenia. Zmień hasło Naciśnij, aby zmienić hasło administratora. Naciśnij, aby otworzyć menu konfiguracji kart i breloków zbliżeniowych. Zarządzanie kartą Naciśnij, aby otworzyć menu konfiguracji hasłami dostępu, umożliwiającymi otworzenie Zarządzanie hasłami drzwi z poziomu panelu zewnętrznego (nie dotyczy modelu OR-VID-MA-1079).
Zaznacz, co może otworzyć wybrana karta/brelok zbliżeniowy (zamek – zwalnia Dostępy elektrozaczep, brama1 – steruje otwarciem/zamknięciem bramy). Naciśnij wybrany numer karty, aby otworzyć menu działań: Usuń – usuwa wybraną kartę/brelok zbliżeniowy, Działania Usuń wszystko – usuwa wszystkie karty/breloki zbliżeniowe, Zamknij – zamyka menu działań. Powrót Naciśnij, aby przejść...
USTAWIENIA KAMERY IP Kamera Po naciśnięciu w menu ustawień ikony wyświetli się menu ustawień kamery IP. Aby skonfigurować kamerę IP 9. PODŁĄCZENIE KAMERY IP przejdź do działu Włącz lub wyłącz kamerę IP z poziomu monitora. Status Wybierz model swojej kamery IP, aby dokończyć konfigurację. Model Wpisz numer IP kamery, aby dokończyć...
Informacje o sieci Wyświetl informacje sieci, do której podłączone jest urządzenie. Kod QR Wyświetl kod QR do pobrania aplikacji mobilnej Tuya Smart. Aby móc korzystać z aplikacji Tuya Smart przy połączeniu przewodowym: 1. Połącz monitor z routerem Wi-Fi za pomocą przewodu Cat.5a. Tryb EZ Kabel 2.
USTAWIENIA ZAAWANSOWANE Zaawansowane Po naciśnięciu w menu ustawień ikony wyświetli się menu ustawień zaawansowanych. Naciśnij, aby sformatować kartę SD. Po dodaniu do urządzenia nowej karty SD zaleca Formatuj kartę SD się sformatowanie jej przed dalszym użytkowaniem. Naciśnij, aby przywrócić ustawienia fabryczne monitora. Należy pamiętać, aby przed wykonaniem tej czynności usunąć...
9. PODŁĄCZENIE KAMERY IP POŁĄCZENIE PRZEWODOWE Uwaga: upewnij się, że kamera IP, którą chcesz dołączyć do zestawu wspiera protokół ONVIF. 1. Połącz kamerę IP z routerem przy pomocy kabla sieciowego Cat.5e, a następnie połącz komputer z tym samym routerem. Upewnij się, że kamera oraz komputer znajdują się w tej samej podsieci. 2.
POŁĄCZENIE BEZPRZEWODOWE Uwaga: upewnij się, że kamera IP, którą chcesz dołączyć do zestawu wspiera protokół ONVIF oraz posiada funkcję połączenia bezprzewodowego poprzez Wi-Fi. 1. Skonfiguruj bezprzewodową kamerę IP zgodnie z instrukcją wybranej kamery. Pamiętaj o włączeniu protokołu ONFIV w panelu konfiguracji. 2.
10. INSTALOWANIE APLIKACJI LOGOWANIE Uwaga: urządzenie może zostać sparowane tylko z jednym kontem Tuya. Aby sparować urządzenie z nowym kontem, należy usunąć sparowanie z poprzednim kontem lub udostępnić urządzenie na drugie konto. 1. Otwórz App Store (iOS) lub Google Play (Android) w swoim telefonie. Wyszukaj aplikację „Tuya Smart”...
Page 23
Dodaj urządzenie Skanuj 2. W aplikacji na telefonie kliknij a następnie kliknij ikonkę znajdująca się w prawym górnym rogu. Zeskanuj kod QR wyświetlany na monitorze by rozpocząć proces parowania urządzenia z telefonem. 3. Bądź cierpliwy, proces parowania może zająć około 60 sekund. Po zakończeniu należy spróbować przejść do obejrzenia podglądu z kamery zewnętrznej, aby sprawdzić...
ZAPRASZANIE UŻYTKOWNIKÓW 1. Wybierz zakładkę na dolnym pasku aplikacji, następnie wejdź w Zarządzanie domem>Mój dom . W tym miejscu należy nadać nazwę rodziny (np. Kowalscy). Dodaj członków 2. Wybierz . Na ekranie aplikacji pojawi się wybór sposobu udostępniania kodu zaproszenia (np. wiadomość...
że jednostka zewnętrzna nie słyszy jednostki wewnętrznej), b) sprawdź czy wszystkie podłączenia są wykonanie poprawnie pod kątem wymagań technicznych. ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o. ul. Rolników 437, 44-141 Gliwice, Poland tel. (+48) 32 43 43 110, www.orno.pl NIP: 6351831853, REGON: 243244254...
Page 26
Operating and installation instructions Video doorphone set Xiran OR-VID-MA-1079/B instruction manual STOP! ARE NOT SUBJECT TO REPAIR UNDER WARRANTY...
Page 27
TABLE OF CONTENTS 1. SAFETY INSTRUCTIONS ..................................3 2. CHARACTERISTICS OF THE SET ..............................4 3. TECHNICAL DATA ....................................4 4. SET CONSTRUCTION ..................................5 5. INSTALLATION ....................................6 MONITOR INSTALLATION ....................................6 OUTDOOR UNIT WITH CAMERA INSTALLATION ............................6 6.
Additional information about ORNO products is available at www.orno.pl. Orno-Logistic Sp. z o.o. holds no responsibility for the results of non-compliance with the provisions of the present Manual Orno-Logistic Sp. z o.o. reserves the right to make changes to the Manual - the latest version of the Manual can be downloaded from www.orno.pl Any translation/ interpretation rights and copyright in relation to this Manual are reserved.
2. CHARACTERISTICS OF THE SET The videodoorphone is designed for installation in 1-family buildings. Functions: - simultaneous view and hold of a conversation with a person in front of an entrance; - direct control of an electric door strike; - gate control; - built-in RFID reader allows access with proximity cards and tags;...
5. INSTALLATION MONITOR INSTALLATION fig. 3 Monitor installation 1. Drill holes in the wall and insert wall anchors into them. 2. Screw the monitor mounting bracket to the wall with screws. 3. Connect the wires to the monitor and hang it on the mounting bracket. 4.
fig. 5 Outdoor unit with camera installation 1. Drill holes in the wall and insert the wall anchors into them. 2. Attach the mounting frame of the outdoor unit in desired place using screws. 3. Connect the wires according to the wiring diagram. 4.
Page 33
fig. 7 Monitor and outdoor unit wiring diagram. fig. 8 Gate, electric door strike, and exit button wiring scheme. It is forbidden to make connections to live equipment! Failure to adhere to this recommendation may result in permanent damage to the device and loss of health. The set does not include an electric door strike and automatic gate control unit! The video doorphone cables should not be routed in one cable with the cables of other installations such as bell, alarm, etc.
7. SET OPERATION MAIN MENU Intercom Intercom function available with additional monitors connected – tap to select the monitor you want to connect to. Monitor selection screen: Call screen: 1 Select the monitor you want to connect to, 2 Return to the previous page, 3 ID of the monitor you are connecting to, 4 ID of the monitor you are using, 5 Call button - tap to connect to the selected monitor.
OUTDOOR UNIT MONITORING Monitoring After tapping the icon in the main menu or while connected to an outdoor unit, the outdoor camera view screen will be displayed. The maximum monitoring and call time is 30 seconds and the maximum call and conversation time is 120 seconds.
IP CAMERA MONITORING After switching to IP camera view, the image from the selected camera will be displayed. The maximum monitoring time is 30 seconds. During the monitoring, you can save a video recording (requires a microSD card). Note: this function is only available when an IP camera is connected.
CONNECTION AND CONVERSATION call 1. When the button on the outdoor unit is pressed, the monitor beeps and the image from the external camera is displayed on the screen. The ringing time is max. 30 seconds. 2. When the answer call button is tapped, the conversation can be started.
The name contains the date and time the file was saved (year/month/day-hour/ File name minute/second-source/mode/format, see page 10 RECORDINGS AND MEMORY Register icon Displays the icon of the selected catalogue. Source Displays the source from which the image/video recording was saved. Tap the chosen file name to open the actions menu: Open –...
Network Tap to enter the network settings and configure the device with Wi-Fi. Scene Tap to enter the digital frame settings. Advanced Tap to enter the advanced settings. System info Tap to open the system information tab. Back Tap to return to the previous page. SYSTEM SETTINGS Displays the ID number of the current monitor.
ADMINISTRATOR SETTINGS Room number Setup the room number of the selected monitor (applies to multifamily models). Router address Displays the IP address of the device. Change password Tap to change the administrator password. Card manage Tap to open the configuration menu for proximity cards and tags. Tap to open the configuration menu for access passwords that allow to open the door Password management from the level of the outdoor unit (does not apply to OR-VID-MA-1079 model).
Select what can be opened by the selected proximity card/tag (lock - releases the Access electric strike, gate1 - controls the opening/closing of the gate). Tap the chosen card number to open the actions menu: Delete – removes the selected proximity card/tag, Actions Delete all –...
IP CAMERA SETTINGS Camera After tapping the icon in the settings menu, the IP camera settings menu will be displayed. To configure an IP 9. IP CAMERA CONNECTION camera, go to section Enable Turn the IP camera on or off from the level of the monitor. Model Select the model of your IP camera to complete the configuration.
Network information Display the information of the network to which the device is connected. QR code Display the QR code to download the Tuya Smart mobile app. To use the Tuya Smart app with a wired connection: 1. Connect the monitor to your Wi-Fi router with a Cat.5a cable. EZ mode Cable 2.
ADVANCED SETTINGS Advanced After tapping the icon in the settings menu, the advanced settings menu will be displayed. Tap to format the SD card. After adding a new SD card to the device, it is recommended Format SD card to format it before further use. Tap to restore the factory settings of the monitor.
9. IP CAMERA CONNECTION WIRED CONNECTION Note: make sure the IP camera you want to connect supports the ONVIF protocol. 1. Connect the IP camera to the router using a Cat.5e network cable, and then connect the computer to the same router. Make sure the camera and the computer are on the same subnet.
WIRELESS CONNECTION Note: make sure the IP camera you want to connect supports the ONVIF protocol and has the function of wireless connection via Wi-Fi. 1. Configure the wireless IP camera according to the instructions of the chosen camera. Be sure to enable the ONFIV protocol in the configuration panel.
10. MOBILE APP INSTALATION LOGIN Note: a device can only be paired with one Tuya account. To pair the device with a new account, remove the pairing with the previous account or use the share function in the app to make the device available for a second account. 1.
Page 48
Add device Scan 2. In the app on your phone, click and then click the icon located in the upper right corner. Scan the QR code displayed on the monitor to start the process of pairing the device with your phone. 3.
INVITING USERS 1. Select the tab on the bottom bar of the app, then enter Home management>My Home . Here, give the family a name (e.g. the Smiths). Add members 2. Select . On the app screen, options of sharing the invitation code will appear (e.g. text message). Invited users can add their device by entering the invitation code in Home management>Join a home - once the app is...
Page 51
Bedienungs- und Montageanleitung Xiran Video-Türsprechanlage OR-VID-MA-1079/B Bedienungsanleitung STOP! SIND NICHT DURCH DIE GARANTIE ABGEDECKT...
Page 52
INHALTSVERZEICHNIS 1. VORBEMERKUNGEN ................................... 3 2. MERKMALE ......................................4 3. TECHNISCHE DATEN ..................................4 4. KONSTRUKTION DES SETS ................................5 5. MONTAGE ......................................6 MONTAGE DES MONITORS....................................6 MONTAGE AUßENSTATION ....................................6 6. ANSCHLUSSPLAN....................................7 7. BETRIEB DES GERÄTS ..................................9 HAUPTMENÜ...
Konstruktionslösungen, die die Parameter der Gebrauchsfunktionen nicht beeinträchtigen, vor. Weitere Informationen über ORNO-Produkte finden Sie unter: www.orno.pl. Orno-Logistic Sp. z o.o. übernimmt keine Verantwortung für die Folgen der Nichteinhaltung der Bestimmungen des vorliegenden Betriebsanleitung. Orno-Logistic Sp. z o.o. behält sich das Recht vor, Änderungen am Handbuch vorzunehmen - die aktuelle Version kann unter support.orno.pl heruntergeladen werden.
2. MERKMALE Die Video-Türsprechanlage ist für ein Einfamilienhaus konzipiert. Funktionen: - ein Gespräch mit der Person am Eingang zu führen und sie gleichzeitig zu beobachten; - Direkte Steuerung des elektrischen Türöffners; - Möglichkeit der Torsteuerung; - Eingebautes RFID-Lesegerät für den Zugang mit Karten und Proximity Tags; - Fernsteuerung über eine Handy-App;...
5. MONTAGE MONTAGE DES MONITORS Abb. 3 Montage des Monitors 1. Bohren Sie Löcher in die Wand und setzen Sie die Silikondübel ein. 2. Schrauben Sie die Monitorhalterung mit Schrauben an der Wand fest. 3. Schließen Sie die Kabel an den Monitor an und hängen Sie ihn in die Halterung. 4.
Abb. 5 Montage der Außenstation 1. Bohren Sie Löcher in die Wand und setzen Sie die Silikondübel ein. 2. Befestigen Sie den Montagerahmen der Außenstation mit Schrauben. 3. Schließen Sie die einzelnen Drähte gemäß dem Schaltplan an. 4. Setzen Sie die Außenstation in den Montagerahmen und befestigen Sie sie durch Anziehen der Schraube an der Unterseite des Geräts.
Page 58
Abb. 7 Anschlussplan für Monitore und Außenstation Abb. 8 Anschlussplan für Tor, elektrischen Türöffner und Ausgangstaster Es ist verboten, Anschlüsse an stromführende Geräte vorzunehmen! Die Nichtbeachtung der oben genannten Empfehlung kann zu dauerhaften Schäden am Gerät und zu Gesundheitsschäden führen. Das Set enthält keinen elektrischen Türöffner und keine automatische Torsteuerung! Verlegen Sie die Video-Türsprechanlagenkabel nicht im selben Kabel wie andere Installationen, z.
7. BETRIEB DES GERÄTS HAUPTMENÜ Interkom Interkom-Funktion möglich, wenn zusätzliche Monitore angeschlossen werden - drücken Sie, um den Monitor auszuwählen, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. Bildschirm zur Monitorauswahl: Verbindungs Bildschirm: 1 Auswahl des Monitors, an den Sie eine Verbindung herstellen möchten, 2 Zurück zur vorherigen Seite, 3 ID des Monitors, mit dem Sie sich verbinden, 4 ID des Monitors, den Sie verwenden,...
ÜBERWACHUNG VON EINER AUßENSTATION Monitoring Wenn das Symbol im Hauptmenü oder während eines Anrufs gedrückt wird, wird der Vorschau-Bildschirm der externen Kamera angezeigt. Die maximale Vorschau- und Anrufzeit beträgt 30 Sekunden und die maximale Anruf- und Gesprächszeit 120 Sekunden. Quelle Zeigt an, von welcher Kamera die Vorschau angezeigt wird.
ÜBERWACHUNG VON IP-KAMERAS Wenn Sie zur IP-Kameraanzeige wechseln, wird der Anzeigebildschirm der ausgewählten Kamera angezeigt. Die maximale Vorschaudauer beträgt 30 Sekunden. Während der Vorschau können Sie die Videoaufzeichnung speichern (erfordert eine microSD-Karte). Hinweis: Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn eine IP-Kamera angeschlossen ist. Quelle Zeigt an, von welcher Kamera die Vorschau angezeigt wird.
VERBINDUNG UND GESPRÄCH 1. Wenn die Ruftaste an der Außenstation gedrückt wird, gibt der Monitor einen Signalton aus und das Bild der Außenkamera wird auf dem Bildschirm angezeigt. Die Rufdauer beträgt maximal 30 Sekunden. 2. Nach dem Drücken der Annehmen-Taste kann der Anruf gestartet werden. Das Gespräch hat eine maximale Dauer von 120 Sekunden.
Der Name enthält das Datum und die Uhrzeit, zu der die Datei gespeichert wurde Dateiname (Jahr/Monat/Tag/Stunde/Minute/Sekunde-Quelle/Modus/Format, siehe Seite 10 AUFNAHMEN UND SPEICHER Register-Symbol Zeigt das Symbol für das ausgewählte Verzeichnis an. Quelle Zeigt die Quelle an, von der die Bild-/Videoaufnahme gespeichert wurde. Drücken Sie auf den ausgewählten Dateinamen, um das Aktionsmenü...
Drücken Sie, um das Menü für die Netzwerkeinstellungen aufzurufen und das Gerät mit Netzwerk Wi-Fi zu konfigurieren. Diashow Drücken Sie, um das Menü für die digitalen Rahmeneinstellungen aufzurufen. Werkseinstellung Drücken Sie, um das Menü für erweiterte Einstellungen aufzurufen. Systeminfo Drücken Sie, um die Registerkarte Systeminformationen des Geräts zu öffnen. Zurück Drücken Sie, um zur vorherigen Seite zu gelangen.
ADMINISTRATOR EINSTELLUNGEN Klingeltaste Konfiguration der Raumnummer des ausgewählten Monitors (gilt für Mehrfamilienmodelle). Router-Adresse Zeigt die IP-Adresse des Geräts an. Passwort ändern Drücken Sie, um das Administratorkennwort zu ändern. Drücken Sie diese Taste, um das Konfigurationsmenü für Proximity-Karten und -Tags Kartenverwaltung zu öffnen.
Wählen Sie aus, was durch die gewählte Proximity-Karte/den gewählten Tag geöffnet Zugang werden kann (Schloss - gibt den Türöffner frei, Tor1 - steuert das Tor, das an die Außenstation angeschlossen ist). Drücken Sie die ausgewählte Kartennummer, um das Aktionsmenü zu öffnen: Löschen –...
IP-KAMERA EINSTELLUNGEN Nachdem Sie im Einstellungsmenü auf das Symbol Kamera gedrückt haben, wird das Einstellungsmenü der IP-Kamera angezeigt. Um eine IP-Kamera zu konfigurieren, gehen Sie zu Abschnitt 9. IP-KAMERA-VERBINDUNG. Schalten Sie die IP-Kamera über den Monitor ein oder aus. Status Kamera modell Wählen Sie das Modell Ihrer IP-Kamera aus, um die Konfiguration abzuschließen.
Netzwerkinformationen Informationen über das Netzwerk anzeigen, mit dem das Gerät verbunden ist. QR-Code Sehen Sie sich den QR-Code an, um die Tuya Smart Mobile App herunterzuladen. So verwenden Sie die Tuya Smart App mit einer kabelgebundenen Verbindung: 1. Schließen Sie den Monitor mit einem Cat.5a-Kabel an den Wi-Fi-Router an. 2.
ERWEITERTE EINSTELLUNGEN Werkseinstellung Durch Drücken des Symbols im Einstellungsmenü wird das Menü für erweiterte Einstellungen angezeigt. Drücken Sie, um die SD-Karte zu formatieren. Nachdem Sie eine neue SD-Karte in das SD Karte formatieren Gerät eingelegt haben, wird empfohlen, sie vor der weiteren Verwendung zu formatieren.
9. IP-KAMERA VERBINDUNG KABELGEBUNDENE VERBINDUNG Wichtig: Stellen Sie sicher, dass die IP-Kamera, die Sie einbinden möchten, das ONVIF-Protokoll unterstützt. 1. Schließen Sie die IP-Kamera mit einem Cat.5e-Netzwerkkabel an den Router an und verbinden Sie dann den Computer mit demselben Router. Stellen Sie sicher, dass sich die Kamera und der Computer im selben Subnetz befinden. 2.
KABELLOSE VERBINDUNG Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die IP-Kamera, die Sie einbinden möchten, das ONVIF-Protokoll unterstützt und über eine drahtlose Wi-Fi-Verbindung verfügt. 1. Konfigurieren Sie die kabellose IP-Kamera gemäß den Anweisungen der ausgewählten Kamera. Denken Sie daran, das ONFIV-Protokoll im Konfigurationspanel zu aktivieren. 2.
10. INSTALLATION VON ANWENDUNGEN LOGGING Wichtig: Ein Gerät kann nur mit einem Tuya-Konto gekoppelt werden. Um das Gerät mit einem neuen Konto zu koppeln, entfernen Sie die Kopplung mit dem vorherigen Konto oder verwenden Sie die Freigabefunktion in der App, um das Gerät für ein zweites Konto verfügbar zu machen.
Page 73
Gerät hinzufügen Scannen 2. Klicken Sie in der App auf Ihrem Telefon auf und dann auf das Symbol in der oberen rechten Ecke. Scannen Sie den auf dem Bildschirm angezeigten QR-Code, um den Kopplungsprozess des Geräts mit Ihrem Telefon zu starten. 3.
EINLADUNG VON BENUTZERN 1. Wählen Sie die Registerkarte in der unteren Leiste der App und gehen Sie dann zu Hausverwaltung>Mein Haus Geben Sie hier Ihrer Familie einen Namen (z. B. die Kowalskis). 2. Wählen Sie Mitglieder hinzufügen. Auf dem Bildschirm der App können Sie auswählen, wie Sie den Einladungscode weitergeben möchten (z.
Außengerät das Innengerät nicht hören kann), b) Prüfen Sie, ob alle Anschlüsse den technischen Anforderungen entsprechend ausgeführt sind. ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o. ul. Rolników 437, 44-141 Gliwice, Poland tel. (+48) 32 43 43 110, www.orno.pl NIP: 6351831853, REGON: 243244254...
Need help?
Do you have a question about the Xiran OR-VID-MA-1079/B and is the answer not in the manual?
Questions and answers