TEFAL STEAM CUISINE Manual

TEFAL STEAM CUISINE Manual

700cl - 1000cl
Hide thumbs Also See for STEAM CUISINE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

5063767 ME COMPACT AFE
18/07/02 15:21
Page C1
REF 5063767
ADHOC'S

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STEAM CUISINE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TEFAL STEAM CUISINE

  • Page 1 5063767 ME COMPACT AFE 18/07/02 15:21 Page C1 REF 5063767 ADHOC’S...
  • Page 2 5063767 ME COMPACT AFE 18/07/02 15:21 Page C2 Instructions for use Mode d’emploi Instrucciones de uso...
  • Page 3: Table Of Contents

    Warranty..............p. SOMMAIRE Description..............p. Précautions importantes .......... p. Préparation..............p. Cuisson vapeur ............p. Table des temps de cuisson ........p. Entretien et nettoyage ..........p. Garantie ..............p. CONTENIDO Descripción .............. p. Precauciones importantes ........p. Preparación .............. p.
  • Page 4 5063767 ME COMPACT AFE 18/07/02 15:21 Page C4 (en fonction du modèle) (depending on the model) (según modelo)
  • Page 5: Description

    Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 11 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids.
  • Page 6 5063767 ME COMPACT AFE 18/07/02 15:21 Page C6...
  • Page 7 If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qua- lified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
  • Page 8: Preparation

    Filling the water tank Do not use • There are two ways to fill the water tank: seasoning or any 1. Pour the water directly into the water other liquid other than tank, up to the maximum level (fig. A).
  • Page 9 - Then place basket n°2. - Then basket n°3 (depending on the model). • Put the lid on. (The lid fits on all the bas- kets). To cook rice • Place the rice bowl in the steam basket. For best •...
  • Page 10: Steam Cooking

    • Lift the lid by the handle. cooking: use caution • Remove the steam basket. as the steam is • Place the steam basket on a plate or on extremely hot. the upturned lid. Afterwards Check that the •...
  • Page 11: Table Of Cooking Times

    200 g - 1 cp/2 pers. 300 ml - 1 1/4 cp 25 min. 300 g - 1 1/2 cp/2 pers. 450 ml - 1 13/4 cp 35 min. Brown rice 200 g - 1 cp/2 pers. 300 ml - 1 1/4 cp 35 min.
  • Page 12: Cleaning And Maintenance

    18/07/02 15:21 Page 10 Cleaning and maintenance Cleaning the appliance Do not use • Empty the water tank and clean it with a abrasive cleaning damp cloth. products. • All the other removable parts can be put in the dishwasher.
  • Page 13: Warranty

    In USA Do not return the product to the retailer from whom it was purchased, nor to a service center. Please read the following procedure carefully. Our staff may be able to assist you with the operational problem.
  • Page 14: Description

    Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre le long d’une table. Ceci pourrait engendrer de graves accidents. Ne le laissez pas au contact de surfaces chaudes. 10 Ne placez jamais l’appareil sur/ou près d’un brûleur à gaz, d’une plaque électrique ou dans un four chaud.
  • Page 15 Si votre appareil est équipé d’une prise polarisée (une lame est plus large que l’autre), ceci a pour but de réduire les risques de chocs électriques, et cette prise ne peut se brancher que dans un sens. Si la prise ne rentre pas correctement dans la prise murale, retournez- la.
  • Page 16: Préparation

    - Appuyez sur les crochets de la grille jusqu’à entendre les clics de verrouillage. - Pour retirer les grilles, poussez par dessous. • Pour les bols n° 2 et n° 3 (selon modèle), assurez-vous que les crochets des grilles sont bien mis en place.
  • Page 17 • Placez le bol à riz dans le bol vapeur. gez pas les bols d’ali- ments. • Mettez le riz et l’eau dans le bol à riz (cf. 60 50 40 30 20 10 tableau de cuisson).
  • Page 18: Cuisson Vapeur

    • Prenez le couvercle par sa poignée. bols, la poignée et le • Retirez le bol vapeur. couvercle. • Placez-le sur une assiette ou sur le cou- vercle retourné. Après utilisation Vérifiez que le • Débranchez l’appareil.
  • Page 19: Table Des Temps De Cuisson

    13 - 15 min. En cours de cuisson, (croiser les asperges pour laisser Surgelées 400 g 16 - 18 min. ajoutez le bol n° 2 avec circuler la vapeur) les aliments à cuisson Brocolis Frais 400 g 16 - 18 min.
  • Page 20: Entretien Et Nettoyage

    Rangement des bols • Pour un encombrement minimum, vos bols se rangent les uns dans les autres. • Placez le bol n° 3 (selon modèle) sur le récupérateur à jus, puis le bol n° 2, le bol n° 1 et le couvercle.
  • Page 21: Garantie

    Aux Etats-Unis Ne pas renvoyer le produit au détaillant chez lequel il a été acheté, ni au centre de service agréé. Lire attentivement la procédure suivante. Nous sommes à votre disposition pour tout problème.
  • Page 22: Descripción

    Para protegerse contra una posible descarga eléctrica, no sumerja el cordón de ali- mentación, la toma de corriente o el aparato, en el agua ni en ningún otro líquido. Se necesita una vigilancia atenta cuando cualquier aparato eléctrico es utilizado por los niños o está...
  • Page 23 1) El cordón o la extensión debe poder soportar una corriente al menos igual a la del aparato. 2) El cordón de alimentación debe estar situado para que no cuelgue de una mesa o sobre un plano de trabajo al alcance de un niño o por tierra, ya que uno pudiera trope- zar con él.
  • Page 24: Preparación

    - Presione los ganchos de la rejilla hasta oír los clics de bloqueo. - Para sacar la rejilla, empuje por debajo. • En el caso de los tazones nº2 y nº3 (según modelo), compruebe que los ganchos de la rejilla estén correctamente...
  • Page 25 - Coloque a continuación el tazón nº2. - Finalmente coloque el tazón nº3 (según modelo). • Ponga la tapa que se adapta a todos los recipientes. El aparato de cocción al Para obtener vapor le ofrece la posibili- un resultado óptimo, no...
  • Page 26: Cocción A Vapor

    • El reloj suena. • La lámpara piloto de funcionamiento se apaga. • Para desactivar el aparato antes de finalizar el ciclo, gire el reloj hasta la posición 0. Recalentamiento • Es posible recalentar los alimentos Cuando ya no (cf. tabla de cocción).
  • Page 27: Tabla De Tiempos De Cocción

    400 g 13 - 15 min. que tardan más en (Atraviese los espárragos Congelados 400 g 16 - 18 min. cocer en el tazón nº 1. para que el vapor circule) Durante la cocción, Brocolis Frescos 400 g 16 - 18 min.
  • Page 28: Mantenimiento Y Limpieza

    5063767 ME COMPACT AFE 18/07/02 15:21 Page 26 Mantenimiento y limpieza Limpieza del aparato No utilice • Vacíe el depósito y límpielo con una productos de limpieza esponja húmeda. abrasivos. • Todos los demás elementos removibles pueden lavarse en el lavavajillas.
  • Page 29: Garantía

    Garantía 1. Esta es la Garantía que le entrega Tefal Mexicana S.A. de C.V. en la compra de un producto de marca T-FAL y TEFAL. 2. Tefal Mexicana S.A. de C.V. garantiza estos productos en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabrica- ción o funcionamiento, a partir de la fecha de entrega al consumidor final, e incluye la reparación o reposición del producto sin...
  • Page 30 5063767 ME COMPACT AFE 18/07/02 15:21 Page 28...

Table of Contents

Save PDF