Table of Contents
  • Installation
  • Après Utilisation
  • Na Het Gebruik
  • Nach dem Gebrauch
  • Installazione
  • Instalación
  • Após a Utilização

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

R
www.tefal.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SANDWICH MAKERS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TEFAL SANDWICH MAKERS

  • Page 1 www.tefal.com...
  • Page 2: Installation

    à porter de de cuisson. main. La société TEFAL se réserve le droit de modifier à tout AVANT PRÊT moment, dans l’intérêt du consommateur, les caractéristiques ou composants de ses produits.
  • Page 3: Na Het Gebruik

    10 x 10 cm en besmeer de buitenkant licht niet boven een warmtebron hangen met boter. (kookplaat, gaspit...). • 4 sneden brood • 20 g boter • 70 g Goudse Open het apparaat kaas • 1 plakje ham • peper door op de knop...
  • Page 4: Nach Dem Gebrauch

    Sie bitte in jedem Fall die das Thermosignal an, dass die korrekte Bedienungsanleitung sorgfältig durch und Temperatur erreicht ist. bewahren Sie diese zum Nachlesen auf. BEREIT TEFAL behält sich das Recht vor, im Interesse des Verbrauchers Änderungen technischen Eigenschaften und der Bestandteile vorzunehmen. Berühren...
  • Page 5: Installazione

    • 4 fette di pane • 20 g burro • 70 g formaggio calore (piastre di cottura, fornelli...). groviera • 1 fetta spessa di prosciutto Aprire l'apparecchio cotto •...
  • Page 6: After Use

    Place the appliance on a firm table : do not to be buttered on outer surfaces. use it on a soft base. • 4 slices of bread • 20 g butter • 70 g Do not place the appliance on or near gruyere cheese • 1 slice thick chicken slippery or hot surfaces, never leave the •...
  • Page 7: Wiring Instructions

    (refer to electrical specification for fuse ADDITIONAL INFORMATION rating). AND INSTRUCTIONS If the plug supplied does not fit your socket Wiring Instructions outlet, it should be removed from the mains lead and disposed of safely. The WARNING : ALL APPLIANCES MUST BE flexible cord insulation should be stripped EARTHED.
  • Page 8 üzere saklay n. ÖNCE HAZIR Fransa TEFAL ürünler önceden haber vermeden araştirma ve geliştirme yapma hakkini sakli tutar Cihaz n s cak k s mlar na dokunmay n : Ürünün Kurulmas tutma saplar n kullan n. Cihaz sabit tezgah üzerine Tarifler yerleştirin : yumuşak bir zemin üzerinde...
  • Page 9: Instalación

    La sociedad TEFAL se reserva el derecho de modificar ANTES LISTO en cualquier momento, por interés del consumidor, características o componentes de los productos.
  • Page 10: Após A Utilização

    (placas de cozinha, bicos de gás). • 4 fatias de pão branco • 20 g de manteiga • 70 g de gruyère • 1 fatia Abrir aparelho grossa de presunto •...
  • Page 11 • ∏ TEFAL S.A. ¤¯ÂÈ ÌÈ· ÙÚ¤¯Ô˘Û· ÔÏÈÙÈ΋ ¤Ú¢ӷ˜ Î·È ·Ó¿Ù˘Í˘ Î·È ÌÔÚ› Ó· ÙÚÔÔÔÈ› ·˘Ù¿ Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· ¯ˆÚ›˜ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓË ÂȉÔÔ›ËÛË. ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË ÙˆÓ Î·Ù·Ó·ÏˆÙÒÓ. • • • • • • • • • 1/2 •...
  • Page 12 Ò˚ ̇ʇ‚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ. ÚÓÌÍËÏË ‰Óθ͇ÏË. èÓÎÓÊËÚ Ò˚ 쉇ÎËÚ ‚Ò ̇ 2 ÎÓÏÚË͇ ıη‡, ‰Ó·‡‚¸ÚÂ Û Ô ‡ Í Ó ‚ Ó ˜ Ì ˚  ҂ÂıÛ ÔÓ ÍÛÒÓ˜ÍÛ ÍÛˈ˚. Ï ‡ Ú Â  Ë ‡ Î ˚ , èÓÔÂ˜ËÚÂ.

Table of Contents